12 глава

Эта информация тяжелым грузом легла на мои плечи. Шелли пыталась скрыть осуждение, но ей это плохо удалось. Значит, моих родителей здесь не любят. Но зачем меня тогда сюда привели?

Что тогда означают все эти тайны?

— Послушай, Шелли. В мои планы сейчас не входят все эти русалочьи секреты. Может, ты уже все сама расскажешь. Я же неслучайно упала?

— Я все подстроила. Точнее стихийная русалка. Но это все неважно. Извини, Мариника. Но именно на тебя падает судьба спасительницы. Такова сила бумеранга. Твои родители навлекли на тебя это. У тебя нет выбора. Русалки не могут страдать из-за запретной любви одной женщины. Мы веками мирно сосуществовали с природой. И хотим делать это дальше.

— То есть после моей мести я не стану свободной, как планировала?

— Нет. Еще немного тебе нужно зависеть от обстоятельств.

И почему-то я не сомневалась в словах русалки. У меня нет выбора. К тому же два фактора влияли на мое полное подчинение. Во-первых, я чувствовала ответственность за необдуманный поступок родителей, повлекший проблемы на мир людей и на мир русалок. Правда Шелли раскрыла мне глаза. Полукровок преследует не из-за сильной и неконтролируемой магии, а в принципе из-за ее наличия. Верхушке нужно контролировать знание простых людей о магии. Думаю, только приближенным можно иметь детей от других рас. Это даже поддерживает легенду. Во-вторых, меня нестерпимо манит вся эта скрытая история. Каждая клеточка моего измененного тела стремится к русалочьему миру и его тайне.

Значит, я зачем-то нужна. Я как-то должна вернуть русалкам доверие Природы. Но разве это в моих силах?

— Вижу по твоим глазам, что ты все для себя приняла. Очень рада, что все будет на добровольной основе.

— А что, могло быть принудительно?

— Не зря ж русалок называют кровожадными. — Шелли засмеялась, а я напряглась. Я никогда не общалась с ними так тесно и не знала всех тонкостей русалочьей натуры. Стоит ли мне остерегаться их? Например, среди людей я действительно надеялась только на блондинку. Но сейчас я понимаю, что она действует в интересах своей королевы (самопровозглашённая королева, стоит сказать. Истинный правитель русалок сбежал, и теперь у каждого народа свой король) и народа. Но совпадают ли их интересы с моими? На этот вопрос ответа я не имею.

Тем временем мы с Шелли все ближе приближались к самому большому и красивому дому. Могу предположить, что он принадлежал королеве.

— Шелли, а как зовут королеву?

— Ее зовут Бриетта. Но тебе стоит обращаться к ней «Ваше Величество». На самом деле мы не привыкли к такой форме правления. Но дисциплина важна. Тем более я как никто верна королеве. Так что ты тоже, пожалуйста, соблюдай протокол.

— Хорошо. — хоть она и не моя королева. Я все еще поданная Арчибальда Первого. И почему-то именно в этот момент почувствовала преданность ему. Это так странно. Я не хочу подчиняться никакой русалке. Но это ж не повод чувствовать что-то, кроме ненависти по отношению к императору.

Забавные мысли меня преследуют. Может, все дело в изменении тела? Я чувствовала это. Словно что-то чужеродное было во мне. И пока это было не очень приятное чувство.

Мы подошли ко входу, где вместо двери была шторка из жемчужин. По обе стороны стояли охранники-русалы. Они, в отличие от девушек, одетых только в верхнею часть нижнего белья, выглядели вполне прилично. На них были надеты синие кольчуги. От чего они были так защищены?

Индустрия одежды была не очень развита в подводном королевстве. Здесь не было принято как-либо прикрывать свои хвосты. Наоборот, это был повод для гордости, который все выставляли напоказ. Девушки прикрывали грудь тканью из какого-то материала, непонятного мне производства. Позже Шелли рассказала мне, что они перерабатывают кораллы и получают из них непромокаемый и облегающий материал, в котором они могут чувствовать себя комфортно.

Мужчины ж часто не надевали ничего. Вот так вот просто и открыто они плавали

Я возмутилась неприличности их нарядов, на что Шелли горделиво рассказала мне про более свободный нрав у ее народа. Их не беспокоили чужие мысли, и они спокойно следовали за своими желаниями, не прикрываясь моральными принципами и страхами.

Это было так же не возмутительно для меня, как и привлекательно. Русалки не боролись с желаниями, то есть жили свободно. Это ли не моя мечта?

Впервые во мне поселилась мысль остаться тут. Я испугалась этого желания, но резонно заметила, что принадлежу этому миру так же, как и миру людей. Но я истинно считаю себя жителем верхнего мира.

Надо серьезно разобрать этот вопрос. Первое: меня пугает перспектива жить под глубиной. Как бы странно это не звучало, я боюсь бесконечно тяжелого слоя воды над собой. Второе: здесь меня никогда не достанет император. Я смогу жить свободно и счастливо. Третье: нужно будет привыкать к новым правилам и моралям. Четвертое: все мои мечты и планы связанны с людским обликом. Пятое…

Больше ничего не лезло в голову. Столько же плюсов, сколько и минусов! Но внезапная перспектива вскружила в голову. Это ж сколько много нового и интересного ждет меня. По крайней мере, когда я буду помогать русалкам с их проблемой, я могу остаться тут. Значит, будет практическая возможность понять, мое это или нет.

Тем временем охрана расступилась и пропустила нас в дом. Здесь было совсем мало комнат, а если быть точнее, то всего лишь две. Одна устроена для приемов, во второй была уютная кровать из водорослей и цветов. Как же мягко и приятно там спать!

Пока я осматривалась, я почувствовала пристальный взгляд.

На меня строго и настороженно смотрела самая красивая женщина, которую я когда-либо видела. У нее были длинные белые волосы, в которые были вплетены цветы. Ее глубокие голубые глаза переливались всеми оттенками моря. А блестящий хвост был идеально ровным и сильным.

— Здравствуй, Мариника. Вижу, тебе интересен быт русалок. Что ж, это хорошо.

Женщина пристыдила мои интерес и любознательность. Ну я и не сильно это скрывала, что, конечно же, выглядело неприлично.

— Да, ваш мир интересен. Он сильно отличается от нашего. Я чувствую себя, как во сне. — Шелли пихнула меня локтем. — Ваше Величество. — с заминкой добавила я.

— Скоро этот мир откроется для тебя со всех его сторон. Елейские воды безграничны в своей привлекательности и таинственности.

— Зачем вы привели меня сюда? — нетерпеливо спросила я. Вся ситуация и напускной пафос раздражали меня.

— Через шесть дней, в день полной красной луны, ты должна будешь пройти ритуал принятия силы. После этого у нас с тобой будет возможность свершить предсказанное. Ты героиня Великой лунной легенды. — видя мою готовность расспрашивать, королева ускорилась. — не время для вопросов, Мариника, дочь Сирены. Помни, никто не должен узнать, что ты ОНА. Поэтому тебе придется остаться тут и напитываться морской энергией. Это облегчит боль при обряде.

Первой эмоцией была радость. Я проведу в этом красивом мире целых шесть дней. Но потом пришло осознание.

— Нет! Мне нужно быть на корабле, я должна…

— Отомстить. — закончила за меня королева. — Я знаю. Но месть не так важна, как наша популяция.

— Вы не понимаете, — я почувствовала, что королева не отпустит меня просто так. Ее придется уговорить. — это цель моей жизни, моего настоящего и будущего. И к тому же я уничтожу Арчибальда. — так непривычно было произносить имя императора вслух. — его правление падет. Будет новый император. А это значит конец притеснением и войне.

Глаза королевы загорелись. Я попала в точку. Русалки боялись войны и хотели мира.

— Сколько тебе нужно дней?

— Нам осталось плыть еще четыре. Но если надо, я отойду от всех. Там уже не будет иметь значение секретность. Мы будем на острове, где никто не посмеет меня тронуть.

Также меня поразила новая мысль. Теперь я смогу просто уплыть от всех! Мне не нужно будет руководить водой. Разве что только для Милоша. Но это ж гораздо проще. Мне потребуется меньше сил и концентрации.

— Хорошо.

— Но Ваше Величество… — начала Шелли. Вот же предательница. Она ж сама была не против моего плана. Видимо, она просто была уверенна в непоколебимости правительницы. Манипуляторша!

— Молчи, Шелли. Мариника права. Пришло время убить ирода и узурпатора. Арчибальд Завоеватель! Ты сгниешь в аду, слушая вечный смех моих русалочек!

Такой ненависти в голосе я не слышала никогда. И она была абсолютно оправдана. После всего, что я узнала, мне стало тошно от мысли, что я должна еще какое-то время провести на одном корабле с этим моральным уродом.

— Значит, решено. Ты должна была провести здесь хотя б пять дней, чтоб избежать адской боли. Но думаю, твоя цель стоит этого. Будь готова к тому, что ты можешь не вытерпеть.

В этот момент я совершенно не боялась. Я поняла, что боль лишь физическое препятствие, его можно пройти, имея моральную силу. А ей я, надеюсь, обладаю.

— Нельзя ли как-то избежать этого, Ваше величество? — в голосе Шелли послышалось неподдельное беспокойство.

— Думаю, поможет, если ты будешь хотя бы несколько часов в день проводить в воде. Она для тебя не опасна. Вода — твой друг. Так что можешь нырять хоть ночью, хоть, когда. Тебе подвластны и волны, и рифы и даже акулы. Самое страшное, что есть, это люди. Никто не должен ничего понять.

— Но как я объясню им свое чудесное воскрешение?

— Знаешь, голубые русалки находятся не в самых дружественных отношениях с красными. Виной тому является легенда про наших прародителей. Но одна рыжая девчонка все же согласилась нам помочь.

При этих словах в комнату вплыла знакомая мне русалка, которую я когда-то спасла от смерти.

— Миринда?! — воскликнула я.

— И тебе привет, Мариника. Не ожидала, что зашуганная и тормознутая девчонка, невеста генерала армии, является нашей спасительницей.

— Я больше не его невеста. — с сдерживаемой тоской сказала я.

— Жаль. Мальчишка-то действительно любил тебя. Но не о нем речь. Я помогу тебе за то, что ты спасла меня, рискуя своей жизнью и положением. Я заставлю всех забыть о том, что произошло. Все будут думать, ты все это время спала.

— Спасибо. — искренне поблагодарила я.

— Я б не стала помогать нашим историческим врагам, но, думаю, спасение русалок важнее старой вражды. Хоть и так хорошо скрываемой.

Королева голубых русалок удовлетворительно хмыкнула и о чем-то задумалась.

Шелли засуетилась.

— Тогда нам уже пора плыть.

Далее последовали долгие прощания и наставления. Меня отпускали с большим нежеланием. Никто не хотел рисковать ключом к спасению.

— А что на корабле происходит сейчас? — спросила я, когда мы втроем уже подплывали к нему.

— Давайте послушаем. — игриво предложила Миринда. — Надевайте жемчужины.

И она неожиданно сама появилась на моей шее. Теперь я могла стать невидимой!

Мы подплыли как можно ближе к кораблю, и я подняла нас повыше при помощи воды.

На корабле было шумно. Все собрались в центре и громко что-то обсуждали.

— Может, другая русалка сможет открыть зелье? — предположила Райана. А она откуда знает про цель поездки? Неужели капитан проболтался? Или же за это время у команды не осталось секретов друг от друга?

— О чем ты вообще говоришь? — истерично прокричал Дэймонд. Лицо его было страшным. Волосы растрепались, глаза были красными от слез. Он со всей силы схватился за щеки и ущипнул себя, впиваясь ногтями в кожу. — что я наделал? — пробормотал он.

Затем неожиданно упал на палубу и забился в агонии. Слышались его скорбные слезы.

Мне стало так больно. Там страдал мою любимый человек, виня себя в страшном.

Затем я посмотрела в угол. Там, свернувшись калачиком, казалось, что спит, Милош. Но на самом деле, он, исчерпав все слезы, продумывал самые страшные мысли о своей судьбе. В его глазах не осталось жизни. Была только бесконечная пустота. Друг будто исчез. Он стал меньше и ниже. Какое страшное зрелище!

— Здесь что-то не то. — вдруг заявил император. — до меня только дошло. Если генерал прыгнул за ней, он должен был на что-то наткнуться. Не могла она просто исчезнуть! — вид у Арчибальда был усталым и разбитым. Но даже в этой ситуации он не переставал здраво мыслить.

А мне было приятно услышать, что Дэймонд прыгнул за мной.

— Что вы хотите этим сказать, Ваше величество? — издевательски прокричал Дэймонд. Он никогда не позволял себе грубости в сторону императора, ведь всем, что он имел, он был обязан ему. А тут, словно забыв обо всех формальностях, он пускал яд в сторону правителя.

— Это все русалки! Они утащили ее. Они прознали про мою беду и решили уничтожить меня!

— Убив Мари? Что вы несете? — прокричал Дэймонд. — Мир не крутится вокруг вас. — далее герцог отошел от всех, махнув на них рукой.

Он встал у бортика и долго смотрел на море. Как раз на той стороне, где сейчас были мы. У меня была возможность увидеть его дикие и страшные глаза.

— Возвращать корабль? — почти шепотом спросил капитан.

Милош, император и герцог посмотрели на него со злобой. Дэймонд бросился на него с кулаками, но Макс был закрыт бросившейся к нему Райаной.

Дэймонд с отчаянием рявкнул на них и ударил какую-то бочку.

— Успокойся, генерал. Не время для эмоций. Я уверен, все не так просто. Не могла она утонуть. Она же русалка!

Никто не удивился этой информации. Видимо секретов и правда больше не осталось.

— Какой Дэймонд взволнованный. — послышалось восхищенное слева. Я повернулась и наткнулась на Шелли, смотрящую на герцога немигающим взглядом.

В глазах потемнело от нахлынувшей ревности и злости. Я постаралась это скрыть, но, кажется, Миринда все поняла. По крайней мере, ее издевательская ухмылка говорила об этом:

— Теперь тебе понятно, кто реально беспокоится о тебе. Вот этот в плаще и мальчик в углу.

— Милош? Да, мы с ним с детства близки. Мне жаль, что он испытал это. Давайте поскорее закончим этот сюр.

— А девушка не твоя подруга случайно? — спросила голубая русалка.

— Нет. Больше нет.

— Я б среди людей вообще не имела б подруг. Перед тобой открыт целый мир русалок, а мы умеем быть хорошими друзьями. — сказала Миринда.

— А как же то, что вы не чувствуете любовь?

Красная русалка продолжила шепотом:

— Это мнение бытует только среди верхушки, как эта, — Миринда показала на Шелли, увлеченную видом Дэймонда. — обычные ж русалки умеют любить. И те пары, которые любят друг друга, никогда не отдадут своего ребенка. Они прячут их. Среди русалок тоже зреет переворот. Только верной Шелли это не говори. Она правая рука их королевы.

— Вы хотите поменять обычаи?

— Правительство. На троне нам нужны выходцы из нового поколения, кто понимает, что любовь и семья — это не плохо. У красных сейчас такая королева.

— Кто?

— Я. — самодовольно сказала девушка.

Я была в шоке. Она выглядела легкомысленной и ветреной, но на самом деле у нее была четкая политическая позиция и цель. Это было так несопоставимо.

— Пока об этом мало, кто знает, точно уж не голубые. Они до сих пор живут какими-то легендами и традициями. Они верят в НЕЕ, то есть в тебя. Слишком уж много они поставили на эту легенду. Голубая королева хочет стать единой правительницей. И думает, ты ей в этом поможешь.

Конечно, у нее будет огромное влияние, если именно она устранит проблему деторождения. Но будет ли ее правление достойным?

— Так что, голубая девочка, отходи. Сейчас будет твориться настоящая магия.

Миринда оттолкнула нас с Шелли и начала колдовать. Ей потребовалось несколько секунд и одно движение, чтоб повлиять на всех.

Каждый на корабле застыл на пару секунд, а после того, как очнулся, выглядел потерянным.

Император оглянулся на команду. Сейчас все стояли в центре без дела. Видимо правитель не хотел показать своей растерянности, поэтому громко заявил:

— А ну-ка хватит прохлаждаться. Быстро все за работу!

Затем он потерянно развернулся и зачем-то пошел к моему креслу, куда сел и схватился за голову.

Милош, испугавшись императора, быстро взялся за работу, но был остановлен внезапно скатившейся слезой. Он непонятно покрутил головой и задержался взглядом на моей каюте. Он порывался побежать туда, но, смутившись собственного непонятного желания, продолжил работать.

А вот Дэймонд не был смущен. Он целенаправленно шел к моей каюте, где я должна была сейчас спать.

— О нет, он идет ко мне, быстрее! Как мне стать человеком обратно?

— Откуда ж мы знаем? Нам эта наука неизвестна. — сказала красная русалка. Я беспомощно посмотрела на Шелли.

— Я думаю, тебе нужно полностью высохнуть. Так русалка умирает. Раз уж смерть привела тебя в море, то она же и вернет на сушу.

— Но у меня нет на это времени!

— Давай мы отвлечем твоего женишка, а ты пока высохнешь.

Я безнадежно посмотрела на них, но вариантов не было. Миринда заставила Дэймонда подойти к борту, где Шелли престала пред ним в виде его сна. Кто бы мог подумать, что герцогу снятся розовые дельфины?

Я в это время с помощью воды протиснула себя в иллюминатор, чем только намочила свою кровать. Передвигаясь на полу с помощь рук, я подползла к шкафу, где взяла полотенце.

Минуты потянулись, как часы. Не знаю, сколько я терла себя, но, когда Дэймонд постучал, я уже была готова.

Да, для этого мне пришлось еще раз умереть. Не могу сказать, что это было приятнее, чем тонуть, но я хотя б очнулась на полу своей комнаты, а не на дне моря.

— Входите. — сказала я.

Дверь аккуратно открылась.

— Мари?! Все хорошо? — спросил генерал обеспокоенно.

— Да, конечно. Зачем ты пришел?

— Ты же поцеловала меня, Мари. Я точно это помню. А потом какой-то туман в голове. И вот я стою на палубе и безумно скучаю по тебе. Что все это значит?

Мне было одновременно больно и приятно это слышать. Не слишком ли много я стала позволять этой невозможной любви?

— Видимо, ты перепутал сон с явью. Я б никогда не поцеловала тебя, Дэймонд. Ты сам это прекрасно понимаешь.

— Не дури мне голову, русалочка. Я точно помню это чувство. Нежность и боль. Я не мог это придумать. Такое человек не способен придумать!

Как же уверенно он это говорил. Но мне так хотелось, чтоб тот поцелуй был неправдой.

— Я сыта твоими смешными историями. Спасибо, повеселил. Можешь идти.

Дэймонд же не сдвинулся с места. Он пристально смотрел на меня, и только увидев, что я действительно жива, смог немного расслабиться.

— Ты что-то скрываешь? — подозрительно заметил Дэймонд. — я понимаю, почему ты пытаешься выставить меня дураком. Ты не хочешь, чтоб я знал о твоих чувствах. Думаешь, я поверю, что они пропали за время плавания. Но я не так глуп, Мари. Я все прекрасно знаю и о тебе, и о твоих чувствах. Но что-то в этой истории не сходится? Откуда у меня в душе такая боль?

Мне хотелось осадить герцога, вернуть с неба на землю. Что он может обо мне знать? Я и сама ничего не знаю!

— Хватит нести бред. Оставь меня. Я б хотела вернуться к своим делам, а не выслушивать твои сказки. Мне их хватило, Дэймонд. Теперь я читаю только повести и рассказы. Никакой фантастики!

— Да, я врал, сочинял. Но лучше тебе б выбрать мою сказку, от прочтения которой ты будешь счастлива, а не чье-то повествование, где тебе остается только второстепенная роль.

Спустя некоторое время Дэймонд вышел, оставив меня наедине со своими мыслями. Знаешь, Дэймонд, я лучше сама напишу книгу, чем буду выбирать чью-то.

Загрузка...