Глава 3

Заключенное перемирие позволило им без ссор и скандалов провести остаток утра. Предложение Ника о дальнейшем исследовании острова выглядело практичным, и они отправились в путь по прежним следам мужчины. Иногда им приходилось буквально прорубаться сквозь густые заросли, а иногда делать большой крюк, чтобы обойти болото или глубокий овраг. Джен прикинула, что они прошли около полумили в глубь острова, когда оказались у изогнутого в виде подковы рифа, и она впервые увидела лагуну, о которой рассказывал Рэдферн.

Девушка остановилась, воскликнув в восхищении:

— Пляж небесной белизны! Знаешь, Ник, я всегда представляла себе коралловые острова с подобными пляжами и с раскачивающимися на ветру пальмами и со всем остальным. Я была сильно разочарована, когда впервые увидела один наяву.

— Такой уродливый, противного буро-коричневого цвета, да?

— Именно. — Джен улыбнулась. — Я думаю, у всех нас есть романтические образы того или иного места.

Некоторое время она стояла молча, горящими глазами пожирая безмятежную голубовато-зеленую гладь воды, серебристый песок, сверкающий у подножия стройных пальм, и бриллиантовую зелень диких джунглей. Посреди лагуны, как серый страж, возвышался барьерный риф, готовый отразить атаку набегающей волны.

Желание окунуться в наполненную солнечным светом воду неожиданно оказалось непреодолимым. Джен захотелось войти в море и насладиться его безмятежным спокойствием. Она шагнула вперед, и Ник, будто почувствовав стремление девушки, предупреждающе покачал головой и осторожно взял ее за руку.

— Да. — Девушка неохотно кивнула. — Должно быть, лагуна кишит акулами.

— Не обязательно. Зависит от высоты рифа и от существования в нем тоннелей и проходов. Честно говоря, я бы не стал пытаться преодолеть риф на лодке. — Собеседник нахмурился, внимательно разглядывая коралловые гряды, разбивающие в пену морские волны. — А теперь, — он вернулся к реальности, — я предлагаю перетащить все наши вещи сюда и создать здесь базу.

— Но мы же еще не обошли весь периметр острова, — запротестовала путешественница. — И не так уж далеко зашли вглубь. Он выглядит больше, чем казался мне с воздуха. Ты уверен, что здесь нет никаких следов?.. — Не высказывая свою надежду до конца, Джен тем не менее все еще не желала признать остров необитаемым, пока сама не убедится в отсутствии людей.

— Конечно, — с издевкой ответил Ник. — Можешь пройтись еще разок, осмотреться, подумать.

Девушка тяжело вздохнула. Пустынный пляж и тихая лагуна красноречивы в своем залитом солнечным светом одиночестве. Ни полей с урожаем, ни дорог — ничего, кроме пения тропических птиц и пугающих шорохов в зеленых кронах деревьев.

— Я все равно хотела бы осмотреть остров целиком, — настаивала она.

В какой-то момент ей показалось, что мужчина станет с ней спорить, но Рэдферн резко развернулся и бросил:

— Пошли.

Они молча миновали засыпанную осколками раковин бухту, стараясь держаться тени пальм, и подошли к подножию поросшего густыми зарослями гребня коралловых гор. Стараясь опередить Ника, Джен Келли начала быстро карабкаться вверх, продираясь сквозь кустарник. Достигнув вершины, она была насквозь мокрой от пота, совершенно выдохлась и с трудом переводила дыхание.

Джен стояла на гребне высокой гряды, идущей вдоль берега и обрывающейся у кромки воды. Слева блестела лагуна, казавшаяся крошечной с такой высоты, а позади нее пологий склон уходил в сплошную зелень тропического леса.

— Я был здесь сегодня утром, — произнес Рэдферн у нее над ухом. — Сюда довольно тяжело взобраться.

Девушка сощурила глаза:

— Мне тоже было нелегко подниматься.

Наступила пауза, затем послышалось:

— Я на это и рассчитывал.

Выйдя из задумчивости, путешественница с воодушевлением произнесла:

— Здесь мы установим наш маяк и… — Ее пытливый взгляд устремился на лежащий внизу пляж. — Составим из камней большие буквы SOS. Их заметят с первого же пролетающего над островом самолета.

— Да, я размышлял в этом же направлении. — Спутник бросил в ее сторону быстрый взгляд. — Ну, ты намерена идти дальше? У нас еще много дел впереди. Предстоит подумать о крыше над головой: тропические грозы сильны и налетают в мгновение ока. К тому же надо сделать запасы еды. Еще я хочу посмотреть, смогу ли вновь попасть в кабину самолета, пока не начался прилив.

Джен понимала правоту Рэдферна, но его категоричный тон заставил ее поджать губы. Девушка подумала, что их перемирие оказалось недолгим и не очень-то прочным.

— Давай вернемся назад, — предложила она сухо и повернулась, собравшись уходить.

— Пока мы здесь, давай разложим костер и подожжем.

Джен с минуту колебалась, затем бросила через плечо:

— Ты займешься костром, а я установлю сигнал на пляже.

— Хорошо, — кивнул мужчина. — Только убедись, что его не зальет приливной волной.

Девушка согласилась, в последний момент решив не разыгрывать картинный уход обиженной до глубины души особы, как она непременно бы поступила, не заключи они с Ником «пакт».

Когда он спустился вниз, на пляж, оставив за спиной черную струю сигнального дыма, Джен все еще терпеливо собирала всевозможный материал для огромных букв. Все, что только попадалось ей под руку, — ветки, пальмовые листья, валуны, морская галька, осколки больших раковин — все было собрано воедино, чтобы передать отчаянное послание.

Рэдферн придирчиво оценил глубокие борозды в песке для десятифутовых букв и коротко заметил:

— Установи их покрепче.

— Именно так я и сделаю, — заявила девушка. — Не волнуйся, буквы останутся здесь надолго.

Длинная тень мужчины исчезла из ее поля зрения, и Джен устало опустилась на песок. Она изнывала от жажды и невыносимого зноя. Со вздохом она отбросила желание лечь в тени пальм и отдохнуть. Когда Ник вернулся, девушка уже закончила возиться со второй буквой. Он выглядел совсем как мальчишка, весьма довольный собой и желающий получить похвалу.

— Давай поскорее подготовим печь! Я раздобыл гарнир к нашей рыбе. Смотри! — на одном дыхании выпалил он.

Джен прикрыла от солнца глаза ладонью и взглянула на груду клубней, брошенных к ее ногам:

— Сладкий картофель! Где ты его нашел?

— Там. — Мужчина махнул рукой. — Около другого пляжа. Там можно целый урожай собрать, так что мы не умрем с голоду.

Нет, они не умрут от голода, подумала путешественница, если она научиться готовить еду, которую они будут добывать. Каким-то образом, несмотря на многолетний опыт странствий, ей никогда не приходилось задумываться о приготовлении пищи, в какой бы части света она ни находилась. У нее всегда существовали запасы еды, или кто-нибудь готовил для нее…

Но завтрак, обед и ужин, состоящие из одних только кокосов, рыбы да сладкого картофеля! Очень скоро им обоим надоест подобное меню. Впрочем, они еще не изучили как следует весь остров, и, несмотря на пессимистические высказывания ее спутника, их спасут через несколько дней. Ник ошибается, а кроме того… (ее мысли приняли новое направление) в наше время многое изменилось. Тихий океан сейчас активно изучается, в основном американцами. Открывать новые острова и исследовать просторы океана стало для них своего рода модным развлечением. Несомненно, их скоро обнаружат и вернут к цивилизации.

Девушка взглянула на Ника. Тот уже спал, подложив ладони под голову и закопав босые ноги в теплый песок. Джен легла на спину и закрыла глаза… В самый пик экваториальной жары послеобеденная сиеста была самым заманчивым и разумным действием… точнее, бездействием! Она улыбнулась сквозь сон. Столько дел предстояло сделать: построить убежище, сделать запасы еды и пресной воды, исследовать риф… С самого утра спутник погонял ее, как хозяин раба, а сейчас мирно дремлет в тенечке. И путешественница решила впервые в жизни предаться полному, блаженному безделью.

Под легкий шелест раскачивающихся на ветру пальм она уснула.


— Ты неверно выбрал профессию, Ник. Тебе следовало стать надсмотрщиком, — заявила девушка следующим утром, утирая пот со лба.

Собеседник усмехнулся:

— Я уже заказал себе новый кнут… Джен, пожалуйста, мне не обойтись без твоей помощи! Осталось совсем немного.

Жилище из пальмовых веток начало приобретать форму. Каркас был уже установлен и закреплен. Руки Джен покрылись мозолями и царапинами за несколько часов плетения веревок из лиан. Зато остов хижины получился прочным и мог выдержать даже сильную бурю. Ноги девушки ныли от усталости: должно быть, она прошла не одну милю в поисках материалов для строительства. Она и представить себе не могла, что понадобится такое огромное количество пальмовых веток, которые можно использовать в разнообразных целях.

«Кокосовая пальма похожа на небольшой завод, удовлетворяющий нужды людей, попавших на необитаемый остров», — думала Джен, таща очередную охапку мха. (Мох рос на всех деревьях и пнях вокруг, и из него получались замечательные подушки.) Применив изобретательность и смекалку, с помощью кокосовой пальмы можно добыть еду и питье, сшить одежду и построить жилище и, вероятно, получить многое другое, о чем Джен пока еще не думала. Солнцезащитный лосьон, крем для рук и лица, гель для волос… и, возможно, пальмовое вино.

Девушка отошла в сторону, чтобы полюбоваться плодами своего труда. В ее душе зародилось подозрение, что любой житель островов Тихого океана испытает немалое изумление (точнее, восхищение) при виде британского варианта крыши из пальмовых веток. Должно быть, это была самая прочная и продуманная конструкция из всех возможных.

Ник одобрил ее работу и заявил:

— Думаю, теперь ты можешь заняться интерьером.

Интерьером? Джен вошла под сень пальмовой крыши. В хижине была всего одна, но большая комната. Ее спутник позаботился о том, чтобы поставить перегородку. Они долго обсуждали этот вопрос и решили, что строить одну хижину проще, быстрее и надежнее, чем две. Сейчас их дом уже не был просто планом, на скорую руку нарисованным на белом песке в приступе мгновенного вдохновения, вдруг подумалось ей. Они въедут в этот дом, будут спать под его надежной крышей, она в одном углу, он в другом…

Девушка резко прогнала глупые мысли. Они проделали столько работы, а ради чего? Да, можно будет прятаться в тени хижины от полуденного зноя, спать в ней, не опасаясь полчищ москитов или нападения диких животных… Но ведь они пробудут на острове всего несколько дней! И ради этих нескольких дней она протопала столько миль в поисках материала для строительства… Джен взглянула на свои руки, все в свежих мозолях, царапинах и занозах. Неужели она уже начала думать как ворчливая старая дева? Джен Келли всегда гордилась своей исключительностью, все уважали выбранный ею путь в жизни… за небольшим исключением, конечно. Размышления девушки приняли новое направление: почему ей никак не удается придать себе даже отдаленное сходство с идеалом женской привлекательности в представлении Ника Рэдферна? Казалось, он непроницаем для женских чар. Он даже не пытается вести себя вежливо…

Считается, что навязчивая идея может просуществовать всего несколько часов, но сегодняшнее утро развеяло это заблуждение. Ник надолго оставил ее одну, ушел в поисках очередной партии материала для строительства в другую часть острова. Он вернулся нахмуренным и на удивление замкнутым и молчаливым.

Мужчина бросил корзину на песок, вытряхнул ее содержимое, затем закурил и задумчиво побрел вдоль берега.

Джен с изумлением наблюдала за ним и с замирающим сердцем размышляла, стоит ли предложить Нику излить ей душу. Что-то тревожило его. Может, самолет окончательно развалился на куски? Или его отнесло приливом в море, где он и затонул? Джен знала, что за последние пару дней «битцер» погрузился в песок на десяток дюймов, к тому же его постоянно сносило волнами все дальше от берега. Забраться внутрь кабины теперь удавалось только во время отлива.

Неуверенными шагами девушка продвигалась вперед, затем застыла возле опрокинутой корзины. Перед ней лежали на песке части какой-то аппаратуры; синие, зеленые и красные проводки резко контрастировали со светлым песком. Была ли это рация, Джен не могла сказать с уверенностью. Затем взгляд путешественницы двинулся дальше, и она чуть не подпрыгнула от изумления. Девушка вскрикнула от радости, не в силах поверить своим глазам. Не может быть…

Она наклонилась, схватила намокший бумажный пакет и вытряхнула его содержимое. Да, это он! Ник нашел его! Ее кейс с пленками!!!

На минуту Джен забыла обо всем, кроме своей находки. Трясущимися от возбуждения руками она принялась искать по карманам ключ, который ей с третьего раза все же удалось вставить в замок, и наконец раскрыла кейс. Вода все же проникла внутрь, но пластиковые коробочки с пленками были все также аккуратно уложены. Может, внутрь влага не попала?

Девушка оставила открытый кейс сушиться на солнышке и осторожно сложила пленки на дно своей сумки. Слишком рискованно сейчас открывать коробочки. Возможно, все пленки целы, за исключением той, что была в картонной упаковке. Она с грустью уставилась на последнюю фотопленку и со вздохом бросила ее в море. Ах, если бы она только могла проявить их прямо сейчас! Одному богу известно, когда Джен теперь окажется дома… Если ей вообще удастся вернуться домой.

Ее возбужденное и радостное настроение мгновенно улетучилось.

За два дня они не видели ни единого признака человеческого присутствия. Даже… (ее взгляд непроизвольно устремился в небо) даже белой полосы, оставленной двигателем самолета.

Как же сейчас путешественнице хотелось увидеть подобный знак, напоминающий, что она не одна на свете. Что Земля все еще крутится вокруг своей оси, а люди ведут бесконечную войну за справедливость, любовь и свободу. Судьбы людей похожи на тоненькие ниточки, сплетенные в единую паутину Рока. Несчастный человек попадает в паутину и бьется безуспешно, пытаясь освободиться, не понимая, что он всего лишь кукла, а кукловод давно закрыл занавес и выключил на сцене свет.

Джен прикрыла рукой глаза от слепящего солнечного света и глубоко вздохнула со звуком, больше напоминающим всхлипывание, потом медленно побрела вдоль берега. Если она стала впадать в отчаяние уже через два дня, проведенных на острове, то что же будет с ней дальше?.. Они могут прожить здесь два месяца, прежде чем…

— Попалась!

Девушка вскрикнула от неожиданности, когда две тяжелые ладони упали ей на плечи. Она не слышала, как Ник подкрался сзади, мягко, почти беззвучно ступая по рыхлому песку. Джен выдавила улыбку и повернулась лицом к спутнику:

— Я искала…

— Я знаю. И размышляла. Я сам пару минут назад пережил приступ скверного настроения. Постарайся не впадать в меланхолию. Чем меньше мы будем думать о плохом, тем лучше.

— Я понимаю. — Глаза девушки были ослеплены голубым сиянием неба, которое она созерцала несколько секунд назад, и Ник виделся ей расплывчатым силуэтом. Путешественница несколько раз моргнула, чтобы избавиться от цветных кругов перед глазами, и запоздала поблагодарила: — Спасибо за мои пленки.

Мужчина слегка улыбнулся и сильнее сжал ее плечи.

— Давай пройдемся немного, — неожиданно предложил он. — Забудь на время про хижину.

Джен не ожидала в своем спутнике подобной смены настроения. Она почувствовала, что не сможет положиться на Ника в критической ситуации, он казался ей слишком непредсказуемым.

Они не спеша двинулись вдоль кромки моря, пока не достигли оврага. Рэдферн приблизился к самому краю и взглянул вниз. Овраг, уходящий прямиком к морю, во время прилива заполнялся водой.

— Неплохое местечко для рыбалки, — задумчиво произнес мужчина. — Видишь? — Он сделал несколько шагов к берегу. — Здесь овраг сужается. Если мне удастся поставить перегородку при отливе, получится заводь, кишащая рыбой. Сделаем сеть. У меня где-то должна лежать леска. Тогда у нас всегда будет свежая рыба к столу. — Он повернулся и посмотрел на спутницу. По выражению его лица можно было понять, что он в мельчайших подробностях обдумывает детали предстоящей операции. — Мне пока не очень удается охота с гарпуном. А ловить сетью будет проще. Плохо, что я не знаю, в какое время года какие виды рыбы съедобны.

Джен нахмурилась:

— Разве такое возможно? Я хочу сказать, как можно есть рыбу в строго определенное время года?.. В другое она что, ядовита?

Ник пожал плечами:

— Местные племена в это верят. У них создан целый календарь. Кажется, это все из-за кораллов. На прошлой неделе я сопровождал двоих туристов из Америки, они приехали порыбачить. На привале мы выпили хорошего виски, и они рассказали об этом поверье. Жаль, что я слушал невнимательно, — добавил мужчина и нахмурился. Между бровей легла неглубокая морщинка.

— А мне жаль, что я путешествую всегда налегке, а не набиваю чемоданы всем необходимым, — с грустью призналась девушка. — Нож, вилка и ложка нам не помешали бы. И несколько кусков мыла.

— Теперь я никуда не отправлюсь без пачки соли.

— Мы могли бы выпаривать соль из морской воды, — с энтузиазмом предложила Джен. — Но как мы раздобудем зубную пасту? У меня осталось только на три дня.

— Тебе еще повезло, — напомнил ей пилот. — У меня даже зубной щетки нет.

— Я сломала расческу, это хуже!

Они как дети с восторгом играли в игру «кому сейчас хуже всех».

— У тебя хотя бы осталось самое важное для мужчины — несколько бритвенных лезвий.

— А, да! Но!.. — воскликнул собеседник с детским упрямством. — Как насчет безопасного бритья? Ты пробовала когда-нибудь сбрить щетину в холодной воде, к тому же соленой, без пены и лосьона? Нет, конечно же. Пошли. — Мужчина хлопнул Джен по плечу, ставя точку в их игре. — Нам лучше вернуться к работе.

С момента появления на этом пустынном острове они почти постоянно работали, подумала девушка, следуя за Ником. Если бы она когда-нибудь заинтересовалась, чем занимаются люди на необитаемом острове (правда, она никогда об этом не думала!), то нафантазировала бы, что в свободное от попыток спастись время они купаются, загорают под ласковым солнышком или спят. На райском острове всегда можно найти экзотические фрукты, овощи, а океан снабжает Робинзонов рыбой, омарами и крабами. Подумать только, путешественница уже два дня провела на коралловом атолле и еще ни разу не искупалась!

Джен и Нику предстояло еще очень много дел. Они не изучили барьерный риф и не знали, могут ли акулы преодолевать его и заплывать в лагуну. Они не забирались в глубь острова, за исключением редких случаев поиска строительного материала. Они не поднялись на самый высокий пик кораллового хребта, открывающий обзор другой части острова, куда нельзя было пройти по берегу. «Там может находиться все, что угодно… Даже небольшое поселение», — с надеждой подумала она, все еще не веря Нику, утверждающему, что остров совершенно пуст. Все, что они сделали, — соорудили идиотскую хижину!

Джен с негодованием воззрилась на хижину, подойдя поближе. Она не против спать на свежем воздухе! Ночи были теплыми и спокойными, а песок прогревался за день настолько, что до самого утра оставался теплым.

Ник взглянул на девушку и, тяжело вздохнув, приступил к строительству.

Но в дальнейшем Джен Келли пришлось не раз мысленно благодарить приятеля за то, что он так серьезно отнесся к возведению их дома.

Прошел еще один день. К концу следующего девушка чувствовала себя полностью разбитой, поскольку ее спутник решил ускорить постройку хижины. Когда он наконец закончил забивать щели в крыше соломой, багряные вечерние лучи осветили верхушки пальм. Ник и Джен, уставшие и мокрые от пота, отступили несколько шагов назад, чтобы насладиться зрелищем завершенной работы.

По небу поползли угрожающие черные тучи, над берегом пронеслись резкие порывы ветра. В мгновение ока небеса разверзлись: заблестели вспышки молний, удары грома сотрясли воздух, закапали первые, робкие капли дождя.

Ник засмеялся как сумасшедший и бросился к хижине. Он распахнул дверь и жестом пригласил девушку внутрь.

— Только после вас, — заявил он.

Они уселись на подстилку из сухих листьев и, как маленькие дети, стали прислушиваться к завыванию грозы.

— Хорошая проверка крыши на прочность, — с огромным удовольствием произнес мужчина. Он задумчиво оглянулся вокруг и добавил: — Я думаю, нам стоит сделать пристройку к хижине. Нечто вроде навеса от солнца.

Спутница устало вздохнула:

— Умоляю, никакого больше строительства. Не забывай, мне еще надо сплести циновки на пол, и хорошо бы сделать матрасы, — добавила она.

— Не забудь про занавески.

— Занавески? Ой! — Девушка рассмеялась. — Ник! Мы забыли сделать окна! — Почему-то этот факт ужасно развеселил ее, и она долго не могла успокоиться.

— Вместо окон у нас двойная дверь. — Приятель бросил на Джен быстрый взгляд. — Но если ты никак не можешь прожить без них, нет ничего проще: надо лишь снести хижину и возвести ее заново.

Эта жуткая идея сразу привела девушку в чувство. Она подавила последний смешок и притихла. Джен сидела неподвижно, поджав ноги, и созерцала завесу дождя снаружи. Мог бы получиться отличный кадр на почтовую открытку, неожиданно пришло ей в голову.

Ник Рэдферн выбрал идеальный участок для постройки дома: достаточно удаленный от воды, с трех сторон окруженный высокими пальмами. Направо по узкой тропинке можно было через дюжину футов добраться до ручья с пресной водой, налево росла небольшая роща молодых пальм, которую Ник в шутку назвал Клубом сестер-близнецов. Их кроны с изумрудными листьями-перьями устремлялись в лазурное небо. Без стройных высоких пальм, спокойного бирюзового моря и серебристого песка не могла обойтись ни одна почтовая открытка.

Сейчас море нельзя было назвать спокойным. Сильный ветер тащил по пляжу оставленные на песке инструменты, одежду, листья. Под струями дождя лежала старая куртка Ника, он снял ее во время дневной жары и бросил недалеко от хижины. Она ведь промокнет насквозь!

Девушка вскочила и бросилась спасать куртку, мысленно обещая себе убрать весь мусор, оставшийся после строительства.

Мужчина был изрядно удивлен, когда Джен вернулась назад с его курткой в руках. Но его брови еще сильнее поползли вверх, а на губах заиграла ехидная усмешка, когда она заботливо накинула ему куртку на плечи и с тревогой произнесла:

— Ты не замерз? Я хочу сказать… Здесь довольно прохладно… после того, как ты долго работал на солнце.

Он ухмыльнулся:

— Я забыл принести свой комбинезон. Так что пока эта куртка не высохнет…

После нескольких секунд колебаний собеседница произнесла:

— У меня в сумке лежит старый твидовый пиджак. Он мне велик, я обычно надеваю его на свитер… — Она замолчала в сомнении.

— Какого размера?

— Тебе подойдет. — Джен подошла к сложенным в углу вещам, с минуту порылась, достала зеленый мятый пиджак и подала его Нику. — Примерь-ка.

Медленно, так, будто подсмеиваясь над приятельницей, мужчина взял пиджак и просунул руки в рукава.

— Как ты считаешь, нельзя ли удлинить рукава на пару футов? А то локти мерзнут.

— Лучше это, чем ничего. Можешь просто накинуть на плечи, если пиджак тебе слишком мал. — Девушка повернулась и направилась к двери, скрывая неожиданный приступ стеснительности, слегка смущенная этим, обычно чуждым ей чувством.

— В тебе проснулся материнский инстинкт? — насмешливо поинтересовался Рэдферн. — Никто не заботился о моей одежде с тех пор, как я был маленьким мальчиком.

— Я старалась помочь, вот и все, — резко заявила Джен.

— Я знаю. Просто не ожидал подобного от тебя. Нет! — поспешно воскликнул собеседник. — Я ничего плохого не хотел сказать, ты же меня знаешь. Так что лучше убери это обиженно-рассерженное выражение с лица. Я всего лишь отметил проявление материнской заботы. Спасибо, мне это очень приятно.

— О-о, понятно.

Мужчина закусил губу и проговорил:

— Думаю, мы заслужили по одной сигарете, чтобы отпраздновать новоселье. — Рэдферн полез в карман и с изумлением выудил оттуда распечатанный конверт. — Извиняюсь! — воскликнул он. — Забыл, что это твой пиджак.

— Это одно из писем матери, — спокойно отозвалась девушка.

Наступила пауза, а затем послышалось приглушенное веселое восклицание. Джен мгновенно обернулась.

— Если ЭТО твоя мать, то ты совсем не похожа на нее.

Она увидела раскрытое письмо в руках пилота и фотографию. Девушка моментально оказалась рядом и попыталась отнять свое имущество.

— Шутки в сторону! — крикнула она. — Я бы хотела получить все это назад, если ты не против.

— Что, это фото тебе так дорого? — На лице собеседника расплылась широченная улыбка, но он держал фотографию вне досягаемости Джен.

Она немигающим взглядом смотрела на Ника, пытаясь скрыть негодование.

— Фотография не настолько ценная, чтобы ради нее я ввязывалась в детскую игру «а ну-ка, отними». Ты ведь в нее хочешь меня втянуть? — ровным тоном произнесла путешественница. Ей даже удалось выдавить из себя улыбку. — Можешь взять себе и рассматривать сколько угодно, раз уж она тебе так нравится.

— Не думаю, что он мужчина твоего типа, кем бы он ни был. — Рэдферн взмахнул снимком.

— Неужели?

— Правда. — Он внимательно изучил фото вновь и покачал головой. — Не уверен, что от него было бы много проку на необитаемом острове.

— Ты заставил меня всерьез забеспокоиться. — Джен неторопливо двинулась к дверному проему. — Дождь прекратился. Я иду наружу. Думаю, стоит пройтись вверх по течению ручья и посмотреть, откуда он вытекает.

Пилот выбежал за ней и крикнул вслед:

— Кто же он, скажи мне?

— Это Роджер, — бросила девушка через плечо. — Я собираюсь выйти за него замуж.

Ответа не последовало, и Джен Келли пошла дальше, засунув руки в карманы и тихонько насвистывая себе под нос.

Ручей привел ее к оврагу, где Рэдферн собирался устроить свою заводь.

Путешественница остановилась в задумчивости. Решив, что противоположный берег вполне досягаем, она перемахнула ручей одним прыжком. Все еще насвистывая, она обернулась и взглянула на хижину. Не увидев и следа своего спутника, Джен ступила под тень деревьев и отправилась искать источник.

После грозы воздух был свежим и прохладным. Дождь превратил тихий ручей в быстрый бурлящий поток. Временами девушке приходилось отдаляться от русла, поскольку берег был размыт и под ногами хлюпало. Но она прекрасно ориентировалась на местности и всякий раз возвращалась к ручью, идя на шум воды. Иногда бесстрашная исследовательница останавливалась, чтобы получше рассмотреть красивый камень или понаблюдать за маленькой ящеркой, пытающейся скрыться под ворохом листвы. А однажды она задела рукой ветку магнолии, и маленькие белые лепестки посыпались на землю, как хлопья снега. Это навело ее на мысль разбить небольшой сад вокруг хижины. Но Джен сразу позабыла эту идею, как только почувствовала, что за ней наблюдают.

Она затихла и замерла, боясь пошевелить даже пальцем. В лесу стояла напряженная тишина, как будто он готовился отражать нападение врагов. В следующее мгновение девушка заметила уставившийся на нее немигающий глаз, и тут же по джунглям эхом разнесся птичий крик.

Две птицы сорвались с веток и бросились на Джен. Их черные крылья со свистом рассекали воздух. Девушка испуганно закрыла лицо руками и отступила назад. Через несколько минут она пришла в себя и решила разобраться, что случилось. Она принялась внимательно разглядывать все вокруг и буквально в нескольких дюймах обнаружила на земле гнездо с неоперившимся птенцом. Странница осторожно развернулась и тихонько пошла прочь.

Было в этой сцене нечто трогательное. В первый раз за последние несколько дней она была рада, что, кроме нее и Ника, на острове больше никого нет. Крошка птенец может не опасаться гибели от рук человека.

Оказалось, ручей был длиннее, чем она ожидала. Продвигаясь вперед уже больше часа, Джен начала сомневаться, стоит ли идти дальше, как вдруг услышала новый звук и поспешила вперед. Деревья, прежде стоявшие сплошной стеной, начали заметно редеть, и через несколько торопливых шагов девушка оказалась около небольшого пруда.

Лес заканчивался у подножия высокого горного хребта, который некогда был коралловым рифом. Отвесная стенка, казалось, поднималась до небес, а прямо посередине из широкой трещины падал каскад пенящейся воды.

Осторожно ступая, Джен приблизилась к краю пруда и взглянула на воду, издав тихий возглас восхищения. Никакой тины у берегов, ни водорослей, ни водоплавающих жуков на поверхности прозрачной воды. Водопад постоянно очищал озерцо.

Кристально чистая вода, озаренная мерцающим солнечным светом, была слишком сильным соблазном, и девушка не устояла. Быстро проверив дно ногой и не обнаружив опасных ям или трещин, она огляделась вокруг и скинула с себя одежду. Зайдя в воду, путешественница едва не завизжала от удовольствия. Ощущение было божественным.

Она плавала кругами, избегая водопада и чувствуя, как приятная усталость и расслабленность наполняют тело. Трехдневная постройка хижины изрядно перенапрягла мышцы, даже те, о существовании которых Джен Келли никогда не подозревала. Она исстрадалась, проведя несколько дней без горячей воды и куска мыла.

Девушка перевернулась на спину и поплыла дальше. Ей все-таки удалось отчасти решить проблему ванной. Она будет втайне купаться здесь, естественно убедившись в отсутствии Ника на горизонте. Его появление было бы крайне нежелательным. Правда, Джен было жалко мыться в холодной воде единственным драгоценным куском мыла, оставшимся у нее после отлета с Парадиза. Странно, как человек зависим от достижений цивилизации, неторопливо размышляла она. Правда, без некоторых из них путешественница могла обойтись спокойно, но отсутствие обычного набора принадлежностей, необходимых для цивилизованного ухода за лицом и телом, серьезно ее раздражало. Зубная паста, тальк, дезодорант — она свела запасы к минимуму, собираясь домой…

— Развлекаешься?

— Гоп! — От неожиданности девушка захлебнулась и принялась барахтаться в воде. Она посмотрела на высокую фигуру, стоящую у края пруда, и в бешенстве заорала: — Уходи! Немедленно убирайся!

— Хорошо, хорошо. — Мужчина ухмыльнулся. — Я пришел только убедиться, что ты не заблудилась.

— Ну? Ты убедился: у меня все в порядке. А сейчас проваливай, я хочу одеться.

Рэдферн демонстративно закрыл глаза рукой и отвернулся, но лишь затем, чтобы подойти к небольшой кучке одежды, лежавшей на бревне. Дьявольский огонь заплясал в его глазах, когда пилот нагнулся и поднял одежду у себя над головой.

— Уже иду… лови!

— Нет! Не смей! — закричала Джен, отчаянно колотя руками по воде. — Пожалуйста, Ник… имей сердце, — принялась умолять она.

Медленно мужчина положил одежду на землю.

— Но ты сейчас заявила, что хочешь одеться.

— Да. — Путешественница шипела от ярости. — Но не в воде же!

— Я просто хотел помочь, — обиженным тоном заверил ее собеседник. На его лице застыло выражение детской невинности. — Я подумал… берегись! — вдруг заорал он.

В следующий миг девушка забыла про все на свете, оказавшись словно под Ниагарским водопадом. По крайней мере, ей так показалось. Истерический смех Рэдферна эхом разнося по всему лесу, пока она боролась с мощной струей воды, пытаясь выплыть на середину озера. Когда ей наконец удалось выбраться на берег, Ника уже и след простыл.

И солнца тоже. Над водой легли черные тени, и только вершина хребта переливалась пурпуром и золотыми бликами, резко контрастирующими с зеленовато-серой породой.

Джен пожалела о своем опрометчивом купании, когда ей пришлось надевать одежду на мокрое тело. Какая же она идиотка! Было верхом тупости не подумать о том, что после водных процедур ей понадобится полотенце! Она вытерлась своей рубашкой и с отвращением влезла в повлажневшую одежду.

Если не поторопиться, то темнота окутает остров прежде, чем она успеет добраться до хижины. Интересно, сколько сейчас времени? Девушка сунула руку в карман за часами.

Их там не было!

Джен громко выругалась. Это все из-за Рэдферна и его дурацкой игры. Часы, должно быть, выпали из кармана, когда он схватил ее одежду. Один Бог ведает, куда они могли упасть. Часы могли при падении отлететь на несколько ярдов в любую сторону. Пытаться найти небольшой предмет в джунглях, да еще ближе к ночи, было занятием безнадежным.

Но путешественница не собиралась опускать руки. Она надеялась отыскать часы, прочесывая подстилку из опавших листьев, раздвигая кусты и заглядывая в каждую ямку, хотя сознавала бессмысленность своей затеи. Только взглянув на быстро темнеющее небо, она сдалась. Лучше вернуться назад; она придет сюда завтра и продолжит поиски при дневном свете.

Через некоторое время Джен сообразила, что беспокойство о потерянных часах притупило ее обычную внимательность. Она побрела прочь от пруда, уверенная в правильности выбранного направления, но вскоре поняла, что ошибалась. Деревья далеко отстояли друг от друга, временами на пути попадались песчаные пустоши, а главное, до ее уха больше не доносился звук текущей воды.

Рассерженная своей неосторожностью, девушка повернула назад, чтобы вернуться по своим следам к пруду. Она не могла заблудиться! Все, что ей надо сделать, — это идти вниз по течению ручья… И внимательно смотреть себе под ноги.

Вскоре сквозь листву заблестела поверхность воды, необычно темная и мутная в сумерках. Путешественница ускорила шаг, но тут же притормозила и вскрикнула от неожиданности. Широкие корни деревьев сплетались в змеиный клубок, словно ожидая, когда в их ловушку попадет нога человека. «Мангровые корни… вероятно, под ними болото», — пронеслось в ее голове. Это было странным: она не заметила ни одного мангрового дерева на своем пути вверх по ручью.

Джен начала медленно продвигаться вперед, решив, что память подводит ее. Следует быть осторожнее.

Она внимательно проверяла каждый дюйм почвы перед собой, а там, где это было возможно, прыгала с корня на корень. Вскоре мангровые заросли закончились, и девушка ускорила шаг. Почва под ногами стала упругой, впереди появился берег ручья, широкий и почему-то начисто лишенный растительности. Путешественница вновь была озадачена.

Опыт научил ее всегда прислушиваться к голосу интуиции, не важно, насколько абсурдными могли показаться его предупреждения. Джен остановилась, чтобы разобраться в ситуации и отделить интуитивные догадки от обычных фантазий.

Она взглянула на другой берег ручья и сразу нашла решение: она находилась слева от русла, как и на пути к озерцу. Значит, она просто находится на другом берегу! Отсюда и разница!

Ее малютка птенец, согретый теплом родительских тел, ее белая магнолия, сомкнувшая лепестки в преддверии ночи, — все это сейчас на другом берегу. Все до смешного просто!

Джен рассмеялась от осознания своей глупости. Теперь, когда она прошла самый тяжелый участок пути, до хижины она сможет пробежать даже в темноте. Да, она побежит по песчаному берегу, и ее одежда высохнет. Но стоило девушке сделать первый шаг, как смех тут же угас, сменившись недоумением и ужасом.

Почва опустилась под ее ногами, и Джен забарахталась на месте, пытаясь отпрыгнуть назад. Песок связывал ноги, затягивал вниз. Девушка чувствовала, как проваливается все глубже. Страх сковал тело, и прежде, чем крик ужаса сорвался с губ, она поняла жуткую правду.

Она попала в зыбучие пески.


Зыбучие пески! Все поглощающий предательский кошмар, из которого мало кому удалось выбраться.

Испуганной девушке, стремящийся только вырваться из этой страшной ловушки, минуты осознания своего бедственного положения показались вечностью. Земная поверхность, несколько мгновений назад представлявшаяся прочной, невинно гладкой и безопасной, превратилась в гибельный омут. При малейшем движении тело все сильнее увязало в песке.

Ночной ветер разнес дикий крик по всему лесу. Ее крик. «Не паникуй! — приказала себе Джен. — Не сопротивляйся, не двигайся, от этого песок только засосет тебя глубже». Ужас сжал горло, словно петля, заглушая крики.

— Ник! Ник! — изо всех сил надрывалась девушка, не осознавая, что ее умоляющий вопль был не громче шепота.

Все происходило так быстро… Джен удвоила усилия, пытаясь повернуться, выбраться назад, и вот уже кошмарная возможность оказаться погребенной под толщей песка становится реальностью.

В ее досягаемости не было ничего, за что можно ухватиться и выбраться из песка. «Не паникуй. Думай быстрее! Соображай! Должен же быть какой-то выход…»

Да, из зыбучего песка можно выбраться. Она это знала. Кто-то однажды рассказал ей, как Ник… Нет, не он. Но кто? Кто?.. Мейсен Олбени. Много лет назад…

— Если вы когда-нибудь попадете в зыбучие пески, главное — не теряйте голову.

В этот миг перед путешественницей пронеслась вся ее жизнь. Она вновь увидела Мейсена. Сквозь годы долетел его старческий, сухой, слегка грубоватый голос:

— Чтобы выбраться из такого песка, надо нырнуть в него! А затем плыть, плыть и плыть… пока можете!

Нырнуть с головой?

Инстинкт самосохранения взбунтовался против подобной идеи. Воронка в песке затягивала девушку все глубже, медленно и непрерывно. Она уже не могла высвободить и правую ногу. Новый приступ страха навалился на Джен, стоило ей взглянуть вниз. Она уже по бедра ушла в песок!

Джен с похожим на всхлип вдохом набрала в легкие воздуху и заставила себя броситься вниз.

Никто и никогда не оценит сверхчеловеческую смелость, понадобившуюся ей для этого прыжка в бездну. Желудок сжался в комок, сердце бешено колотилось, удавка страха сжала горло, а на глаза навернулись слезы отчаяния, когда девушка попробовала приподнять голову над поверхностью песка.

И тут зародился первый проблеск надежды. Она выставила руки вперед и оттолкнулась ногами, словно пытаясь поплыть брассом. Невероятно, но ее ноги и руки двигались абсолютно свободно.

Джен сфокусировала взгляд на черном силуэте дерева, растущего впереди. Она должна до него добраться. Как далеко до него? Десять, двенадцать, пятнадцать футов? Келли плыла изо всех сил, но ни на дюйм не продвигалась вперед. Она оставалась на месте! Какой-то путь в никуда! Через несколько минут девушка начала выдыхаться…

— Ник, — чуть не плача, позвала она. — Ник! Помоги мне! Пожалуйста, Ник!

В глазах потемнело, потом замелькали яркие круги… Она уже не видела дерева. Вымотанная и опустошенная, Джен опустила руки.

— Ник! Боже, пожалуйста, пошли мне его…

Девушка медленно тонула. Ник ни за что не найдет ее. Она больше не боялась. «Пожалуйста, Боже, только не так. Не таким образом…» — молила она.

— Джен! — Голос донесся издалека, глухой, словно крик в ночном кошмаре. — Джен! Какого черта, где ты?

Звук шагов и хруст сучьев под ногами долетел до слуха девушки. Это не сон! Это Ник! Настоящий! Вера в спасение придала ей сил.

— Ник! — заорала она. — Я здесь! Осторожно, здесь зыбучие пески!

— Джен, продолжай кричать, — откликнулся мужчина. — Где ты?

— Здесь. У ручья.

— Какого ручья? — Голос удалялся.

— Здесь только один ручей. — Келли уже надорвала голос до хрипоты. — Ради бога, смотри под ноги!

— Здесь очень темно, ничего не вижу. Держись, Джен! Я иду!

— Поторопись, Ник! Скорее…

Если он не поторопится… И как он собирается ей помочь? В темноте он сам попадет в ловушку. Они оба погибнут!

— Джен! Ты все еще… о господи!

Она по-прежнему ничего не различала в темноте, но в следующий миг блеснул свет фонарика, и девушка увидела Ника: бледное, напуганное лицо, исказившееся в гримасе ужаса.

Он осторожно продвигался вперед, освещая фонариком каждый дюйм почвы под ногами, и остановился лишь от ее душераздирающего крика:

— Это там, Ник! Осторожно, не попадись! Ты ни за что не выберешься! — Глаза Джен горели, как два огромных уголька на фоне белого, изнуренного лица.

— Все в порядке. Скоро это окончится. — Голос мужчины успокаивающе подействовал на путешественницу. — Просто продержись еще минутку.

Он снял свой пиджак (ее пиджак, заметила Джен) и рубашку, быстро связал их рукава. Затем ловко скрутил вещи в подобие веревки, оказавшейся на удивление длинной.

— Видишь ли, мне часто приходилось импровизировать, чтобы спуститься вниз, — лукаво пояснил он и резким движением натянул «веревку», проверяя ее на прочность. — Будь готова ухватиться за конец, когда я брошу эту штуку.

В первый раз он промахнулся на целый фут, и девушка, бешено размахивая руками, попробовала поймать рукав в воздухе. Песок затрясся и забулькал, когда она попыталась подползти ближе к Нику.

Лицо мужчины было таким же бледным и напряженным, как и ее. Рэдферн принялся шарить взглядом по земле, а затем засунул руку в карман, оторвал нитку, быстро запихнул что-то в рукав и завязал с двух сторон.

— Лови!

Небольшой груз на конце импровизированной веревки сделал свое дело. Джен ухватилась покрепче, ее пальцы сжались, как стальные клещи на бархатистом материале пиджака. Дюйм за дюймом Ник тащил девушку к себе. Его глаза налились кровью, губы побелели от усилий. Джен пыталась подтянуться или ползти. Она отчаянно колотила ногами по песку, но с таким же успехом могла попробовать плыть в море из клея.

Вдруг послышался треск: материя не выдержала нагрузки и начала расползаться. На берегу Ник тоже осознал это и начал еще быстрее вытягивать Джен.

«Все, это конец, — думала она. — Сейчас веревка порвется, и меня поглотит песчаная трясина… Навсегда».

Но тут она почувствовала, что песок начал уплотняться. А еще через пару секунд в бок девушки врезался корень, и она чуть не закричала от неожиданности. Вот еще один и еще… Джен наступила ногой на очередной корень и оттолкнулась что было сил. В следующий миг песчаная трясина осталась позади, и она, не помня себя от счастья, повалилась на твердую почву прямо к ногам друга.

Некоторое время она просто лежала, не в силах приподнять голову. Девушка хотела убедиться, что чудесное спасение не сон и она действительно находится на твердой земле.

— Уже можешь отпустить.

— Отпустить?.. — переспросила Джен, не понимая, о чем идет речь. — Ах да… рукав! — осенило ее.

Ник склонился над ней, пытаясь разжать Джен пальцы, вцепившиеся мертвой хваткой в трос, от которого зависела ее жизнь.

— Как ты думаешь, нам когда-нибудь удастся развязать этот узел? — мягко спросил он.

Джен медленно села и робко улыбнулась:

— Если не удастся, придется отрезать рукава.

— Или просто каждый из нас наденет свою часть, и будем ходить как сиамские близнецы. По крайней мере, я всегда буду знать, где ты находишься, — с ухмылкой добавил мужчина.

Все еще дрожа и тяжело дыша, девушка оперлась на предложенную ей руку и неуверенно поднялась на ноги.

— Спокойно… — Ник быстро обхватил ее за плечи. — Спокойно. У тебя был сегодня плохой день.

Испуганная своей внезапной слабостью, Джен повисла на его шее. Сильные руки мужчины и его мощная грудь были для нее самым убедительным доказательством того, что кошмар уже позади. Она проснулась, она убежала из лап самого древнего и самого опасного врага человека.

Она спасена!

Девушка заглянула в лицо своего спасителя. Ее искренние слова шли прямо от сердца:

— Ник! Никого я еще не была так рада видеть, как тебя.

На губах Рэдферна заиграла задорная улыбка.

— Подожди. Вскоре ты снова будешь меня ненавидеть и мечтать вспороть мне живот!

Громкий всхлип вырвался из горла Джен. Ник обнимал ее еще несколько минут, затем слегка встряхнул:

— Пошли. Давай уберемся подальше от этой адской дыры.

Он перебросил через плечо связанную за рукава одежду, обнял девушку за плечи, и они отправились назад на пляж. Мужчина аккуратно поддерживал Джен, которая спотыкалась чуть ли не на каждом шагу. От усталости она только кивала или качала головой в ответ на его расспросы, пока спутник не спросил:

— Какого черта ты отправилась на прогулку ближе к ночи?

— Я не прогуливалась! — возразила Джен. — Я шла к хижине, по течению ручья.

— Нет. — Ник покачал головой. — Это был совсем другой ручей, и тек он в противоположную сторону. Я не мог понять, почему тебя так долго нет, и решил вернуться обратно к пруду. Где-нибудь на полдороги я ожидал встретить тебя.

Джен вспомнила его вопрос «какой ручей?» и внутренне содрогнулась. Тогда она не обратила внимания на смысл его слов и только сейчас поняла их значение.

Вдруг Рэдферн заявил:

— Мы систематически исследовали остров и на сегодняшний день уже представляем себе его план. Но только один Господь ведает, какие еще опасности нам предстоит встретить на своем пути.

Они вышли к лагуне. Белый пляж, залитый нежным светом луны, приветствовал ее, как родной дом.

Мужчина разжег костер рядом с хижиной. Он усадил девушку поближе к костру и добавил поленьев в огонь. Искры полетели вверх, сухое дерево вспыхнуло, и над костром заплясали голубые и зеленые языки пламени.

Она услышала, как Ник прошел за ее спиной в хижину. Через пару минут он вернулся и подал ей зажженную сигарету. Джин приняла сигарету с благодарностью и с удовольствием закурила. Никогда еще она не была так рада присутствию Ника.

— Тебе надо вытереться и просушить одежду. Ты совсем окоченела. — В его тоне скользнула неловкость.

— Да, — устало согласилась девушка, боясь, что ей придется отдирать от кожи одежду, превратившуюся благодаря воде и песку в гипсовый панцирь. В тот момент ей почему-то так не хотелось отдаляться от своего спасителя.

— Я уже вынул из сумки твое полотенце и сухую одежду. Она там, в хижине. Лучше переоденься сразу, а потом сможешь расслабиться и отбросить неприятности сегодняшнего вечера, — настаивал мужчина.

Она отдала ему недокуренную сигарету, сходила в хижину за полотенцем и пошла к воде. Мокрый песок проваливался под ее ногами, освежая в памяти ужас, пережитый этим вечером. Джен бросила полотенце на берег и зашла в воду. Теплая морская вода смыла усталость, расслабила сведенные мышцы и вернула ощущение покоя.

Выйдя на сушу, девушка попыталась вытереться крошечным полотенцем для рук, и в некоторой степени ей это удалось. Она подняла вещи, которые Ник отобрал из ее крайне скудного гардероба, и весело рассмеялась.

Он где-то разыскал ее хлопковую юбку, китайскую шаль из чистого шелка, купленную в подарок матери, а для завершения этого чудного комплекта он выбрал шелковый коротенький пеньюар, в котором Джен спала, останавливаясь в фешенебельных отелях. Пеньюар был скомкан и засунут в полиэтиленовый пакет, и, вероятно, Рэдферн принял его за шелковую блузу.

Все еще смеясь, девушка надела пеньюар и юбку, доходившую до середины икры. После некоторых колебаний накинула на плечи шаль, найдя декольте «блузки» чересчур откровенным. Интересно, подумала она, каким образом Нику удалось раскопать даже такую одежду в абсолютной темноте хижины.

Милый Ник! Испытывая внезапный всплеск симпатии к своему спутнику, Джен медленно направилась назад к хижине, где над пламенем костра возвышалась высокая фигура.

Хотя при первой встрече Рэдферн показался ей одним из самых нахальных и язвительных мужчин среди ее знакомых, но в дальнейшем девушка открыла в нем и положительные качества. Например, он никогда не ворчал и не жаловался. Будь на месте ее спутника обычный зануда, она давно бы уже сошла с ума! Ник был из тех людей, которые найдут выход из самой затруднительной ситуации.

Мужчина повернулся и шагнул навстречу.

— Теперь все в порядке? — спросил он.

Джен кивнула и аккуратно разложила мокрую одежду на настиле из пальмовых веток. Несомненно, завтра ей предстоит грандиозная стирка.

— Ужин готов, — задорно сказал Ник. — Угадай что?

— М-м… — Она нахмурилась и в задумчивости почесала подбородок. — Я знаю! Омлет с шампиньонами, яблочный пирог и коньяк на десерт.

— Как неоригинально. — Собеседник состроил притворную гримасу отвращения. — Вот меню для избранных посетителей нашего ресторана: запеченная рыба и выдержанное шампанское, чтобы отметить твое чудесное спасение.

— Кокосовое шампанское! Звучит чудесно! — мечтательно произнесла девушка. — Но сегодня для меня все великолепно. Просто быть живой… ах, какое же это чудо!

— Да. — Его лицо тут же приняло серьезное выражение. — Должно быть.

Огромный диск луны заливал серебристым светом берег. Убаюкиваемые мерным звуком разбивающихся о барьерный риф волн, Ник и Джен устроились около костра, чтобы разделить скудную трапезу. Долгое время они хранили молчание, погруженные в собственные мысли, но теперь были вместе. Опасность и своевременное спасение объединили их.

Впервые за несколько проведенных на острове дней Джен Келли поняла, что они с Ником члены одной команды. Собратья по несчастью, пусть так, но в случае беды ей не от кого больше ждать помощи, кроме своего товарища.

Мужчина первым нарушил молчание. Он обвел мечтательным взглядом наполненную светом луны умиротворенную лагуну, черные перья верхушек далеких пальм и произнес, словно поддавшись романтическому настроению спутницы:

— Сегодня великолепная ночь. Она прекрасна, и трудно поверить, что всего час назад… — Он осекся. — Извини, я больше не буду напоминать.

Ник задумался на пару секунд, а потом вдруг спросил:

— Ты несколько лет скитаешься с камерой на плече. Что заставило тебя выбрать эту профессию?

— Не то чтобы я сознательно выбрала ее, — ответила Джен после небольшой заминки. — Просто так получилось.

— Ты внештатный фотограф?

— Сейчас — да, последние три года.

— Должно быть, ты исколесила полсвета? — поинтересовался собеседник.

Девушка кивнула.

— Средний Восток, Афганистан, — начала перечислять она, обхватив руками колени. — Почти всю Европу. Затем Карибские острова — это была незабываемая поездка. А сейчас, как видишь, острова Тихого океана. Меня тянуло отправляться все дальше и дальше.

— Для начала неплохой километраж. Как насчет Южной Африки? — спросил Ник с нарастающим интересом.

— Ее я запланировала на следующий год. Но теперь… — Путешественница удрученно вздохнула.

Мужчина задумчиво изучал ее лицо сквозь серую спираль табачного дыма.

— Ты все еще молода.

Когда она промолчала, Ник с легкой усмешкой вынул из кармана фотографию и передал Джен:

— Вот в чем причина, наверное?

Девушка взглянула на мерцающее в пламени костра лицо Роджера и быстро спрятала фото в карман юбки.

— Это должно было быть завершающим штрихом моей карьеры, на некоторое время. Мое последнее, заключительное путешествие, — проговорила она.

— Решила построить семейный очаг?

— Можно и так сказать.

— А ты в нем уверена? — вдруг спросил собеседник.

— Да, — непроизвольно ответила Джен.

Во взгляде Ника сквозило недоверие.

— Не знаю, уверена ли ты в самой себе.

Спутница резко подняла голову и уставилась на него:

— Что ты хочешь этим сказать?

Он громко засмеялся:

— Только то, что говорю. Скажи мне, когда ты боролась за глоток воздуха, барахтаясь в зыбучих песках, ты мечтала, чтобы этот парень оказался рядом и вытащил тебя?

— Что за дурацкий вопрос! — возмутилась девушка.

— Не такой уж и дурацкий, если ты сама задашь его себе.

Через минуту колебания Джен тихо призналась:

— Если честно, я вообще не думала в тот момент о Роджере. Пытаясь спастись, я вспомнила о Мейсене.

— Мейсене? — удивленно переспросил собеседник. — А кто он такой?

— Мейсен Олбени.

Услышав это имя, Ник быстро обернулся, и по блеску в его глазах Джен поняла, что он был знаком с этим человеком.

— Да, исследователь и археолог. В первое свое странствие я отправилась с ним в Ирак… когда мне было восемнадцать.

Путешественница заколебалась, стоит ли рассказывать дальше. Увидев, что мужчина погрузился в воспоминания, Джен расслабилась и начала припоминать анекдоты, изредка прерываясь, чтобы ответить на вопрос Ника. Когда она замолчала, приятель вышел из задумчивости и произнес:

— Так вот кто пробудил в тебе страсть к путешествиям. Я много слышал о Мейсене Олбени и изрядно удивлен, что он взял с собой девушку-подростка, позволив ей одной работать над фотографиями для своей книги. Многие считают его женофобом.

— Он до сих пор такой, — подтвердила Джен с улыбкой. — Я практически приползла к нему на коленях, умоляя дать мне шанс.

— Неужели? — сухо заметил Ник. — С тех пор ты сильно изменилась. Как вы ладили друг с другом?

— Просто отлично. Мейсен был нужен мне, а я была необходима Мейсену. Он был боссом, а я всего лишь фотокамерой на двух ногах. После этого я отправлялась с ним еще в три исследовательские поездки, — с гордостью добавила девушка. — А потом он поселился в Греции, чтобы подготовить материал для книги об истории греческой и римской архитектуры.

— Понятно, — бросил мужчина, не отрывая взгляда от огонька на кончике своей сигареты. — А до того, как началось это взаимовыгодное сотрудничество, чем ты занималась? Для того чтобы работать вместе с Мейсеном Олбени, согласись, требуется определенная квалификация.

Собеседница опустила глаза, нежная улыбка, появившаяся на ее губах под влиянием сентиментальных воспоминаний, теперь угасла.

— Сначала я работала на побегушках у Фила Дэррисанда, специалиста-портретиста, — медленно начала она. — Фил многому научил меня. Я была практиканткой, поэтому трудилась почти даром. Когда было много заказов, приходилось засиживаться до утра.

— Что ж, это самый старый и проверенный способ овладеть профессией и стать настоящим мастером, — согласился Ник. — Начинаешь с самого низа и поднимаешься со ступени на ступень, добиваясь совершенства.

— Да, — печально отозвалась Джен. — Именно это я повторяла себе, пока убиралась в студии и мыла полы в коридоре. А утром заявлялся Фил с красными, опухшими глазами после бурной ночи, в дурном настроении и винил меня во всем, что шло наперекосяк.

— Очаровательный характер.

— В этом-то и вся беда… Он мог быть действительно милым и очаровательным, когда ему это было позарез нужно. А я была такой же наивной, как и все остальные. Я таяла от его чарующих улыбок и комплиментов, иначе бы не проработала на него так долго. В Лондоне много других хороших фотографов.

— Мне кажется, ты была в него влюблена, — сочувственно проговорил Ник.

— Нет. Влюблялись его клиентки, молодые и старые, причем с завидным постоянством, — ответила девушка с оттенком горечи. — Должна отдать ему должное, как фотограф он был настоящим волшебником. Фил хвастался, что может заставить камеру лгать. И ему никогда не приходилось делать повторные снимки. Некоторые из портретов в его студии были неприкрытой лестью, но клиентам они нравились.

— Похоже, его клиенты были старыми и уродливыми.

Она глубоко вздохнула:

— Именно так Фил обычно и говорил, когда проявлял снимки в темной комнате. Жестокие, циничные фразы, над которыми я должна была смеяться. Я никогда не пыталась притворяться сентиментальной, чувствительной особой, но его слова мне никогда не нравились.

— И поэтому ты покинула студию и ее хозяина, оставшись без иллюзий и решив зажечь свою звезду на небосклоне…

Девушка кивнула и погрузилась в молчание. Слова Ника были недалеки от истины. Джен не могла заставить себя рассказать товарищу о последнем разговоре с Филом Дэррисандом. Тем более она не могла поведать ему об оскорбленных нежных чувствах и разбитых иллюзиях, обо всем случившемся вечером почти шесть лет назад.

Тогда она была юной, невероятно наивной и безнадежно инфантильной. Поэтому-то она и не смогла отклонить безумное предложение Фила Дэррисанда, которое он сделал тем вечером. Джен была ослеплена успехом, ее впервые признали как профессионального фотографа, и ей хотелось отблагодарить Фила за помощь, благодаря которой она праздновала триумф. Во взгляде фотографа зажглась искра интереса, когда он увидел восхищение в горящих глазах застенчивой ассистентки. Дэррисанд никогда раньше как будто не замечал, что его впечатлительная поклонница невероятно привлекательна, не замечал до того момента, как после бутылки шампанского они уединились в его небольшой квартире над студией.

Фил не стал упускать представившуюся возможность. Он был полностью уверен в себе…

Джен вздохнула. То, что фотограф был пьян, не имело никакого значения. Девушка не осознавала, какой страшный, разрушительный удар она наносит тщеславию и самолюбию Дэррисанда…

Сейчас, став на шесть лет старше, мудрее и опытнее, она бы смогла устоять перед натренированным обаянием и горячим темпераментом фотографа. Та ужасная сцена не произошла бы. Небольшое развлечение для опытного соблазнителя… Его поступок преподал ей хороший урок. В дальнейшем Джен позаботилась, чтобы в ее жизни не было места для разбитого сердца. Она любила Фила со всей пылкостью первой любви. Любила, несмотря на уверения разума, что она любит лишь свое чувство, слепую привязанность к эгоистичному обольстителю.

Она изменила стиль поведения, что позволило ей убедиться в мудрости принятого решения. Келли больше не была неприступной, перестала строить из себя недотрогу и на время отбросила мечты об идеальном браке и семейном счастье. Девушка кидалась из одного любовного приключения в другое, удивляясь, когда же она пресытится… Нет, Джен больше не хотела так жить. Потеряв иллюзии, она поклялась, что никогда не станет жертвой слепой любви. Каким же ребенком она была, веря в существование романтической любви…

— А сейчас ты собираешься выйти замуж. — Голос Ника резко прервал ее размышления.

— Думаю, да.

— Думаешь? Он что, еще не предлагал тебе руку и сердце?

— Н-н-нет… Но обязательно попросит… когда узнает, что я намерена остепениться. Это подразумевается само собой, — поспешно уверила его собеседница.

Рэдферн беззвучно рассмеялся:

— Ох уж эти женские заблуждения! Это подразумевается! — Его губы искривились в насмешливой ухмылке.

— В моем случае именно так.

— Тогда зачем ты упорхнула на шесть месяцев невесть куда, оставив вопрос открытым? Неужели ты думаешь, что он будет тебя ждать?

— Роджер — будет, — отрезала Джен.

— Очень верный тип?

— Да, безусловно, — подтвердила собеседница с возрастающим раздражением.

— Расскажи мне об этом парне. — Ник лег на песок, пристроив голову на локте, и уставился в звездное небо. — Где ты его откопала?

— Мы познакомились пару лет назад. Я тогда как раз вернулась домой с очередного семейного торжества и почувствовала себя не в своей тарелке. Чтобы развеяться, я решила сделать снимки нового художественного центра, а Роджер оказался его архитектором. Мы пообедали вместе, и он подвез меня до дома. Эх, зря я тогда купила обратный билет на поезд… А потом мы вместе поужинали. Затем… мы начали встречаться. — Джен пожала плечами. — Его мать умерла за три месяца до нашего знакомства, и он выглядел таким одиноким! Я свозила его на выходные к родителям, Роджер им безумно понравился. Он спокойный, тихий человек, рядом с ним я чувствую себя умиротворенной. Сначала я, как и мои родные, не могла поверить в такое чудо…

— Не могла поверить?.. — Собеседник недоуменно нахмурился.

— В существование подобного, давно вымершего типа мужчин.

— Что ты имеешь в виду? Какого типа?

Девушка нежно улыбнулась:

— У меня две младших сестры. Слышал бы ты, что сказала Триша при первом знакомстве с Роджером. Она не могла удержаться от смеха, и все спрашивала у меня, где я только откопала этого бронтозавра. Но вскоре она уже изо всех сил стремилась очутиться у родителей именно в те дни, когда я приезжала с Роджером. Она и Линда (по крайней мере, до замужества Линды) были просто помешаны на мальчиках. Мой отец иногда говорил, что живет лишь ради удовольствия увидеть, кого еще дочери притащат домой в следующий раз. Однажды он даже сказал, что Роджер — единственный глоток свежего воздуха в клинике для умалишенных, в которую постепенно превращается их дом, и я с ним согласна. Тебе следует это знать, — добавила Джен с долей яда, — Роджер был единственным мужчиной, который не ожидал, что я прыгну к нему в постель после нескольких дней знакомства.

Последовала тишина, затем Рэдферн ехидно заявил:

— Мы знакомы уже дольше нескольких дней.

После короткой паузы девушка мягко произнесла:

— Ты принадлежишь к новому для меня виду мужчин. Я еще не изучила тебя до конца.

— Да, и когда ты планируешь этим заняться?

Джен смерила собеседника долгим, изучающим взглядом, заподозрив подвох в его вопросе. Но Ник в это время с невинным лицом разглядывал звезды.

— Не уверена, что подобное исследование входит в мои планы, — заявила она наконец.

— Тебе придется оставить изучение мужских типов, если ты и правда стремишься к замужеству и тихому семейному счастью.

В его голосе прозвучала легкая насмешка, и девушка насторожилась.

— Судя по твоим словам, — холодно произнесла она, — сам ты не стремишься к семейному счастью.

— Нет.

— Но как же ты собираешься?.. — Джен осеклась, осознав вдруг, как мало она знала о своем товарище и о его жизни. Впервые до нее дошло, что Ник может быть женат. Сбитая с толку этой внезапной идеей, она нахмурилась и испытующим взглядом смерила собеседника.

Он, повернув голову, смотрел прямо в глаза девушке. В уголках его рта играла задорная улыбка.

— Нет, — отозвался мужчина. — Не собираюсь я жениться. Поэтому и сбежал… так далеко.

— Сбежал? — Собеседница была потрясена.

Рэдферн поднялся на ноги, все еще ехидно улыбаясь:

— Вскоре ты меня поймешь, юная леди. Если ты считаешь себя умной, лучше сто раз подумай, прежде чем броситься в объятия Роджера. Брак — это западня. Самая простая и самая страшная из всех придуманных человеком. Это жернов для дураков… И грешников.

Потеряв дар речи, Джен изумленно уставилась на Ника, пораженная горечью его слов.

Он медленно добавил:

— Вспомни это, прежде чем самой повернуть ключ и запереть себя в ловушке.

Загрузка...