Глава седьмая: Сон Эвелин (там, где началась нить).

987 год.

Деревня боярина Волкова встретила их настороженно, почти враждебно — как встречают призраков, о которых лучше бы не вспоминать. Было серое утро, то самое время, когда ночь ещё не отпустила землю, а день не решился вступить в свои права. Туман стелился по улице, цепляясь за изгороди и крыши изб, дым из труб поднимался неровно, тревожно.

Четверо шли по дороге медленно. Трое мужчин и одна девушка. Грязные, измождённые, будто вынутые из самой смерти. Их шаги были тяжёлыми, и всё же уверенными — они шли не как беглецы, а как те, кто имеет право вернуться.

Первым заметил их пастух.

Он прищурился, вгляделся — и резко перекрестился.

— Господи… — прошептал он. — Да это ж… да не может быть…

Старуха у колодца обернулась, глянула и выронила ведро. Вода разлилась по земле, но она не заметила.

— Волков… — выдохнула она. — Степан Волков…

— Ты с ума сошла, — отозвался кто-то из-за плетня. — Его ж убили. Сам брат его сказал.

— Брат? — хрипло спросила другая женщина, выходя из избы. — Младший, Андрей? Он же клялся. Крест целовал.

— Говорил, тело видел… — пробормотал мужик, снимая шапку. — Говорил, варяги порешили. Мы ж по нём тризну справили.

Степан остановился. Эти слова ударили сильнее, чем рана в боку.

— Видел тело?.. — глухо повторил он.

Эдвард шагнул рядом.

— Предательство редко останавливается на одном, — тихо сказал он. — Даже после смерти.

— Это он, — вдруг крикнул кто-то из молодых. — Это боярин! Гляньте — походка, рост… глаза!

Люди начали сходиться, медленно, полукругом, будто боялись подойти ближе. Кто-то плакал, кто-то пятился, кто-то тянулся рукой — и тут же отдёргивал её, словно от огня.

— Если ты Степан… — громко сказала женщина средних лет, выходя вперёд. — Скажи: как звали твою мать?

— Ульяна, — ответил он без колебаний. — Умерла на Покров, когда мне было двенадцать.

Толпа зашумела.

— А коня твоего первого? — спросил старик.

— Бурый. Утоп в половодье, — ответил Степан и вдруг сорвался: — Да что ж вы?! Живой я! Домой вернулся!

Словно плотину прорвало.

— Живой…

— Господи милостивый…

— Значит, не сгубили…

Кто-то заплакал навзрыд. Кто-то упал на колени.

Они двинулись к терему — все разом, будто боялись, что если остановятся, видение исчезнет.

Терем боярина стоял, как и прежде, — высокий, крепкий, сложенный из тёмных сосновых брёвен. Подклет с узкими оконцами, над ним — горница, украшенная резьбой: солнца, птицы, звери, сплетённые в вечный круг. Крутая крыша из тёса, конёк — резной, в виде конской головы. Широкое крыльцо, отполированное десятками лет, помнило шаги хозяина. Внутри терема воздух был тяжёлым от дыма печей и запаха трав, мебели, дерева. Длинные столы, лавки, сундуки с тканями и медным посудом, на стенах — шкуры животных и обереги рода. Горница освещалась узкими оконцами, а в уголках стояли полки с керамикой и книгами в переплётах, пахнущих временем и пылью.

Дверь распахнулась.

На крыльцо вышла Марфа.

Она не сразу поняла. Сначала просто посмотрела — и замерла. Потом шагнула вперёд, словно не веря глазам.

— Нет… — прошептала она. — Нет, это не может быть…

Степан поднял голову.

— Марфа.

Её крик был таким, что у людей перехватило дыхание.

— Живой! — закричала она. — Степан живой!

Она сбежала вниз, спотыкаясь, прижалась к нему, рыдая, била кулаками в грудь — от боли, от счастья, от всего разом.

— Мне сказали, что ты мёртв! — сквозь слёзы. — Андрей сказал… брат твой… клялся, что видел тебя убитым!

Степан побледнел.

— Он солгал, — тихо сказал он. — Или хотел, чтобы я был мёртв.

Марфа вдруг побелела ещё сильнее. Рука легла на живот.

— Стёп… — выдохнула она. — Ой… больно…

Она согнулась, застонала, и крик уже был другим — первобытным, женским.

— Роды! — вскрикнула толпа. — Воды отходят!

— В избу её, скорее!

Марфа схватила его за руку с такой силой, что пальцы побелели.

— Не уходи… — прошептала она. — Не сейчас…

— Я здесь, — сказал он твёрдо. — Я никуда не денусь.

В доме всё завертелось в торопливой суете. Женщины помогали Марфе, поддерживая её во время родов. Они занялись очисткой пола, простыней, пеленок. Родила Марфа быстро: девочка хоть и немного недоношенная, но крепкая и голосистая, цепко держалась за жизнь. Степан, глядя на дочь, едва сдерживал радость.

— Макар, — обратился он к одному из своих спутников, — помоги мне.

Макар поднял младенца кверху и с улыбкой сказал:

— Дочь — солнышко наше ясное, нарекаю Ириной, боярышнею Ириной Волковой.

Марфа ослабела, но с облегчением выдохнула — с ней всё было хорошо. Спутников разместили в комнатах терема, Мойра мылась отдельно, о ней заботились женщины, баня для возвращенцев — Степана, Эдварда и остальных — была приготовлена, трапеза накрыта, и к вечеру они позволили себе сон.

На следующее утро, когда первые солнечные лучи проникли сквозь узкие оконца терема, Степан, Марфа, Эдвард и Мойра собрались в большой горнице.

— Надо рассказать вам о плене, — начал Степан, голос сдержанный, но твёрдый. — Два дня мы были в драккаре после захвата нашей ладьи, а на третий нас затолкали в сарай, где мы встретили Эдварда. Мойру купили утром того дня, когда мы сбежали.

— Это был предательский план, — добавил Эдвард, — кто-то выдал нам путь, знал всё заранее. Цель — сломать нас, лишить дома, семьи, надежды.

Степан кивнул:

— Предательство было вокруг нас. Нас продали. Но мы выстояли. И теперь мы вместе.

Мойра тихо добавила:

— Я не простая девушка из Альбы. Я единственная дочь лорда Мак Гилле-Бригте, правителя Гэллоуэя.

Эдвард посмотрел на неё твёрдо:

— Я дам слово, что доставлю её домой к отцу, как только доберёмся до моих владений.

Степан обратился к Марфе, лёгкое напряжение оставалось в голосе:

— Мы вернулись, живы, хотя каждый из нас испытал страх и предательство. Но мы снова вместе.

— Эдвард, — сказал Степан, присаживаясь у стола, — если бы не ты… Я бы утонул. Ты вынес меня из воды, когда силы меня покидали. Без тебя я был бы мёртв.

Эдвард кивнул молча, взгляд его был тяжёлый от воспоминаний.

— Мы все были на волоске, — продолжал Степан. — И я обязан помнить об этом. Каждый день.

В это время в горницу вошел волхв — высокий, худощавый, с глазами, будто светящимися в сером утреннем свете. Его длинные седые волосы струились по плечам, одежда из тёмной ткани мягко колыхалась на ветру. Он остановился перед теремом и заговорил:

— Я видел путь трёх судеб. Путь Степана, путь Эдварда, путь Мойры переплелись, как нити в ковре судьбы. И они должны быть соединены.

— Соединены? — переспросил Эдвард. — Как?

— Символы родов ваших — ключ к силе и защите. Вам нужно изготовить амулет, который объединит вашу силу и даст опору потомкам. Степану — волк с глазами из зелёного павлиньего камня, Эдварду — орёл с расправленными крыльями, глаза из лазоревого яхонта, Мойре — мудрая змея, из желтого тумпаза.

— И что нам с этим делать? — спросил Степан, напряжённо сжимая кулаки.

— Беречь, — ответил волхв. — Если кому из потомков понадобится помощь, обладатель амулета имеет право и обязан подать руку. Никому не отказывать.

Вечером, когда огонь почти догорел в камине, Степан и Эдвард остались вдвоём. Их разговор медленно перешёл от опасностей побега к детям, к будущему, к обетам, которые теперь связывали их семьи.

— Мой сын, Ричард, — сказал Эдварда тихо, — будет знать, что он обязан хранить честь и силу рода.

— А моя дочь, Ирина, — добавил Стеапан, — должна быть сильной и умной, готовой к испытаниям, которые ей предстоят.

Степан взглядом скользнул к Марфе, стоявшей рядом с Мойрой, заботливо обтирающую дочь. Марфа была редкой красавицей: стройная, с плавными изгибами тела, тёмные волосы мягко спадали на плечи, а глаза сияли тёплым светом радости и облегчения. Каждое её движение — лёгкое наклонение, осторожное прикосновение к ребёнку — отзывалось в нём странным притяжением.

Он ощущал, как его сердце то сжимается, то словно расправляется от её присутствия. Едва уловимая искра желания поднимается вместе с нежностью и благодарностью, и Степан понимает: он хочет быть рядом с ней, защищать и оберегать, не позволяя себе нарушить границы уважения. Но взгляд, который он случайно встречает в её сторону, говорит о том же — обоих манит это невысказанное притяжение, скрытое под вуалью заботы и усталости после родов.

— Тогда… — сказал Степан с едва заметной улыбкой, — давай обручим их. Чтобы они были связаны не только судьбой, но и честью.

— Согласен, — кивнул Эдвард. — Пусть их союз будет началом нового пути, без предательства и с верой в себя.

Сын Степана — Ричард, и дочь Эдварда — Ирина, были обручены при свете ламп и мерцании огня. Их руки сомкнулись, глаза встретились, и в доме прозвучало ощущение единства, силы и надежды.

Ветер тихо шевелил деревья за окнами терема, туман медленно рассеивался, а судьба трёх семей — Степана, Эдварда и Мойры — уже начала новый виток, переплетённый символами, обетами и обещаниями, которые должны были сохраняться из поколения в поколение.

Наконец наступил момент, когда Эдвард и Мойра были готовы отправляться в путь. Амулеты, изготовленные златокузнецом из серебра, сияли на их шее, переливаясь зелёным, лазоревым и жёлтым камнем. Символы родов, волк, орёл и мудрая змея, теперь охраняли их судьбу и связывали между собой и будущими поколениями.

— Мы должны двигаться пока день свеж, — сказал Эдвард, проверяя путь на карте. — Дружинники Степана будут сопровождать нас до ближайшей деревни, а дальше… дальше нас встретит отряд хорошего друга и собрата Степана, они проведут нас через земли Тевтонов почти до Лотарингии. Там уже мои люди позаботятся о том, чтобы мы достигли моего дома в безопасности.

Степан кивнул, гордясь решимостью друга и осторожно осознавая, что каждая миля пути — это ещё одна проверка их верности и смелости.

— Берегите себя, — тихо сказал он, — и помните: если что-то угрожает вашей дороге, амулеты помогут вам, а наши руки придут на помощь потомкам, как обет.

Мойра, слегка напрягая плечи, взглянула на Степана с благодарностью и лёгким волнением.

— Я никогда не забуду твою заботу, — сказала она. — И слова, которые ты сказал о судьбах наших семей… я буду хранить их в сердце.

Эдвард положил руку на плечо Мойры, сжимая её пальцы:

— Мы выстоим. И мы доберёмся до дома.

Дружинники Степана аккуратно проводили их к границе деревни, заботливо помогая переносить сумки и припасы. Степан, Марфа и маленький Богдан стояли на крыльце терема, провожая друзей, и каждый шаг вперед казался одновременно лёгким и опасным.

— Смотрите за собой, — крикнул Степан, когда первые силуэты Эдварда и Мойры растворялись на дороге. — Дружинники будут рядом, пока дорога не станет безопасной.

В этот момент Марфа, осторожно коснулась плеча мужа, чуть прижимаясь к нему:

— Они справятся, Стёп… Я знаю.

— Да, — сказал Степан, и взгляд его, полный силы, гордости и едва заметного притяжения к Марфе, задержался на ней на мгновение дольше, чем позволяли приличия. — Но сердце моё всё равно с ними.

На дороге Эдвард и Мойра шли медленно, проверяя амулеты, чувствуя связь с домом Степана, с его семьей. Ветер шевелил траву на обочинах, и солнце осторожно поднималось над горизонтом, словно благословляя путь.

Степан и Марфа провожали их взглядом до тех пор, пока фигурки друзей не слились с горизонтом, зная, что впереди опасности, но и надежда, и обещания, данные волхвом, будут их охранять.

Загрузка...