Глава 11

Скай подошла к окну и увидела Эль Дьябло. Он спускался по каменной лестнице, направляясь к своей лошади. Его тень походила на фиолетовый знак вопроса на фоне залитого утренним светом лагеря.

Оказавшись внизу, Эль Дьябло остановился и заговорил с одним из ожидавших его людей. По-видимому, он отдал приказ, потому что тот повернулся, рупором поднес ладони к губам и крикнул:

— Хосне! Хосне!

Его голос эхом разнесся по всему лагерю, и в ответ на этот клич у входа в одну из пещер появился маленький сгорбленный человечек. Он торопливо и неуклюже побежал по террасам туда, где ждал его Эль Дьябло.

Скай стало интересно, что могло понадобиться Эль Дьябло от этого забавного горбуна. С минуту они стояли друг против друга. Рядом с сутулым и даже, пожалуй, уродливым Хосне Эль Дьябло показался ей еще более высоким, широкоплечим и красивым.

Потом он вскочил на лошадь и в сопровождении нескольких гаучо поскакал из лагеря, оставляя за собой клубы красноватой пыли.

Скай тихо вздохнула и направилась к кушетке. Она уже не знала, удалось ли бы ей устоять перед соблазном отправиться вместе с наездниками, чтобы вновь ощутить под собой лошадь и пережить то волнение и чувство свободы, которые всегда охватывали ее в просторах пампасов. Даже в те моменты, когда она больше всего ненавидела Эль Дьябло, она не могла остаться равнодушной к манящей красоте бескрайних равнин.

Скай подняла руки над головой. Пожалуй, сегодня ей лучше успокоиться и отдохнуть: завтра будет очень беспокойный день. Но как только она села на диван, раздался стук в дверь и в комнату вошла Нингай.

— Не примете ли вы сейчас портного, сеньора?

— Портного? — удивленно переспросила Скай. Она подумала, что неправильно поняла индианку или неверно перевела испанское слово.

— Да, сеньора, портного. Он хочет снять мерку.

— Зачем? — спросила Скай, но, поняв, что Нингай слишком плохо знает испанский язык, чтобы правильно все объяснить, добавила: — Хорошо, пусть войдет. Я сама с ним поговорю.

Индианка открыла дверь, и вошел Хосне, тот самый горбун, который только что разговаривал с Эль Дьябло. Он почтительно поклонился, и Скай заметила, что это пожилой мужчина с изборожденным морщинами лицом и добрыми глазами.

— Чего ты хочешь? — спросила Скай.

— Добрый день, сеньора. Эль Кабеза велел мне сшить для вас костюм — бомбачос и короткую куртку для прогулок верхом.

Скай улыбнулась, она все поняла. Это так похоже на Эль Дьябло! Он подумал обо всем. Если завтра ей предстоит ехать вместе с ними, она должна носить такую же одежду, что и сами гаучо.

Потом она вспомнила, как мало времени осталось до поездки в Хакару.

— Ты сумеешь закончить костюм к завтрашнему утру? — спросила Скай.

— Конечно, сеньора. Я буду работать всю ночь. Я все сделаю вовремя, если сеньора сейчас позволит мне снять мерку.

— Это хорошо, если ты так быстро управишься. Но как насчет ботинок? Раз уж у меня будут бомбачос, то мне понадобятся и короткие сапожки из телячьей кожи.

— Эль Кабеза подумал об этом. Я сказал ему, что некоторые парни в лагере совсем еще не носили новую одежду с тех пор, как приехали. У кого-нибудь непременно найдется пара новых сапожек. Я все выясню, как только сниму мерку с сеньоры.

Горбун достал из кармана сантиметр, и Скай позволила себя обмерить. Хосне говорил с большим изяществом, чем гаучо, и, глядя на него, Скай поняла, что он — человек благородного происхождения.

От большинства жителей лагеря его отличала еще одежда — чистая, безупречного покроя.

— Как ты здесь оказался? — спросила Скай с интересом.

— Сеньора, наверное, удивится, — ответил горбун тихим голосом. — Но у меня был собственный магазин и мастерская в Хакаре. Я был лучшим портным в городе. Все, у кого хватало денег на хорошую одежду, приходили только ко мне.

— И что же случилось?

— Я совершил серьезную ошибку, сеньора. Один из членов правительства задолжал мне крупные деньги, много денег. Я терпел три года, а потом потребовал вернуть долг и пригрозил обратиться в суд.

— И что же было потом?

— Друзья предупредили, что меня могут арестовать по обвинению в подготовке мятежа. Конечно, это было бы трудно доказать, но в Хакаре есть люди, которые, став врагами генерала Алехо, обречены провести долгие месяцы в тюрьме, ожидая суда. Я знаю, что это за тюрьма. Если бы я туда попал, то вряд ли бы вернулся живым. Вот потому я и сбежал из Хакары сеньора.

— Ужасная история! — воскликнула Скай.

На губах Хосне появилась грустная, едва заметная улыбка. Глаза наполнились печалью.

— Я оставил свой дом, свой магазин, на который потратил столько сил и денег. Я попросил жену сказать всем, что уехал за новыми тканями. Потом я пришел сюда, и Эль Кабеза предоставил мне свое покровительство.

— А ты знаешь, что было после того, как ты ушел?

— Да, сеньора. Полиция пришла искать меня. Вместе с полицейскими были и офицеры дворцовой охраны. Они сказали моей жене, что я предатель и должен предстать перед судом. Все произошло так, как и предсказывали мне друзья.

— Какой позор, что такие вещи еще случаются! — воскликнула Скай.

— Генерал Алехо обладает огромной властью. Но простите, сеньора, я уже утомил вас рассказами о своих несчастьях. Одежда для сеньоры будет готова завтра рано утром.

Хосне поклонился Скай так, будто она была королевой, и вышел. Нингай последовала за ним.

— Бедняга! — сказала Скай вслух.

Все диктаторы одинаковы. Страдания и несправедливость — неотъемлемая часть их режимов, где бы они ни правили.

Было жарко, и Скай почувствовала усталость. Она решила отдохнуть, а может быть, и немного поспать. Лучше всего это сделать на кровати: там намного удобнее, чем на кушетке. Подойдя к туалетному столику, девушка стала снимать свое муслиновое платье, но в швах одного рукава оказалась булавка, забытая, наверное, еще лондонским портным, и на руке осталась царапина.

Царапина была небольшой, но слегка кровоточила. Скай приложила к ней платок и решила обработать ранку йодом. Во время путешествий по Карибским островам Джимми, который очень заботился о своем здоровье, постоянно советовал ей внимательно относиться ко всяким царапинам, укусам насекомых и всему тому, что могло грозить инфекцией.

— Может, не стоит делать из мухи слона?! — поддразнивала его Скай, а он все равно повторял свои обычные наставления:

— Один из моих друзей умер в тропиках из-за того, что не потрудился обработать йодом крошечный порез на пальце. Я никогда не забуду, как он мучился перед смертью. Здесь надо быть предельно осторожным. В жарком климате может случиться все что угодно.

Сейчас Скай вспомнила его предупреждения и невольно улыбнулась. Хотя она всегда оставляла без внимания его советы, на сей раз решила быть более послушной. Она поискала в своей сумочке, но ничего подходящего там не обнаружила. Тогда, надев на себя пижаму, Скай направилась в комнату Эль Дьябло. Она была уверена, что найдет там то, что ей нужно.

Скай часто бывала в комнате Эль Дьябло, когда его самого не было дома, и достаточно хорошо ее знала. Здесь находился двухметровый гамак, сплетенный из волокон туканской пальмы, такой мягкий и гибкий — самая удобная кровать в условиях жаркого климата. Кроме того, в комнате Эль Дьябло имелись шкаф и комод, где лежала одежда.

Мебель была испанского производства — роскошная, изящная и старинная, и Скай знала, что все это Эль Дьябло привез из своего имения, откуда его когда-то изгнал генерал Алехо.

Как и в ее спальне, здесь не было двери, ведущей на улицу, только окно на террасу, забранное железной решеткой. Скай посмотрела на столах, на шкафу, но йода так и не нашла. Тогда она осторожно заглянула в ящики.

В верхних двух находились галстуки и платки. В среднем хранилось нижнее белье, а в нижнем, последнем, — рубашки. Она уже хотела открыть комод, когда заметила, что в прикроватном столике тоже имеется выдвижной ящик. Он был слишком узкий, чтобы там мог поместиться пузырек с йодом, однако, движимая любопытством, Скай решила посмотреть и там.

Она потянула за ручку — ящик оказался закрыт. Тогда она попробовала еще раз — скорее от нетерпения, чем от мысли, что он откроется, — и тут, к ее удивлению, кусок дерева, к которому крепился замок, отвалился и упал на пол.

Тогда Скай поняла, что стол был таким же древним, как и вся остальная мебель, и что она по неосторожности испортила великолепный образец маркетри, плод труда старинных мастеров-краснодеревщиков.

Она подняла упавший кусок дерева и уже попыталась приделать его на место, когда вдруг заметила в ящике какие-то бумаги. Ее охватило любопытство. Интересно, что такого важного Эль Дьябло хранит здесь, возле своей кровати, а не в другом столе, где лежит большинство его бумаг.

Скай выдвинула ящик еще немного. Наверное, это юридические документы, подумала она. Перебирая их один за другим, она неожиданно наткнулась на паспорт, сильно напоминавший британский, и взяла его в руки.

На мгновение ей в голову пришла мысль, что она сует нос не в свое дело, но Скай тут же покачала головой и сказала себе, что, когда имеешь дело с Эль Дьябло, все средства хороши. Возможно, что-то из этих бумаг она сможет использовать против него. Да и с какой стати она должна испытывать угрызения совести из-за того, что использует нечестные методы в борьбе со своим врагом?

Это действительно оказался британский паспорт! Ей не показалось. Темно-синяя обложка и аккуратный вкладыш с именем владельца и номером. Взгляд Скай остановился на имени, написанном в паспорте. Когда она быстрым движением открыла его, то увидела на фотокарточке лицо Эль Дьябло.

На фотографии он был значительно моложе, но никакой ошибки быть не могло: то же мужественное лицо, глубоко посаженные глаза, прямые брови, квадратный подбородок, решительно сжатые губы и темные волосы, зачесанные назад. Да, это было лицо Эль Дьябло, но его имя было Гай Тримейн!

Действительно, его звали Гай Тримейн, и под фотографией стояла такая же подпись.

Вот уж чего Скай никогда не ожидала! Теперь она решила посмотреть странички с личными данными. Он родился в Бредоне, графство Вустершир. В октябре этого года ему исполнится тридцать четыре года, и он британец! Она чуть не вскрикнула от удивления, это просто не укладывалось в голове. С самого начала она считала его уроженцем Марипозы, хотя ей следовало бы давно догадаться, что он не тот, за кого себя выдает.

Внешне Эль Дьябло, без сомнения, напоминал жителя Марипозы. Его кожа от постоянного пребывания на солнце стала такой же смуглой, как и у жителей этой страны, ведущих происхождение от испанцев, если не темнее, но теперь-то Скай сообразила, что ниже подбородка — там, куда не попадало солнце — она была белой, как и у нее.

Она легко могла бы догадаться, что Эль Дьябло не тот, кем кажется с первого взгляда. Взять хотя бы его речь. И дело даже не в том, что он прекрасно говорит по-английски, а какие идиомы использует. А еще она вспомнила его оговорку про Роланда Ворда. Она была уверена, что он просто ошибся, а тут… британец!

Скай никак не могла поверить в это, зная, как сильно он ненавидит Англию. Он не мог говорить о своей родине спокойно, без брани. Сотни раз он своими словами унижал британцев, и особенно женщин. Это никак не укладывалось в голове. Но стоило Скай лишь на мгновение осознать, что Эль Дьябло — британец, как ей становилось дурно от мысли, что она находится в плену у человека одной с ней крови.

Она вспомнила, как спросила его, почему его называют Эль Дьябло.

— Меня так окрестила одна женщина! — ответил он.

— Как и где?

— Много лет назад, на встрече тех, кто страдал от тирании и несправедливости генерала Алехо.

— И что же тогда случилось?

— Эта самая леди не согласилась со мной по личным соображениям. Она закричала: «Не слушайте его! Он говорит, как дьявол, он выглядит, как дьявол, он любит, как дьявол, — он и есть дьявол!»

— А что было потом?

— Она попыталась меня зарезать. Конечно, я ей этого не позволил, и тогда она поцеловала меня.

— И это все?

— Собрание закончилось триумфом.

— Потому что она тебя поцеловала?

— Нет. Потому что у меня была сила, чтобы заставить ее захотеть этого — сила дьявола, конечно! — добавил он с усмешкой.

— Нуда, как же!

— Сила, которая покоряет всех, кроме, кажется, тебя. Хочешь знать почему?

— Наверное, меня защищают небеса!

— Сомневаюсь! Иди сюда!

Скай бросила на него тревожный взгляд. Он сидел в кресле, чувствуя себя спокойно и раскованно. Она хотела воспротивиться ему, но это было бесполезно. Скай медленно встала и подошла к Эль Дьябло. Свечи освещали ее волосы, белую кожу изящных плеч и гордое равнодушное лицо, за бесстрастным выражением которого скрывалась нервная напряженность. Оценивающим взглядом он окинул ее всю — всю, до последней черточки.

— Я искал в тебе недостатки, — сказал он наконец.

— Похоже, я кажусь тебе рабыней на рыночной площади! — взорвалась Скай, забыв в гневе о всякой осторожности. — Может, хочешь взглянуть на мои зубы? По-моему, покупателей они всегда интересуют.

— Чтобы быть исторически точной, — произнес медленно Эль Дьябло, — следует вспомнить одну деталь.

— Какую именно?

— Рабыни были голыми!

Неожиданно оба замолчали. Он снова ее дразнил и мучил каким-то странным непонятным способом, и Скай ненавидела его за это. Покраснев от ярости и бессилия, она закричала:

— Тебя верно прозвали дьяволом!

Теперь она закрыла руками глаза и постаралась понять, почему его национальность в корне меняет все, делает их отношения еще более непримиримыми, чем раньше. Потом, будто пытаясь убежать от этих мыслей, спешно достала из ящика остальные бумаги.

На одном из документов Скай увидела печать. Он был написан на испанском языке, и Скай не могла его перевести. Но она все же поняла, что речь шла об Эль Дьябло и что это было связано со сменой гражданства. Она просмотрела бумагу несколько раз, но так и не смогла понять ее полностью. «Будучи по происхождению уроженцем Марипозы», — говорилось в одном месте.

Скай нахмурилась — этого не может быть, наверное, она неправильно перевела. Но одно было ясно: Гай Тримейн стал Гвидо Тримейна — гражданином Марипозы.

Сложив документ, Скай заглянула в конверт. Там была фотография, сделанная одним известным фотографом из лондонского района Мейфер. Фотография женщииы, молодой и очень привлекательной, со светлыми волосами и красивыми глазами. Несомненно, это была англичанка и истинная леди, но в то же время она производила впечатление соблазнительницы, умеюшей искусно пользоваться своим обаянием.

Скай внимательно разглядывала фотографию. Неужели эта особа и стала причиной того, что Эль Дьябло так ненавидит Англию и английских женщин?

Неожиданно она почувствовала отвращение к незнакомке и, сгорая от нетерпения, стала дальше осматривать содержимое ящика. В дальнем углу лежала маленькая коробочка. Скай достала ее, и в тот же момент на пол упал небольшой лист бумаги. Это оказалась вырезка из газеты. В ней говорилось:

«Лондон газетт» объявляет о награждении орденом «За боевые заслуги» отличившегося храбростью во время боевых действий на Ближнем Востоке майора Гвидо Тримейна, гражданина Марипозы, проходившего службу в рядах Королевских Военно-Воздушных сил.

Не надо было даже открывать коробку, чтобы понять: в ней — черно-белая лента и крест — награда, которую мечтает получить каждый военный летчик.

Хоть Эль Дьябло и ругал Англию, но был готов сражаться за родину, если ей грозила опасность. Как гражданину Марипозы ему было вовсе не обязательно идти на службу в Королевские ВВС. Но почему же все-таки он пошел воевать за Британию? Скай казалось, что она задыхается от невозможности найти ответ на этот вопрос.

Она медленно положила коробку с газетной вырезкой, потом фотографию и большой документ на место, закрыла ящик и прикрепила отломанный кусок дерева, надеясь, что тот продержится, пока самому Эль Дьябло не понадобится из этого ящика что-нибудь достать.

Скай бросилась к себе в спальню, упала на кровать и закрыла глаза руками, пытаясь собраться с мыслями, но осознавала лишь то, что все ее чувства смешались.

Британец! Человек, который доблестно сражался на войне и получил орден «За боевые заслуги», человек, который похитил ее, женился на ней и относился к ней по-варварски, как будто ни на что лучшее он не способен! И он был британцем по крови! Наверное, воспитывался в Англии и жил такой же жизнью, как и она.

Нет, невозможно было размышлять об этом здраво. Все это так невероятно, пугающе, непонятно, это нельзя было выразить словами. Скай показалось, что теперь, когда она знает эту тайну, она не сможет выносить одного вида Эль Дьябло.

— Гвидо Тримейна, Гай Тримейн, — повторяла она вслух. Что еще ей предстоит узнать? Почему раньше она была так глупа и наивна? И самое главное — как англичанин посмел сделать такое?

Скай думала о его жестокости, о безоговорочной власти над ней и над всеми, кто служил ему. Она вспомнила, как он ласкал ее, и ее щеки загорелись алым румянцем стыда — стыда за то, что он тоже был британцем. Как-то раз Скай ему сказала:

— Ты настоящий варвар!

— Почему бы мне не быть им? — невозмутимо ответил Эль Дьябло.

— Если бы ты вел себя так в какой-нибудь цивилизованной стране, то тебя бы бросили в тюрьму!

— Здесь, в Марипозе, мы не притворяемся цивилизованными людьми, — ответил он, откровенно над ней насмехаясь.

Его полное презрение к Европе и Америке распространялось и на всех людей из высшего общества, которых он называл настоящими дегенератами. Однажды на закате, увидев ее неподдельное восхищение природой во время одной из поездок верхом, он спросил:

— Разве может быть что-нибудь красивее?

— Ничего, — мягко ответила Скай.

— Почему ты не хочешь сказать правду? — последовал резкий вопрос. — Скажи, что предпочла бы огни Бродвея или ночные клубы Пиккадилли. Это же твоя жизнь! Бесконечная болтовня безмозглых аристократов из Мейфера об одном и том же. Представляю, как тебе не хватает этих праздных разговоров с пустоголовыми юнцами!

Скай удивилась, услышав в его голосе злость.

— Мне не нравятся юнцы, тем более пустоголовые. Но почему ты думаешь, что в Англии они хуже, чем где-либо еще?

Эль Дьябло пожал плечами.

— В Хакаре тоже полно пьяных дураков, — согласился он, — но здесь, вдали от города, все совершенно иначе. Тебе этого не понять.

На один миг Скай захотелось сказать ему, что она все понимает, но не могла согласиться с ним, не могла доставить ему такое удовольствие, и ее слова прозвучали вызывающе:

— Я отказываюсь понимать тебя и твои поступки.

Эль Дьябло лишь посмеялся над ее попыткой осадить его, и время для серьезного разговора было упущено. Скай всегда была слишком погружена в свои чувства и не замечала его боль. Но теперь, когда его тайна была раскрыта, ей стало понятно очень многое. Только почему же этот британец, всей душой ненавидевший Англию, похитил именно ее? Может, это была месть? Может, он думал, что, мучая ее, он мучает всех англичанок, которых так сильно презирает? Не была ли блондинка на фотографии причиной его ненависти?

Скай вздохнула. Все слишком запутано. Но одно она знала точно: в ней проснулась какая-то застенчивость, какое-то смущение перед Эль Дьябло. Она даже пожалела, что узнала всю правду о нем.

Однако вечером, когда она вышла его встречать, ее догадки почти полностью развеялись: деспотичная властность, непоколебимая целеустремленность, уверенная ловкость, с которой он двигался, — все было слишком несвойственно для англичанина.

— Все готово, — сказал Эль Дьябло, бросив перчатки и хлыст на стул.

Потом он наклонился к ней, взял ее за подбородок и поцеловал, едва прикоснувшись к ее губам.

— Я задержался, любовь моя, но через пару минут я переоденусь, и мы поужинаем.

Эль Дьябло не стал ждать, пока Скай ответит, и шел, прежде чем она сообразила, что ему сказать. Ее раздражала эта непринужденная фамильярность его приветствий. Его совсем не заботили ее чувства, она просто сидела дома и ждала. Он — британец! — обращался с ней, как хозяин со своей наложницей.

Скай хотелось высказать ему все, что накипело в ней за долгое время мучений. Но она не решалась сказать, что шпионила за ним. Ей было страшно признаться, что она случайно открыла ящик, который он держал запертым на замок, и узнала про него все.

Заметив лежащий на стуле хлыст, Скай содрогнулась. Шрамы на ее спине уже заживали, но память о них осталась на всю жизнь. Она поднялась и, как всегда в ожидании Эль Дьябло, стала беспокойно мерить шагами комнату. Недавнее открытие мешало ей сосредоточиться, не давало обдумать сложившуюся ситуацию.

— Ты, наверное, проголодалась? Прости, что заставил тебя ждать.

Скай вздрогнула от его голоса. Эль Дьябло подошел к ней. Его волосы были влажны после душа. На нем была белая шелковая рубашка, загорелая шея отливала золотом. Скай не сказала ни слова. Она стояла перед ним в платье из сине-лилового шифона и с шарфом из розовой парчи с серебристым оттенком. Оценивающий взгляд Эль Дьябло скользил по ней, улавливая каждую мелочь.

— Пойдем. Возможно, ты в последний раз ужинаешь здесь, — сказал он.

— Что ты имеешь в виду? — спросила испуганно Скай.

— Кто знает, что нас ждет завтра?

— Ты думаешь, что Алехо… — начала было она.

— Я не думаю, я предполагаю, — прервал ее Эль Дьябло. — Наш уважаемый диктатор, несомненно, готовит нам ловушку. Если он посадит меня в тюрьму, это разрешит многие его проблемы. В тюрьмах Хакары люди на многое соглашаются.

Скай вспомнился рассказ Хосне.

— Но если ему нельзя доверять, зачем же идти на эту встречу?

— Милая моя, я не вправе оставить без внимания ни одно предложение мира, каким бы подозрительным оно ни казалось. Кроме того, возможно, генерал передумал и искренне желает договориться по поводу этих гор. Не думаю, что его желание захватить их сильнее нашего стремления их защищать. К тому же я приму все необходимые меры предосторожности, уверяю тебя.

— А что, если все пойдет не так, как ты предполагаешь… и тебя схватят? — тихо спросила Скай.

— Тогда ты будешь свободна. Я уже сказал Хуану и всем остальным. Так что, если что-нибудь случится, тебя сразу отвезут к яхте. В таком случае выходи в море как можно быстрее. Думаю, не стоит тебе говорить, что, как только покинешь Марипозу, ты должна забыть все, что здесь произошло.

— Это будет не так-то просто, — сказала Скай.

Эль Дьябло удивленно поднял брови.

— Да? Ну тогда можешь предаваться мыслям о том, что я нахожусь в плену у Алехо. Диктаторы любят мучить тех, кто не в силах постоять за себя. Им нравится тушить о них сигары или делать с ними что-нибудь интереснее. Возможно, ты почувствуешь удовольняє, что наконец-то добилась своего и избавилась от меня.

— Прекрати! — воскликнула Скай. — Мне противно думать о том, как кого-то мучают. Даже тебя.

— Ты отнюдь не такая сильная, какой пытаешься казаться. Я бы отнес это к числу твоих достоинств, — снова поддразнил ее Эль Дьябло.

— Я когда-нибудь пыталась казаться сильной?

— А разве нет?! Неподражаемая мисс Стендиш, которая могла делать все что угодно, вооружившись долларами и, естественно, самым ценным — британским паспортом.

Скай почувствовала, что эти насмешки вот-вот выведут ее из себя, и ей стоило немалых усилий сдержаться. Она тихо сказала:

— Ты твердо решил сделать так, чтобы наш последний ужин мне хорошо запомнился?

Эль Дьябло отодвинул стул, как будто так ему было удобнее смотреть на нее.

— А ведь мне действительно будет тебя не хватать, — сказал он. — Нечасто я говорил такие слова женщине.

— Ах, как мне это льстит! — ответила Скай с иронией, но сразу поняла, что Эль Дьябло ее не услышал, задумавшись о завтрашнем дне.

Несколько минут оба молчали. Первым заговорил Эль Дьябло:

— Я возьму с собой сто человек — чтобы не показаться излишне агрессивным. Еще сотню бойцов оставлю снаружи. Алехо, конечно же, будет знать о них.

Надеюсь, это заставит его хорошенько подумать прежде чем он решится устроить какой-нибудь фокус.

— Ты возьмешь с собой только две сотни человек?!

— Именно! Я не хочу брать больше. Что, если это окажется ловушкой и Алехо осмелится вторгнуться в горы, пока меня не будет? Не думаю, что он на это решится, потому что тогда ему пришлось бы уже сегодня подготовить войска, а до сих пор ничего подобного не произошло. Но я не могу позволить себе рисковать. Сейчас я уже и сам не знаю, кому можно верить, а кому нет.

В голосе Эль Дьябло прозвучала искренняя тревога, и неожиданно для себя Скай растрогалась. Она только сейчас поняла, какого огромного напряжения сил требовали его дела, как мало было у него сторонников в сопротивлении признанному главе страны! Как он уже сам сказал, трудно понять, кому можно доверять, а кому нет, и как отсеять полезную информацию от ненужной и лживой.

Когда они встали из-за стола, индейцы-слуги пришли убрать посуду. Сегодня они ужинали поздно, шум и музыка лагеря уже сменялись ночной тишиной.

— Выехать придется рано, — сказал Эль Дьябло, — но не потому, что до Хакары далеко, а потому, что было бы непростительной ошибкой приехать с уставшими после дороги людьми и на усталых лошадях. По пути к дворцу мы сделаем несколько остановок, хорошо отдохнем, наберемся сил и поедим.

Скай сидела на кушетке, и, когда индейцы ушли, Эль Дьябло сел рядом с ней.

— А теперь я хочу на минуту забыть обо всем и думать только о тебе, — сказал он. — У тебя такая работа — как и у всех женщин — утешать мужчину помогать ему, делать так, чтобы он забыл тревоги заботы уходящего дня и готов был радостно встреть день грядущий. Для этого и создана женщина.

— Рабыня, — резко ответила Скай, отодвигаясь как можно дальше.

— Наоборот, — возразил Эль Дьябло, — если женщина решает быть женщиной, а не бледной тенью мужчины, она стоит на первом месте!

— На первом месте среди его игрушек?

Он засмеялся над гневом, звучавшим в ее голосе, затем обнял и притянул к себе.

— Что бы ты предпочла: чтобы люди говорили, что ты умная или — что красивая? — спросил он. — Я предпочитаю второе. В этом — противоречие твоего пола. С другой стороны, ни один мужчина, если он честен перед самим собой, еще никогда не влюблялся в женский ум.

Эль Дьябло прислонил ее голову к своему плечу.

— Я не могу сказать, умная ты или нет, но ты очень, очень красивая.

Его пальцы скользили по горячей шее Скай. Она попробовала высвободиться, но он держал ее стальной хваткой, и вырваться она была не в состоянии.

— Все еще сопротивляешься? Интересно, когда же я научу тебя покоряться неизбежному.

— Никогда! Ни за что! — вскричала Скай.

— Странно, — задумчиво произнес Эль Дьябло. — Так много упрямства в такой маленькой женщине. Порой, когда я сжимаю тебя в объятиях, мне кажется, что я мог бы легко тебя убить — случайно, по ошибке. Ты такая маленькая и слабая, что я даже боюсь раздавить тебя. А ты все продолжаешь сражаться со мной изливаешь на меня свою злобу и продолжаешь мне героически сопротивляться.

Эль Дьябло говорил тихо и медленно, как будто обращался к себе, а не к Скай. Неожиданно его пальцы сжались у нее на горле, и он почувствовал, как учащенно бьется ее сердце. Скай попыталась отвлечь его внимание:

— Пожалуйста, скажи мне одну вещь!

— Что именно ты хочешь знать?

— Что случится послезавтра? Я дала тебе честное слово, что не стану убегать, пока мы в Хакаре. Ты же знаешь, что я сдержу обещание. Но если Алехо согласится на твои условия, и ты сможешь сохранить власть над этими горами и продолжишь и дальше трудиться на благо Марипозы, что будет потом?

— Со мной или с тобой? — спросил Эль Дьябло.

— Со мной.

Ничего не говоря, он наклонился и крепко поцеловал ее. Его губы были решительными, горячими и настойчивыми. Скай попыталась отодвинуться, но его сильные руки крепко держали ее. И когда наконец Эль Дьябло ее отпустил, она боялась вздохнуть, боялась посмотреть в его горящие глаза.

— Вот мой ответ, — сказал он низким голосом. — Я же не могу просто отпустить тебя. Пока твои поцелуи возбуждают меня, каким бы усталым и замученным я ни был, ты будешь моей. Ты восхитительна, Скай!

— Мы так и будем жить дальше? — в отчаянии спросила Скай.

— А что нам помешает? Тебя в Англии кто-нибудь ждет? Или у тебя назначена встреча?

Он знал ответ на свой вопрос и рассмеялся.

— Ты слишком хорошо замела следы, — усмехнулся он. — Твоя поездка в далекие края позволила тебе испытать приключения, которых ты так долго искала, а теперь все это тебе не нравится. По-моему, ты просто неблагодарна.

Он, несомненно, издевался, но в его голосе прозвучала нотка страсти, не на шутку напугавшая Скай.

— Отпусти меня! — из последних сил прошептала она, но Эль Дьябло не услышал ее. Он инстинктивно потянулся к ней, потом неожиданно подхватил и положил на кушетку. Теперь она лежала на мягких подушках, а он смотрел сверху, по-прежнему не отпуская ее.

— Нет, не двигайся, — властно произнес Эль Дьябло, как только она начала сопротивляться. — Так нам будет удобно. В первый раз за сегодняшний день я обрел гармонию с миром.

— Ты только о себе и думаешь, — укоризненно произнесла Скай.

— Конечно, — ответил он, — как и любой мужчина. Мне нравится возвращаться домой, к тебе, устраивать с тобой сражения — не те, что меня преследуют весь день, а такие, в которых я всегда побеждаю, потому что я сильнее тебя.

Она опять попыталась встать, но он положил руки ей на плечи, посадил на место и наклонился, чтобы поцеловать.

— Как бы ты ни сопротивлялась, у тебя ничего не выйдет. Я всегда добиваюсь того, чего хочу.

— Надеюсь, Алехо подвергнет тебя завтра пыткам! — вскричала Скай.

— Несомненно, подвергнет, если, конечно, поймает, — улыбнулся Эль Дьябло.

— Тогда будем надеяться, что ему хватит ума!

— Жаждешь крови? Не смотри на меня так.

Он поцеловал ее в глаза. Затем Скай почувствовала, как его губы прикоснулись к ее губам. Дальнейшее сопротивление было бесполезно. Поцелуи Эль Дьябло становились все более страстными и настойчивыми; казалось, он хотел владеть ею безраздельно, хотел забрать ее душу.

Она изо всех сил попыталась сохранить хладнокровие, но Эль Дьябло уже целовал ее шею. Скай знала, что его желание усиливается с каждой секундой, и, прекратив сопротивление, она позволила буре его страстей взять над нею верх. Неожиданно ее пронзила мысль, что, возможно, такие же чувства он некогда испытывал к той женщине на фотографии.

Загрузка...