Глава 35

— А музыка как же? Что за праздник без музыки? — заволновалась, когда в Рубиновый зал ступили. Огневик и впрямь на славу постарался — убранство сверкало да сияло красным. По стенам и колоннам сполохи плясали, да еще ярче вспыхнули, словно приветствуя меня и Редрика.

— Не переживай, супруга, охранитель грозы, Лют, знакомец мой давний, без музыки праздник не оставит, — успокоил Редрик.

— Эх, того-самого, знать, сейчас! — Огневик выпалил, потирая ладони.

Только сказал, я и ахнуть не успела: распахнулись все окна, пронеслось что-то невесомое, но сильное, зашумело, закружилось, промчалось по залу, принесло с собой запах майских гроз, луговых цветов, тумана и осеннего урожая. А потом в один миг наполнился зал цветом и шумом.

Музыку, под которую, не теряя времени, закружились в танце охранители, и описать бы не смогла: в ней и шум дождя был, и шуршание листьев по весне, и пение птиц лесных, и шелест колосьев полевых, и смех многоголосый. Завертела головой, да глаза все одно не поспевали, чтоб в суматохе красок уследить за каждым гостем.

— Ну вот, видишь, все, как сказывал, — улыбнулся Редрик и кивнул спешившему к нам статному среброволосому молодцу. — Здрав будь, друг. Здрав будь, Лют.

Во все глаза смотрела то на Люта, то на крылатого пса, что у ног своего хозяина замер.

— Поздравить тебя, Редрик, выходит, можно? — раскинул руки Лют. Обнялись с Редриком, шумно друг друга по спинам постучав.

— Можно. Супруга моя, Мелисса, — голос Редрика гордостью полнился.

Раскраснелась. Улыбнулась Люту. Тот над рукой моей склонился, пальцев губами коснулся. Запахло дождем весенним и свежестью.

— Куда как хороша, — подарил ответную улыбку, выпрямившись. Глаза серые что монеты сверкнули.

— Благодарю.

— Повезло Редрику. После стольких-то лет, — произнес учтиво.

— Однажды и тебе повезет, — откликнулся тот.

— Грозы да услышат, — приложил Лют руку к груди.

— Отдыхай, друже, после поговорим.

Охранитель грозы голову чуть склонил, улыбнулся и в толпе гостей исчез.

— Ну что, пес, пойдем, угощу тебя как следует, — Огневик крылатого пса по загривку потрепал. — У твоего-то хозяина, поди, окромя сухих хлебных корок да кваса кислого и нет ничего.

Пес оскалился, обнажив острые белые зубы.

— Думаешь, раз хозяйкой обзавелся, и дерзить можно? — произнес, хоть и ворчливо, но вполне себе по-людски, а я едва повторно не ахнула.

— Еще как можно! В горе-то нашей теперь порядок и пахнет печевом, а в вашем замке, всеми ветрами продуваемом да грозами сотрясаемом, только сыростью и разит!

— А вот сейчас проверим, шустрый ты, как прежде, иль бока на пирогах разъел, огонек! — пес рванулся к Огневику, клацнул зубами. Дух затрещал и вприпрыжку понесся в другой конец зала. Пес, свесив язык набок, за ним бежал.

— Помощь-то Огневику не потребуется? — спросила у Редрика с опаской, глядя, как дух по залу мечется.

— У них это давняя игра, — отмахнулся тот. — Они с псом Люта старинные друзья. — Обвил мой стан рукой, сказал: — Пойдем, Лисса, сядем, охранители с тобой познакомиться захотят.

Повел к трону из черного камня, за которым крылья раскинулись. Сел и меня к себе на колено увлек. От вихря танцующих стали отделяться да к нам подходить охранители со своими духами. Редрик со всеми меня знакомил, рассказывал обстоятельно, какой охранитель и за что в ответе.

— Багряница, охранительница зари к нам идет, видишь, платье на ней в цвет раннего утра, а на плече птица-феникс, это ее дух. За Багряницей Велий спешит, охранитель урожая, в одеждах цвета пшеницы и венке из полевых цветов.

— А его дух кто же? — спросила, не приметив никого рядом.

Редрик улыбнулся.

— Пчела. В венке его обыкновенно спит. — Поприветствовали подошедшего Велия. — Денница, охранительница звезд. Ее дух — сова, в глаза ей лучше не смотри, не уснешь потом, — продолжал рассказывать на ухо Редрик, а у меня от его дыхания, что волоски на шее щекотало, приятные мурашки по телу бежали.

— Я-то думала, сегодня мне и так спать не придется, — отозвалась весело.

Вскоре времени счет потеряла, да и перестала удивляться диковинным духам, охранителей сопровождавших. Казалось, ночь прошла, когда иссяк поток желающих поприветствовать нас с Редриком. Кружились теперь в танце гости, звенели их голоса да смех, а я только сейчас поняла, что Метелицы не приметила среди них.

— О чем задумалась, супруга? — вывел из раздумий голос Редрика.

— Смотрю вот на охранителей и думаю, что тех, у кого супруги есть, по пальцам одной руки перечесть можно. Отчего так?

— Я ведь не случайно сказывал, что хоть силы охранителям большие и даны, да в одиночку приходится бремя нести. Не многим повезло найти того, с кем то бремя разделить можно и кто ношу такую осилит. — Помолчал чуть, потом добавил: — Мне вот повезло.

Бросила на Редрика взгляд из-под ресниц.

— Огневик сказывал, раньше хозяин вулкана здесь, в этом самом зале, девиц, ему невестами предназначенных, встречал.

Редрик кивнул.

— Я ту традицию поддерживать не желал. Девицам и так туго приходилось, а тут еще и чудовище из-под горы на троне…

— Потому сразу в покои свои зазывал? — спросила хитро. — Там-то, конечно, куда как спокойней.

Редрик захохотал. Смех его звучно по залу прокатился.

— Давно я тебя, хозяин вулкана, в столь хорошем расположении духа не видел.

Не приметили, как еще один гость подошел. Я голову повернула, да так и замерла. Гость, словно ночной туман, подкрался неслышно. Высокий, гибкий, в одеждах богатых темных. На губах улыбка нахальная замерла. Взором бесстыдным прошелся по мне, едва ль не раздевая. В глубине глаз, черных, словно сама ночь, тьма плескалась. У плеча охранителя мышь летучая крутилась.

Неосознанно к Редрику прижалась крепче, потому как казалось, что от незнакомца холодом могильным веет.

— Здрав будь, Морок, — медленно Редрик проговорил и кивнул. Кожей ощутила, как вмиг насторожился.

— И тебе не хворать, хозяин вулкана.

— Знакомься, Мелисса, охранитель тумана и сумрака.

— К твоим услугам, прекрасная дева, — раздвинул Морок губы в улыбке.

Чуть кивнула, но слова не произнесла. Радовалась только, что руку целовать не стал.

— Не болтливая у тебя супруга, Редрик, — все смотрел на меня непроницаемым взором. — Где же ты сокровище такое отыскал?

— Сокровище потому так и называется, Морок, что сокровенное, — отозвался Редрик неспешно.

— Не скажешь, выходит?

Хотела было сама ответить, да только Редрик, будто почувствовав, сильнее пальцы на стане сжал. Слова, готовые с губ сорваться, проглотила.

— Ежели каждому говорить, обзаведутся все охранители супругами, кто ж на праздник-то тогда станет прилетать.

Морок чуть уголки губ приподнял. Не улыбка, а так, намек. Однако ж в глазах беспросветных и того не было.

— Веселись, Морок, ночь длинная.

— Это ты, Редрик, верно подметил. Ночь долгая, а перед рассветом сумрак самый густой. — Прошелся еще раз по мне глазами, чуть голову склонил. — В танце предрассветном свидимся, Мелисса.

Развернулся и среди танцующих затерялся. Мышь его проворчала что-то да за ним устремилась.

— Озноб у меня от него по коже, — дернула я плечами.

— А так? — спросил Редрик, кутая меня руками и к груди прижимая.

— В самый раз, — улыбнулась, вдыхая аромат нагретой смолы. Навевал он мысли о доме и горящем очаге, казался родным почти.

— Ты на Морока не сердись. Он оттого такой, что свою суженую ищет уж больно долго.

— Отчего ж так?

Вздохнул Редрик.

— История та давняя, но, ежели услышать хочешь, расскажу…

Не успел и начать — налетел ветер ледяной, взбил волосы гостям, присыпал их инеем, погасил все огни. Редрик рукой повел, вновь взвилось пламя, обогревая Рубиновый зал.

— Метелица пожаловала, — произнес равнодушно.

Увидела, как она посреди зала мелькнула, закружилась в танце с Мороком. К нам с Редриком охранительница снегов и не подумала подойти. Ежели полагала этим оскорбить, не получилось. Я напротив обрадовалась, что лишний раз с ней встречаться не придется.

Неспешно текло время. За окнами сначала стемнело, потом звезды яркие высыпали. Гости ели и пили, мелькали их пестрые одежды, вскидывались и опускались в танце тонкие руки, смехом звонкоголосым зал полнился.

Огневик сновал меж гостей, угощал и духов, и их хозяев наготовленным. Мы с Редриком и посреди толпы словно вдвоем были. Он то об охранителях рассказывал, то принимался о будущем говорить да задумками делиться, куда после праздника поедем. Когда за окном светлеть стало, сказал:

— Вот и время танца подошло.

Про танец Редрик мне только день назад рассказал. Завершался им праздник у хозяина вулкана. По традиции хозяин праздника должен был с каждой охранительницей в танце пройтись, а хозяйка, ежели таковая имелась, — с охранителем. Больше-то всего мне не по нраву пришлось знание, что Редрик с Метелицей в том танце встретится. Ну да тут уж ничего поделать было нельзя. Только и утешало, что после того Метелица в свои ледяные владения улетит.

Поднялись, прошли в середину зала, охранители большой круг образовали. Встали с Редриком напротив друг дружки, Лют где-то рядом зычно крикнул, а потом музыка полилась: словно кто звуки дождя шаловливого да раскаты грома грозного смешал. Запахло свежей листвой и разнотравьем. Обхватил Редрик мой стан рукой, закружил в танце. И хоть по Ночи Костров помнила, как он ловко двигаться умеет, все ж снова удивилась.

— Не хочется тебя отпускать, но да то ненадолго, — привлек к себе, звучно в губы поцеловал. Через миг разомкнул объятия, и оказалась рядом с Лютом. Прошлась несколько кругов с ним по залу, а там уж и Велий подоспел. Менялись один за другим охранители — быстроглазые, легконогие, смешливые. С кем Редрик танцует, не могла и углядеть — все перед глазами смешалось.

Смех с губ сорвался, до того весело стало. Однако ж через миг улыбку спрятала, когда увидела, кто следующий охранитель, с которым в танце пройтись придется.

* * *

Арвир за дальней колонной прятался, во все глаза на танцующих смотрел и поверить не мог тому, что видит.

«И впрямь Мелисса! Да как такое возможно-то!»

Помнил, какой ее чудовищу из-под горы отправляли: бледную, с черными провалами под глазами да едва дышавшую. «Старуха-Смерть, и та краше», — шептались в тот день кумушки в селении.

Кружившая по залу розовощекая дева в платье и украшениях такой красоты, что и высказать невозможно, — Арвир-то в золоте и камнях драгоценных толк знал, — на прежнюю Мелиссу мало походила. Да только она это, Метелица рассказала, покуда к горе летели, что выжила последняя невеста хозяина вулкана. Арвир поначалу и не поверил ей, но глаза-то теперь солгать не могли. Заливалась Мелисса смехом радостным, когда от одного охранителя в танце к другому переходила. Припомнил Арвир, как чугунком его в булочной огрела да от ласк его отказалась.

— Ничего, скоро смеяться-то перестанешь, — сквозь зубы проговорил и сначала одну ладонь о штаны вытер, а потом другую, чтоб меч в руках не скользил, не подвел в нужный миг.

Пожалел, что Мелиссу Метелица знакомцу своему обещала. Уж он бы, Арвир, спесь с нее сбил, когда хозяином вулкана стал. А может статься, так и будет. Но о том думать покамест рано.

Арвир взгляд на хозяина вулкана перевел и зубами скрипнул. Вон он, проклятущий, столь же веселый. А чего ему не радоваться: сила огня есть, супруга живехонькая да улыбчивая, дом гостей полон, смеха и голосов. Приметил Арвир, как хозяин вулкана то и дело глазами супругу свою среди танцующих высматривает. Арвир усмехнулся. Пускай смотрит. Скоро и то ему недоступно станет.

В нетерпении ногой притоптывал, ждал знака, как Вея велела. Вот Мелисса с последним охранителем в танце пошла. Взметнулись юбки платья сполохами огня. Охранитель, с которым танцевала, весь в черном был. Словно сгусток тьмы кто в зал впустил.

«Знать, скоро», — подумал Арвир и внутренне приготовился.

* * *

Притянул Морок к себе ближе, чем следует, так, что запах его почувствовала, — дурманящий, тягучий. В складке у губ улыбку спрятал. Глаза, хоть и непроницаемые, предвкушением так и светились.

— Едва дождался тебя, Мелисса, — произнес, словно и не о танце вовсе говорил.

Нахмурилась и не ответила ничего.

— Молчание-то, конечно, золото, но иной раз что и сказать можно, — заметил, а сам все в лицо мое вглядывался, будто искал в нем что. Привык, поди, что девицы ему сами в объятия падают. И мужние, и нет. Морок собой куда как хорош был.

— Не о чем нам разговаривать, охранитель сумрака.

Сверкнул тьмой во взоре, а я в тот же миг пожалела, что рот открыла.

— Вот как? — усмехнулся. — Отчего же? Неужто не по нраву я тебе пришелся?

— Глупо о том говорить, — ответила, не находя в том ничего смешного. — У меня супруг есть.

— А ты представь, что нет его, — привлек к себе еще ближе, так, что вдохнуть не могла. Руку с плеча переместила ему на грудь, уперлась ладонью, отстранилась.

— Мне огонь по нраву. Так всегда было.

— Так ведь огню нужен тот, кто сдерживать его станет. Когда огня много, так и до пожара недалеко.

— Не пойму я, охранитель сумрака, чего ты своими речами добиваешься.

— Суженую давно я жду. Так давно, что иной раз и думаю, нужна ли мне она, — проговорил задумчиво, а я только и мечтала, как бы поскорее из его рук вырваться.

— Кто ищет, обязательно найдет.

— Так ведь уже нашел, выходит, — улыбнулся вдруг. Только от улыбки его жутко стало.

В тот же миг музыка смолкла. Рванулась от Морока, зная, что конец праздника настал. Все, как Редрик и сказывал: дескать, музыка стихнет, и охранители вмиг исчезнут, столь же внезапно, как и появились. Вот только что-то не так было, сразу поняла: растекся плотный белесый туман по залу, укрыл густым маревом, остались мы в нем вдвоем с Мороком. Сердце застучало тревожно, словно птица, запертая в груди, крыльями забила.

— Пусти! — оттолкнула Морока, но крепко держал. Уж и голова кружилась, то ли от танца быстрого, то ли от глаз его колдовских бездонных, от которых взгляда не могла отвести. Смотрела в них и будто в черный омут падала, да никак дна не могла достигнуть…

Хотела было Редрика позвать, но острая боль помешала — от ног поднялся и разлился по телу холод, словно ледяными руками кто обнял и по затылку студеными пальцами провел. Тело будто чужим стало. Упала бы, да Морок подхватил. Почувствовала, как несет куда-то, но не по Матери-Земле, а по воздуху, а вокруг тьма сгущается. Разглядела сквозь туман белое хищное лицо охранительницы снегов.

— Вея, Вея, — недовольно попенял Морок усмехающейся Метелице. — Твоя грубость излишня.

— Прости, Морок, не удержалась, — захохотала звонко. — Хотела Мелиссе показать, на что укус моей Снежи способен.

Последним, что увидела, была оскалившая зубки ласка Метелицы, сидевшая на плече охранительницы снегов. В следующий миг все в белой мгле потонуло.

Холод сковал тело злыми кандалами, подобрался к самому сердцу, только и успела прошептать:

— Редрик…

Загрузка...