Глава девятнадцатая

Автоответчик включился за несколько секунд до того, как Эшлин добежала до аппарата. Он появился у нее всего месяц назад, и она подметила, что все еще вылетает из ванной или выкарабкивается из уютных глубин дивана всякий раз, стоит телефону подать голос, забывая о том, что люди могут оставлять сообщения. Сейчас она решила подождать и узнать, кто звонит, прежде чем снять трубку, а сама тем временем принялась перетаскивать продукты в холодильник и распаковывать тонны кошачьего корма и нежирного сыра, который мальчики пристрастились поглощать в огромных количествах.

— Это Карла Де Паор, — зазвучал в динамике высокий женский голос с аристократическими нотками. — Я звоню, чтобы узнать, не могли бы вы приготовить угощение для моей вечеринки. Прошу вас перезвонить, если вы можете помочь. Мой номер…

— Здравствуйте, миссис Де Паор, — сказала Эшлин, хватая трубку и выключая автоответчик. — Это Эшлин Моран. Вы хотите воспользоваться услугами компании «Домашний помощник»? Когда состоится вечеринка?

— В пятницу, тринадцатого декабря. Приглашены примерно пятьдесят человек. Я понимаю, что уже слишком поздно, ведь до нее осталось меньше двух недель, но моя подруга Ивонна настоятельно порекомендовала мне пригласить вас. И я очень надеюсь, что вы сможете мне помочь, — добавила женщина.

Эшлин взглянула на календарь «Лучший друг кошек», висевший рядом с телефоном, и быстро произвела в уме несложные расчеты. На этой неделе у нее вечеринка на десять человек, уже вторая для Джима и Рэйчел Кафленов, и фуршет, запланированный на будущую субботу, то есть на следующий день после вечеринки у Де Паоров. Но фуршет будет очень простой, да и она всегда может обратиться к кому-нибудь за помощью. Разумеется, ей придется уйти с работы пораньше, но у нее весьма кстати накопилось много отгулов.

— Да, пожалуй, я смогу пойти вам навстречу и принять ваш заказ, миссис Де Паор, — произнесла она холодным деловым тоном, которым научилась разговаривать по телефону. — Впрочем, многое зависит от того, насколько изысканным должно быть угощение. Что вы планируете подать?

— Легкие закуски, в первую очередь. Собственно, это будет фуршет без столовых приборов, — ответила ее собеседница. — Вечеринка начнется не раньше девяти и, видите ли, она не предполагает формального ужина. Что-нибудь такое, чем можно закусывать спиртное. Очень любезно с вашей стороны, что вы согласились принять мой заказ, — затараторила женщина. — Остальные, к кому я обращалась, заявили, что их нужно было предупредить заранее. Если бы Ивонна не рассказала мне о вас, не знаю, что бы я делала!

— Компания «Домашний помощник» никогда не подводит своих клиентов, — твердо ответила Эшлин. — Если мы соглашаемся принять заказ, то гарантируем первоклассное обслуживание. — «Если только я не заболею, — подумала она про себя. — Тогда все мое предприятие развалится по швам».

— Я бы хотела увидеться с вами, чтобы подробно обсудить предполагаемое меню, — продолжала Эшлин. — Вам будет удобно встретиться со мной в понедельник в четверть второго в отеле «Харкурт»?

— Да, да, конечно, никаких проблем. Как я вас узнаю?

«Вы сразу увидите женщину с мешками под глазами и розой в зубах», — насмешливо подумала Эшлин. Но вслух произнесла:

— Я блондинка, и на мне будет темно-синий костюм.

— Великолепно! Большое вам спасибо, — ответила женщина на другом конце провода. — Чао.

Чао? Неужели так говорят до сих пор? Эшлин мысленно представила себе Карлу Де Паор — изнеженную состоятельную даму с коротко подстриженными волосами насыщенно-винного цвета, круглогодичным загаром и массой золотых украшений, стоимость которых покрыла бы национальный долг Боливии.

Когда-то женщины такого типа путали Эшлин до дрожи в коленках, заставляя ее чувствовать себя неотесанной и старомодной. Но те времена давно миновали. За последние несколько месяцев она встретилась со столькими светскими модницами, что и представить себе не могла; ее компания обретала известность в качестве эксклюзивного предприятия.

Она убедилась, что у обладателей аристократического выговора и дорогой одежды на кухне может обнаружиться грязная, засаленная утварь и мышиный помет. А однажды, переодевшись в спальне одного из шикарных особняков в Фоксрок и проходя мимо хозяйских апартаментов, она заметила, что элегантная леди, облаченная в изысканный наряд, с французским маникюром на руках, оставила на кровати спутанные колготки, разбросанные туалетные принадлежности и прочие дамские штучки совсем так, как это делают обычные женщины. Она больше не сомневалась в том, что самые утонченные и гламурные обитатели Ирландии утрачивали свой сверкающий ореол, стоило только заглянуть за «ширму». И это придавало уверенности. Так что общение с Де Паорами должно пройти без всяких проблем.

Едва Эшлин закончила разбирать покупки, как телефон зазвонил снова. На это раз она сняла трубку.

— Привет, Эшлин. Как дела, крошка? — Голос Сэма звучал удивительно сексуально.

— Все в порядке, Сэм. Я только что вернулась из магазина, а сейчас снова ухожу, чтобы через полчаса забрать мальчиков. Мы собираемся пообедать вместе с моей матерью.

— Планы на сегодняшний вечер не изменились? — поинтересовался он.

— Нет конечно, — ответила она. — Меня не каждый день приглашают на благотворительный бал, и я ни за что не пропущу такого события.

— Может, ты наконец скажешь мне, что собираешься надеть, или это по-прежнему военная тайна? — осведомился он.

Эшлин постаралась подавить вспыхнувшее раздражение. С того самого момента, как Марк пригласил их сопровождать его и Джо на благотворительном балу по сбору средств для китайских сирот, Сэм из кожи вон лез, стараясь выведать, что она наденет.

— Это сюрприз, — сказала она. — Я хочу поразить тебя.

— Поразить? — с подозрением переспросил Сэм.

— Да, поразить. — Эшлин чувствовала, что начинает злиться. Что с ним такое? Она уже четыре раза отвечала ему, что готовит сюрприз. Интересно, какое слово вызывает у него наибольшие опасения — «поразить» или «сюрприз»?

— Я всего лишь хочу знать, только и всего, — засопел Сэм. В этом он был непревзойденным мастером. Каждое его многозначительное фырканье заслуживало «Оскара».

— Зачем? — Эшлин уже не могла остановиться. Ее раздражал этот намек на то, что она не в состоянии выбрать что-либо подходящее для шикарного бала в «Шелбурне» без его помощи. Он что же, считает ее пустоголовой красоткой, которая не в силах отличить светский прием от шашлыков с пивом на заднем дворе? В конце концов, она — деловая женщина, только что получившая очередной заказ для предприятия. Предприятия, которое она организовала исключительно благодаря своим кулинарным талантам и деловым качествам. Так какого же черта Сэм обращается с нею, будто она умственно отсталая особа, начисто лишенная вкуса?

Черт бы его побрал! Как только речь заходит об одежде, он становится невменяемым. Не удовлетворившись покупкой того нелепого платья во время их первого похода по магазинам, он поразил ее приобретением очередного наряда — невероятно дорогого белого платья известной марки, в котором она стала похожей на молочницу. И теперь Сэм наверняка рассчитывает, что она наденет его на бал. Что ж, он может забыть об этом.

— Я был бы счастлив, если бы ты надела мое платье. — Он снова засопел. — Ты выглядишь в нем такой красивой и элегантной. — Последовала пауза. — Извини меня, — негромко добавил он. — Я веду себя по-детски, настаивая, чтобы ты надела мой подарок.

Теперь уже настала очередь Эшлин вздыхать в трубку. Не требуй от него слишком многого, сказала она себе. Ты выпала из нормального ритма отношений между мужчиной и женщиной. Большинство мужчин наверняка предпочитают, чтобы их возлюбленные носили женственные платья, а не сногсшибательные сексуальные наряды. Это вполне нормальное желание, не так ли? На всякий случай следует спросить об этом у Джо.

— Мне нравится то белое платье, что ты мне купил, — сказала она. Это было ложью только наполовину. Оно действительно нравилось ей, но это — не то платье, которое можно надеть на работу. К тому же оно выглядело чересчур непрактичным, отнюдь не внушающим уверенности ее клиентам. — Но я купила чудесный наряд специально для бала, и теперь хочу надеть его. Он тебе понравится, вот увидишь.

При виде его Сэма хватит удар, сказала она себе, вешая трубку. Платье и впрямь было очень сексуальным — полная противоположность белому наряду девственницы, который он ей купил. Еще год назад она и мечтать не смела надеть что-либо подобное. Впрочем, тогда она и не влезла бы в открытое жемчужно-серое платье до пола с воротником-«хомутиком». Оно облегало ее тело, как вторая кожа. Джо уверила ее, что прием будет событием выдающимся, посему Эшлин сочла себя вправе потратить на платье гонорары за два с половиной заказных ужина.

— Привет, Эш, — пробормотала Джо, входя на кухню и сонно потирая глаза. К восьмому месяцу беременности Джо стала огромной и неповоротливой, а в платье колоколом, надетом прямо на безразмерную футболку, выглядела так, словно привязала к животу большой надувной мяч для игры на пляже.

— Ты спала? — поинтересовалась Эшлин, придвигая подруге стул.

— Плохо. Всю ночь бегала в туалет. К тому же малышка толкается, как сумасшедшая.

— Сейчас я приготовлю тебе чай с гренками, — предложила Эшлин, — и ты спокойно посидишь у телевизора.

— Спасибо. Не знаю, что бы я без тебя делала, Эш, — сказала Джо.

— Ты бы чаще выходила на улицу, — ответила Эшлин, наливая в чайник воды. — Боюсь, мальчики скоро начнут считать тебя своей матерью. Ты бываешь с ними чаще, чем я.

— Ничуть не возражаю против того, чтобы побыть нянюшкой. Мне нравится присматривать за ними. Кроме того, когда ты строишь бизнес с нуля, на тебя сваливается много работы. По крайней мере, так говорил мне Ричард, — сухо добавила она. — Тебе будет легче, когда у тебя появится полноценный помощник.

Эшлин вложила в тостер ломтики серого хлеба и поставила перед Джо чашку, вазочку с мармеладом, молочник и сахарницу.

— Мне и впрямь придется нанять кого-либо себе в помощники, причем в ближайшее время, — сказала она. — У меня только что появился новый заказ — вечеринка на пятьдесят человек на вечер будущей пятницы. Для женщины с ужасно аристократическим произношением по имени Карла Де Паор.

— Отлично! Ее имя кажется мне знакомым, — задумчиво протянула Джо. — Это не они, случайно, владеют половиной Грейстоунза[67] и кучей авторемонтных мастерских?

— Понятия не имею, — ответила Эшлин, разливая чай. — Единственная проблема заключается в том, что Сэм закатит истерику, когда узнает об этом, потому что Майкл забирает мальчиков в пятницу вечером, и мы с Сэмом собирались поехать в Уэксфорд и переночевать там в каком-нибудь отеле.

— Вы можете съездить туда и в другой день, — рассудительно заметила Джо. — А пока тебе нужно зарекомендовать себя и обзавестись как можно большим кругом клиентов.

Эшлин выглянула в окно кухни и увидела, как, сидя в кормушке, снегирь аккуратно клюет рассыпанные ею орешки. Стоял морозный ноябрьский день, и повсюду в лучах слабого зимнего солнца поблескивал иней.

— Я понимаю, — медленно сказала она. — А вот Сэм, похоже, нет. Он узнал о том, чем я собираюсь заняться, еще во время нашей первой встречи, но теперь, кажется, ненавидит меня за то, что я вечно занята по вечерам. Не знаю, правда, почему.

— Боюсь, это типично мужская реакция, — заявила Джо. — Независимость — замечательное и даже, в сущности, привлекательное качество. Типа сексуального наряда — мини-юбки или блузки с глубоким вырезом. Но только до тех пор, пока ты не становишься вещью. И вот тогда начинается: «Не смей надевать это платье, прикрой свои сиськи, ноги и все остальное и превращайся в маленькую мисс „Сиди дома“».

— В самую точку, — поддержала подругу Эшлин, думая об одержимости Сэма ее гардеробом. — Но Марк не такой, верно?

— Нет, совсем не такой. Думаю, это оттого, что он уверен в себе и своих силах. — Джо вынула из тостера гренку и намазала ее маслом. — Ему очень нравится то, что я выбрала свой путь и следую ему. Но далеко не все мужчины такие, — добавила она, слизывая с пальцев мед.

— Почему мне все время попадаются такие, которые хотят превратить меня в чертову домохозяйку? — поинтересовалась Эшлин.

— Подожди, Эш, дай ему шанс, — взмолилась Джо. — Скорее всего, он пытается защитить тебя. Он же видит, как ты надрываешься на двух работах да еще и воспитываешь Пола и Филиппа.

— Ты права. Просто… — Она умолкла.

— Что? — поинтересовалась Джо с набитым ртом.

— Меня начинает одолевать клаустрофобия[68], — медленно проговорила Эшлин. Вот оно. Наконец-то она призналась в том, что не давало ей покоя последние пару недель.

Время, пролетевшее со дня ее знакомства с Сэмом, было замечательным. По большей части, во всяком случае. Почти, если говорить откровенно. Он оказался весьма заботливым любовником, отчего ее уверенность в себе возросла, и она стала чувствовать себя довольной и счастливой настолько, насколько это возможно для недавно разведенной женщины.

Сэм оставался у нее ночевать, когда мальчиков забирал Майкл, и тогда они пылко занимались любовью, а потом засыпали в объятиях друг друга. По утрам в воскресенье они читали в постели газеты — за исключением «Ньюз», — а потом завтракали и вновь занимались любовью, обычно среди крошек от тостов, которые вонзались в кожу.

Эшлин оставалось только удивляться тому, с какой легкостью она привыкла к его присутствию в своей жизни и постели. После ухода Майкла она на полном серьезе считала, что больше никогда не захочет иметь дела с другими мужчинами. Но вот, не успела она оглянуться, как закрутила головокружительный роман с Сэмом.

Вне всякого сомнения, он вывел качество ее жизни на новый уровень и заставил думать о себе лучше. Но в последнее время что-то в их отношениях разладилось. Впервые она обратила на это внимание в тот день, когда он позвонил ей из конторы, чтобы сказать, что его поездка в Лондон, намеченная на следующий день, отменяется.

— Я подумал, что мы можем устроить себе романтический ужин на двоих, — предложил он. — Только ты, я и бутылка хорошего «Шабли».

— Извини, Сэм, — отказалась Эшлин. — В четверг мальчики должны сдать сочинение, так что завтра вечером я буду им помогать. Работа посвящена космосу, чему я очень рада, поскольку они обожают смотреть «Стар трек»[69] и живо интересуются всем, что связано с астронавтами. Кроме того, — добавила она, — среди недели я не могу засиживаться допоздна. Если я не посплю полноценно хотя бы семь часов, то на следующий день буду засыпать за столом. Надеюсь, ты меня понимаешь.

— Ничего страшного, я все понимаю, — резко бросил он. Совершенно очевидно, он ничего не понял и не желал понимать.

Она могла представить, как это выглядит с его точки зрения. Он предложил ей чудесный романтический вечер, а она отказалась, отвергнув его.

Что ж, так тому и быть. Мальчики для нее намного важнее вечера в ресторане, она нужна им. За прошедший год в их жизни и без того хватало неопределенности. Им нужна нормальная семейная жизнь дома. А она и так часто отсутствует из-за своих заказных обедов, так что дети должны знать, что мама придет на помощь, когда она им потребуется.

Но на следующий уикенд Сэма ждало еще более горькое разочарование, потому что Эшлин не смогла встретиться с ним в субботу после обеда. Она пекла двенадцать порций пирога с заварным кремом и столько же с вегетарианской начинкой и готовила паштет из копченого лосося, который вечером должен был забрать заказчик.

— Но ты же не можешь работать все время, — проворчал он. — Тебе нужно перестать вкалывать от зари до зари. Твой чертов бизнес не дает мне увидеться с тобой.

«Ага, — подумала Эшлин. — Вот это больше похоже на правду. Ты расстроен не из-за того, что я работаю слишком много. Ты злишься, потому что это означает, что ты не можешь получить то, чего хочешь. Как это типично для мужчины». А она уже чуть не пообещала ему романтический ужин дома, собираясь приготовить его любимый бифштекс с перцем и соответствующим гарниром. Но будь она проклята, если сделает хоть шаг ему навстречу, пока он ведет себя так по-детски.

Во время их следующей встречи он вел себя настолько холодно, что Эшлин помимо воли принялась извиняться за неудавшееся свидание в прошлую субботу. Она пообещала ему, что в будущем ее заказные обеды не помешают им проводить больше времени вдвоем.

— Прости меня, Сэм, — сказала она. Она присела рядом с ним на диван и прижалась к нему. — Не знаю, о чем я думала. Я стараюсь превратить свой бизнес в успешное предприятие и когда получаю заказ, мне очень не хочется отклонять его. Но теперь я буду советоваться с тобой на тот случай, если ты запланировал что-либо романтическое. Договорились?

Не успели эти слова сорваться с ее губ, как Эшлин поняла, что сделала большую ошибку. Как говорила ее мать, саму себя поймала на удочку. Но она не стала говорить об этом Джо, которая за обе щеки уплетала гренки.

— У всех отношений есть свои взлеты и падения, — утешила ее подруга. — Сейчас у тебя наступила черная полоса, только и всего.

— Ага, и это говорит женщина, которая любит и любима, и которая не сказала в адрес Марка ни единого дурного слова за прошедшие шесть недель, — шутливо упрекнула подругу Эшлин.

Джо просияла.

— Мы до тошноты влюблены друг в друга, правда?

— Про вас прямо-таки мечтает написать Даниэла Стил!

— Все так плохо?

— Нет, шучу, конечно. Я очень рада за вас обоих. Хочешь еще чаю? — поинтересовалась Эшлин.

— С удовольствием.

Эшлин долила в заварочный чайник кипятка и стала слушать Джо, которая вслух читала какой-то смешной пассаж из газеты. Но мыслями она была далеко-далеко отсюда.

— Ну, что скажешь? — Эшлин покрутилась перед Джо в своем жемчужно-сером вечернем платье. Подруга сидела на кровати в спальне Эшлин, потягивая из стакана молоко.

— Потрясающе! Просто великолепно! — воскликнула Джо. — На балу ты будешь первой красавицей. Как бы мне хотелось быть на тебя похожей! — с сожалением вздохнула Джо, поглаживая себя по огромному животу, выпиравшему из-под бархатного платья Роны.

— Не успеешь оглянуться, как твоя прежняя фигура вернется к тебе, — утешила ее Эшлин. — Ты от природы худощавая, и лишний вес уйдет сразу же, как только ты родишь. Уверена, так все и будет.

Джо скривилась.

— Очень на это надеюсь. Сейчас я чувствую себя супертанкером в бархате.

— Ты выглядишь замечательно, Джо. У тебя фантастическая кожа и блестящие здоровые волосы, да и платье тебе очень идет. — Эшлин ласково обняла подругу.

— Мне бы очень хотелось в это верить, — заметила Джо, — учитывая, что оно — единственное, которое я могу надеть сегодняшним вечером. Я выгуливаю его вот уже третий раз за последние несколько недель, и стоит мне встретить кого-либо из знакомых на балу, они наверняка сочтут, что больше мне надеть нечего, — мрачно добавила она.

— Марк наверняка считает, что ты выглядишь потрясающе.

Лицо Джо смягчилось.

— Это точно. Он такой замечательный. И совсем не похож на Ричарда. Кстати, раз уж мы заговорили о Ричарде…

Ее прервала громкая трель дверного звонка.

— Что-то они рано, — заметила Джо, взглянув на часы.

Эшлин поспешила к лестнице, придерживая на бегу длинную юбку своего атласного платья.

— Я впущу их. А ты спускайся вниз и не спеши, Джо.

На пороге стояли Марк и Сэм, умилительно-строгие в своих смокингах.

— Эшлин, ты выглядишь… потрясающе, — изумлению Сэма не было границ. Он отступил на шаг и окинул ее выразительным взглядом с головы до ног, восхищаясь облегающим платьем, которое выгодно подчеркивало все изгибы ее фигуры. Она провела целый час, укладывая волосы мягкими волнами, и сейчас они искрящейся волной переливались при каждом ее движении, а их серебристо-золотой оттенок чудесно подчеркивал цвет ее платья.

Собственно говоря, единственным ярким пятном на общем фоне выделялись ее глаза, которые аккуратно подкрасила ей Джо, — их выразительный цвет казался еще глубже благодаря теням оттенка какао и темно-коричневой туши. На светлом фоне ее волос и платья глаза Эшлин поражали гипнотической силой и яркой синевой.

— Эшлин, ты прекрасна. У меня нет слов. — Марк тепло поцеловал ее в щеку. — Сэму придется весь вечер отгонять от тебя восторженных поклонников.

Похоже, мысль об этом не доставила Сэму особого удовольствия.

— Они могут смотреть, но пусть не вздумают прикасаться. — Одной рукой он с видом собственника обнял Эшлин за талию и поцеловал.

— Джо наверху? — спросил Марк.

— М-м, — пробормотала Эшлин, будучи не в состоянии ответить внятно из-за того, что к ней буквально приклеился Сэм.

Марк бросился наверх, перепрыгивая через две ступеньки, и встретил Джо, которая выходила из ванной, засовывая в сумочку пакет салфеток.

Когда он нежно обнял ее, стараясь не давить на живот, Джо охватило ощущение полного и безоговорочного счастья, как бывало с нею всегда, когда рядом оказывался Марк.

— Как поживает моя любимая будущая мамочка? — Он ласково поцеловал ее в макушку.

— Чувствует себя необъятной. — Джо спрятала лицо у него на груди. — Боюсь, сегодня ночью ко мне подойдет кто-нибудь и разобьет об меня бутылку шампанского, приговаривая: «Да благословит Господь ее и всех, кто отправляется на ней в плавание!»

Она ощутила, как Марк затрясся от сдерживаемого смеха.

— Не говори глупостей. Ты выглядишь великолепно. Такая маленькая крошка… Хочешь, я отнесу тебя вниз на руках, чтобы доказать это?

Джо шутливо шлепнула его ладонью.

— Только если хочешь оказаться в отделении неотложной хирургии со смещенным диском.

Внизу они обнаружили Эшлин, пытающуюся настроить видеомагнитофон, чтобы тот включился и записал что-то в ее отсутствие, и Сэма, с каменным лицом застывшего в коридоре. В руках он держал ее пальто и нетерпеливо поглядывал на часы.

— Мы опаздываем, — брюзгливо проворчал он.

— Уже иду! — крикнула Эшлин. — Я просто хочу записать один сериал.

Она подошла к входной двери в тот момент, когда Марк распахнул ее, и они с Джо дружно ахнули.

— Лимузин! — изумленно взвизгнула Джо. На подъездной дорожке был припаркован длиннющий, сверкающий черным лаком «мерседес», и водитель в строгом костюме застыл у распахнутой для них задней дверцы.

Марк ухмыльнулся, надевая свое черное шерстяное пальто.

— Я решил, что сегодня мы можем шикануть, — сказал он, — потому что вечер у нас особенный. Исключительной важности, я бы сказал, — добавил он, бросив многозначительный взгляд на Джо.

Он и Джо сели лицом по ходу движения, а Эшлин и Сэм устроились напротив.

— Мы могли бы открыть шампанское, но, поскольку Джо нельзя пить, я не стал его заказывать, — пояснил Марк, вытягивая свои длинные ноги.

— Я могла хотя бы пригубить его, — Джо уютно привалилась к нему. — Знаешь, что это мне напоминает? — негромким шепотом поинтересовалась она, чтобы ее мог слышать только он.

— Нет. — Марк обнял ее за плечи.

— Помнишь, когда мы прилетели в Нью-Йорк, в аэропорту нас встречал лимузин отеля? До этого я никогда не ездила в шикарных автомобилях, но не намеревалась выказывать этого и старалась вести себя соответственно. — Она еще теснее прижалась к нему. — Мне все время хотелось открыть встроенный бар, чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь.

— Ты не перестаешь изумлять меня, Джо, — сказал Марк. — В жизни не встречал никого, кто вел бы себя столь восхитительно искушенно, я бы даже сказал — изощренно, поставив перед собой подобную цель.

— Притворство иногда оказывается очень кстати, — шепнула она. — Особенно когда стараешься вскружить голову боссу…

Когда лимузин остановился перед «Шелбурном», Эшлин с удивлением отметила, что перед входом припаркованы еще три таких же длинных роскошных автомобиля. Их водитель поставил машину во второй ряд, обежал ее кругом, распахнул дверцу и помог ей выбраться наружу. Эшлин изумленно воззрилась на высокую женщину в меховой шубке до пола, которая вылезала из соседнего лимузина.

— Ты только посмотри на нее, — прошептала Эшлин Джо.

— Явно фермерская норка, — шепнула в ответ Джо.

— Я купил ей норку, а она отказывается кормить ее, — не своим голосом проскрипел Марк, изо всех сил стараясь сохранить серьезное выражение лица.

Обе женщины расхохотались. Мадам Норка окинула их ледяным взором.

— Дура. Напялила на себя норку и радуется, — сказала Эшлин.

Она вошла в бальный зал легкой, танцующей походкой, ощущая себя красивой, сексуальной и уверенной в себе. Она видела, что на нее оглядываются: мужчины откровенно любовались ее ярким элегантным нарядом. Должно быть, все дело в нем.

— Это все платье, — прошептала она Джо.

— Это ты, — так же шепотом ответила та. — Ты выглядишь потрясающе.

Они нашли свой столик и уже усаживались за него рядом, чтобы посплетничать от души, когда к ним подошел Марк с билетиками из гардеробной.

— Ваша леди в норке устроила скандал в раздевалке. Она потребовала, чтобы гардеробщицы поместили ее шубейку чуть ли не в сейф, — пояснил он.

— Боже мой, — Эшлин принялась обмахиваться небольшой книжечкой меню, как веером. — Надеюсь, ты попросил, чтобы с моим пальто обошлись аналогичным образом? Это фамильная реликвия, и я сомневаюсь, что у «Даннес»[70] когда-нибудь появится что-либо столь же роскошное. Я буду в отчаянии, если с ним что-нибудь случится. Я имею в виду, где еще можно приобрести что-либо столь же великолепное всего за шестьдесят фунтов?

— Оно стоит всего шестьдесят фунтов? — изумленно переспросила Джо. — А выглядит намного дороже.

— Его выбрала для меня Фиона, — пояснила Эшлин. — У нее нюх на красивую одежду. Почти такой же безошибочный, как у тебя.

Сэм извинился и встал, чтобы поговорить с кем-то из знакомых, замеченных в зале. Эшлин же принялась с удовольствием осматриваться по сторонам, разглядывая приглашенных. «Мужчины в смокингах выглядят очень мило, строго и красиво», — подумала она, наблюдая, как разодетые парочки лавируют между столиками. Черные вечерние костюмы преображали даже самых несимпатичных и неухоженных представителей сильного пола.

Женщины, вне всякого сомнения, тоже пустились во все тяжкие, чтобы не ударить в грязь лицом. Холеные брюнетки и блондинки в черных облегающих нарядах соперничали с дамами в элегантных платьях, ниспадающих свободными складками. Парочка молоденьких и стройных девушек, грациозно покачивая бедрами, медленно шествовала по залу в блестящих нарядах из лайкры: одна — в бронзовом, а другая — в снежно-белом, который резко контрастировал с золотисто-медовой кожей его обладательницы.

Чтобы носить такое платье, нужно быть молодой и стройной. Эшлин спросила себя, какое же нижнее белье надела девушка в белом. Бесшовный комбидресс? Нет, пожалуй. Она была достаточно худенькой, чтобы обойтись обычным.

На глаза ей попался надувной шарик необъятных размеров, на котором золотыми буквами было начертано что-то, чего она не могла разобрать. Кто-то потратил массу времени и сил на декорации. Вся комната была выдержана в золотистых и кремовых тонах, а с потолка свисали воздушные шары того же цвета. На столиках стояли стеклянные вазы с крошечными кремовыми розами, перевитые золотыми лентами, а стены и возвышение с сиденьями и пюпитрами для оркестра были увешаны гирляндами из нежных живых цветов.

Масса золота позвякивала на представительницах прекрасного пола, с завистью отметила Эшлин. Она покрутила простой золотой браслет у себя на запястье и пожалела, что у нее нет такого же золотого ожерелья с бриллиантами, как у миниатюрной, превосходно сложенной платиновой блондинки в розовом атласе, которая усиленно хлопала обильно накрашенными ресницами, с обожанием глядя на своего кавалера.

И тут Эшлин увидела его. Он направлялся к их столику разговаривая с другим мужчиной и не глядя по сторонам. Он выглядел все таким же красивым, разве что чуточку усталым, в своем дорогом смокинге, который она сама помогала ему выбрать три года назад.

«Удобнее иметь свой собственный вечерний костюм, чем брать его напрокат всякий раз, когда он мне понадобится», — заявил Майкл, когда они прочесывали дублинские магазины дорогой мужской одежды в поисках того, что было ему нужно.

Смокинг определенно шел ему, вынуждена была признать Эшлин, хотя он изрядно поправился и пуговицы с трудом сдерживали выпирающее брюшко. Взгляд ее переместился на двух женщин, которые шли на пару шагов позади своих спутников и о чем-то оживленно болтали.

Обе были брюнетками. У одной оказались черные как вороново крыло волосы, блеск которых оттеняло искрящееся ярко-красное платье, а темно-каштановые кудряшки второй покачивались в такт ее шагам. На ней было белое платье без бретелек с тугим корсажем, переходившим в юбку-клеш, которая была слишком широкой для ее росточка. Наряд довершали жемчужные сережки и короткое жемчужное ожерелье.

На манекене в витрине магазина платье, должно быть, смотрелось бесподобно. Но на пухленькой женщине с короткими ножками оно превратилось в настоящую насмешку над модой.

Эшлин во все глаза уставилась на подружку своего супруга и подивилась, отчего это ей не хочется схватить бокал с вином и запустить его разлучнице в голову.

Вот, значит, какая она, Дженнифер Кэрролл. Та самая Дженнифер Кэрролл. Как странно и нелепо, подумала Эшлин, отстранение глядя на нее, что Дженнифер ничуть не походит на ту роковую красотку, которую рисовало ей воображение.

Кроваво-красные когти, сверкающие золотистые наряды и юбки шириной в ладонь. Что-то в этом роде.

Женщина, находившаяся от нее всего в нескольких шагах, ничем не напоминала ту заядлую охотницу на мужчин, которую описывала ей Фиона.

Во плоти — причем не производящей особого впечатления плоти, как с изумлением отметила про себя Эшлин, — Дженнифер Кэрролл оказалась невысокой, склонной к полноте девицей. Ее бледная кожа выглядела серой и нездоровой по контрасту с ослепительно-белым платьем.

Эшлин ненавидела запах крема для искусственного загара, но, опустив взгляд на свои золотистые предплечья и руки, втайне порадовалась, что все-таки нанесла его прошлой ночью. Дженнифер же выглядела так, словно не утруждала себя особыми ухищрениями, не считая прически, над которой явно поработали в салоне.

Впрочем, вдруг сообразила Эшлин, не исключено, что у Дженнифер попросту не осталось на себя времени, если она гладила Майклу сорочку, искала его запонки — «Они должны быть где-то здесь, Эшлин!» — и пыталась нанести макияж перед зеркалом, в то время как он мешал ей, роясь в выдвижных ящиках в поисках какой-то особенной пары черных носков.

Рядом с нею громко хлопнула пробка. Эшлин повернула голову и увидела, как официант наливает искрящуюся жидкость в бокал Джо.

— У меня есть тост! — Джо развернулась к Эшлин и подняла наполненный до половины бокал с шампанским. — За всех нас и… О боже! Это же… Майкл и… она! — С приоткрытым ртом Джо уставилась на Майкла и Дженнифер. — Глазам своим не верю! Ох, Эш, — Джо положила теплую ладошку на плечо подруги, — с тобой все в порядке?

— В полном, — ответила Эшлин, которая до сих пор не решила, какие же именно чувства испытывает. — Я ошарашена и потрясена, да, но в остальном со мной все нормально, честное слово.

— Он смотрит на нас, — прошипела Джо. — Отвернись!

Эшлин послушно развернулась на стуле и тепло улыбнулась удивленной мисс Розовый Атлас, которая явно почувствовала себя обязанной улыбнуться в ответ.

— Ну что? — жизнерадостно обратилась Эшлин ко всем сидящим за столом. — Предлагаю тост за будущее!

Все подняли бокалы и выпили. Эшлин осушила свой в два искрящихся глотка.

У Джо от удивления отвисла челюсть.

— Если бы я пила шампанское с такой скоростью, то потом икала бы целый месяц, — сказала она. — Ты уверена, что с тобой все в порядке, Эш?

— Не совсем, — прошептала Эшлин, на губах которой, как приклеенная, застыла неестественная улыбка. — Через несколько мгновений я или окажусь возле их столика и начну колотить Майкла с Дженнифер твоей сумочкой — она тяжелее моей, — или возьму себя в руки. И я не знаю, что именно произойдет. Итак, они уже сели? И где находится их столик?

— О чем это вы шепчетесь? — полюбопытствовал Марк, наклоняясь к ним.

— Вон там, — прошипела Джо, — сидит Майкл со своей подружкой.

— Где? — требовательно спросил Марк.

— Второй столик слева от танцпола.

Эшлин слегка повернула голову. Она понятия не имела, хочется ей поговорить с Майклом или нет.

— Женщина в белом надувном платьице, — сообщила Марку Джо, взъерошенная, как курица-наседка, завидевшая врага, способного причинить вред ее любимому цыпленку. — Какое ужасное платье. Неужели в ее чертовом доме нет зеркала в полный рост? Не могу поверить, чтобы кто-то мог рискнуть и появиться на людях в таком виде.

Впервые с того момента, как заметила Майкла, Эшлин улыбнулась по-настоящему.

— Ты преувеличиваешь, Райен, — ласково сказала она. — И уже грудью встала на мою защиту.

— В конце концов, она живет с твоим мужем, — с негодованием заявила Джо. — Причем в буквальном смысле.

— Жить можно только с тем, кто сам этого хочет, — сообщила Эшлин тоном, предполагавшим, что она много раз мысленно прокручивала эту ситуацию. — Посмотри, что стало со мной в конечном итоге. Уход Майкла изменил мою жизнь. Это было жестокое испытание, и я никому не желаю пережить подобное, но оно сделало свое дело. Оно изменило мою жизнь, а та, видит Бог, нуждалась в изменениях. А теперь взгляните на меня. — Она улыбнулась и провела пальчиками по волосам.

— Ты настоящая красавица, Эшлин, — прокомментировал ее слова Марк. — Немного найдется женщин, которые вынесли бы то, что выпало на твою долю, и не сломались.

— Не говоря уже о том, что ты сбросила два стоуна и открыла свое дело, — вставила Джо.

— Как насчет тоста за тебя, Эшлин, и за «Домашнего помощника»? — предложил Марк.

— Привет, ребята. — Сэм скользнул на стул рядом с Эшлин. — Что я пропустил?

— Ничего. Мы просто болтали. — Та многозначительно взглянула на своих друзей.

— Ну, я и спросила его, почему нужно целых две недели на то, чтобы постелить деревянный пол на кухне, — как ни в чем не бывало сказала Джо. — Ведь выравнивание стен на всем первом этаже заняло всего неделю.

— И что именно происходит сейчас в вашем коттедже? — лениво поинтересовался Сэм.

Эшлин постаралась не дать волю своему раздражению. Сэм провел в ее доме не один час, слушая, как они с Джо обсуждают ремонт, так что должен был в точности знать, что именно там творится, вплоть до забивки последнего гвоздя. Очевидно, он благополучно пропустил все их разговоры мимо ушей.

— Он почти готов, за исключением кое-каких мелочей, — терпеливо пояснила Джо.

Эшлин вспомнила, как с негодованием вынуждена была повторять Майклу все сказанное ею, когда он бормотал: «Что?»

Обычно он издавал свое знаменитое «Что?» за ужином, когда Эшлин пересказывала ему события прошедшего дня, к примеру, повествуя о смешной пьесе, которую слышала утром по радио.

Ужин у Моранов. Майкл равнодушно пережевывает великолепную фаршированную свинину, приготовленную Эшлин, одним глазом поглядывая в газету, а другим — в тарелку с рататуем[71], чтобы не пронести вилку мимо рта и не запачкать рубашку.

Эшлин помимо воли содрогнулась. Неужели она действительно жила такой жизнью? Без конца повторяя одно и то же, потому что Майкл не давал себе труда выслушать ее с первого раза? Неужели она действительно была той тихой и безропотной мышкой? Мышкой мышиного цвета, сказала она себе, улыбнулась и провела рукой по своей светлой гриве. Мышкой, лишенной уверенности в себе, не умеющей поддерживать разговор и не имеющей талии. Она отпила глоток шампанского, чтобы успокоиться.

Теперь даже руки ее выглядели намного лучше, отметила она про себя, с восхищением разглядывая сжимавшие бокал пальцы с короткими ухоженными ногтями, покрытыми розовым перламутровым лаком. Конечно, они никогда не станут такими, как безупречно наманикюренные руки Вивьен, но они явно стали изящнее. Как-то вечером она размешивала шоколад во время приготовления очередного званого ужина и вдруг заметила, что, хотя ее волосы, одежда и фигура выглядят значительно лучше прежнего, руки ужасно портят впечатление.

Сейчас — чего не делала многие годы — она надевала резиновые перчатки всякий раз, когда чистила ванну или скребла сковородки.

Эшлин украдкой бросила взгляд в сторону столика Майкла.

Спасибо тебе, Дженнифер, мысленно произнесла она. Спасибо тебе. Если бы не ты, я бы до сих пор жила на автопилоте, по-прежнему ломая голову над тем, что приготовить на ужин, и чувствовала бы себя совершенно несчастной. Ты и представить себе не можешь, как изменила мою жизнь. И мои руки.

— Эшлин, дорогая, что ты будешь есть? — поинтересовался Сэм. — Думаю, молодая баранина нам вполне подойдет. — Сэм голодными глазами рассматривал меню. Очевидно, вопрос с коттеджем Джо был благополучно забыт.

Эшлин взяла в руки небольшую книжечку меню. Каждая перемена блюд ужина (а их предстояло пять!) предлагала выбор. Свежие устрицы или салат из перцев, консоме[72] или грибной суп из пяти видов грибов, седло молодого барашка, котлеты из лососины или лазанья[73], большой ассортимент десертов и ирландских сыров. Прекрасное меню.

— От устриц меня тошнит, а перцы я ненавижу, — пробормотал Сэм.

Эшлин вдруг поняла, что он очень похож на десятилетнего Филиппа, когда тот дуется. Сэм явно оскорбился. Вид ее смелого открытого платья поверг его в шок, но он не мог закатить ей сцену на глазах Джо и Марка. Вместо этого он расточал улыбки окружающим, а с нею обращался подчеркнуто холодно. Она терпеть не могла взрослых, которые ведут себя как избалованные дети.

«Прекрати, Эшлин, — строго сказала она себе. — Он очень милый, добрый, сексуальный и без ума от тебя. А ты можешь все испортить».

— Давай попросим их приготовить что-нибудь еще, салат, например? — умиротворяющим тоном предложила она.

— Давай! — Он обиженно засопел.

Эшлин потянулась за бутылкой белого вина, которую только что принесли к их столику, и наполнила бокал Сэма до краев. Когда он отпил половину, она вновь долила его. Если это поднимет ему настроение, то она готова подливать ему вино весь вечер. Точно так же она давала мальчишкам «Севен ап», когда они были маленькими, или калпол[74], когда они болели.

— Не могли бы вы на скорую руку приготовить зеленый салат или что-нибудь в этом роде вместо двух холодных закусок? — обратилась Эшлин к официантке.

Когда та пообещала принести джентльмену салат из свежих овощей, Сэм даже не соизволил поблагодарить ее. Эшлин почувствовала, что терпение ее на исходе. Она не выносила грубости по отношению к официантам, барменам и другому обслуживающему персоналу. Такой подход буквально выводил ее из себя. Опустив взгляд, она вдруг поняла, что в клочья изорвала билет из гардеробной.

К десяти вечера с едой было покончено. Всего несколько человек доедали последние крошки профитролей[75]. Классическую музыку, звучавшую во время ужина, выключили, и женщина с микрофоном объявила, что вскоре начнется благотворительный аукцион.

— Затем мы разыграем в лотерею несколько замечательных призов, — сообщила она. — Главный выигрыш — путевка на двоих в Тунис. — Гости одобрительно захлопали в ладоши. — Билеты на участие в лотерее стоят пять фунтов каждый или двадцать пять фунтов — за шесть билетов сразу.

— Ой, тогда дайте мне сразу сотню, — едва слышно пробормотала Джо, обращаясь к Эшлин.

Вновь заиграла классическая музыка, и организаторы принялись курсировать между столиками, держа в руках стопки билетов и коробки с наличными.

— Так что ты мне собиралась рассказать о Ричарде, когда нас прервали? — шепотом поинтересовалась Эшлин у Джо.

— Он мне звонил, — прошептала та в ответ.

— Не может быть! — Эшлин была поражена до глубины души.

— Ш-ш, тише, — прошипела Джо. — Я еще не говорила об этом Марку.

— А почему ты не рассказала об этом мне? — возмутилась Эшлин. — И что он сказал?

Джо откинулась на спинку стула и несколько мгновений молчала.

— Извини. У меня вдруг закружилась голова, — сказала она. — Он вчера позвонил мне на работу и здорово меня расстроил. Мне не хотелось даже говорить об этом. Свинья. Дай мне меню, пожалуйста.

Эшлин протянула подруге меню, и Джо принялась обмахиваться им, как веером.

— Он хотел увидеться со мной. Просил прощения за то, что оставил меня, и сказал, что хочет попробовать начать все сначала.

— Ушам своим не верю, — ошеломленно протянула Эшлин.

— Вот и я тоже. Я сказала ему, чтобы он убирался к дьяволу, — с облегчением призналась Джо. — Должна заметить, — добавила она, и на губах ее заиграла торжествующая улыбка, — он был совершенно раздавлен, когда услышал мой ответ. Он искренне полагал, что я приму его с распростертыми объятиями, а когда я сказала ему: «Убирайся к дьяволу», он лишился дара речи.

— У меня просто нет слов. Каков мерзавец! — заметила Эшлин. — Нет, только представь себе — он позвонил тебе в первый раз за полгода и имел наглость полагать, что ты примешь его обратно!

— В этом весь Ричард, — сказала Джо, продолжая обмахиваться меню. — Он живет в своем, вымышленном мире, в котором никогда не происходит ничего плохого. Никаких трудностей. А если что-нибудь все-таки случается, он поворачивается и уходит. Подумать только, а я еще хотела, чтобы он стал отцом моей девочки! — Она содрогнулась всем телом.

— Я так рада, что у тебя есть Марк, — ласково произнесла Эшлин.

— Я тоже. Он беспокоится обо мне и каждую минуту хочет знать, как чувствуем себя я и ребенок. — В голосе Джо зазвенели счастливые нотки. — Настоящий отец малышки — он. Ричард — биологический отец, но настоящим не станет никогда.

Эшлин понимала, что ее вопрос может расстроить подругу, но не могла его не задать.

— А что, если он захочет принять участие в воспитании дочери? — мягко поинтересовалась она.

Джо принялась задумчиво теребить прядку своих темных, блестящих волос.

— Пока не знаю, — сказала она наконец. — У него есть право видеться с нею, разумеется, но мне это не нравится. Мне противна мысль о том, что он будет иметь к ней хоть какое-то отношение, потому что он изначально не желал, чтобы я рожала ее.

— Ты разговаривала об этом с Марком?

— Да, — отозвалась Джо. — Мы обсуждаем с ним все — кроме вот этого последнего звонка, — поспешно добавила она. — Я хочу выбрать подходящий момент, чтобы рассказать ему об этом, иначе он выйдет из себя.

Зная Марка как открытого и достойного человека, Эшлин вполне могла представить, что очередной пример безудержного эгоизма Ричарда повергнет его в состояние холодного бешенства.

— Мы говорили с ним о том, что Ричард, возможно, захочет видеться с дочерью и наверняка воспользуется своим правом, — продолжала Джо. — Марк намерен поступить так, как будет лучше для девочки. Он понимает, что она должна знать своего настоящего отца. Но, — подчеркнула Джо, — он презирает Ричарда за то, как тот обошелся со мной. Если Ричард будет приходить ко мне домой, чтобы увидеться с малышкой, мне придется запирать Марка в кладовке, чтобы он не убил его.

— Мне показалось, или кто-то произнес имя этого ублюдка? — Марк повернулся к ним лицом.

Джо залилась краской.

— Я рассказывала Эшлин о том, что мы с тобой обсуждали право Ричарда видеться с ребенком.

У Марка на скулах заиграли желваки, а серые глаза затопил ледяной холод.

— Леди и джентльмены! — гулко прогудел голос ведущего. — Аукцион начинается!

Очень вовремя, подумала Эшлин. Громкий голос аукциониста, раздающийся из динамиков, установленных по всему залу, сделал дальнейшую беседу невозможной. Эшлин ласково сжала ладошку Джо, прежде чем повернуться к возвышению.

— Что вы можете мне предложить за этот футбольный свитер? — жизнерадостно взревел аукционист. — На нем расписались все игроки национальной сборной Ирландии, и из него получится шикарный рождественский подарок для помешанного на футболе тинейджера.

Эшлин с интересом наблюдала за тем, как люди выкладывали баснословные суммы за совершеннейшую ерунду. Две фарфоровые тарелочки, размалеванные безумными узорами в виде бабочек, нанесенными лаком для ногтей, ушли за тысячу фунтов, потому что так называемый художник оказался ведущей вокалисткой известной рок-группы. И очень хорошо, что она выбрала пение, а не искусство, со смехом заметила Джо.

А вот красивый кусок дерева, превращенный в замечательную скульптуру, обошелся покупателю ровно вполовину дешевле, хотя Эшлин не сомневалась, что он в сто раз красивее аляповатых бабочек.

— Я понимаю, деньги собираются с благотворительными целями, но почему выставленные на продажу предметы должны быть настолько идиотскими? — поинтересовалась она у Джо, когда аукционист дал своим голосовым связкам небольшую передышку.

— Наверное, так получается забавнее для тех, кто готов расстаться с по-настоящему серьезными деньгами, — ответила подруга. — Похоже, есть некий шик в том, чтобы поведать своим приятелям-толстосумам о том, что ты выложил две тысячи фунтов за форму для печенья, которая, по словам приходящей уборщицы Оскара Уайльда, принадлежала именно ему!

И только когда мужчина за соседним столиком приобрел крошечный рисунок акварелью, Майкл наконец заметил Эшлин. Оба повернулись, чтобы рассмотреть покупку, и глаза их встретились. Хотя она сидела довольно далеко от него, Эшлин готова была поклясться, что он побледнел от неожиданности. Ничего удивительного. Одна только мысль о возможной встрече брошенной жены и новой любовницы на вечеринке способна повергнуть в ужас любого мужчину.

Майкл, наверное, ожидал, что она устремится к его столику и запустит ему в голову чем-либо, или попытается выцарапать глаза Дженнифер. Что ж, его надеждам не суждено сбыться — она не станет делать ничего подобного.

Эшлин мысленно похвалила себя. Она уже давно переросла покинутую, убитую горем супругу, какой была всего шесть месяцев назад. Пусть Майкл терзается страхом. А она не собирается выходить из себя.

Сэм явно расслабился после нескольких бокалов вина и двух рюмок бренди. Он пожелал танцевать с Эшлин.

— Как ты думаешь, они могут сыграть танго? — жарко прошептал он ей на ухо. — Латиноамериканские танцы получаются у меня очень недурно.

— Нам лучше подождать, пока не закончится аукцион и не начнется музыка, — посоветовала ему Эшлин, когда он принялся тереться носом об ее ухо.

Она чувствовала, как его рука украдкой скользнула по ее бедру, нежно лаская кожу сквозь ткань платья.

— Видимо, мой наряд все-таки пришелся тебе по вкусу, — она не смогла удержаться, чтобы не съязвить.

— Твое платье очень милое. Хотя я бы предпочел быть единственным, кто увидит тебя в нем. Ты такая сексуальная, — сообщил ей Сэм. — Ты — моя и ничья больше. Помни об этом.

Вряд ли она могла забыть об этом, учитывая, как он навалился на нее.

— Сэм, — начала Эшлин, — ты должен понять — я не вещь. Я — человек. Я не принадлежу никому, кроме себя самой.

Но он не слушал ее. Оркестр едва успел заиграть что-то из репертуара Глена Миллера, как Сэм ухватил Эшлин за руку и рывком поднял ее со стула.

— Идем, крошка. Покажем им, как это делается.

При обычных обстоятельствах Эшлин вряд ли мечтала бы оказаться на танцполе практически первой, но сейчас она ничего не имела против. Они с Сэмом были прекрасной парой, и она хотела дать Майклу возможность горько пожалеть о том, чего он лишился.

Когда Сэм закружил ее в танце, она мельком увидела бесстрастное лицо Майкла. Дженнифер чуточку отодвинулась от него, и в позе ее ощущалось напряжение. «Пусть смотрят», — подумала Эшлин, одарив Сэма соблазнительной улыбкой. А с тем, кто и кому «принадлежит», они разберутся позже.

Сэм, однако, хоть и обладал приятной внешностью, но танцором оказался никудышным. После двух быстрых композиций она уже готова была присесть, чтобы дать отдых ноющим ступням, которые он ей безжалостно отдавил, но тут ритм музыки замедлился. Сэм моментально обхватил ее рукой за талию и принялся неуклюже вальсировать, прижимаясь к ней всем телом.

— Ты выглядишь потрясающе, — заплетающимся языком пробормотал он, обдавая ее запахом перегара.

— Благодарю, — откликнулась Эшлин, послав ему самую сексуальную улыбку, на какую только была способна. Сейчас не время было напоминать ему о том, что всего пару часов назад он ненавидел ее наряд. Она закрыла глаза и поцеловала его долгим и страстным поцелуем, более уместным в спальне, чем на танцполе в ресторане. Господи, как же ей хорошо. Она развлекалась от души. Приоткрыв один глаз, она украдкой взглянула на Майкла и с удовлетворением отметила, что у него такой вид, будто ему вскрывают зубной канал без анестезии — и вручают чек на оплату услуг дантиста.

«Еще один поцелуй, и довольно», — подумала Эшлин. Бедный Сэм сойдет с ума от страсти, если она не прекратит.

— Давай уйдем отсюда пораньше, — хрипло прошептал Сэм, когда они наконец оторвались друг от друга.

Но это не входило в планы Эшлин.

— Мы не можем просто взять и уйти, оставив Джо и Марка одних после того, как они пригласили нас, — поспешно сказала она. — Кроме того, у нас есть все завтрашнее утро, которое мы можем провести в постели и… почитать, — с лукавой улыбкой добавила она. — Все, я натанцевалась, Сэм. Мне надо заглянуть в дамскую комнату.

Они не спеша вернулись к своему столику. Эшлин намеренно выбрала такой маршрут, который пролегал бы подальше от Майкла. Она еще успеет подойти к нему, чтобы поздороваться, — после того, как припудрит свой, без сомнения, заблестевший носик.

Оказавшись в дамской комнате, она не стала пользоваться духами — это было бы слишком нарочито. Зато причесалась и тщательно подкрасила губы коралловой помадой, отчего они стали выглядеть полными и блестящими.

— Привет, Майкл, как дела? Разве ты не хочешь представить меня своей подружке? — принялась практиковаться Эшлин.

Нет, так не пойдет.

— Майкл, милый, как я рада увидеть тебя снова!

Слишком фальшиво. А если вот так:

— Привет, Майк, рада тебя видеть. Не могла подойти раньше. Мой приятель просто ненасытен, и мы должны как можно скорее вернуться в постель. Пока.

Черт, надо придумать что-либо достойное. Может, есть такая книга — «Как вести себя, в первый раз встретив своего бывшего с любовницей»? А если и нет, то, пожалуй, ей стоит самой написать ее. Подобный опус наверняка станет бестселлером, Эшлин не сомневалась в этом.

Женщина, которая мыла руки рядом, с завистью посмотрела на Эшлин, метнув на нее быстрый взгляд через плечо, думая, что та ничего не заметит. Она была высокой и крепко сбитой, а платье на ней наверняка было восемнадцатого размера, того самого, что Эшлин носила сама еще год назад. «Бедняжка», — с сочувствием подумала Эшлин.

Она придержала для женщины дверь, когда обе выходили из дамской комнаты, и улыбнулась ей.

— Какое замечательное платье, — с тоской вырвалось у женщины. — Как бы мне хотелось надеть что-нибудь похожее.

— Благодарю вас, — одарив ее дружелюбной улыбкой, отозвалась Эшлин. — Видите ли, я еще сама не привыкла к тому, что ношу его. Всего полгода назад я бы просто не влезла в него, но за это время я сбросила несколько килограммов.

— В самом деле? — с живостью откликнулась женщина, и на лице ее отразилось заинтересованное выражение человека, испробовавшего все существующие в мире диеты и с одного взгляда безошибочно определяющего количество калорий в любом печенье.

— В самом деле, — повторила Эшлин. — А если это удалось мне, то вполне по силам любому. Всего доброго.

Она ушла, думая об улыбке, которая расцвела на лице женщины и будто говорила: «Значит, и для меня не все еще потеряно». Из меня получится недурной консультант-диетолог, радостно решила Эшлин. Она настолько увлеклась размышлениями о том, как славно будет помочь всем отчаявшимся и разочаровавшимся женщинам сбросить лишний вес, что и сама не заметила, как подошла прямо к столику Майкла.

Значит, так тому и быть, решила она. Отступать было уже поздно.

— Привет, Майкл, как поживаешь? А вы, должно быть, Дженнифер? — Она сама поразилась тому, как спокойно и ровно звучал ее голос.

— При… привет, — запинаясь, пробормотал ошеломленный Майкл.

Эшлин затруднилась бы сказать, кто из них двоих растерялся сильнее. Дженнифер уставилась на нее широко раскрытыми, испуганными глазами, словно кролик, попавший в лучи фар приближающегося джипа с охотниками. Впрочем, Майкл был потрясен не меньше.

— Расслабьтесь, — посоветовала им Эшлин. — Я не кусаюсь. В конце концов, все мы — взрослые люди.

— Разумеется, — едва переводя дыхание, пролепетала Дженнифер. — Какая приятная встреча, Эшлин! Мальчики все время восторженно отзываются о вас.

— Рада слышать, — ответила Эшлин. Вблизи разлучница выглядела усталой и вымотанной, из уголков бледно-голубых глаз уже разбегались птичьи лапки морщинок. На вид ей было лет тридцать пять-тридцать шесть.

— Не хотите присесть? — вежливо предложила Дженнифер, знаком показывая на пустой стул рядом с собой. Майкл метнул на нее уничтожающий взгляд, и она покраснела. В глазах у нее заблестело нечто, подозрительно похожее на слезы.

Неужели они ссорятся? Эшлин хотела и боялась в это поверить. Она надеялась, что стала причиной размолвки. Она грациозно присела, стараясь не испортить эффект, произведенный ее безупречной прической и чудесным платьем.

— Как у вас дела? — светским тоном осведомилась она, чувствуя себя королевой на вечеринке в саду Для пущей важности ей недоставало лишь белых перчаток по локоть и тиары.

— Отлично, — коротко бросил Майкл, метнув на Дженнифер очередной многозначительный взгляд. У той вытянулось лицо, и на мгновение Эшлин даже пожалела ее. Майкл всегда отличался недюжинным талантом и изобретательностью в области уничтожающих взглядов.

— Извините меня. — Дженнифер неловко отодвинула стул и чуть ли не бегом устремилась в дамскую комнату.

— Я сказала что-то не то? — поинтересовалась Эшлин с безмятежной улыбкой на лице.

— Нет. — В голосе Майкла звучала та же усталость, что читалась и на его лице. Оркестр заиграл популярную мелодию «Рядом с тобой» дуэта «Карпентерз»[76].

— Тебе всегда нравилась эта песня, — рассеянно обронил он.

— А ты ее ненавидел, — в тон ему ответила Эшлин.

— Разве? А теперь она мне нравится.

Брови у Эшлин взлетели на лоб.

— Что такое, Майкл? Ты стал мягче? — спросила она.

Он фыркнул.

— Нет. Да. Не знаю. — Он провел рукой по волосам, отчего те встопорщились темными вихрами. Однажды (это было вскоре после его ухода), увидев это, она заплакала, потому что поняла — больше никогда ей не придется приглаживать ему волосы. Но те времена давно миновали. Сейчас она не ощутила ничего.

— Я подошла не вовремя?

— Вроде того. Я был поражен, увидев тебя, вот и все, — признался он.

— Почему?

— Ты знаешь, почему, — ответил он. — Ты ведь ни разу не встречалась с Дженнифер, и она чувствует себя виноватой во всем.

Обычное дело, подумала Эшлин. Она чувствует себя виноватой, а ты, как всегда, ни при чем.

— Рано или поздно, но нам пришлось бы встретиться, так почему не сейчас? — заметила она.

— Полагаю, ты права, — ответил он и потянулся за сигаретами. Фиолетовые «Силк кат», отметила про себя она. Удивления достойно. Долгие годы она пыталась заставить его бросить курить «Мальборо», а с другой женщиной ему понадобилось всего шесть месяцев, чтобы перейти на более легкий сорт.

— В последнее время дела у нас идут не очень, и Дженнифер испытала шок, увидев тебя. Ты выглядишь потрясающе, — сказал он. — Это правда. Да ты и сама это знаешь.

— Знаю. — Эшлин вновь одарила его той улыбкой, какой кошка улыбается мышке, и взмолилась про себя, чтобы Господь не поразил ее на месте за столь наглую ложь. Есть ли на свете женщина, которая искренне отвечает «я знаю» на замечание о том, что она выглядит хорошо?

— Дженни прихворнула, у нее было какое-то вирусное заболевание, и она выглядит не лучшим образом. Естественно, она разозлилась, когда увидела тебя, вырядившуюся, как какая-нибудь чертова суперзвезда. — Он глубоко затянулся сигаретой.

Десять-ноль в пользу Эшлин. Он считает, что она выглядит отлично, и «Дженни» придерживается того же мнения. Прекрасно. Теперь надо довести преимущество до двенадцати очков. По крайней мере, это объясняет, почему Дженнифер оказалась далеко не той красавицей, какую ожидала встретить Эшлин. Наверное, она знавала и лучшие времена.

— Наверное, мне не следовало говорить тебе этого, — угрюмо заметил Майкл.

— Боюсь, что в такой ситуации попросту не существует четких правил, — с сарказмом отозвалась Эшлин. — Так что придется нам самим вырабатывать их по мере надобности. Извини, что не соответствую твоим представлениям о том, как должна выглядеть брошенная жена, — коровищей весом в тринадцать стоунов с неумеренной страстью к выпивке, — язвительно заметила она. — Тебе было бы легче, если бы я и впрямь выглядела так, верно? И тогда ты бы мог заявить «Дженни», что ты больше не в состоянии жить со мной, и она бы тебе поверила. Но все оказалось намного сложнее, когда выяснилось, что я выгляжу лучше ее. У тебя проблемы, Майкл.

Эшлин гневно уставилась на него. Она не собиралась выходить из себя, но ее благие намерения пошли прахом.

— Все было совсем не так, — запротестовал он. — И тебе об этом известно!

— Мне ничего не известно, — отрезала она. — В этом все дело. Ты никогда не давал мне возможности узнать. Но, — она с презрением взглянула на него, — ты оказал мне услугу. После стольких лет, когда ты твердил мне, что я попросту не смогу вернуться на работу, я все-таки сделала это.

— Эшлин, — взмолился Майкл, — давай не будем об этом сейчас.

— Почему? — пожелала узнать она. — Разве я устраиваю сцену? — Она огляделась по сторонам. Несмотря на громкую музыку, на них смотрели. Но ей было все равно. Она слишком долго ждала возможности высказать Майклу все, что думает, и сейчас располагала внимательной аудиторией.

— Благодаря тебе мне пришлось выйти из дома и заняться поисками работы. Благодаря себе и своим талантам я открыла собственное дело — создала компанию «Домашний помощник» по доставке на дом заказных обедов и ужинов. Собственно говоря, она процветает, — прошипела Эшлин. — Но я сомневаюсь, что вы с «Дженни» можете позволить себе нанять меня. У меня состоятельные клиенты, а не всякий сброд.

— Ради всего святого, Эшлин, давай вести себя как взрослые люди. — Майкл был раздавлен и уничтожен.

— Взрослые? Если ты хочешь вести себя как взрослый человек, то почему срываешь на ней зло, когда она делает такую попытку? И не вздумай отрицать, — Эшлин не дала ему открыть рта, — потому что я не слепая. Все дело в том, какой ты на самом деле, Майкл, не так ли? Неуживчивый — это еще мягко сказано, — с сарказмом добавила Эшлин. Она с отвращением взглянула на него. — Если Дженни обеспокоилась, что я намерена вернуть тебя обратно, поскольку перестала быть рыхлой дурнушкой, можешь ее успокоить. Между нами все кончено, finita. И навсегда. — Эшлин выделила голосом последнее слово. — Так что она может не волноваться. Приведи ее сюда, и я сама скажу ей об этом.

Она с удовлетворением отметила, что Майкл выглядит уязвленным. Ответить ему было нечего.

— Собственно, я могу и сама привести ее. — Она резко встала на ноги и покинула зал. В дамской комнате Дженнифер не оказалось. Эшлин обнаружила ее у стойки бара, поглощающей джин с тоником с такой жадностью, словно от этого зависела ее жизнь. А тоник-то — низкокалорийный, машинально отметила Эшлин.

— Вам необязательно было уходить, — сказала она. — Нет ничего такого, о чем бы нам следовало поговорить, а вам нельзя было бы выслушать. Вам нужно лишь подождать еще четыре с половиной года, чтобы мы с Майклом развелись. Так что можете не беспокоиться, что я захочу вернуть его обратно. Не захочу.

Едва успев произнести эти слова вслух, Эшлин поняла, что сказала чистую правду. Она не хотела, чтобы Майкл вернулся — ни при каких обстоятельствах. Она прожила с ним в браке двенадцать лет, и этого было достаточно. Она выплакала все глаза, прежде чем поняла это. Но зато теперь она знала, чего хочет. Эшлин вкусила свободы, и ей понравился ее привкус. Не просто понравился, а полюбился и вошел в ее кровь. И обратного пути не было. А вот Дженнифер, кажется, предстоит побывать в ее шкуре. Причем ждать придется недолго, если Майкл останется верен себе.

— Хотите выпить? — неуверенно предложила Дженнифер.

— Нет, спасибо. Я должна вернуться к Сэму. Он такой собственник, и ему очень не нравится, когда я оставляю его надолго, — не смогла удержаться Эшлин. Неужели это она стоит здесь и спокойно разговаривает с женщиной, которая увела у нее мужа? Нет, не увела, поправила она себя. Женщина, которая подвернулась ему под руку, когда он решил, что их брак исчерпал себя и ему пора уходить. — Ну, вы же знаете, любовники, которые вместе недавно, с нетерпением ждут возможности вернуться домой, чтобы поскорее забраться в постель! — Эшлин лукаво улыбнулась. Она мимолетно подумала, а угас ли сексуальный пыл между Дженнифер и Майклом, которым наверняка сопровождалось начало их романа? Очевидно, да, судя по той напряженной атмосфере, что воцарилась сейчас в их отношениях. — До встречи. — Она повернулась и ушла с высоко поднятой головой.

— Где ты была? — требовательно спросил Сэм, когда она опустилась на свое место между ним и Джо.

— Разговаривала со своим мужем, — отрывисто ответила она.

— Что?! — рявкнул он, оттолкнув свой стул и поднимаясь на ноги. — Где он?

— Успокойся, Сэм, — устало сказала Эшлин. И без театрального гнева Сэма вечер выдался нелегким.

— Что он тебе сказал? Если он обидел тебя, я убью его! Я убью его в любом случае, — продолжал бушевать Сэм. Лицо его раскраснелось от выпитого, глаза метали молнии, и он уже сжимал кулаки. — Для чего тебе вообще понадобилось с ним разговаривать? — Он в ярости уставился на Эшлин.

С нее довольно. Это было уже не смешно. Сэм намеревался драться с Майклом из-за нее, скорее всего потому, что ему не понравилась мысль о том, что Майкл видел ее в сексуальном платье. Или же просто потому, что он готов был драться с любым, кто осмелился посмотреть на нее.

Эшлин тоже поднялась на ноги, так что теперь они стояли друг напротив друга. Она даже не повысила голоса.

— Послушай, Сэм. Тебя не касается, с кем я разговариваю. Майкл — по-прежнему мой муж, даже не бывший, так что нам есть о чем поговорить. Например, о наших детях. Ты понимаешь, о чем я? — спросила она, словно обращалась к несмышленышу.

— Эшлин! — заорал он.

— Заткнись, — прошипела она. — Это не твое дело. Ты понял?

— Нет. Это — мое дело. Я с тобой, и я отвечаю за тебя, — прорычал он.

— Ты не отвечаешь за меня, Сэм. Ты не нес ответственности за меня раньше и не несешь ее сейчас. Или смирись с этим, или уходи!

Вся дрожа от едва сдерживаемой ярости, Эшлин вновь опустилась на стул.

— Я так рада, что ты вернулась, — выдохнула Джо.

— С тобой все в порядке? — спросила Эшлин, моментально позабыв о Сэме, стоило ей взглянуть на бледное лицо подруги, на котором выступили крупные капли пота.

— Нет, не в порядке. Я вдруг очень странно себя почувствовала. Марк вышел в туалет пять минут назад, и с тех пор я очень странно себя чувствую.

— Мне так жаль. Я была занята то с Майклом, то с Сэмом, так что ничего не замечала вокруг… Почему ты не пришел за мной? — прошипела Эшлин, обращаясь к Сэму.

— Я не знал, где ты была! — огрызнулся он.

— Ой, Эш! — громко и испуганно вскрикнула вдруг Джо. Расширенными от страха глазами она смотрела на подругу. — Кажется, у меня отошли воды!

Загрузка...