Глава 23 СВЯЩЕННАЯ ДУША

Рид ожидал нападения и был к нему готов. Возможно, используя ту же индивидуальную магию, с помощью которой колдун повлиял на Кайла Фарра, Рид собрал сверхъестественных, которые вышли нам навстречу. Их были десятки. Оборотни, вампиры, Речные тролли, знакомо выглядящие наемники фэйри, которые когда-то охраняли наши двери, Речные нимфы и очень высокое, стройное существо, которого я никогда раньше не видела.

«Дриада»[89], — мысленно произнес Этан, словно почувствовав мое замешательство. Это разновидность лесных нимф, если я правильно помню свой Канон. У нее были внешние особенности — кожа, которая была практически серой под ее бледно-зеленым платьем в греческом стиле, волосы, которые были серебристо-зелеными, и длинные руки, которые заканчивались тонкими, длинными пальцами.

Словно открытие дверей выпустило силу, наряду с существами, из здания, похоже, выливалась и магия. Это была навязчивая магия, пронизывающая и внушающая страх магия, которая ощущалась подобно сжатию чужих пальцев, цепкая, ищущая буквальный и фигуральный доступ к нашим душам. Браслет не пускал магию в мою голову — и я была невероятно благодарна за это — но он не приглушал ее тяжелых ощущений.

Дриада добралась до меня первой, размахивая своими длинными руками так же плавно, как раскачиваются ветки, но резко, словно это плети. Я бросилась вниз и перекатилась, чтобы она меня не хватанула, появилась с другой стороны и резанула катаной. Я задела ей руку. Из пореза просочилось что-то зеленое и наполнило воздух запахом палых листьев. Она издала жуткий, неистовый звук боли и снова попыталась ударить рукой. Я снова была готова броситься вниз, но она в последнюю секунду сменила траекторию и поймала меня за лодыжку.

Я спиной упала на землю, но сместила свой вес и вскочила обратно на ноги, когда она подошла ближе, снова пытаясь замахнуться. На этот раз я схватила ее за руку; ее кожа была грубой, но шевелилась в моей руке словно угорь, что жутко сбивало с толку. Я сняла дозатор со своего пояса и прижала его к ее руке.

С криком она вырвала свою руку, оставив на моей ладони ожоги, как от каната. Она разок покачнулась, а затем ее серебристо-зеленые глаза закатились, и она грохнулась на землю, как срубленное дерево.

Этот транквилизатор был чертовски эффективным. Тот факт, что ЧДП изобрел его только для суперов, вероятно, стоило обдумать, но не сегодня. Сегодня нужно думать о магии.

— Одна готова, — сказала я, оглядывая площадь. — Десяток на очереди.

Этан находился в нескольких метрах от меня, сражаясь с двумя вампирами резкими выпадами катаны, его движения были практически размытыми. Его оппоненты тоже были быстрыми, как минимум Сильны Физически по шкале рейтинга вампирской силы. Но то, что их контролировали, делало их более неуклюжими, чем они были бы, если б сражались сами по себе.

«Не понимаю, с чего тебе достается все самое интересное», — мысленно сказала я и, подбежав к нему, подошла к одному из его противников, когда он выполнил великолепный удар бабочкой, от которого вампир покачнулся назад.

Они сражаются в полном молчании, — поняла я. Никаких проклятий, никаких стонов боли, даже без вскриков от приложенных усилий — как те, что издают теннисисты, когда отбивают тяжелые подачи. Звуки все же были — резкий звон металла о металл, шуршание ткани, хруст стекла под ногами. Но они ничего не говорили.

Второй вампир бросился на меня. Я применила боковой удар, чтобы переместить его вес. Он качнулся в бок, но восстановил равновесие и снова пошел на меня с посеребренными глазами и выпущенными клыками. Он нанес нисходящий удар катаной; я использовала обух своего меча, чтобы отклонить, оттолкнуть его.

«Этот мой», — сказал Этан, двигаясь вперед и вонзая поршень в спину вампира. Пауза, а затем он рухнул на землю, как марионетка, чьи веревочки обрезали.

«Кайфоломщик», — проговорила я, но мою дерзкую улыбку оборвал поток криков.

— Всем в укрытие!

Я инстинктивно оглянулась на звук голоса Катчера и увидела, что он бежит к нам, поглядывая на балюстраду, что отделяла площадь от канала, который канализировал реку Чикаго.

Я проследила за его взглядом. Одна из Речных нимф стояла перед стеной, ее руки взметнулись к реке — и стене воды, которую она подняла над рекой, и, по-видимому, планировала обрушить на площадь.

— Вот дерьмо. — Голос Этана прозвучал ужасающим шепотом.

— Я справлюсь! — сказал Катчер и двинулся к ней, поднимая руки ладонями вперед, чтобы встретить стену воды, которая все росла, возвышаясь над миниатюрной нимфой, что подняла ее на десятки метров над своей головой. Люто дул ветер, направляя туман на площадь, сверкающую от стекла, и угрожая утопить всех нас волной.

Вокруг Катчера трещала сила, когда он собрал магию, построив прозрачную стену, которая искрилась энергией. Медленно, по мере того как у него на лбу выступал пот, он начал толкать ее вперед, защитная стена против цунами, которым угрожала нимфа.

Они пристально смотрели друг на друга, их лица были полны решимости. Они двигались навстречу друг другу, стена воды дрожала над нимфой, словно в предвкушении падения, накрытия земли. Но она была так сосредоточена на Катчере, что не видела, как Морган переместился позади нее. Он наблюдал за ней и за Катчером, определил подходящий момент и двинулся вперед, применив к ней транквилизатор.

Она упала, и вода — теперь уже двенадцати метров высотой — нависла над площадью.

С потом, выступившим на его лбу, Катчер сделал шаг вперед, затем еще один, вокруг его пальцев залетали искры, в то время как вода задрожала и поднялась. Он втянул в себя воздух, словно собирался с силами, а затем в последний раз толкнул воду.

Громко, словно поезд, вода полетела обратно к реке, но неравномерно, перехлестнув через Мост на Мичиган-Авеню — толкая друг в друга патрульные машины ЧДП с очередным мощным треском — прежде чем снова вернулась в реку.

Катчер упал на колени, тело обмякло от истощения. Это был недостаток бытия колдуном; требовалась подзарядка.

— Эй, — произнесла я, подбегая к нему и приседая перед ним. — Ты как?

— Я потратил много сил.

— Ага, спасение пары тысяч человек на это способно. Это было весьма в стиле Моисея[90] — ну, знаешь, раздвижение вод и все такое.

Он посмотрел на меня, на его лице была полуулыбка.

— Ты умудряешься шутить в такое время?

— Катчер Белл, — произнесла я, предлагая руку и помогая ему подняться на ноги, — если ты не можешь шутить в такое время, то в чем же смысл жизни?

— Полагаю, ты права.

— Ты в состоянии помочь Мэллори? Я могу позвонить Пейдж и позвать ее сюда.

— Я справлюсь, — ответил он, как всегда раздраженно. — Пейдж должна остаться на защите Дома.

— В таком случае, — произнесла я и достала из кармана слегка помятый «ПауэрБар»[91], протянув ему, — тебе это понадобится больше, чем мне.

Катчер принял его и посмотрел на меня с теплой улыбкой.

— Ты притащила закуску на сражение?

Поскольку он уже разорвал обертку и откусил, я решила, что не стоит отвечать.

Этан подбежал к нам, когда позади него произошло другое магическое па-де-де — КЭ и контрмагия боролись за контроль, зеленые щупальца в небе беспорядочно колыхались, поскольку сила боролась с силой.

— Путь к зданию для нас открыт, — сказал Этан.

— Тогда воспользуйтесь им, — произнес Катчер с кивком, запихнув обертку в свои джинсы, когда побежал обратно к Мэллори. — И спасибо за боевую закуску!

— Это была блестящая идея! — крикнула я в ответ, когда Этан созвал войско, чтобы направить его внутрь.

— Добираемся до лифтов! — выкрикнул он, ожидая, когда остальная часть команды подтвердит его приказ. Лестница была бы круче, но сложность была в том, чтобы пробиваться с боем на верхний этаж будущей высотки.

Мы заходили в здание — Габриэль замыкал строй в своей волчьей форме — когда еще одна молния магии вспыхнула снаружи здания. Она врезалась в тротуар, как молот Тора[92], оставив на площади кратер размером с машину, и посылая в воздух обломки.

«Пригнись!» — проговорил Этан, прикрывая меня, когда осколки гранита разбили стекло, прорываясь внутрь и падая на пол вестибюля.

Словно учуяв нас, сверхъестественные, которые остались снаружи, начали забегать в вестибюль. Снова вспыхнула магия, когда Габриэль перекинулся из серого волка в обнаженного и обласканного солнцем человека. Эли бросил ему рюкзак, вероятно, с одеждой.

— Доберитесь до лифтов! — сказал Габриэль, указывая на них. — Колдун Рида борется с контрмагией. Если вы не сделаете этого сейчас, он уничтожит это чертово здание и всех в нем!

— Мы тут справимся, — сказал Эли, на глубокий порез у него на лбу упал локон.

— Пойдемте, пока можем, — проговорил Морган, и получив одобрительный кивок Этана, мы побежали к строительным лифтам и юркнули в кабину.


***


Мы решили доехать на лифте на этаж ниже Рида и остальных.

Между нами и небом была только красная стальная сетка, пока примитивный цифровой индикатор отсчитывал один этаж за другим. Кабину яростно продувал ветер, отчего поездка сделалась неприятной, а мои коленки немного тряслись.

Этан провел рукой по влажным от физического напряжения и магии волосам. Он поглядел на меня.

— Ты в порядке?

— Я в норме, — ответила я, стоя в лифте между двумя Мастерами вампиров, оба из которых пострадали от Эдриена Рида.

Как только мы поднялись в воздух, снова начало расти предвкушение. На крыше будет Логин Хилл; он должен там быть. Он был частью алхимии, частью магии, частью Круга.

У меня будет возможность схлестнуться с Логаном Хиллом. Я получу свою расплату.

А еще мне следовало получше сдерживать свои эмоции, потому что оба мужчины повернули свои головы, чтобы посмотреть на меня. Я продолжала смотреть на двери лифта.

— Страж? — спросил Этан.

— Я в норме, — снова ответила я. И так и было; у меня был боевой настрой.

Лифт замедлился, а затем медленно остановился, поскольку достиг места назначения. Мы снова заняли боевые позиции, вдруг они ждут нас.

— Приготовьтесь, — пробормотал Этан, когда лифт загудел в предупреждении, и сетчатая дверь открылась.

Этаж был пуст — широкое пространство из бетона, ограниченное стальными подпорками — за исключением изувеченного тела на полу. Я похолодела, словно лед, и бросилась вперед, упав на колени рядом со своим братом.

— Роберт! О, черт, Роберт! — Мне потребовалась вся моя храбрость, чтобы протянуть руку и дотронуться до него, определяя, жив ли еще тот человек, который гонялся за мной в детстве. Его кожа была холодной и липкой, и вибрировала от силы. Чего-то магического, пожалуй. Чего-то, что с ним сделал колдун.

Морган подошел ко мне и проверил зрачки Роберта. Они были маленькими черными точечками.

— Магия, — определил он. — Вероятно, чтобы избавиться от него, чтобы не путался под ногами. Но не убить, — добавил он, проверяя пульс Роберта, — потому что он тоже инструмент, как и мы все.

Снова затрещала магия, ярко вспухнув в коридоре и послав зеленое сияние по ту сторону высоких окон напротив лифта. Бетон под нашими ногами задрожал, словно снаружи бушевал ураган, а затем так же безмолвно успокоился. Он не сломался, но звук стекла, звенящего о каменную площадь внизу, наполнил воздух, как музыка.

— Я могу вытащить его отсюда, — сказал Морган. — Но вам придется идти дальше без меня.

Я оглянулась на Этана и увидела, что его зеленые и полные решимости глаза обращены на меня. Никто из нас не был достаточно мазохистом, чтобы хотеть войны, но нам нужны были мужчины, которые стояли по ту сторону этой двери, и нужны они нам были очень сильно. И когда до этого дойдет дело, не будет никого лучше, с кем бы я предпочла пройти через дверь.

— Позаботься о нем, — сказала я Моргану, затем поцеловала своего брата в щеку и поднялась на ноги, посмотрев на лестницу рядом со строительным лифтом, которая вела на верхний этаж здания.

— Готова? — спросил Этан.

— Всегда. — Предвкушение начало затухать, замененное чистым адреналином и выраженным гневом. У меня было чувство, будто я от них накалилась — хотя это могла быть магическая битва, происходящая вокруг нас.

На лестницу я взошла первой, бесшумно поднявшись наверх, по одной ступеньке за раз, пока не оказалась достаточно высоко, чтобы просто заглянуть в отверстие. Действия разворачивались на другой стороне этажа. За лифтом наблюдал мужчина — он слышал, как тот поднимался вверх — но не понял, что мы остановились этажом ниже.

С левой стороны от меня был огромный вспомогательный ящик. Вероятно, какой-то строительный объект ОВКВ[93].

Я тихонечко пробралась вперед в мощные, вихрящиеся потоки воздуха и запах горькой магии и спряталась за строительным объектом.

«Иди наверх и налево», — сказала я Этану. «За вспомогательный ящик».

«Сейчас не время для романтического свидания, Страж».

«Ну ты и шутник. И справа от тебя стоит человек, так что будь потише».

Показалась голова Этана. Он мгновение смотрел на мужчину, а когда убедился, что мужчина ничего не заметил, присоединился ко мне, пригнувшись.

«Ты готова?» — спросил он, и я кивнула. «В таком случае, выходим на три. Раз — два — три!»

Мы выскочили вперед, и нас встретил оборотень, мужчина в свитере «Кабс», который выглядел изможденным и растрепанным, и который пошел на нас с поднятыми кулаками и пустыми глазами.

— Кайл Фарр! — догадалась я, чем привлекла к себе его внимание.

Он зарычал и прыгнул вперед. Но он явно был утомлен, вероятно, находился под контролем Рида с тех пор, как исчез. Он не попал по мне, и когда я выбросила ногу, чтобы сделать ему подножку, он упал на колени. Этан воспользовался своим шансом, двинулся вперед и прижал транквилизатор к руке Фарра. Его глаза закрылись, и он сник.

Я перешагнула через его тело и встала рядом с Этаном.

«Готова?» — спросил он.

«Готова», — ответила я, и мы осторожно двинулись вперед.

Там, посреди крыши стояла огромная металлическая скульптура. Примерно три метра в ширину и столько же в высоту. Она была изваяна в форме дерева — если бы дерево можно было вырезать из металла, выкопанного из недр земли и почерневшего от огня, каждая ветка была заточена и отполирована. В центре оно было полым, и зеленый дым и магия выливались из того, что по моему предположению было тиглем. Этот дым поднимался и клубился, и, казалось, принимал над нами форму.

И там, прямо перед тиглем стояли Сорша и Эдриен Риды.

На нем был черный костюм, который годился кандидату в президенты.

Сорша стояла рядом с ним в своей любимой расцветке, в изумрудно-зеленом комбинезоне без рукавов с фасонным и облегающим корсажем из косонарезанного изумрудного шелка, с невероятной, структурной оборкой на одном плече. На ее левом бицепсе был золотой скарабей десяти сантиметров длиной, восседавший на золотом манжетном браслете. На ее голове была идеально сидящая фетровая шляпа того же оттенка зеленого, вокруг полей была атласная лента. Вокруг нее кружилась магия бледно-зелеными щупальцами, которые соответствовали тем, что в небе. Три из них танцевали на ее ладони.

— Твою ж мать, — пробормотали мы с Этаном одновременно.

Наш колдун был колдуньей. И чертовски стильной.

Сорша Рид была «мужчиной» из «La Douleur», «мужчиной», которого Аннабель видела на кладбище. У супера, которого мы видели в «La Douleur» — того, который, как я считала, настучал на нас — было относительно небольшое телосложение. Но из-за костюма, фетровой шляпы, я полагала, что супером был мужчина. Я даже не рассматривала такую возможность, что она — или любая другая женщина — была колдуньей Рида. И оглядываясь назад, я не могла быть более недалекой. Кому еще Рид мог бы доверить свой генеральный план с магией, которая, по его мнению, даст ему контроль над городом? Кого бы еще он пустил в свой ближний круг?

Это была не та легкомысленная Сорша, которую я видела рядом с Ридом. Это была женщина, которую я видела, вглядываясь в нее — деловито работающая в своем телефоне, удивленная, что мы появились в Ботаническом Саду, но, похоже, обрадовавшаяся тому, что нас арестовали.

Сегодня она являла самообладание и силу, и ее глаза блестели так же холодно, как у Рида.

— О, смотри-ка, — ласково произнесла она, изогнув бровь, этот жест почти не уступал Этану. — Они поднялись.

Если ее тон был хоть каким-то признаком, то она не думала, что мы представляем большую угрозу.

— И они в изумлении таращат глаза, — сказала она Риду. — Да, я знаю, о чем вы думаете. Вы удивлены. Большинство удивляется, но опять же, в этом вся суть.

— Я родилась в семье, не похожей на твою, — продолжила Сорша, явно стремясь к монологу. — Более древней и, конечно, более благовоспитанной. Родом из Салема[94], — сказала она с широкой ухмылкой. — Но когда я раскрыла свою магию, они заставили меня отвергнуть мою истинную суть. И тогда я стала светской львицей, словно была лошадью, которую нужно показывать. — Ее взгляд скользнул к ее мужу. — А потом я встретила Эдриена. У него свои игры, свои развлечения, а у меня свои. — Ее глаза сияли решительностью. — Я перевернула систему с ног на голову.

— Ты выжидала подходящего случая, — сказала я. — Ты изображала идеальную жену, помогала Риду установить его законные связи. И когда он стал достаточно могущественным, когда появилось достаточно контроля, у вас обоих появилась возможность управлять королевством.

Она хлопнула в ладоши, в ее выражении и движениях появилась снисходительность.

— Браво, Кэролайн Эвелин Мерит. — Ее взгляд перескочил на Этана. — Вижу, ты приняла аналогичный план.

Меня пронзил гнев оттого, что он считала, будто я использовала Этана в некоем восстании против своей семьи. Осознание, что она, вероятно, более осмотрительна — что она издевается надо мной так же, как это любит делать Рид — удержало меня на месте.

— У нас контрмагия, — сказал Этан, возвращая нас к сути дела. — Твоя алхимия разворачивается, пока мы говорим, и внизу вас ждет ЧДП. Тебя разоблачили, Рид. Пора закругляться.

— Вы не поняли, — произнес Рид. — Ваша магия потерпела неудачу. — Он указал на воздушное пространство над нами, где в небе все еще висела КЭ. Она выглядела более стабильной, чем казалась до того, как мы пришли сюда, но я отказывалась верить, что Мэллори и Катчер не отразили ее, давая обратный ход магии, которую они создали. Я верила в нее больше, чем в кого-либо. И хорошие должны иногда побеждать.

— Твоя колдунья против моей, — сказал Рид, — и моя выигрывает каждый раз. Она необычайно сильна. — Он засунул руки в карманы так небрежно, что это даже выбесило. — Я подозреваю, что эффект магии на вас будет ослаблен этими безделушками, которые на вас. Мудрое, хоть и наивное решение. Не то, чтобы это имело значение. Мы ценим хорошую игру, но наша магия побеждает. Когда вампиры Чикаго — и все остальные — будут под нашим контролем, вы станете всего лишь ошибками при округлении в нашей империи.

«Он не знает о Доме», — сказала я Этану. «О защитном заклинании».

«И пусть так и остается», — ответил он.

— И, конечно, — продолжил Рид, потому что этот мужчина любил слушать самого себя, — у нас есть вампир. — Он снова посмотрел на меня, и его взгляд прополз по моему телу, подобно пауку. — Как я понимаю, вы знакомы.

Я бы бросилась на него, если бы Этан не удержал меня.

Улыбка Рида стала шире.

— Как я и предполагал. Мне немного повезло. Я не знал Логана, когда он работал на Селину. И разве это не удача, что мы снова встретились, и он рассказал мне о своих похождениях?

Было слишком поздно бояться. Я уже это прошла.

— Он трижды не смог меня убить. Я бы сказала, что перевес в мою сторону.

— И говоря о перевесе… — произнесла она. Ее взгляд скользнул налево, когда я услышала предупреждение Этана у себя в голове.

Он появился из ниоткуда, повалил меня на пол и накрыл своим весом. А затем его руки сдавили мою шею.

— В четвертый раз все получится, — сказал он.

Я попыталась втянуть воздух, сбросить его с себя, но он крепко держался, продолжая давить меня своим весом, пока его большие пальцы сдавливали, сжимали. Его глаза оставались безучастными и карими, глазами человека, для которого убийства стали рутиной, всего лишь еще одним заданием в списке дел.

Мои глаза искали Этана в надежде на помощь, и нашли его, застывшего перед Соршей, с протянутой рукой, будто он хотел подойти ко мне. Его щеки слегка посинели, а тело дрожало. Это была та же магия, которую она использовала на Роберте, магия, которую не сдержал браслет Мэллори. Да и не смог бы, — подумала я. Они были созданы для алхимии, для магии. Сорша же использовала старомодную магию, вероятно, еще и темную. И я не испытывала уважения к женщине, которая вот так сражалась.

И что хуже всего, если Логан убьет меня, она убьет Этана. В этом я не сомневалась. Она, вероятно, позволит ему сначала страдать. Позволит ему скорбеть, прежде чем лишит его жизни.

Я была нашей лучшей надеждой. Что значило — я должна была вырваться из хватки Логана. Я прекратила сражаться, застыв на мгновение, и почувствовала, как его хватка разжимается, ведь он поверил в свою победу. Тяжело дыша, он откинулся назад.

Я воспользовалась своим шансом. Я схватила его за шею своей рукой, впиваясь пальцами в нежную кожу прямо под его челюстью. Он нахмурился и попытался высвободиться. Я скрестила ноги, отталкивая его от себя и вскакивая на ноги, подхватив меч, который уронила, когда он повалил меня на землю.

Логан кашлянул, поднимаясь на ноги, доставая кинжал из-за пояса.

— Я всегда хотел сразиться с тобой и твоей катаной.

Я не позволила себе думать об Этане, продолжая улыбаться.

— Аналогично, мой друг. Давай же сразимся.

Я ударила первой, скользя левым двуручным выпадом. Он блокировал его своим кинжалом, но удар лишил его равновесия. Он не был подготовлен к тому, что я буду действовать так агрессивно. Хорошо. Этой стратегией я наслаждалась.

Я не дала ему время подумать. Я ударила снова, целясь ему в почку. Он удержался на ногах, зацепив кончиком своего кинжала мою лодыжку. Но из-за адреналина я не почувствовала боли. Я снова ударила и развернулась, нанося удар слева по его незащищенной голове. Он уклонился, удар всего лишь скользнул по его подбородку. Но все же он откинул голову назад, и, когда я ударила его в живот, потерял равновесие.

А затем я оказалась на его груди, перекинув через него одну ногу, прижав колено второй к его животу, а катану к его шее.

И когда он посмотрел на меня с удивлением во взгляде, я достала осиновый кол, который засунула за пояс, прежде чем покинула Дом.

Это был один из тех, что Джефф дал мне для защиты вскоре после нашей встречи — и если пронзить им сердце, это был один из верных способов убить вампира.

Логан приподнял брови.

— Так вот чем все закончится? Я подарил тебе бессмертие, а ты хочешь отправить меня в ад?

Моя голос был жестким.

— Ты ничего мне не дал. Ты отнял, или попытался отнять. Как выяснилось, ты не очень-то хорош в этом.

Я держала катану одной рукой, а кол другой, прижав к его сердцу. Моя рука дрожала от желания, от ненависти, от страха, что этот мужчина, этот монстр, будет преследовать меня до конца моей жизни.

Он сделал это. Стал причиной всему этому. Он был движущей силой, причиной, почему я стала вампиром, причиной, почему в конечном счете моя семья оказалась под угрозой. Он причинил вред моему брату, навредил моим друзьям, и, очевидно, не испытывал никаких угрызений совести, используя свою магию, чтобы сделать из них марионеток, превратить нас в рабов этого социопатического королевства, которым, как он, вероятно, верил, он будет править вместе с Ридом.

Я хотела, чтобы он умер. Я хотела, чтобы Логан Хилл — его имя, его магия, его сущность, его существование — был стерт с лица земли моей рукой. Я хотела вогнать кол в его сердце и смотреть, как он превратится в пепел. Потому что все это было его виной.

Но даже если и так… я не смогу ничего сделать, чтобы изменить хоть что-то. Я ничего не смогу сделать колом в моей руке, ничего, что могла бы искупить его смерть. Я все еще буду жить, как вампир. Калеб Франклин по-прежнему будет мертв, как и другие девушки, которых Логан убил по приказу Селины.

Я понимала справедливость этого, но если он умрет от моей руки, если умрет вот так, это будет преследовать меня вечность. А я не заслужила этого. Как и он.

Габриэль признал, что у меня есть право требовать жизнь Логана Хилла. Сейчас я не была единственной, и, вероятно, не буду последней. Но мне решать, как разыграть эту карту.

— Логан Хилл, — произнесла я, смотря в эти злобные глаза. — Ты не стоишь больше ни капли моего чертова времени.

Я отодвинулась назад и вонзила кол ему в бедро. Заструилась кровь, падая на крышу, собираясь в лужу под ним. Я поднялась, пока он рычал от боли, крича, когда схватил кол, пытаясь вырвать его из своей ноги.

Да, мне этого было мало. Но, черт возьми, как же хорошо я себя чувствовала.

— Теперь мы квиты, гребаный мудак.

— Сука! — произнес он, сплевывая уголком рта, мучаясь от боли. — Долбаная сука.

Я наклонилась и улыбнулась ему.

— Сука или нет, но я надрала тебе зад.

А затем, поскольку нам еще нужно было выиграть битву побольше, я усыпила его.

Я поднялась и повернулась, чтобы посмотреть на Соршу и Эдриена. Она гордо стояла перед своим творением, с веселой улыбкой на лице.

— Это было занимательно, — сказала она, — менее занимательно, чем было бы, если бы ты действительно убила его. И почему ты этого не сделала? — Она склонила голову набок, будто действительно не могла понять, почему я не убила его.

— Могу сказать, но тогда мне придется убить тебя.

Ее улыбка стала шире.

— Сомневаюсь, — ответила она, пока магия потрескивала над нами. Она посмотрела на небо, ее глаза сузились, будто она там читала какие-то знаки. И кажется, увиденное ей не понравилось.

Она посмотрела на Рида.

— Мы можем убрать их с дороги?

— Как пожелаешь, — ответил Рид, его взгляд переместился к небу. Одно время он наслаждался мыслью, что играет с нами. Но не сейчас; сейчас мы уже были неважны. Магия, КЭ и контроль — вот все, что его интересовало — вот что было важно. Он жаждал контроля, ожидая, когда магия все расставит по местам. Но пока этого не случилось… и что бы там ни делали Мэллори с Катчером, это также не стерло зеленые мазки магии с неба. Получится ли у них?

Сорша посмотрела на меня и улыбнулась, а затем вытянула руку. Магия — яркая зеленая сфера — полетела в меня.

Но я не хотела встречаться с ней.

Я подняла свою катану, развернув лезвие, и прицелилась. Зеркальная поверхность отразила удар, направив его в здание, отколов кусок бетонной стены. Я была рада, что не кусок меня.

Она издала раздраженный звук, бросив еще один шар, а затем еще один. Я развернула меч, клинок поймал свет от ее алхимического устройства, прежде чем отразить два удара. Один улетел прочь с крыши и взорвался искрами в воздухе. Второй попал в крышу, оставляя трехметровую черную выжженную линию после себя.

— Скучно, скучно скучно, — произнесла она и обратила свой злобный взгляд на Этана. Она подняла руки, сжав пальцы, и выпустила магию.

Я бросилась вперед, используя каждый грамм своей скорости, который могла собрать, нырнула перед ним и приготовилась принять удар на себя.

Но заряд взорвался кристальными искрами магии.

Лежа на полу и не упустив ни одну искру, я оглянулась.

Из лифта вышла Мэллори, ее голубые волосы развевались вокруг головы. Катчер, должно быть, занимался магией внизу, и меня это устраивало. Не уверена, что когда-либо была так рада ее видеть.

Она прошла вперед, осмотрев крышу и устройство. И ее глаза мгновенно расширились от удивления, когда она увидела Соршу, а затем расплылась в улыбке.

— Следовало догадаться, что это ты, — сказала она, оглядывая наряд Сорши. — С магией такой же перебор, как и со стилем.

Выпад достиг цели.

— Ты не понимаешь, о чем говоришь. Ты никчемная маленькая выскочка. — Она указала на небо тонким и наманикюренным пальчиком. — Ты уже проиграла.

Мэллори вышла вперед. Миниатюрная и с голубыми волосами, в испачканной рубашке и джинсах, она подавляла Соршу, высокую и грациозную, в комбинезоне, который, вероятно, стоил больше, чем Мэллори когда-либо зарабатывала за месяц. Они представляли собой странную пару, в чем, — предположила я, — и была суть.

— Вообще-то, — произнесла Мэллори, — это не так. Наша контрмагия остановила твою. К сожалению, из-за того, что твоя низкопробная алхимия была в десять раз сложнее, чем нужно, ее заклинило.

Сорша выглядела крайне пораженной от такой возможности.

— В двух словах, — произнесла Мэллори, — мы отсинеэкранили[95] твою магию, сучка. И чтобы разорвать эту небольшую связь, — ее взгляд упал на металлическое дерево, — мне нужно добраться до источника.

Выражение лица Сорши не изменилось, но она встала перед своим творением.

— Если хочешь проверить свои способности, давай сделаем это.

Мэллори опустила подбородок, глаза ее были свирепы.

— Давай.

Теперь магия заполнила не только небо, но и воздух, когда Мэллори и Сорша начали сыпать залпами друг в друга. Я передвинулась, чтобы встать перед Этаном, вытянув перед собой катану на случай, если мне придется ограждать его от зарядов магии, или если Рид вдруг заинтересуется происходящим вокруг него.

Но они совсем забыли, что мы тут. Пока Рид наблюдал за городом и небом, Сорша отбивалась от одного огненного шара за другим, а усмешка на ее лице ни разу не дрогнула.

Она недооценила Мэллори, которая пускала свои залпы в разные стороны, но каждый из них отодвигал Соршу на несколько сантиметров от устройства, пока та совсем не отошла от него.

— Нет! — крикнула Сорша, когда Мэллори начала собирать резервы своей силы, пока над ее рукой не появился пылающий голубой шар. И, хорошенько раскрутив, как любой подающий высшей лиги, швырнула его в дерево.

Долю секунды ничего не происходило — никаких звуков, никаких движений, как будто дерево поглотило магию и ничуть не пострадало.

Сорша осклабилась, но она рано начала ликовать.

Потому что потом раздался оглушительный скрип металла о металл, и дерево треснуло посередине. Вверх полились свет и магия, словно извержение вулкана, распространяясь на тысячу метров в небо и выливая сине-зеленый свет на город. Мы слышали крики людей внизу, испугавшихся, что апокалипсис, наконец, обрушился на их город. Магия, которая хлынула из устройства, становилась все громче, жестче, пока дерево не завибрировало от нее.

— Пригнись! — крикнула Мэллори, предупреждения об опасности сегодня становились очень полезными. Я прикрыла рукой голову Этана и зажмурила глаза.

Взрыв ощущался так, словно на крышу село солнце, и так сильно сотряс здание, что я чуть не потеряла опору и испугалась, что оно рухнет на землю под нами.

По крыше полетели обломки, врезаясь в стены и рассыпаясь по краям крыши. Когда вокруг нас посыпались камни и металлические осколки, я посмотрела вверх. Небо было чистым и темным, линии КЭ исчезли.

Освободившись от магии Сорши, Этан качнулся вперед. Я поймала и подождала, пока его глаза не покинет замешательство.

— Ты в порядке? — спросила я, помогая ему восстановить равновесие.

— Все хорошо. — Он поднес руку к моему лицу. — А ты в норме?

Я подумала о Логане, о решении, которое приняла.

— Буду.

Нас прервали вопли отчаяния.

— Нет! — завопил Рид, уставившись на останки устройства, которое построили на его деньги и которое в конечном счете не оправдало его ожиданий.

Он подошел к Сорше и треснул ей рукой по лицу.

— Что ты наделала? Что ты наделала? Ты все испортила!

Этан зарычал и, прежде чем я смогла его остановить, двинулся к Риду со взглядом очень разозленного альфа-самца.

Мэллори оттащила Соршу подальше от драки, ее щека горела красным от удара Рида, и заставила ее стоять спокойно, угрожая магией, которая просачивалась из ее руки.

Когда Этан приблизился к нему, Рид выглядел приятно неуверенным в своих действиях. Я решила, что Этану необходимо разобраться с ним, и это не заняло у него много времени. Эдриен Рид был человеком, который получил власть посредством работы других: страданий других, преступных деяний других, сражений других. Когда дошло до дела, у него не было приспешников, чтобы защитить его, или магии, чтобы поддержать его, фасад рухнул.

Он попробовал нанести Этану парочку внезапных ударов, но они, казалось, были для вида. И когда Этан применил кросс справа — один из его любимых ударов — Рид свалился с ног.

— И вот так, — произнесла Мэллори, — мы это делаем в Чикаго.


***


Мой дедушка нашел меня, стоящей над Логаном, Этана возвышающимся над Ридом, а Мэллори над Соршей Рид. Мы, вероятно, выглядели более счастливыми, чем должны были. Ну, мы с Мэллори. Этан же выглядел разочарованным, так как у него не вышло достойной драки с Ридом, ведь тот оказался трусом, как мы и подозревали.

Мы вышли из того, что осталось от вестибюля «Тауэрлайна» под крики и аплодисменты. В этом безумие и хаосе люди напирали на баррикады ЧДП. Их держали подальше от площади, но они заполонили Мичиган-Авеню и праздновали так, будто «Кабс» выиграли очередной вымпел.

Я могла понять их энтузиазм.

Они, вероятно, не поняли, что видели, или что мы сделали. Что мы защищали себя точно так же, как и их. Но они поняли, что это была победа, и что мы победили магию, которая угрожала разорвать их город на части.

Площадь выглядела жалко, усыпанная покореженной сталью и стеклом, а также битым гранитом. Рид и Сорша выкрикивали проклятия, когда офицеры сопровождали их из здания в машину. Транквилизатор Логана, должно быть, утратил свое действие, поскольку он бросал на меня угрожающие взгляды, на которые я весело махнула в ответ. Я больше не боялась его.

— Знаете, — сказал мой дедушка, когда подошел к нам, — не думаю, что Риды будут наслаждаться тюрьмой. Мне кажется, она не будет соответствовать их стандартам.

— Да, — произнес Этан с улыбкой. — Думаю, вы правы.

— Роберт? — спросила я.

— В больнице, — ответил дедушка. — Его состояние стабилизировалось, когда разобрались с Ридами.

На меня нахлынуло облегчение.

— Слава Богу.

Дедушка кивнул.

— Морган за ним присматривал, отбил нападение нескольких монстров, чтобы защитить его.

— У него хорошие инстинкты, — заметил Этан. — Только вечно попадает в неприятности, если игнорирует их.

Дедушка осмотрел все разрушения.

— А разве это не относится ко всем нам?

Затем он перевел взгляд на нас, улыбаясь.

— Вы хорошо поработали сегодня, дети. Для Чикаго, для вашей семьи, для вашего Дома. Я горжусь вами обоими.

Наконец-то давление его прошлого разочарования исчезло, сменившись теплым светом одобрения.

— Спасибо, дедушка, — ответила я, и, когда он указал на свою щеку, наклонилась и поцеловала его.

— Мне нужно заняться бумагами, — сказал он, а затем вновь посмотрел на здание и присвистнул. — И попытаться успокоить твоего отца.

— На самом деле, Чак, возможно, вы захотите подождать минуту.

Я посмотрела на Этана, удивленная его словами, и увидела, что он смотрит на меня, его взгляд был предельно серьезен.

— Ты в порядке?

— Да, — ответил он. — Более, чем когда-либо за много-много лет. — Он обхватил мое лицо руками. — Ты самый храбрый человек, которого я когда-либо знал.

— Ты и сам неплох, — ответила я с улыбкой, но выражение лица Этана оставалось серьезным.

— Что? — спросила я, на мгновение испугавшись, что поранился он или кто-то другой. — Что случилось?

— Ничего, — ответил он, проводя большим пальцем линию вдоль моей щеки, продолжая смотреть на меня. — Все так, как и должно быть.

И вот тут, посреди разрушенной площади, Этан Салливан опустился на одно колено. Он поднял на меня свои глаза, наполненные любовью, гордостью и мужским удовлетворением. Он протянул руку, и я вложила свои пальцы в его ладонь.

Толпа людей — тысячи человек — которая поняла, что он делает, взревела от восторга. Вокруг нас начали вспыхивать камеры и телефоны.

— Проклятье! — услышала я крик Мэллори где-то позади нас, но не смогла заставить себя отвернуться от воина передо мной.

Я прижала свободную руку к груди, как будто это могло остановить безумное биение моего сердца. Но это даже не успокоило мои трясущиеся пальцы.

— Ты в порядке? — спросил Этан, смотря на меня с очевидным удовольствием от моей реакции. — Я могу остановиться, если хочешь.

Я ухмыльнулась ему.

— Нет, продолжай. В смысле, ты ведь уже опустился на колено.

— Очень хорошо, — ответил он, и толпа затихла, желая услышать его.

— Кэролайн Эвелин Мерит, ты полностью изменила мою жизнь. Ты сделала ее значительней и счастливей, ты подарила мне любовь и смех. Возможно, что важнее всего, ты напомнила мне, что значит — быть человеком. Я провел четыре столетия в поисках тебя. Я не могу постичь мир, в котором нет тебя. Нет твоего сердца, нет твоей чести. Мерит, мой Страж и моя любовь, ты выйдешь за меня?

Он был упрямым и высокомерным, властным и деспотичным. Он был храбрым и честным, и он был моим. Не было больше никого. На самом деле, никогда и не было, даже до того, как я узнала, что он ждал меня. И если я скажу «да», никогда не будет.

— Конечно, выйду.

Толпа снова разразилась криками и аплодисментами, когда Этан Салливан, мой бывший враг, поднялся на ноги и поцеловал меня со всей страстью, запустив руки в мои волосы.

— Я люблю тебя, — сказал он, отстраняясь, чтобы посмотреть на меня. — Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю, — я прочистила горло. — И рискуя задать невежливый вопрос… — начала я, и когда он улыбнулся мне, я улыбнулась в ответ.

— Не волнуйся, Страж. Кольцо есть. Я просто не ожидал, что здесь будет такой идеальный момент. — Его взгляд скользнул по толпе, наблюдающей и поздравляющей нас. — Или место.

«Навечно», — произнес он мысленно, только для меня. «И на целую вечность после».

«Навечно», — согласилась я.

Загрузка...