28. Элис
Академия Зодиак была на совершенно другом уровне. Невозможно было не погрузиться в атмосферу фантазии, которая заворожила Леона, когда мы посещали занятия в зданиях и аренах, специально построенных с помощью магии, чтобы создать идеальные условия для обучения. Они даже давали индивидуальные уроки для каждой стихии, а не комбинированные, как в Академии Авроры.
Я посетила невероятную Пещеру Земли, которая была вырезана под землей, чтобы создать сеть пещер и туннелей, идеально подходящих для использования магии земли. Я наблюдала, как загорелись глаза Райдера, когда мы были там, и магия, которую он создал в этом прекрасном пространстве, была одной из самых впечатляющих, которую я когда-либо видела от него. Габриэль добился такого же успеха в магии земли, а в классе Элементаля Воды он создал потрясающую экспозицию животных, вырезанных прямо из жидкости. На занятии по стихии воды нас отвезли в секретную лагуну, и мы словно перенеслись сквозь звездную пыль на тропический остров с песчаными пляжами, потрясающими водопадами и кристально чистой голубой водой, которая была такой теплой, что мне захотелось еще раз побывать там.
На Огненной арене Леон вызвал на поединок одного из лучших учеников класса и сумел победить (этому в некоторой степени способствовал тот факт, что перед поединком он украл у парня Атлас и включил на полную громкость сопливое сообщение с голосовой почты его мамы, чтобы весь класс посмеялся над ним). Но когда Леон повалил этого претенциозного придурка на задницу, я не могла не радоваться за него.
Мы все еще ждали занятия по стихии воздуха, и я должна была признать, что мне было чертовски интересно посмотреть, что я смогу сделать с помощью высококлассных профессоров, которые были здесь. Я планировала как можно лучше изучить мозг профессора по Воздушным Элементалям во время нашего короткого пребывания и повысить свои собственные навыки настолько, насколько это возможно.
Волнение, вызванное этим местом, не давало мне покоя, когда я вспоминала о своем брате. Гарету бы здесь понравилось. Он обожал книги и обучение и всегда стремился максимально использовать свою силу, чтобы иметь преимущество, когда придет время бежать из Алестрии.
Он никогда не был так далеко от нашего родного города, но наши мечты были едины в нашей потребности в побеге и приключениях. Мы одинаково хотели путешествовать и испытать все это, и хотя у меня болело сердце от мысли, что он упускает такую возможность, мне нравилось думать, что я делаю это и для него. Если мне удастся выжить, чего бы мне это ни стоило, чтобы раскрыть правду о том, что с ним произошло, то я намеревалась сделать все, о чем мы всегда клялись. А это начиналось с того, что я паковала свои вещи и убиралась на хрен из Алестрии. Подальше от войн банд, преступности, Старушки Сэл и всех плохих воспоминаний, которые преследовали меня там. У меня было и много хороших воспоминаний, все они были связаны с моим братом, но я могла взять их с собой, когда уеду. Они были связаны с моим сердцем, и я никогда их не отпущу.
Пока мои мысли задерживались на брате, я понимала, что не могу просто забыть о своих расследованиях, пока нахожусь здесь. Академия Зодиак могла быть удивительной, но она также была моим ключом к тому, чтобы приблизиться к следующему кусочку моей головоломки.
Мне нужно было найти профессора Кинг, и я знала, что она живет где-то в Тукане. Я весь день прикусывала язык перед Райдером, желая попросить его помочь найти ее, но нутром чувствовала, что он откажет, если я попытаюсь это сделать. Но у меня не было другого способа найти ее. Она неоднократно посылала Райдеру сообщения, умоляя о встрече, и я была готова поспорить, что для того, чтобы узнать ее местонахождение, достаточно будет одного быстрого ответа от него.
Пока мы ужинали в потрясающей золотой Сфере, где наслаждались едой студенты Академии Зодиак, я все равно решила попытать счастья.
Сегодня я выбрала место рядом с Райдером, что означало, что мы сидели в дальнем правом углу зала за маленьким столиком с Габриэлем. Леон и Данте громко смеялись вместе в дальнем конце комнаты, поражая студентов Зодиака своим балаганом и шутками, в то время как Леон тайно грабил их вслепую. Вчера вечером он вывернул все карманы в своем гостиничном номере, и у меня открылся рот, когда я увидела рулоны аур и горсти драгоценностей, которые он забрал, не вызвав ни малейшего подозрения.
Я ковырялась в своей еде, пока Райдер и Габриэль ели в тишине. Между ними не было никаких признаков связи, но я заметила, как они постепенно начали тяготеть друг к другу, когда мы путешествовали между классами в нашей небольшой группе. Я полагала, что для них двоих было бы логично создать своего рода альянс, учитывая, что Леон и Данте большую часть времени вели себя так, будто наполовину влюблены друг в друга. Но мне пришлось скрыть улыбку при мысли о том, что Габриэль и Райдер действительно стали чем-то большим, чем просто враги.
Они оба были такими одиночками в разных отношениях, но их объединяло одно: они никогда не позволяли никому приблизиться настолько близко, чтобы увидеть себя настоящих. Никому, кроме меня. Мне это казалось таким одиноким существованием, и я была уверена, что им обоим не помешал бы друг или два.
— Разве ты не рассказывал, что профессор Кинг переехала в Тукану после того, как получила свою новую личность? — спросила я непринужденно. Настолько непринужденно, что никто бы не заподозрил меня в том, что я что-то замышляю.
— Что тебе нужно? — мгновенно потребовал Райдер, сузив глаза в поисках правды.
Проклятье.
— Ничего, — невинно ответила я, подняв руки в знак капитуляции.
Сузившийся взгляд Райдера не отрывался от меня, словно чуял, что я несу чушь, и я чувствовала, что Габриэль тоже смотрит на меня с подозрением.
— Ладно, ладно, — вздохнула я, сдаваясь, потому что было ясно, что он уже раскусил меня. — Я подумала, может быть, ты захочешь навестить ее?
— Какого хрена я должен хотеть навестить ее? Она теперь бесполезна для меня. У меня нет причин снова ввязываться в ее психопатические выходки, — Райдер пренебрежительно отвернулся от меня, и я надулась.
— Но у меня есть зацепка по делу Гарета, и…
— Я предупреждаю тебя, Элис. Держись подальше от этой женщины. У нее нет ответов, которые ты ищешь, и тебе не стоит с ней связываться. Она как гребаный паразит. Как только она вцепится в тебя своими когтями, тебе придется вырвать кусок плоти, чтобы снова отцепить ее.
— Но… — начала я.
— Нет, — прорычал Райдер.
Меня задело это отрицание, и он посмотрел на меня, чувствуя это. Он нахмурил брови, как будто ему не нравилось причинять мне такую боль, но он также не предлагал мне ее номера.
— Если бы ты знала, какая она, ты бы поняла, что тебе лучше держаться от нее подальше, детка, — пробормотал он, поедая свой ужин.
Я отмахнулась от него. Мне не нужно было, чтобы кто-то говорил мне, что для меня лучше, или пытался защитить меня, препятствуя моему расследованию смерти Гарета. Если он еще не понял, что найти ответы на эти вопросы для меня важнее всего на свете, значит, он явно не уделял мне достаточно внимания.
Я посмотрела на Габриэля, надеясь, что он выскажется в мою пользу, но его взгляд был отрешенным, прикованным к какой-то точке стены рядом со мной, как будто он потерялся во власти видения.
— Ладно, — огрызнулась я, звуча как капризный ребенок, и мне было совершенно наплевать на это, когда я с грохотом бросила вилку на пол. — Мне все равно не нужна твоя помощь, и я больше не буду просить о ней.
— Элис… — Райдер протянул руку и поймал мое запястье, прежде чем я успела уйти, вызывая боль от его отказа на поверхность моей кожи. — Я говорю тебе, ты не хочешь связываться с Кинг. Она ушла из школы еще до смерти твоего брата. Она не может быть той, кого ты ищешь.
— Хорошо, — сказала я голосом, который звучал так же фальшиво, как и ощущался. Я уже знала, что Кинг уехала до смерти Гарета, но это не исключало ее. Для этого мне нужно было поговорить с ней, и если Райдер не собирался мне помочь, тогда я помогу себе сама.
Выражение лица Райдера стало напряженным, поскольку он пытался удержать меня в таком положении. Эмоции и боль, которые я испытывала из-за того, что он не дал мне то, что мне было нужно, подпитывали его силу.
Его губы разошлись, и я заколебалась, ожидая, не передумает ли он. — Я не хочу причинять тебе боль, детка, — прорычал он низким голосом специально для меня. — Но я уже принял решение.
— Ясно. — я вырвала свою руку из его хватки и бросилась прочь, пересекая огромную комнату, пока не добралась до Леона и Данте.
Леон откинулся в кресле, пока его новая банда Минди доставляла на стол перед ним множество десертов, и я с драматическим вздохом опустилась к нему на колени.
— Как дела, маленький монстр? — промурлыкал он, положив руку мне на бедро и рисуя узоры на моих джинсах.
— Это Райдер, — надулась я. — Ты не поможешь мне кое с чем, Лео?
— Что угодно, — серьезно согласился он, когда я потянулась вверх, чтобы провести пальцами по его золотистым волосам.
— Украдешь для меня его Атлас? — спросила я.
Данте рассмеялся, и я посмотрела на него, сидящего напротив нас. — Зачем тебе красть у змея, bella? — спросил он взволнованно.
— Просто у него там есть информация, которая мне нужна, а он не хочет отдавать ее мне добровольно, — я пожала плечами.
— Слушаюсь и повинуюсь!4— сказал Леон, прижимаясь к моей шее и целуя чувствительную кожу под моим ухом так, что его щетина приятно касалась меня. — Однако тебе придется потереть мою лампу, — серьезно добавил он, взяв мою руку и опустив ее на свою промежность, где я чувствовала, как он уже набухает.
— Сделай для меня то, чего я хочу, и я исполню пару твоих желаний, — пообещала я, наклоняясь, чтобы провести губами по его губам.
— Заметано, — Леон поделился ухмылкой с Данте, и по моей коже пробежали мурашки, когда я увидела подтекст в их глазах.
Мы закончили ужин, и появился профессор Марс, чтобы отвезти нас обратно в отель. Мы ехали в нескольких такси, и Леон мгновенно сел на заднее сиденье одного из них рядом с Райдером.
Я решила поехать в другой машине, не желая, чтобы Райдер прочел мои интриги по выражению лица, и оказалась зажатой между Данте и Габриэлем, когда мы ехали обратно в отель.
У Габриэля было самодовольное выражение лица, которое я не могла понять, и он даже не жаловался, когда Данте начал петь на фаэтанском рядом со мной.
Мы вышли из машин и двинулись внутрь, направляясь к лифтам, но Леон поймал мою руку прежде, чем я успела пройти половину пути до них. Он притянул меня к себе, впился грубым поцелуем в мои губы и прижал меня спиной к одной из колон в атриуме со стоном тоски. Его рука переместилась к моему поясу, и я вздрогнула от неожиданности за мгновение до того, как он засунул что-то в переднюю часть моих джинсов.
— Осторожнее с этим, маленький монстр. Если ему позвонят то, я уверен, что он настроен на вибрацию.
Я рассмеялась, когда поняла, что эта штука в моих штанах была Атласом Райдера, и снова поцеловала Леона, чтобы поблагодарить его за то, что он помог мне.
Администратор отеля прочистил горло, когда мы продолжали задерживаться в объятиях друг друга, и я хихикнула, отстраняясь.
Мы подошли к лифту и поднялись в пустом пространстве. Остальные уже ушли вперед.
— Когда я получу свои желания? — спросил Леон, придвигаясь ко мне ближе, как только двери лифта закрылись.
— Позже, — пообещала я. — Как только разберусь с этой проблемой.
— Мы будем ждать, — ответил он, и моя улыбка расширилась от того, как он автоматически включил Данте. Он не был похож на других. Он не хотел держать меня в клетке. Он видел боль во мне и хотел исцелить ее, дать мне то, в чем я нуждалась, и купаться в счастье, которое это приносило.
Он положил руки на стену по обе стороны от меня, и меня охватило сильнейшее желание начертать его имя на моем сердце.
Я потянулась, чтобы провести пальцами по его челюсти, теряясь в золотых глубинах его глаз.
— Мой Лев, — сказала я собственнически, как будто претендуя на него, и он кивнул в знак согласия, и потерся носом об мой нос.
— Мой маленький монстр, — ответил он яростно, притязая на меня в ответ.
Я наклонила подбородок, чтобы поймать его рот. От его поцелуя у меня перехватило дыхание, когда он прижал меня спиной к стене лифта, и жар его огненного Элемента запылал под его кожей. Его язык гладил мой, его губы навязывали его потребность, и я ответила на вызов этого поцелуя своим собственным огнем.
Двери открылись на верхнем этаже, и Леон отстранился с рыком разочарования, когда взволнованный посыльный вбежал в наш маленький пузырек уединения.
Мы поспешили по коридору к нашим комнатам, и Леон остановился у двери в свою, доставая свой Атлас из кармана, пока я доставала свой ключ.
— Что ты делаешь? — спросила я с любопытством, распахивая свою дверь.
— Звоню Райдеру, — ответил он с дьявольской ухмылкой, и я вздрогнула, когда Атлас Райдера начал вибрировать на тонкой ткани моих трусиков, где он все еще был зажат спереди джинсов.
— Придурок, — задыхалась я, пытаясь вытащить Атлас обратно, а Леон мрачно усмехнулся.
— Увидимся позже, — пообещал он, когда я освободила Атлас, и я засмеялась, направляясь в свою комнату, а он присоединился к Данте в своей.
Я захлопнула за собой дверь и пронеслась через всю комнату к своей кровати, опустилась на нее и быстро разблокировала Атлас Райдера с помощью его пароля. Я не была идиоткой и беспокоилась, что Райдер не сможет просто выдать мне местонахождение Кинг, поэтому последние несколько дней я наблюдала за ним через плечо, когда он использовал свой Атлас, именно по этой причине.
У него все еще была сохранена на заставке наша нелепая фотография, где мы изображены кроликами, и я глупо усмехнулась, прежде чем вернуться к своей задаче.
Я открыла его сообщения и остановилась, когда приложение открылось на последнем сообщении, которое он набрал. Сообщение для меня. В нем было всего одно слово, и на самом деле он его не отправлял, но я все равно чувствовала, как тает мой гнев на него, когда я читала его.
Прости.
Тот факт, что он действительно заботился обо мне настолько, что даже подумал извиниться, заставил мое сердце биться быстрее. Я никогда раньше не слышала, чтобы он извинялся за свои действия, и хотя я была уверена, что он не намерен менять своего решения помочь мне с этим, ему явно было неприятно разочаровывать меня.
Мне понадобилось лишь мгновение, чтобы найти переписку с Кинг, и я скривила губы, читая сообщения. Там было много сексуального содержания и приукрашенных описаний того, что она хотела с ним сделать, и даже несколько фотографий. Он не ответил ни на одну из них, но это ее не остановило.
Отчаялась?
Я писала несколько сообщений, то и дело удаляя их, пытаясь понять, что Райдер мог бы ответить, но потом поняла, что он просто не станет ничего скрывать.
Райдер:
Я в Тукане.
Я пожевала губу, гадая, сколько времени ей понадобится, чтобы ответить, и надеясь, что она ответит до того, как Райдер поймет, что его Атлас пропал. Как только он это сделает, он поймет, что он у меня, и будет стучаться в мою дверь с убийственными намерениями.
К счастью для меня, старая отчаянная Дебби была на высоте, и я получила четыре сообщения в быстрой последовательности. Три из них были фотографиями, на которых она была скована различными способами и разложена, как какая-то королева фетиша, в кожаном белье, а последнее было настоящим ответом.
Кинг:
Я знала, что ты вернешься ко мне! Я с нетерпением жду своего наказания и буду готова принять тебя, когда и как бы ты ни захотел меня взять.
Класс. Может быть, я хочу отвезти тебя на местную свалку и выбросить вместе с остальным мусором!
Я стиснула зубы, заставляя себя ответить так, как мог бы ответить Райдер.
Райдер:
Сейчас. Где?
Она мгновенно отправила адрес, и я торжествующе ухмыльнулся, вставая, чтобы уйти.
— И что теперь? — раздался голос Габриэля с балкона, и я взвизгнула от удивления, когда мое сердце подпрыгнуло на полпути к горлу.
— Какого хрена ты делаешь? — потребовала я, направляясь к нему. Он сидел на перилах балкона, обнажив грудь и выставив напоказ свои сверкающие черные крылья. На нем были только черные джинсы, и со своими темными волосами и загорелым цветом лица он выглядел достаточно хорошо, чтобы его можно было съесть. Как падший ангел, пришедший, чтобы совратить меня.
— У меня было видение о твоей маленькой охоте на профессора Кинг, — сказал он непринужденно. — Я видел, как ты обойдешь отказ Райдера. И я знаю, что нет способа удержать тебя от этих поисков, поэтому я просто пойду с тобой.
— Мне не нужна твоя помощь, — упрямо ответила я, хотя, честно говоря, я была бы не против, чтобы он был рядом для подстраховки.
— Ну, ты ее получишь. Кроме того, я могу доставить нас по воздуху, и тебе даже не придется пытаться сбежать через парадную дверь.
— Зачем мне убегать? — спросила я в замешательстве.
Вдруг в мою дверь начали бить кулаком, и я с беспокойством оглянулась, когда Райдер начал кричать.
— Открой эту чертову дверь, Элис! Я знаю, что ты собираешься сделать! — кричал он.
Я обернулась к Габриэлю и увидела, что на его губах заиграла улыбка, когда он протянул мне руку. Он наслаждался этим. И если бы мне пришлось выбирать между схваткой с разъяренным Василиском, который плевался ядом, и великолепной Гарпией, предлагающей унести меня в безопасное место, то решение было довольно очевидным.
Я взяла Габриэля за руку, и он улыбнулся мне, притянув меня к себе.
Он прижал меня к своей груди, и я обвила руками его шею за полсекунды до того, как он взмыл в небо, взмахнув своими мощными крыльями.
Он не сдерживался ни секунды, проносясь по небу со скоростью, которая могла бы сравниться с моей, и мчался к месту назначения, даже не спросив у меня адреса, что должно было означать, что он его видел.
Мы падали с неба с пугающей скоростью, и Габриэль приземлился возле небольшого бунгало в западной части города. Я бросила заглушающий пузырь, чтобы скрыть нас от вампирских ушей Кинг, и Габриэль медленно опустил меня на ноги.
— Нам нужно подкрасться к ней, — сказал он задумчиво. — Мы не можем рисковать тем, что она получит преимущество. Мы должны обездвижить ее магию до того, как у нее появится шанс…
— У меня есть идея, — сказала я с ухмылкой, схватила его за руку и потащила за собой по маленькому затемненному переулку между ее домом и соседним.
В маленьком пространстве я прижала Габриэля спиной к стене, снова доставая из кармана Атлас Райдера. Я быстро набрала сообщение, велев ей оставить дверь открытой и завязать себе глаза, чтобы подготовиться к его приходу. Габриэль забавно фыркнул, прочитав то, что я написала, и я нажала кнопку «отправить».
— Полагаю, ты не видел ничего о том, есть ли у нее есть ответы, которые мне нужны, не так ли? — прошептала я, пока мы ждали в тени. Райдер не смог бы добраться сюда так быстро, как мы, поэтому я не хотела насторожить ее слишком быстрым визитом.
— Зрение по-прежнему не хочет сотрудничать, — с горечью ответил он.
— Почему? — спросила я мягким тоном. Я не думаю, что когда-либо раньше задавалась вопросом о его даре, но иногда казалось, что он рассматривает его скорее как проклятьем, нежели благословением.
Габриэль нахмурился, и я увидела, что он отбросил естественное желание уйти от вопроса. Он протянул руку и со вздохом заправил прядь моих волос за ухо, прежде чем заговорить.
— Я не совсем уверен. Но у меня есть теория.
— Продолжай, — призвала я, придвигаясь ближе.
— В моем прошлом так много вопросов без ответов, которые преследуют меня, но время от времени у меня бывают вспышки памяти. Мне кажется, я помню, как бежал по тайным ходам, как в воздухе витал запах дыма, а позади меня раздавались крики. Я уверен, что мне удалось избежать чего-то плохого, но… я просто не могу понять ничего больше. Я знаю, что есть люди, которые хотят моей смерти, я не должен был выжить, что бы ни случилось той ночью. И я также знаю, что кто-то спас меня. Кто-то по имени Падающая Звезда.
— Тот, кто делает тебе эти выплаты, — сказала я, и он кивнул.
— Но я начинаю думать, что он сделал больше, чем просто дал мне новую личность, чтобы спрятать меня. Я думаю, что он также мог поставить блок на мои дары. Я просто не знаю зачем. И единственный способ разрушить такой блок — это либо чтобы тот, кто его поставил, снял его, либо как-то прорваться через него самому. Но все мои попытки провалились, — он опустил голову в знак поражения, и я потянулась, чтобы поймать его подбородок, заставив встретиться с моими глазами.
— Ты сломаешь это, Габриэль, — прорычала я. — Ты один из самых сильных людей, которых я знаю.
Он долго смотрел в мои глаза, и я была уверена, что он ищет ложь, но он ее не найдет. Я имела в виду каждое слово.
В его взгляде появилась мягкость, и он протянул руку, чтобы сжать мою челюсть в своей ладони. — Я не могу дождаться, когда звезды свяжут нас, Элис. Когда они сведут нас вместе, я просто знаю, что все станет хорошо.
Я нахмурилась, не зная, что делать с этим заявлением. Мне нравился Габриэль, я хотела его, жаждала его, но не только его. И я не хотела, чтобы какая-то магическая связь лишила меня связи, которая была у меня с другими Королями.
— Габриэль, я все еще не уверена, что…
Он поймал мою руку и прижал ее к своей обнаженной груди, прямо там, где на его коже была татуировка Весов. Когда наша плоть встретилась, он сбросил стены вокруг своей магии, и бурлящий поток его силы устремился ко мне. Я мгновенно отбросила свои барьеры.
Я задохнулась от интенсивности его силы, которая хлынула через меня, купаясь в глубинах глубочайшего океана и соединяясь с пульсом, бьющимся в лоне земли. Наслаждение, которое проникало в меня от этого соединения, было настолько сильным, что я только и могла, что прижиматься к нему и надеяться, что мир не опрокинется, когда я потеряюсь в нем.
Габриэль застонал от удовольствия, когда его охватил поток моей магии, и сочетание наших сил потекло между нами.
Когда он наконец отстранился, я задыхалась в его объятиях, мое тело покалывало от эйфории, и я смотрела в его темные глаза.
— Я никогда даже близко не подходил к тому, чтобы довериться кому-то настолько, чтобы поделиться с ним своей силой, — вздохнул Габриэль. — Но моя магия жаждет быть с твоей. Она распознает тебя. Она знает, что нам суждено быть одним целым.
Я кивнула, потому что не могла отрицать того, что чувствовала, но это не уменьшало других моих протестов.
Габриэль поцеловал меня, и я обхватила его руками, давая себе время покориться желаниям моей плоти.
Со вздохом он отстранился и притянул меня в объятия, а я прислонилась к его груди. Мне еще многое нужно было выяснить о том, что случилось с моим братом, но я начинала думать, что с его помощью я действительно получу ответы на свои вопросы.
— Как ты думаешь, Орион уже готов нам доверять? — спросила я, когда он обнял меня.
— Скоро. Думаю, я смогу достучаться до него на вечеринке после матча по питболу, — ответил он, и меня охватило облегчение. Нам пригодилась бы любая помощь в борьбе с таинственным Королем, за которым я охочусь. Карточный Мастер крал силу у фейри-самоубийц неизвестно сколько времени, и мне оставалось надеяться, что Орион сможет помочь нам чем-то, чтобы противостоять этой темной силе, когда мы отправимся за Королем.
— Нам нужно разобраться с профессором Кинг. Она может быть тем, кого мы ищем, или, может быть, Райдер прав, и она не имеет никакого отношения ко всему этому. Но мне нужно услышать это самой, — тяжело сказала я, отстраняясь, несмотря на то, что мне хотелось взять от него гораздо больше.
— Хорошо, — согласился Габриэль, его руки задержались на моей коже.
Я ухмыльнулась ему и отступила назад более решительно, а затем повернулась, чтобы подойти к дому Кинг.
Пузырь тишины скрывал наше приближение по мере того, как мы подходили к входной двери, но мое сердце все равно колотилось от предвкушения. Возможно, Кинг и уступала в численности, но она была полностью обученной фейри и сильным вампиром. Я не собиралась недооценивать ее.
Дверь распахнулась, когда я повернула ручку, и я с ухмылкой подумала о гениальности этого плана.
Широкое открытое жилое пространство встретило нас, когда мы вошли, и я застыла на месте, увидев Кинг, лежащую голой задницей на обеденном столе с толстой черной повязкой на глазах, как и было приказано.
Мои губы скривились от гнева из-за наглости этой женщины. Она была чертовой учительницей Райдера. И после того, как он рассказал мне, что пережил от рук Мариэллы, мне пришлось задуматься, не была ли Найтшейд права, говоря о том, что Кинг тоже хищничала над ним. Он был намного большим, чем показывал внешнему миру, и мысль о том, что она могла как-то надругаться над ним, вызывала у меня желание вырвать ее гребаные лобковые волосы. Это называется заклинание удаления волос, ты, гребаный йети!
Рычание вырвалось из моего горла, и я почти бросилась вперед, чтобы напасть на нее, но Габриэль поймал мою руку прежде, чем я успела совершить такую глупость. Он выбросил руку, и лианы перекинулись через стол, обвились вокруг нее и прижали ее руки к бокам, чтобы она не могла использовать магию. Она вскрикнула, но это прозвучало слишком взволнованно, и я поняла, что она, очевидно, думала, что это магия земли Райдера удерживает ее.
— Я подвела тебя, — задыхалась она. — Я знаю. Я готова заплатить за это.
— Неужели мысль о том, чтобы быть такой для него, действительно возбуждает тебя? — с отвращением спросил меня Габриэль, наши голоса все еще оставались в заглушающем пузыре.
— Он никогда не просил меня быть такой покорной, — огрызнулась я в ответ.
Да, Райдеру нравилось контролировать ситуацию, но у меня никогда не было впечатления, что он хочет, чтобы я покорствовала или умоляла, и я была уверена, что он получает удовольствие, когда я сопротивляюсь. В любом случае, то, что мы делаем или не делаем, зависит от нас, а не от Габриэля.
— Неважно. Ты скоро забудешь о нем, — пробормотал он в ответ, и я стиснула зубы.
— Ты злишься на меня? — Кинг захныкала, и я посмотрела на Габриэля, пытаясь придумать, как лучше это разыграть.
— У меня есть идея, — сказал Габриэль, скручивая пальцы в сложный узор, плетя заклинание иллюзии. — Я могу создать иллюзию голоса Райдера. Она будет думать, что это он пришел сюда, а не мы. Если она узнает, что это были мы, она может позвонить в ФБР. Но она не сможет признаться, что пыталась связаться с Райдером, иначе ее отправят обратно в тюрьму.
Мои губы разошлись от блеска его плана. — Насколько хорошо ты можешь изобразить Райдера? — спросила я.
— Я провел с ним достаточно времени за последние несколько дней, чтобы разобраться в этом, — ответил Габриэль. — Может, мне попробовать?
— Давай, — согласилась я.
Габриэль вышел за пределы моего заглушающего пузыря, тяжело ступая, направился к Кинг, которая дрожала на столе. Он взмахнул рукой, накладывая магию, и через мгновение появилась иллюзия голоса Райдера. — У меня есть к тебе несколько вопросов.
Кинг замерла, прикусив губу от звука его голоса. — Для тебя все, что угодно, — вздохнула она.
— О Гарете Темпе, — Голос Райдера снова зазвучал по команде Габриэля.
Кинг застыла неподвижно, и я могла бы поклясться, что уловила дрожь в ее конечностях. — Мне… мне жаль, — прошептала она. — Я боялась попасть в тюрьму Даркмор. Когда ФБР предложили мне сделку, я просто запаниковала и согласилась, но…
— Расскажи мне о сделке, — прорычал голос Райдера.
— Они просто хотели узнать кое-что о тебе. Но я не знала ничего уличающего. Вот почему я втянула Темпу. Это он записывал нас в моем кабинете. Это он пытался найти достаточно улик, чтобы посадить тебя. Я почти не была вовлечена. ФБР просто хотели, чтобы я была той, кто окажет на него давление. Но он был таким мягким, таким милым, я знала, что ты никогда не подпустишь его достаточно близко, чтобы он смог что-нибудь на тебя достать!
Я обменялась обеспокоенным взглядом с Габриэлем. Я понятия не имела, что Гарет пытался собрать улики против Райдера для ФБР, и даже представить себе не могла, какого хрена он делал, затаившись в шкафу и снимая, как они двое занимаются сексом. Это было бы более чем достаточной мотивацией для Короля Лунного Братства, чтобы убить его, но я все равно как-то не подозревала Райдера. Я просто не могла поверить, что он может мне лгать об этом.
— Какие улики получил Темпа? — потребовал голос Райдера.
— Ничего достаточно хорошего, — с горечью произнесла она, затем быстро сменила тон. — Я имею в виду, он не получил ничего достаточно ужасного, чтобы осудить тебя… поэтому они прекратили расследование, и тогда я…
— А потом ты все равно попала в тюрьму, — прорычал голос Райдера. — Это, должно быть, сильно разозлило Темпу.
— Ну, я точно не плакала, когда узнала, что он умер от передозировки.
Как она смеет обсуждать смерть моего брата в таком легкомысленном тоне? Рычание чистой ярости вырвалось из меня, и я бросилась через всю комнату, распустив пузырь молчания и схватив в кулак ее темные волосы, а затем со всей силой обрушила ее голову на стол.
— Он был лучше тысячи таких, как ты! — прорычала я, когда она закричала в агонии, и я снова замахнулась кулаком, чтобы набить ее тупую морду.
Габриэль бросился на меня, обхватив руками мою грудь, пытаясь оттолкнуть. Я злобно зарычала на него, обнажив зубы и приготовившись отбиваться от него, если придется. Он бросил на нас заглушающий пузырь, когда Кинг начала кричать, требуя знать, кто еще здесь находится.
— Она может быть бессердечной, глупой сукой, но ты ее слышала. Она не убивала твоего брата, — прорычал Габриэль, крепко обхватив меня руками, используя свой вес, чтобы прижать меня к себе. Я могла бы отбросить его своими дарами, но я колебалась, обдумывая его слова, и он продолжил, когда понял, что достучался до меня. — Давай просто уберемся отсюда, пока она не поняла, что Райдера здесь нет, и не вызвала ФБР.
Я сжала челюсти, борясь с жаждой крови и желанием выплеснуть часть своей ярости и горя на этот кусок дерьма, лежащий на столе.
— Ладно, — выдавила я в конце концов, сжимая кулаки, чтобы попытаться взять себя в руки.
Я взглянула на Кинг; у нее все еще были завязаны глаза, она все еще думала, что Райдер здесь. Я не совсем облажалась, и Габриэль был прав, лучше, чтобы она не знала обо мне.
Габриэль прижался ко мне еще на мгновение, затем медленно отпустил меня и опустил заглушающий пузырь.
— Прими это как предупреждение, — прорычал голос Райдера. — Если ты еще раз перейдешь дорогу Братству, мы разрежем тебя на куски и скормим рыбам.
Кинг хныкала, в то время как лианы, удерживающие ее, начали медленно ослабевать под командой Габриэля.
Он поймал меня за руку, и мы вышли из дома, он поднял меня на руки и взлетел, как только мы оказались на улице.
— Скормим рыбам? — Я фыркнула от смеха, прижимаясь к нему. — Ты смотришь слишком много фильмов про мафию.
— Извини, я не привык к тому образу жизни банды, к которому привыкла ты, — ответил он, закатывая глаза.
— Ничего страшного. Ты мне нравишься таким, каким ты есть.
Он ухмыльнулся в ответ на это, и мы полетели обратно в отель, где мне предстояло объясняться с очень разозленным Василиском. Черт.