ГЛАВА ПЯТАЯ

Его губы чуть приоткрылись, словно ему стало тяжело дышать. Было отчего — Сюзанна никогда не считала себя снежинкой.

Не в силах удержаться, она взглянула на губы Джейка. Твердые, четко очерченные, чуть приоткрытые губы. Зовущие. Сколько лет она мечтала о них, прикасалась к ним во сне. Теперь эти губы были всего лишь в нескольких сантиметрах. Сюзанна млела, чувствуя теплую упругость его тела, мощную грудь, вздымающуюся под ее ладонями. Это ощущение было таким сильным и всепоглощающим, что она не могла больше противиться многолетнему желанию — узнать прикосновение его губ, вкус его поцелуя. Она чуть заметно потянулась к нему.

Ей не хватило мгновения. Их губы почти соединились, когда она услышала хриплый шепот.

— Сьюзен… — Он произнес ее имя вопросительно-осторожно, слегка похлопав по спине. Это вернуло ее к реальности. Она посмотрела ему в глаза, но длинные ресницы скрывали их. — Сьюзен, я… мы…

Желанные губы на мгновение сжались, глаза приоткрылись. Сюзанна страстно всматривалась в них. Что там? Томление, неуверенность? Или — о господи! — жалость? Он скрипнул зубами и глухо выругался.

— О… — Она только теперь поняла, в какую неловкую ситуацию ставит их обоих. Собственный запрет личных контактов на работе не позволяет ему заигрывать с коллегами. Как бы неожиданно и страстно эти коллеги на него ни кидались. Сюзанна перепугалась, руки соскользнули на траву. Она попыталась выпрямиться, но безуспешно. Тело бунтовало, не желая отрываться от сладкого тепла. — Не могу… руки не слушаются. — Гримаса боли исказила ее лицо. Испуг и злость на внезапную слабость, вызванную его близостью, душили ее.

Мрачная тень пробежала по лицу Джейка. Челюсти сжались, казалось, он изо всех сил старается не поддаться отчаянию. Сюзанна решила, что он наверняка вспомнил Татьяну в похожей ситуации и это воспоминание ранит его.

— Посмотрим, чем я могу помочь. — Он приподнялся и, бережно поддерживая Сюзанну, повернулся так, что она легла на траву. Джейк тревожно склонился над ней. — Дышите глубже, сейчас станет легче.

Он действительно решил, что она задыхается? Или это простая вежливость? Сюзанна последовала его совету. Вот он, рядом, смотрит на нее. По-прежнему далекий и недоступный.

— Вам лучше? — спросил Джейк.

Сюзанна кивнула, прикусив губу. Вот идиотка! Не в силах вынести этот заботливый взгляд, она отвернулась. К ее удивлению, Джейк не отодвинулся. Он тихонько коснулся пальцами ее лба, отводя пряди волос.

— Никогда не видел, чтобы люди так краснели, — мягко заметил он.

— Это гланды, — пробормотала она. — Я принимаю таблетки.

— Какое страшное злоупотребление медициной, отозвался Джейк, усаживаясь, и протянул ей руку. — Попробуем сесть?

Сюзанна невольно задрожала от теплого, сильного прикосновения и, усевшись, снова спрятала глаза.

— Простите, Джейк, что свалилась на вас.

— Нет проблем, — бодро сказал он. — Я привык.

— Вот как? И часто на вас падают женщины? — Она скрестила руки на груди, изо всех сил стараясь прийти в себя после столь тесного контакта с Джейком.

— Почти каждый день. Что поделаешь, работа такая. Изумруды сводят красоток с ума.

— Бедняжка. Я и не думала. — Сюзанна скептически посмотрела на него. Хотя на самом деле ничего удивительного. — Ужасно, наверно, устаете, выбираясь из-под них каждый день.

— До изнеможения. — Джейк, озорно улыбаясь, потянулся к корзине и выудил оттуда кусок томатного пирога. — У меня идея. Вы кидаетесь на людей явно от голода. Поешьте. Во избежание жертв и разрушений.

— Я не хочу есть, — Сюзанна нахмурилась, но в глубине души была благодарна Джейку за легкомысленное отношение к ужасному эпизоду. На нее он произвел тяжелое впечатление.

— Замолчите, мисс О'Коннор. И откройте рот.

Кусок пирога оказался перед ее носом.

— Если не откроете рот, это плохо кончится.

— Я не хочу! — Она замахала руками. — Отстаньте, настырный приставала!!

— Что это? Бунт на корабле? — Он изумленно посмотрел на нее.

— Ну что, одолели?

— А где же Сьюзен О'Коннор, от которой у меня душа улетала в пятки?

— Ничего о такой не слыхала.

Несмотря на шутливый тон, ей было не по себе. Подняться она не осмеливалась. К несчастью, их бедра почти соприкасались. Джейк отправил ломоть обратно в корзину и внимательно изучал Сюзанну.

— Да… я вам уже не страшен, есть вы отказываетесь… Видимо, надо готовиться ко второму раунду?

Он явно быстрее справился с шоком после несостоявшегося поцелуя.

— Думаю, на сегодня атаки закончены…

Он был слишком близко, аромат его кожи и сияние глаз сводили ее с ума. Надо немедленно отступить на безопасное расстояние. Сюзанна переместилась так, что корзина оказалась между ними. Это потребовало от девушки огромных волевых усилий.

Джейк принялся за рулет. Еще раз прошелся по ней взглядом.

— Настырный приставала? — размышлял он вслух. — Где же я это слышал?

Сюзанна глубоко вздохнула. Эти слова Джейк слышал от нее. Много лет назад они сидели в гостиной, поджидая копушу Иветт. Чтобы поддержать разговор, он однажды спросил, есть ли у нее парень. Поскольку тот, о ком она мечтала, был сам Джейк Мерит, она выпалила, защищаясь: «Не твое дело, настырный приставала!» Он тогда рассмеялся и галантно согласился, что достоин презрения… Сюзанна невольно улыбнулась, вспомнив, какой колючкой была в детстве. С первого дня на острове ей хотелось, чтобы Джейк вспомнил их давнюю встречу, но не по такому же поводу!

— Я уверен, что кто-то когда-то меня так называл.

— Ого, еще бы, — задиристо ответила она, — я бы удивилась, если бы вас до сих пор никто еще так не назвал.

— Думаете, я только на это и гожусь?

— Нет, это слишком. Мне стыдно за себя.

— Я вижу. — Он еще раз кивнул в сторону корзины. — Вперед. Как работодатель, я настаиваю, чтобы вы поели.

Сюзанна с подозрением взирала на него. Правда, ее слегка успокаивала корзина, разделявшая их.

— Что ж, мисс О'Коннор, если хотите ослабеть от голода, вы тем самым даете мне преимущество.

— Преимущество в чем? — насторожилась она.

— Уплетать все за обе щеки. — Он комично зачавкал.

Сюзанна не смогла удержаться от хохота и принялась за ветчинный рулет. Он был великолепен.

— Очень вкусно, — сообщила она.

— Только одна из наших услуг. Без дополнительной оплаты. — Джейк тоже полез в корзину. — Где там тот кусочек?

Сюзанна уже не противилась, только постаралась не прикасаться к ладони Джейка, принимая остатки пирога.

— Спасибо. Первый ломоть улетел куда-то.

— В фонтан. Тропические рыбки, должно быть, обалдели. Обычно до субботы их не кормят пирогами.

— О господи, с ними ничего не случится?

— Это великолепно. Беспокоиться о рыбках и даже не спросить, как я себя чувствую после такой сумасшедшей атаки.

Сюзанна уперлась ладонью в мягкий зеленый травяной ковер и медленно с ног до головы осмотрела Джейка. Ноги его были небрежно вытянуты, волосы ерошил ветер. Она редко позволяла себе это удовольствие — открыто разглядывать его. Закончив осмотр, она томно вздохнула. Ни одного изъяна. Самый взыскательный художник не стал бы ничего менять. Сюзанна загнала подальше крамольные мысли.

— Что-то вы неважно выглядите, Джейк, — сказала она, изображая равнодушие.

— Спасибо. Я работаю над этим. — Он чуть приподнял подбородок, словно ожидал нового удара.

— Ну, что ж, продолжайте. — Она расправилась с рулетом и почувствовала жажду. В горле уже пересохло от его столь близкого соседства. — Говорят, в корзине есть апельсиновый сок?

— Сейчас налью, — кивнул Джейк.

— О нет, я не могу тревожить человека в таком состоянии. — Сюзанна потянулась к корзине одновременно с Джейком. — Лучше уж я сама налью.

Сюзанна рванула пакет из рук Джейка, крышечка отлетела, и холодный сок пролился ему на колени.

— Ради всего… — завопил он и вскочил на ноги.

— Ох! — Сюзанна тоже поднялась. — Простите. Я совсем не хотела… — Она растерянно взмахнула рукой, и сок облил ему лицо и грудь. Джейк вскрикнул от неожиданности — сок был ледяной.

— Поверить не могу, что вы… — он вытер глаза ладонью.

— Господи… — Сюзанна сама была в ужасе. Пакет, теперь почти пустой, упал у ее ног.

Джейк провел рукой по волосам, стряхивая капли. Их подхватил бриз.

— Бегите, мисс О'Коннор. Бегите.

— Что вы собираетесь делать? — вскрикнула Сюзанна.

— Сейчас узнаете. Если не поторопитесь. — Джейк решительно шагнул к ней.

«Ну, все пропало, — подумала она. — Как ни беги, он все равно догонит». Но инстинкт самосохранения сделал свое дело — Сюзанна стремительно помчалась к берегу. По дороге вспомнила: Джейк как-то говорил, что вон та скала — лучшее место для ныряния. Туда она и побежала. Если повезет, акула сожрет ее раньше, чем Джейк вцепится в горло залитыми соком руками.

— Это было случайно! — крикнула она через плечо, скидывая громоздкие сандалии.

— Вам лучше беречь дыхание! Удирайте!

Сюзанна что есть силы припустила к скале. Вода внизу, наверное, ледяная, но она не хотела попасть в руки Джейку. Это означало снова испытать искушение. Сильные руки почти схватили ее за талию, но она отпрянула и прыгнула со скалы.

— Сьюзен!!! Какого черта! — заорал Джейк над самым ухом.

Это было последнее, что она слышала перед тем, как Атлантика поглотила ее. Мгновенно промерзнув до костей, Сюзанна вынырнула на поверхность. Не первый раз купалась она в ледяном океане, который встретил ее как старого друга. Глоток воздуха, взгляд наверх. Пятнадцатью футами выше на кромке скалы стоял Джейк. Захватывающее зрелище — сжатые кулаки, широко расставленные ноги, загорелый, сильный… и злой.

— Ну что, это было достаточно быстро, Джейк? — крикнула она с улыбкой, качаясь на волнах.

— Это было весьма глупо! — крикнул он в ответ.

— А не глупо было доводить дело почти до поцелуя? — прошептала она себе под нос и добавила громче: — Я уже большая девочка, Джейк. Знаю, что делаю.

— Сьюзен, немедленно выбирайтесь! Вы что, решили заработать спазмы в желудке?

— Может быть! — Она откинула волосы с лица. Ее раздражало, что он разговаривает с ней как с пятилетней малышкой. Очередную реплику она не расслышала, но не сомневалась в том, что вряд ли это был комплимент.

В следующее мгновение последовал безупречный нырок рядом — вода едва всколыхнулась.

— Ого, — восхитилась Сюзанна, успокаивая дыхание и покачиваясь на морских волнах. — Недаром вы были в гарвардской сборной по подводному плаванию.

Джейк вынырнул неподалеку.

— Вы что, не в своем уме, Сьюзен?

— Спасибо, со мной все в порядке. — Океан вдруг показался ей переполненным. Она повернулась к Джейку спиной и поплыла к гранитному уступу. — Замерзла, — прокричала она. — Думаю, пора вылезать.

— Чертовски правильно думаете. — Сюзанне не понравилась покровительственная интонация в его голосе.

— Нет, пожалуй, еще поплаваю.

— Подумайте как следует, мисс О'Коннор, — мрачно предложил Джейк.

Она вздрогнула, увидев зловещий блеск в его глазах. Это было воплощенное возмездие. Пора уносить ноги.

— Подумала… — Она изо всех сил поплыла к берегу, сменив вальяжный брасс на лихорадочный кроль. К счастью, у нее было преимущество перед Джейком — она находилась ближе к берегу примерно на два корпуса.

…Пыхтя и отфыркиваясь, Сюзанна забралась на уступ. Руки дрожали, пока она карабкалась по скользкой холодной поверхности. Благополучно достигнув суши, Сюзанна победно улыбнулась. Обернувшись, она увидела Джейка — великолепные мускулы, обтянутые мокрой майкой, упругое сильное тело в потоках света и воды. Посейдон, выходящий из моря. Властелин водной стихии, повелитель землетрясений, бог лошадей. Взрыв чувственности, который она испытывала всякий раз при виде этого человека, приводил ее в бессильную ярость.

— Ну что, — спросил он, выпрямляясь, — как вам это понравилось?

У нее лихорадочно заколотилось сердце. Множество сверкающих капель покрывали его лицо, широкие плечи. Джейк Мерит вполне сгодился бы на роль греческого бога двадцать первого столетия. Усовершенствованная модель. Хотя он явно не планировал красоваться, Сюзанну это мало утешало. Она состроила недовольное лицо и устроилась на уступе спиной к Джейку, болтая ногами в воде.

— Если вы в отместку хотите искупать меня в соке, я предпочитаю абрикосовый, — сообщила она, стуча зубами. «Сейчас он выудит пакет из кармана и начнет…»

— Да вы совсем замерзли.

— С-совсем н-нет, — Сюзанна, дрожа, скрестила руки на груди. И тут поняла, что не только майка Джейка имеет свойство липнуть к владельцу. Ее собственная мокрая одежда не скрывала округлости ее тела. Она никогда так не радовалась, что сидит спиной к мужчине. — Ну, что за страшную месть вы выбрали, давайте мстите живее и убирайтесь, — съежившись, проворчала она. Ноги онемели. Нехороший признак.

Сардонический смех заглушил шум прибоя. Сюзанна обернулась — Джейк стоял за ее спиной, все такой же великолепный, и смотрел на нее с сердитым недоверием.

— До сего дня я ни разу не видел женщин, бросающихся от меня со скалы.

— Не видели? — От этой улыбки ее снова захлестнула волна желания. — Может, вам стоит чаще выходить на улицу?

— Рекомендации для повседневной жизни стали новой услугой вашей фирмы? — Джейк склонился к ней и добавил, щекоча ухо: — Без дополнительной платы?

Миг спустя он подхватил ее за талию и оторвал от камня. Мир закачался, переворачиваясь. Сюзанна опомнилась только тогда, когда обнаружила, что перекинута через плечо Джейка, как мешок.

— Что вы делаете? — завопила она, задыхаясь.

— Спасаю вас из водяной могилы. — Джейк начал подниматься по склону.

— Какая еще водяная могила! Я прекрасно себя чувствую! — Она яростно одергивала подол юбки, надеясь, что хоть что-то удастся скрыть от его нескромного взгляда.

— У меня другая версия событий.

— Немедленно отпустите! Я не желаю, чтобы ваши камеры снимали меня в таком виде!

— Я бы не волновался. Они там все небось до сих пор животики надрывают над вашей проделкой с соком.

Сюзанна была до глубины души возмущена рукоприкладством и еще больше — беспомощным положением, в которое он ее поставил. Что ее только не возмущало сейчас в Джейке Мерите! Но больше всего то, что он похитил ее сердце, даже не зная об этой краже!

— Джейк Мерит, вы… вы чудовище!

— Еще одна услуга нашей компании. Без дополнительной платы.

— Эй, вы! Отпустите меня! — Сюзанна извивалась как червяк. Но это не принесло надежды на освобождение. — Джейк! Если вы немедленно, сию секунду меня не отпустите, считайте, что вы уже покойник.

В такой позе она могла только молотить его по спине и краснеть от натуги.

— В чем дело, Сьюзен? Разве вы не можете оставить от меня мокрое место?

— Не хватает пространства для удара, — пробормотала она.

— Видите, и у кикбоксинга есть свои недостатки.

— Ах вы, настырный приставала! — Возмущенная до глубины души, она удвоила град ударов. — Если вам интересно знать, такая позиция нехарактерна для кикбоксинга!

— Тем хуже для него!

Как только они поднялись наверх и увидели луг, Сюзанна ощутила, что ее наконец поставили на траву, и, шатаясь, заковыляла вперед. Джейк бережно поддерживал ее под руку, но, судя по выражению лица, что-то замышлял. Это окончательно лишило ее присутствия духа. Ну почему она должна все время бороться с желанием броситься ему на шею и покрыть прекрасное лицо поцелуями?.. Сюзанна в ярости отбросила его руку.

— Вы прекрасно знаете, что я не нарочно облила вас соком!

У него на скулах дрогнули желваки. Он свирепо уставился на Сюзанну. Казалось, это длилось целую вечность. Она стояла перед ним, слегка дрожа. Он отступил на шаг, запустил руку в волосы, тяжело вздохнул.

— Вы правы. Простите. Только я об этом не знал. — Он вздохнул еще раз и приложил руку к груди, словно объясняясь: — Я бы… я бы на вашем месте сделал это нарочно.

Голос был хриплый и грубый. Джейк повернулся и пошел прочь, пробормотав напоследок:

— Нам не следует привлекать внимание служащих.


До приезда Сюзанны О'Коннор поломка и простой в ожидании замены были долгим, скучным, потерянным временем. Конечно, раньше никто на него не падал, не поливал его апельсиновым соком и не кидался с утеса, чтобы не попасть к нему в руки. Теперь его гораздо меньше беспокоила и раздражала задержка в бурении, чем эти детали общения с новым консультантом.

Он возвращался с буровой площадки — проверял, все ли готово. И сбился с дороги, вспомнив лицо Сьюзен, когда он поставил ее на траву после вчерашнего холодного купания. Глубокое потрясение в округлившихся синих глазах, очаровательный розовый румянец под веснушками. Как он мог повернуться и уйти? «Побольше думай о работе, Мерит, и поменьше о своей мокрой веснушчатой сотруднице».

Весь остаток вчерашнего дня и все утро сегодняшнего Сюзанна держалась на расстоянии. Попросила принести завтрак к ней в комнату.

— А чего ты от нее ждал, настырный? — проворчал он, пряча руки в карманы.

Джейк нахмурился. Это прозвище вызывало смутное воспоминание. Настырный приставала. Где он раньше это слышал?

Какой-то звук привлек его внимание. Он рассеянно бросил взгляд в ту сторону, и все его мысли испарились. Внизу под склоном, в небольшой рощице, он увидел Сюзанну. Казалось, она делала зарядку. Нет, больше похоже на спарринг. Причем дралась она сама с собой. Мелькали удары, хуки и блоки. Воздух свистел. Джейк провел ладонью по лбу, откинул волосы. Он никогда не был поклонником кикбоксинга и не понимал, как взмахи рук и ног можно сравнивать с балетом. Даже если руки и ноги принадлежат красивой женщине. Наблюдая очередной пируэт Сьюзен, он поразился — какая сила таится в ее хрупкой фигуре! Джейк скривил губы — воистину в наши дни «женский пол» далеко не всегда значит «слабый». Может, фраза «ты ведешь себя как девчонка» станет желанной похвалой для многих мужчин.

Прошло еще какое-то время, и ему стало ясно — глупо тут сидеть. Прячется, как малодушный поклонник.

Он сделал шаг в сторону Сюзанны и остановился. Поклонник? Вот, значит, кем он себя считает? Он нахмурился — хорошенькая модель поведения…

В сильном волнении снова взглянул на нее. Яркая, сильная, способная женщина. Знает изумруды, горное дело…

Джейк вернулся на тропинку, вспоминая вчерашнее пленение Сьюзен и ее путешествие на его плечах вверх тормашками. Как Тарзан какой-нибудь. Он не мог понять, что толкнуло его на такое идиотское поведение. А сам, между прочим, читал лекции горнякам о недопустимости сексуальных домогательств по отношению к сотрудницам. Где были эти лекции, когда он перекидывал через плечо консультанта-профессионала, словно похотливый неандерталец?

Джейк стиснул зубы, вспоминая их вчерашнюю игру. Он чувствовал себя живым как никогда, особенно — во время чудесного пьянящего восхождения по склону. Ощущение ее теплого тела, мягкого и упругого, на своем плече…

Эти дразнящие воспоминания приводили его в неистовство. Проклятье! Он чувствовал себя живым человеком из плоти и крови. Сколько лет ни одна женщина не дарила ему этого ощущения! Первобытная яркость эмоций — спрыгнув с дерева, схватить женщину и нести, перекинув через плечо, к жилищу, где…

— Хватит! — процедил он сквозь зубы. — Ну, Мерит, если ты от нее в таком восторге, что же мы будем с этим делать? Не ходить же вокруг да около, подобно сопливому мальчишке?

Решение напрашивалось, оно было где-то рядом, было очевидным, Джейк просто не сразу принял его.

— Надо жениться на ней, вот и все. — Джейк расправил плечи и запустил обе руки в волосы. Он принял решение. Если ее первый отказ мотивирован его положением в компании «Изумруды Мерита», то его надо просто сбросить со счетов. В бизнесе ему трудно было сказать «нет», почему же он должен безропотно смириться с этим в личной жизни? Что важнее?

Может быть, в полном смысле слова он и не любил Сюзанну. Но она много сделала для него — помогла ему почувствовать себя живым, чего не происходило уже много лет. Новые переживания были такими яркими и волнующими, что лишили его покоя. Да, это не любовь, но, может быть, то, что даст ему Сьюзен, хоть немного компенсирует утраченное навеки…

В душе вдруг вспыхнуло слово «предательство», и Джейк чуть не отказался от своего намерения. Его мысли вернулись к Татьяне, но виноват ли он перед ней? Она умерла, а он жив. Вчера, впервые за много лет, он понял это в полной мере.

— Черт возьми, я хочу жить, — прорычал он. — Я хочу снова стать полноценным мужчиной. Сьюзен мне в этом поможет.

Его решение окрепло как скала. Джейк не собирался лгать, но решил не ранить ее резкой прямотой. Чуткость и нежность будут его помощниками, ухаживания — сдержанными, но мастерски изобретательными.

— Доверься мне, дорогая, — прошептал Джейк, — все твои разорванные помолвки позади.

Загрузка...