Глава 27

Чтобы поехать в Арлингтон, они одолжили машину у Селии. После сумасшедшего дня район возвращался к своей обычной жизни. СМИ, слава богу, переключились на другие новости. Окна в доме Ника вставили, но в прихожей и в спальне на втором этаже под ногами хрустели разбитые стекла.

– Мне целый год придется убирать осколки, – пошутил Ник, пытаясь разрядить обстановку, поскольку чувствовал напряжение, исходящее от Сэм.

– Мне жаль.

– Не ходи здесь, Саманта.

Он побросал джинсы, белье, футболки и носки в спортивную сумку. Для похорон в понедельник упаковал темный костюм, рубашку и галстук в пакет и закинул в сумку туфли. В ванной сгреб, что было нужно, как можно быстрее, не желая, чтобы Сэм оставалась здесь дольше необходимого после того, что случилось накануне.

Он сказал, что любит ее. Просто выпалил, потому что подумал, что именно это ей нужно было услышать в тот момент. Ник говорил себе: неважно, что она ничего в ответ не сказала. Скажет. Со временем. А если нет? Что, если ее закружило в безумстве расследования, и он неправильно ее понял? Нет. Невозможно. Не может быть возможным.

– Ник?

– Что, милая?

– Ты просто затих. О чем задумался?

Он прочистил горло, убирая из голоса эмоции и страх.

– Интересно, найдут ли они Питера.

– Они позвонят. Знают, что он мой, когда его притащат.

– Ты собираешься встретиться с ним лицом к лицу?

– Я собираюсь поджарить его.

– Почему бы тебе не уступить эту честь кому-нибудь другому? Почему именно ты?

– Потому что должна.

– Разве?

Сэм пожала плечами:

– Ага.

– Что, если я попрошу тебя не вмешиваться?

– Не надо.

– Это имеет значение? Если бы я попросил?

– Имеет. И я бы прислушалась, и это выбило бы меня из колеи. Я на сто процентов хочу встретиться с этой жалкой пародией на человека. Поэтому не навешивай на меня тяжкий груз. Не поступай так со мной.

– Так вот что я для тебя? Груз?

– Что, черт возьми, произошло между моим домом и твоим?

Ник закрыл молнию на сумке.

– Ничего. Ни черта.

Она схватила его за руку и повернула к себе лицом.

– Ты бесишься, что я ничего не сказала в ответ?

– О чем ты говоришь? – с болью в сердце притворился он непонимающим.

– Ты знаешь. – Тон смягчился, когда она подняла руку к его лицу. – Все такое безумное: расследование, мой психопат-бывший, твоя потеря друга и ситуация с работой, мой больной желудок… даже долбанные каникулы обрушились на меня. После того, через что я прошла с Питером, я изменилась. Стала более осторожной. Хотя с тобой я не была осмотрительной, и это меня пугает. – Она засмеялась. – Вообще-то, ужасно пугает.

– Тебе нечего меня бояться.

– Знаю, но в прошлом я так сильно обожглась. Мне нужно время, когда в голове не будет полсотни других вещей, чтобы переосмыслить все, что случилось за последнюю неделю. Прямо сейчас я не могу. Но если это поможет, признаюсь, что иду туда, куда и ты.

– Мне не мешало бы знать это. – Он взял ее за руки и поднес их к губам. – Пообещаешь одну вещь?

– Если смогу.

– Проведешь со мной здесь канун Рождества? Неважно, что случится в следующие дни, ты оставишь эту единственную ночь для меня?

– Обычно мы собираемся у сестры…

– Мы сможем заняться, чем ты хочешь, в Рождество.

– Ладно.

– Обещаешь?

– Обещаю. – Сэм поднялась на цыпочки и поцеловала Ника. – Не могу поверить, что в среду Рождество, а я никому не купила подарки. А ты?

– В моем списке не так уж много народу. Обычно я дарю что-нибудь Кристине, О’Коннорам, отцовым близнецам, Джону…

– Прости. Не подумала. В смысле о твоей семейной ситуации.

– Не заморачивайся.

Он выключил свет и повел ее вниз по лестнице.

Сэм стояла в гостиной, сунув руки в карманы пальто.

– Что ты говорил раньше насчет того, что нам жить вместе?

– Слишком скоро, я понимаю.

– Хочу вот что сказать. Знаешь, если мы дойдем до этого, то я не смогу тут жить. Слишком далеко от работы и папы.

– Ладно.

– Так просто?

– Это же только дом.

– Когда ты собираешься превратиться в придурка?

– Прямо сейчас в любую минуту. Я имел в виду, что уже им стал.

Зазвонил ее сотовый, и Сэм вытащила его из кармана.

– Это Фредди. – И включила громкую связь, чтобы Ник мог слышать.

– Что у вас?

- Его и след простыл, но мы нашли провода, пластик и удобрения, валялись прямо на столе. Гонзо требует ордер на полный обыск, а мы сейчас просто ждем.

Сэм села.

– Я надеялась, что не он. Я ведь и вправду надеялась…

– Прости. Мы разослали на него ориентировку. Все копы в городе ищут его. Мы его возьмем, Сэм.

– Спасибо. Еду домой. Нужно поспать. Встретимся в управлении в восемь.

– Буду. Ты в порядке?

– В полном. Бывали и лучшие дни, но все нормально. Увидимся утром.

Ник кинул сумку и пакет с одеждой у двери и сел рядом с Сэм на диван.

– Я так надеялась, что он просто следит за мной, а бомбы мы не сможем связать с ним. Не хотела думать на него.

Ник обнял Сэм и притянул к себе.

– Знаю, милая.

– Завтра в газетах все будет обо мне – взрыв, наши с тобой отношения, бывший муж-психопат. Заново вспомнят о Джонсонах, о нераскрытом случае с папой. – Сэм потерла лицо. – Терпеть не могу, когда мне перемывают косточки. Последнее время это происходит чересчур часто.

– Ты устала, – сказал Ник, целуя ее в бровь. – Хочешь, поспим сегодня здесь?

– Лучше быть поближе к дому, пока мы не поймаем Питера. Он знает, что папа – моя ахиллесова пята.

Ник встал и помог ей подняться.

Она удивила его, когда обняла.

– Можем мы просто постоять так еще минуту?

Он поцеловал вспухший синяк у нее на лбу.

– Так долго, как ты захочешь.

Несколько минут спустя их прервал стук в дверь.

– Интересно, кто это в такое время? – Ник распахнул дверь и оторопело нашел на пороге Натали Джордан. – Натали? Что вы здесь делаете?

Он бы подумал, что она даже не знает, где его адрес.

– Могу я на минуту войти? – спросила она, глядя покрасневшими глазами.

Ник обернулся на Сэм, та кивнула. Он показал Натали на гостиную.

– Я надеялась, что вы здесь будете, – обратилась к Сэм Натали. Лицо ее покрылось пятнами, словно она несколько часов плакала.

– Что я могу для вас сделать? – спросила Сэм.

– Нельзя ли стакан воды? – попросила Натали у Ника.

Тот встретился глазами с Сэм.

– Конечно. – Когда он вернулся с водой, Натали сидела на диване и сосредоточенно рассматривала сложенные на коленях руки. – Вот, – сказал Ник, вручая ей стакан.

– Спасибо.

– Время уже позднее, Натали, – напомнил Ник. – Почему бы вам не рассказать, зачем вы здесь?

– Это так невероятно, – тихо начала она. – Я все еще не могу поверить…

– Миссис Джордан, мы не сможем вам помочь, если не будем знать, о чем вы говорите, - заявила Сэм.

Глядя на них снизу потерянным взглядом, Натали произнесла:

– Ноэль. Я думаю, он…

– Что Ноэль? – спросил Ник, сердце вдруг сильно забилось. Ему хотелось взять Натали за плечи и трясти изо всех сил. – Что он натворил?

– Возможно, он убил Джона.

– С чего вы решили? – спросила Сэм.

Ник заметил, что она ведет себя, как коп, все признаки прежнего беспокойства из-за Питера испарились.

– Он стал вести себя странно, исчезать в неурочное время, играть в молчанку. С виду очень сердился, но не объяснял почему.

– Когда я вас раньше допрашивала, вы ничего такого не упоминали.

– Тогда я еще не сложила два и два.

– Расскажите, что вы такое сложили, по-вашему.

– Той ночью, – сбивчиво начала Натали, – в ночь, когда убили Джона, мы легли спать, но в середине ночи я проснулась и увидела, что Ноэля нет.

– Вы об этом не говорили.

– Он мой муж, детектив. – Глаза Натали наполнились слезами. – Я поверить не могла, что такое возможно. Не хотела даже думать.

– Так что изменилось? – спросил Ник. – Почему вы пришли?

– Вы были другом Джона, – пояснила Натали Нику. – Я решила, что вы хотели бы найти того, кто его убил.

– Разумеется, хочу! Но я хочу знать правду!

– И я тоже! Я его любила! Вы же знаете. Ноэль ревновал к нему. Я даже имени Джона не могла упомянуть, чтобы муж не сорвался.

– Так вы думаете, он сорвался до такой степени, что захотел убить сенатора? – спросила Сэм.

– Мы видели Джона за пару дней до его смерти. На коктейльной вечеринке, которую устраивали вирджинские демократы в доме Ричарда Мэннинга. – Натали смахнула слезы со щек. – Джон подошел ко мне, обнял по-дружески и поцеловал. Мы долго болтали, просто делились новостями о своем житье-бытье. Ничего такого. Но когда в какой-то момент я отвела в сторону взгляд, увидела, что на нас смотрит Ноэль. Казалось, он готов был убить нас обоих на месте.

– Почему же вы не упоминали об этом? – спросила Сэм.

– Я не хотела в это верить.

– Вы все еще не сказали, почему изменили решение.

– Я его спросила. – Трясущейся рукой она поправила растрепавшиеся волосы. – Прямо. «Ты убил Джона?» Конечно, он все отрицал, но я ему не поверила. – Натали обратилась к Нику: – Я не знала, что делать, поэтому пришла сюда, надеясь, что вы поможете связаться с детективом Холланд.

– У вас есть безопасное место, куда пойти? – поинтересовалась Сэм.

Натали кивнула:

– Дом родителей в Спрингфилде.

– Дайте мне какое-то время разобраться, – предложила Сэм.

– Он влиятельный человек, - напомнила Натали. – Вам никогда не прижать его.

– Если он в этом замешан, я найду способ призвать его к ответу, – заверила Сэм.

Натали встала.

– Простите, что так бесцеремонно вторглась. Я слышала, что у вас случилось. Рада, что вы серьезно не пострадали.

Они проводили ее до двери.

– Завтра хочу все это отразить в отчете. – Сэм вытащила блокнот из заднего кармана. – Дайте адрес ваших родителей и телефонный номер, по которому я могу вас найти.

Натали продиктовала.

– Спасибо, что выслушали. – И, повернувшись к Нику, добавила: – Знаю, что вы меня никогда особо не любили…

– Это здесь ни при чем.

– Все-таки спасибо.

Они смотрели, как она идет к машине.

– Дерьмо собачье, – выругался Ник, сверля взглядом отъезжающую машину. – Ни на минуту ей не поверил.

– Чему ты не веришь? Что ревнивый муж не мог убить человека, которого жена не переставала любить? Это самый хороший мотив из тех, что я слышала до сих пор.

– Я знаю Ноэля Джордана. Он на такое не способен. Если хочешь знать мое мнение, вот она способна. Легко могу представить, как она приходит в бешенство и убивает Джона за то, что он недостаточно ее любит. После того как мы сегодня узнали, что ее бойфренд погиб в пожаре при подозрительных обстоятельствах, ты тоже веришь в такую возможность.

– Если бы она убила, зачем ей приходить и искать детектива, который занимается расследованием? Подумай, Ник.

– Почему ты не спросила, что случилось с тем ее парнем на Гавайях?

– Не хочу пока это упоминать. Она будет думать, что мы об этом не знаем, поэтому сотрудничать будет более охотно.

– Мне она не нравится. И никогда не нравилась. И что бы ты там ни говорила, она лжет. Она будет делать все, чтобы добиться осуществления своих намерений, даже если для этого нужно толкнуть мужа под автобус.

Сэм посмотрела на часы:

– Интересно, Ноэль уже лег спать?

– Ты действительно собираешься копаться в этой куче дерьма, что она тебе скормила?

– Конечно. Вдруг это прорыв, который мы ждем.

Закрыв дверь за собой, Ник проводил Сэм.

– Ты даром потеряешь время.

– Это мое время.

– Почти полночь.

– Я в курсе, который час. Если ты хочешь остаться, я поеду сама.

– Ты никуда не поедешь одна, пока твой бывший выискивает повторный шанс тебя прикончить.

– Мне твоя защита не требуется, я сама могу о себе позаботиться.

Ник молча усадил ее в машину и через несколько минут уже выезжал на магистраль Джорджа Вашингтона, направляясь в Александрию.

– Ты что, в самом деле, думаешь, что я могу остаться дома и спокойно лечь спать, зная, что ты где-то один на один встречаешься с потенциальным убийцей, когда твой бывший поджидает в засаде?

– Я была и в более сложных переделках.

– То было раньше.

– Раньше чего?

– До меня.

– Я не из тех женщин, которые находят поступки альфа-самцов сексуальными. Скорее, наоборот.

– Смирись.

Они ехали по Белл-Хейвен в гробовом молчании. Сэм не заговаривала, пока они не подъехали в темному дому. Она вытащила пистолет и значок из сумочки и сунула в карман пальто.

– Подожди здесь.

Словно не слыша, Ник вылез из машины и пошел вместе с Сэм.

– Я сказала, подожди!

– Ты не пойдешь одна. Или со мной, или я звоню в полицию. – Он вытащил мобильник. – Что предпочтешь?

Они вели молчаливую битву характеров, пока наконец Сэм не сказала:

– Только ни слова. Слышишь? Ни одного гребаного словечка. – Резко развернулась и решительно промаршировала по ступеням, чтобы позвонить в дверь.

Трель далеко разнеслась по большому дому. Они подождали пару минут, прежде чем наверху зажегся свет. Сквозь узорчатые окошки рядом с дверью Сэм наблюдала, как Ноэль спускается с лестницы.

Он выглянул в окно, прежде чем открыть дверь.

– Сержант Холланд?

Моргая, Ноэль уставился на Ника.

– Да, – ответила Сэм. – Простите за поздний визит. – И скупо добавила: – Полагаю, вы знакомы с Ником Каппуано.

– Конечно. Входите. – Белокурые волосы Ноэля стояли дыбом. В футболке с картинкой гонок и фланелевых пижамных брюках он с трудом походил на второго по рангу юриста в министерстве юстиции, которого Сэм встретила накануне.

Мужчины пожали руки, и Ноэль пригласил визитеров в дом.

– Чем могу быть полезен?

– Ваша жена дома? – спросила Сэм.

Доброжелательное выражение испарилось.

– Вылетела в гневе отсюда после ссоры. Должно быть, у родителей.

– Такое часто случается? – поинтересовалась Сэм. – Вспышки гнева?

– Не впервые, но, вообще-то, только в последнее время. Поверить не могу, в чем она меня обвиняет! Она решила, что я убил Джона О’Коннора. Можете себе представить?

– Из ревности и прежде убивали.

– Вижу, она поделилась с вами своими подозрениями. – Ноэль запустил в волосы пятерню. – Что вы хотите, детектив?

– Почему вы сказали, что были на собрании «Старших братьев, старших сестер» в ночь, когда убили Джона?

– Потому что так стояло в расписании в моем ежедневнике.

– В ежедневнике неделей ранее.

Казалось, Ноэль был поражен.

– Секретарь сообщил мне. – Он задумался на секунду. – Знаете, вы правы. Это было две недели назад. Очень сожалею. Заработался последнюю неделю, все перепуталось, и дома тоже…

– Что дома? – спросил Ник.

Сэм сурово взглянула на него.

– Я тут задаю вопросы. – Повернувшись к Ноэлю, спросила: – У вас с женой обострились отношения?

– Более чем обычно, с тех пор как мы встретились с Джоном пару недель назад на благотворительном вечере. Натали знает, как я отношусь к тому, что она разговаривает и флиртует с ним на публике, и что учинила? Выставила напоказ свою «дружбу» прямо у меня на глазах – все вокруг только и говорили, что о них двоих. Как вы думаете, что я чувствовал?

– Унижение? – подсказал Ник.

– Тихо, я сказала! – шикнула Сэм.

Ноэль с ироничным смешком взглянул на Ника, разозлившего ее.

– Полагаю, вы понимаете, о чем я, – обратился к Нику Ноэль.

Они последовали за ним в гостиную, где он налил себе выпивку из хрустального графина.

Сэм помотала головой, когда Ноэль и им предложил выпить.

– Не возражаю, – согласился Ник, заработав от нее негодующий взгляд.

– Вы ревновали к Джону? – спросила Сэм, озабоченная, как бы увести допрос из атмосферы клуба старых приятелей.

Ноэль вручил Нику стакан и сел на диван.

– Меня тошнило от него. Тошнило, когда я слышал о нем, когда натыкался на него. Тошнило, что я был для нее утешительным призом.

– Почему вы прошлый раз ничего мне не сказали? – спросила Сэм.

Покачивая янтарный напиток в стакане, Ноэль взглянул на нее.

– Потому что люблю свою жену. – Он улыбнулся, но улыбка не достигла его глаз. – Жалкое зрелище, не находите? Она не принимает в расчет ни меня, ни мои чувства, а я все-таки ее люблю.

– Вас тошнило до такой степени, что вы убили сенатора, мистер Джордан?

– Нет! Конечно нет. Я его не убивал.

– Утром мне хотелось бы проверить вас на детекторе лжи, - заявила Сэм.

– Прекрасно. Мне нечего скрывать.

– Натали сообщила, что проснувшись в середине ночи, когда убили Джона, не нашла вас в постели.

– Я пошел на пробежку. Я так делаю, когда мне не спится.

– Думаете, Натали продолжала встречаться с Джоном после вашей женитьбы?

– Мы довольно часто сталкивались с ним, я уже говорил.

– Я не имею в виду на публике.

Сэм наблюдала, как до него доходил смысл.

– Уж не предполагаете ли вы…

– Я ничего не предполагаю. Я спрашиваю.

– Если бы она встречалась с ним, я бы точно знал.

Ноэль сделал большой глоток виски, и Сэм заметила, что рука его немного дрожит.

–- Думаете, есть шанс, что она его убила?

– Мне бы хотелось сказать, что никоим образом, но если честно, я теперь уже не знаю, на что она способна. Я думал, что знаю ее. Могу сказать только, что Натали совершенно обезумела с тех пор, как мы услышали о его смерти. Не сомневаюсь, что она больше расстроилась, чем если бы услышала о том, что убили меня. А ведь я ее муж.

– Вы знаете о ее друге, который погиб на Гавайях?

Ноэль кивнул:

– О Бреде. Она очень переживала, уж точно.

Сэм встала.

– Простите, что побеспокоили вас, но признательна за откровенность. Я пришлю утром кого-нибудь по поводу детектора лжи.

Уже у дверей Ноэль сказал:

– Я его не убивал, сержант. Но не скажу, что сильно расстроен, что кто-то это сделал.


***


– Знаю, что ты до смерти хочешь мне сказать, – заявила Сэм, когда они пересекали Четырнадцатую улицу по дороге на Капитолийский холм.

– Мне приказано молчать.

– Я не хочу с тобой ссориться, Ник. Это последнее, что мне сейчас нужно.

– И я не хочу. Но ты просишь слишком много, когда ждешь, что я не буду о тебе беспокоиться. Он пытался тебя взорвать.

– Мы оба сегодня на грани, – заметила Сэм, дотрагиваясь до его руки. – Я на самом деле хочу знать твое впечатление от Ноэля.

– Так мое мнение идет в расчет?

– Да!

Засмеявшись, он сплел ее пальцы со своими.

И сразу же Сэм почувствовала себя лучше.

– Ноэль этого не делал, – сказал Ник, – но он не уверен на сто процентов, что его жена не убийца.

– Я тоже так думаю.

– А еще я говорил, что она нечто. Она хотела Джона, он ее отверг, и она так и не смогла пережить.

– Тогда почему сейчас? Что ее взбесило?

– Может, она не хотела видеть его победителем.

– Да с какой стати ее это заботит? Я снова возвращаюсь ко времени накануне голосования. Почему сейчас?

– Не понимаю, каким образом закон влияет на Натали, – поделился Ник.

– Возможно, закон не имеет отношения к убийству вообще.

– Вериться с трудом.

– Ага, - уставившись в окно, подтвердила Сэм. – Мне тоже.

Загрузка...