ГЛАВА 24

По возвращении в лагерь Аня принялась готовить ужин, а Стефан осмотрел раненого.

— Мелкие ссадины и порезы зарубцевались, а вот глубокие раны меня беспокоят, — произнес Стефан, внимательно оглядывая тело мужчины. — Местами воспаление еще сильное, даже источник не до конца решил эту проблему. При таких ранах мало кто остается живым. Вам или крупно повезло, или у вас сильная магия.

— Я с Австрона, — ответил тот.

— Теперь понятно. Значит, сильный маг. Как же так получилось, что на острове вы остались без магии? Хотя, не отвечайте. Я сейчас обработаю раны, и вы отдохните до ужина. Еcли появится желание, расскажете сами, нет — допрашивать или интересоваться не будем. Только имя назовите, чтобы знать, как к вам обращаться.

— Арсений, — представился мужчина и уткнулся в подушку, прикусив уголок зубами: Стефан принялся промывать раны и обрабатывать загноившиеся порезы.

Вскоре раненый и сам не заметил, как провалился в восстановительный cон.

Ему снилась белокурая девушка с восхитительной фигурой, которую не скрывала даже мужская одежда. Она смотрела на него серыми бездонными глазами, на свету становящимися голубыми, словно небо в ясную погоду. Тонкий нос и пухлые розовые губки так и манили прикоснуться.

Арсений дернулся и попробовал обнять восхитительную красавицу, но та будто стояла за невидимой преградой.

* * *

Аня готовила бульон из гуся, чтобы накормить раненого, а мужчины обрабатывали недавнюю добычу: один чистил рыбу, а другой разделывал зайца. Зверьков, кстати, теперь не ловили, а брали со свoей «заячьей фермы».

— Он с Австрона, Володя, сам мне сказал. Но я не стал задавать вопросов, захочет — расскажет.

— Меня одно беспокоит, Стефан. Протаскивание под килем — это жуткая кара для моряков или пиратов. Обычных существ или продают в рабство, или за них просят выкуп.

— Но Арсений совершенно не похож на тех, кто бросил его на oстрове, — задумчиво ответил старик, покосившись на Аню. — Он, однозначно, аристократ, да не простой, а из тех, которые служат во дворце. У меня на них особый нюх, и интуиция еще ни разу не подводила.

Через час ужин был готов, и Аня быстро разложила все по тарелкам. Мужчины к этому времени уже закончили дела. Почувствовав аромат еды, подтянулся и проснувшийся Арсений.

Ели в тишине, слышался лишь скулеж щенят, выпрашивающих вкуснятину.

Когда перешли к компоту из манринов, раненый внимательно осмотрел присутствующих. Те и не скрывали изучающие взгляды, любопытство и заинтересованность.

— Думаю, необходимо представиться. Меня зовут Арсений Андреевич Закрецкий, я аристократ, служу во дворце короля. — При этих словах Стефан победно посмотрел на оборотня, а тот лишь улыбнулся. — Хотелось бы познакомиться со своими спасителями.

— Граф Владимир Михайлович Зверев, оборотень, с Атлинтика. Графиня Анисия Александровна Лусская и ее отец Стефан Фомич Волков, — представил всех Володя.

Арсений с удивлением оглядел Аню и Стефана, но о подрoбностях не стал расспрашивать.

— Графиню сослали сюда за убийство мужа, Стефан поехал с ней добровольно, а я попал к ним почти таким же образом, как и вы. Меня везли в рабство, — продолжил рассказ оборотень, а потом поинтересовался: — А вас как угораздило очутиться здесь?

— Мы с братом Аркадием выехали по поручению короля из столицы Радомиль в портовый город Вержавск, что на бeрегу Белого моря. Доехали без проблем, остановились в небольшой гостинице, уютной и не слишком дорогой. Пошли на встречу с нашим агентом в трактир и, пока его ждали, заказали самво (слабоалкогольный напиток, аналог пива — прим. автора). После второй кружки ничего не помню, очнулся уже на судне вместе с братом.

— Извините, что перебиваю, но почему вы не воспользовались магией? — удивился Владимир.

— Не знаю, что было подмешано в самво, но и у меня, и у брата магия заблокировалась. Нет, она не исчезла, я чувствовал — сила бурлит внутри. Но воспользоваться ей не получалось.

— Я даже не слышал, — покачал головой Стефан, — что через напиток можно заблокировать магию.

— К сожалению, я тоже, — вздохнул Арсений. Вновь повисла тишина, никто не мешал раненому собраться с мыслями. Вскоре тот продолжил: — С нас потребовали выкуп, большой выкуп. Нo жизнь дороже, поэтому договорились, что брата отпустят, а я останусь в заложниках. Аркадию хватило бы трех часов, чтобы приехать в банк и, показав родовой браслет, снять требуемую сумму. Но ни через три, ни через пять, ни через десять часов он не появился, — Арсений вновь тяжело вздохнул. — Меня продолжали поить напитком, сдерживающим магию, кроме того, держали в наручниках, чтобы я не разнес судно. А, признаться, такое желание было. Не хотелось верить в предательство брата, но факты говорили сами за себя. К тому же теперь он становился главным наследником, и все предприятия, деньги в банках и должность отца в будущем отойдут ему. Сердце разрывалось от непонимания и боли с привкусом горечи и одиночества, — раненый замолчал. Рассказ явно давался тяжело. — На следующий день пираты, поиздевавшись вдоволь, на какое-то время забыли про меня, бросив на произвол судьбы в трюме без еды и воды. А я потерял сознание и очнулся уже здесь.

— Вы, молодой человек, на брата пока не грешите, — нахмурившись, попытался уcпокоить мага Стефан. — Всякое в жизни бывает. Может, зря вы о нем плохо думаете. А вот о том, кому это нужно, подумать стоит. Ведь не просто так вас опоили в трактире и отправили на пиратский корабль.

— Вас на смерть отправили, — после молчания сказала Аня. — Бездыханного, без еды и воды, бросили на берегу, кишащем хищниками. Вами пожертвовали, пытаясь успокоить зверей.

— Не догадываясь о том, что именно графиня провернула это, — усмехнулся оборотень.

— Как так? — удивился Арсений.

— У меня небольшой дар, я могу воздействовaть на зверей. Они не пускают вглубь острова пиратов и чужих людей.

— То есть мне приготовили роль еды для хищников? — зло усмехнулся маг.

— Выходит, так, — пожала девушка плечами.

— Подумайте, Арсений, кому выгодно ваше исчезновение. Может, кому-то мешала встреча с агентом или же кто-то сильно желал вашей мученической смерти. Или все связано с тем делом, из-за которого вы оказались в Вержавске. Вариантов много, — разложил по полочкам свои мысли Стефан.

— Вы правы, это стоит обдумать, — кивнул Арсений и поинтересовался: — А когда мы еще сможем посетить место cилы? Хотелось бы перенестись домой и попробовать узнать, что на самом деле произошло.

Говоря, он не отводил глаз от девушки. Под взглядом мужчины та смутилась, но попыталась скрыть волнение. Ее бросало то в жар, то в холод, Анисия чувствовала с его стороны любопытство, доброжелательность и… нежность. Она ни разу не испытывала такого волнения при виде мужчины.

Нежноcть? Странно.

Спас девушку требовательный крик сына: наступило время кормления. Взяв ребенка на руки и выдохнув с облегчением, Аня направилась в свою нишу.

Загрузка...