Глава 38

Генерал Игнатьев оказался высоким худощавым мужчиной с большими усами. Он задавал вопросы так бегло и небрежно, что беседа с ним стала для Джинни одним из самых унизительных испытаний. Знает ли она царя? Была ли она при дворе? Кто ее крестный отец? А, она была замужем за русским и знает личного врача его императорского величества… прекрасно. Ей казалось, что он не верит ни единому ее слову. Кажется, его заинтересовали лишь ее слова о том, что она не желает ехать в Санкт-Петербург.

Генерал взглянул на нее так, словно она была мухой или каким-то другим насекомым.

— Как я понял, вам покровительствует сам император. Поэтому я сделал приготовления к вашему отъезду. Если Петербург покажется вам слишком мрачным, вы сможете отправиться в другие города. — От его холодного взгляда она онемела. — Вы можете остаться и здесь, если вас устраивает этот образ жизни. Я слышал, что принц Абдул Хамид проявил интерес…

Джинни не видела Ричарда с тех пор, как тот сообщил ей о разводе. Теперь она желала только вырваться из этих проклятых стен, пусть даже с помощью этого надменного генерала.

Генерал Игнатьев отправил Джинни в сопровождении военного эскорта.

Джинни покинула дворец закутанная в чадру и через садовые ворота прошла к небольшому причалу. Там она села в шлюпку и увидела голубые воды Босфора.

За все это время Джинни не сказала ни слова, стараясь не обращать внимания на дородного русского офицера, сидевшего напротив нее. На его великолепном мундире сверкали регалии, лицо было хмурым и угрюмым, и Джинни поняла, что он крайне недоволен предстоящим путешествием.

Через тонкую чадру Джинни внимательно все рассматривала — лишь бы уберечь себя от мучительных воспоминаний. Она оставляла позади часть своей жизни, и ей предстояло готовиться к будущему. Джинни вновь подумала о Ричарде, который, конечно, заставил ее уехать, потому что боялся за ее жизнь. Когда он говорил о разводе, его лицо выражало такую муку, что она не возразила и не задала ему ни одного вопроса. Джинни ощущала полную опустошенность. Теперь, обретя независимость, она ни за что не позволит себе ни к кому привязаться! Даже забота Ричарда подавляла ее. Он оберегал ее как ребенка, а потому и она вела себя как ребенок. Хватит! Русский первым нарушил молчание:

— Вон там — Золотой Рог, а там — Константинополь, который турки называют Стамбулом.

Джинни лишь молча наклонила голову, не желая вступать с ним в разговор.

Они двигались к Константинополю.

Джинни бросила взгляд на дворец с его высокими греческими колоннами, сверкающими на солнце. Она никогда не увидит его снова.

Джинни подумала, что полковник смущен ее затянувшимся молчанием. Прекрасно! Если он чувствует себя неловко в ее присутствии, его легче будет убедить, что ее незачем везти в Санкт-Петербург. К чему ей Санкт-Петербург, когда все, что ей дорого, осталось во Франции?

— Вот так-то, — пробормотал полковник, явно не зная, что сказать. Джинни задумчиво посмотрела на него. Должно быть, он из тех, у кого здоровый крестьянский аппетит. Такие мужчины любят крепких крестьянских женщин.

Он был немного выше ее ростом, мускулист и широкоплеч. Темно-каштановые вьющиеся волосы чуть серебрились на висках, а из-под пышных усов был виден большой полный рот. На вид ему казалось не больше сорока — сорока пяти лет, впрочем, это не имело значения, ибо Джинни не намеревалась провести в его обществе слишком много времени.

Полковник проводил Джинни в свой дом, сообщив ей, что поживет в посольстве, пока все не приготовят к отъезду. Если ей что-нибудь понадобится, пусть тут же сообщит. Джинни вновь наклонила голову, и полковник удалился.

— Она не сказала мне ни одного слова! — воскликнул полковник Шевченко, стоя навытяжку перед генералом. — Я вел себя любезно, показал ей Стамбул, предоставил в ее распоряжение свой дом. И что же? Она не промолвила ни единого слова! Может, она глухонемая?

— Чушь! — нетерпеливо возразил генерал Игнатьев. Он внимательно читал разложенные перед ним документы, все больше хмурясь. Волнения в Болгарии усиливались, и он пока не представлял себе, чем это кончится. Ему удалось узнать, что турецкие войска уже направлены в эту провинцию, как и отряд черкесов, надеявшихся там чем-нибудь поживиться. Последствия могли быть самыми неблагоприятными, но есть ли выход из сложившегося положения? И в такое время он вынужден заниматься какой-то женщиной!

Генерал взглянул на полковника. О чем он только что говорил? Впрочем, не важно, сейчас он ждет дальнейших указаний.

— Весьма вероятно, что эта дама — внебрачная дочь его императорского величества. Она посещала Россию несколько лет назад и произвела на государя хорошее впечатление. Она была замужем за князем Саркановым, одним из моих предшественников в Турции. Вам понятно, насколько деликатна ваша миссия?

Полковник Шевченко вполне осознал ответственность возложенного на него поручения. Он должен сопровождать в Петербург даму, русскую княгиню, родившуюся в Америке и имевшую поместье в России. Успешно выполнив это поручение, он, разумеется, может рассчитывать на дальнейшее продвижение по службе.

— И, — добавил генерал, — эта дама очень красива. А этот английский лорд, принявший мусульманство, был ее мужем. Он обратился ко мне потому, что я пользуюсь доверием султана. Лорд весьма озабочен тем, чтобы она благополучно добралась домой. — Генерал не упомянул о том, что леди, по-видимому, совсем не желала ехать в Россию. Пусть полковник узнает об этом сам. «А что касается меня, — подумал генерал Игнатьев, — то я умываю руки».

Через несколько часов после этого разговора, сменив мундир и старательно расчесав усы, полковник Шевченко явился в собственный дом, желая убедиться в том, что его гостья ни в чем не испытывает нужды. Перед этим он выпил с приятелями много водки и теперь размышлял о том, что сообщил ему генерал Игнатьев.

Когда слуга объявил о его приходе, полковник уже стоял на пороге комнаты. Он всегда гордился своим самообладанием, но теперь онемел от изумления. Вместо закутанной в чадру турчанки он увидел перед собой очаровательную молодую женщину, одетую по последней европейской моде и элегантно причесанную. На него холодно смотрели необычайные зеленые глаза, а губы…

Заметив эти губы, полковник покраснел и смущенно поклонился.

— Я пришел осведомиться… не нужно ли вам чего-нибудь?

— Очень любезно с вашей стороны. Вообще говоря…

Вообще говоря, ей нужно было многое. Прежде всего — бумага, перо и чернила, затем шампанское…

— Шампанское?

— Его здесь трудно достать? В гареме, знаете ли, не пьют, а я просто умираю от желания выпить глоток шампанского. Кроме того, я бы хотела нанести визит в американское посольство. Я все-таки гражданка этой страны.

Ей не слишком нравилось, что он таращился на нее своими покрасневшими глазами.

— Мы отплываем в Санкт-Петербург завтра, так что вряд ли удастся найти время…

— Полковник… — Теперь она смотрела прямо на него, вызывающе вздернув подбородок. — Я не хочу отправляться в Санкт-Петербург. Я напишу письмо его императорскому величеству, и вы можете сами доставить его, тем самым освободив и себя, и генерала Игнатьева от всякой ответственности за меня. Но вы должны понять, что у меня во Франции двое детей и мне очень хочется поскорее увидеть их.

— Мадам, я получил приказ доставить вас в Санкт-Петербург!

— Вы сможете доставить меня туда лишь в качестве пленницы — и весьма непокорной пленницы, смею вас уверить! Что вы тогда сделаете? — презрительно спросила она, наблюдая за ним. — Закуете меня в кандалы? Но я княгиня Романова и не совершила никакого преступления!

— Конечно, нет. И тем не менее вам придется отправиться в Петербург. Приказ…

— Полковник Шевченко, я не состою на службе в русской армии и отказываюсь подчиняться приказу! Можете передать это генералу Игнатьеву. А если вы боитесь, я сама могу сказать ему об этом.

Он уставился на нее так, словно не верил своим ушам. Она не желала повиноваться ему! Более того, отказывалась подчиняться распоряжениям генерала! Но он не так глуп, чтобы не справиться с этой властной дамой.

Полковник шагнул к ней и твердо сказал:

— Генерал Игнатьев поручил мне доставить вас ко двору его императорского величества, и я это сделаю, угодно вам это или нет. Так что, боюсь, это путешествие для вас неизбежно!

Внимательно следя за ним, Джинни заметила, как на виске полковника запульсировала жилка, а глаза сердито блеснули. Сейчас он походил на большого разъяренного медведя. Возможно, ей следует применить другую тактику?

Джинни вздохнула, склонила голову и, понизив голос, жалобно проговорила:

— И как только вы можете разлучать детей с матерью? Позвольте мне хотя бы взять их с собой в Россию! Пожалуйста, ведь вам не запрещено отправиться в Санкт-Петербург окольным путем?

Он явно удивился и, чуть поколебавшись, ответил:

— Думаю… мне следует поговорить об этом с генералом. Но так или иначе, нам предстоит отплыть на корабле в Севастополь — и это произойдет завтра.

Загрузка...