Качели на веранде поскрипывали, жужжали мошки, где-то взревела и затихла машина. Лайза подтянула под себя одну ногу. Мысли ее витали где-то вместе с легким ветерком, прилетавшим с полей.
Соседи Маккензи уже давно загнали ребятишек домой — девчушка пробежала счастливая и довольная, а мальчики тащились медленно, всячески сетуя на судьбу. К десяти часам окна погасли, за исключением одного, в котором отражался голубоватый свет ночника. Вскоре все дома вокруг погрузились в темноту.
Это была тихая улочка маленького городка, где люди жили, работали, отдыхали. Тишина нарушалась лишь негромкими шагами и пожеланиями спокойной ночи. Лайза всячески убеждала себя, что она не одинока. Но это плохо удавалось. Что ж — сама виновата: Джилиан и Люк звали ее с собой, Мэл приглашала посмотреть какой-то фильм по видео. И потом, она всегда могла пойти в «Крейзи Хорс» к Дорали.
С другой стороны, Джилиан и Люку она сейчас нужна как собаке палка. Фильм ей смотреть не хотелось. Не было желания и выслушивать комплименты холостяков, толпившихся в единственном салуне города. Тем не менее она жалела, что никуда не пошла. Теперь вот сидела одна, постоянно возвращаясь к одной и той же мысли: неужели ее мечты никогда не станут реальностью?
В них не было ничего необычного. Лайза не мечтала о богатстве, титулах и известности. Она просто хотела где-то осесть, иметь дом, семью, любимого человека и возможность заработать на жизнь. Этот коттедж, который они арендовали на Элм-стрит, стал ей практически домом. Он был старый, но еще крепкий — сразу видно. Это и хорошо — она не любила обмана, а также хамства и грубости, никогда не обращала особого внимания на снобов, так самоуверенно судивших окружающих. Хотя надо признать, иногда ей даже доставляло удовольствие шокировать их.
Шокировать… А как она была сама потрясена, когда поняла, что хочет иметь детей! Это случилось четыре года назад, когда Лайза забирала дочку приятельницы из школы. Она смотрела на детей, играющих в футбол, в салочки, прыгающих через скакалку, и ее захлестнула такая острая жажда материнства, что даже слезы выступили на глазах.
Время шло. И Лайза очень обрадовалась, когда наткнулась на заметку о маленьком городке в Южной Дакоте, приглашающем к себе женщин. Она кое-что разузнала, съездила в Джаспер-Галч и решила открыть там магазин одежды в стиле вестерн.
Но сегодня ее мечты по-прежнему казались такими же далекими и призрачными, как звезды… Человек, которого она полюбит… Лайза не знала, каким именно он будет — симпатичным, высоким, сильным? А может, богатым или известным? Главное, чтобы он был умным, веселым, с чувством юмора и… целовался, как Вайет Мак-Калли…
Лайза так резко выпрямилась, что качели заскрипели. Она думала, что хорошо знает шерифа, но на родео он открылся ей совсем с другой стороны. Конечно, и форма сидела на нем великолепно, но только сегодня, когда он стоял перед ней в кожаных штанах и старой ковбойке, она поняла, насколько он хорош.
Из-за угла появилась машина и, медленно проехав по улице, остановилась возле ее дома. В следующий момент Лайза осознала, что Вайет Мак-Калли, словно призванный силой ее воображения, стоит у крыльца.
— Ну как, ты подумала?
Она пыталась понять, о чем он говорит, потом сообразила — о приглашении на обед. Девушка отбросила волосы с лица, опустила ноги и посмотрела на него.
— Ты, кажется, говорил, что я могу думать сколько угодно.
— Да.
— Так ты считаешь, что два часа — это то время, которое мне необходимо?
— Два часа десять минут.
— Десять минут — это, конечно, меняет дело.
— Я думал, ты успеешь.
Шляпа, бросавшая тень на лицо, укрывала его глаза, но Лайзе хорошо были видны четко очерченный подбородок с маленькой ямочкой и радостная улыбка. Сердце у нее екнуло. Так было каждый раз, когда она его видела. Месяц назад, встретившись с ним впервые, она поняла, что в этом человеке есть что-то особое, притягательное. И с тех пор всячески старалась избегать шерифа. Но, оказывается, ее решительность — ничто по сравнению с его притягательностью.
Лайза постаралась сосредоточиться на мысли о том, что это — Вайет Мак-Калли, местный шериф, любимец города, человек правильный во всех отношениях. Значит, не тот. Но ведь сердцу не прикажешь.
— Итак? — настаивал он.
— Ну что мне с тобой делать?
Он снял шляпу и отвесил легкий поклон.
— Ты можешь предложить мне сесть.
Лайза посмотрела на темные дома вокруг, на мужчину, стоявшего у крыльца, и пожала плечами:
— Располагайся.
Вайет с трудом поднялся по ступенькам, и Лайза заметила, как он стиснул зубы, усаживаясь на качели. Она улыбнулась.
— За все надо платить, и за езду на Дьяволе тоже.
Девушка положила ногу на ногу, он тоже, правда с большим с трудом. Ему безумно хотелось узнать, что же она на самом деле чувствует.
— Ну… — он искал, с чего бы начать разговор. — Что ты думаешь о родео?
— Было очень славно.
Вайет, не сдержавшись, фыркнул.
— Славно? Ты считаешь, что лучшее спортивное зрелище в Южной Дакоте — это славно? Могла бы найти другое словечко.
Глядя прямо перед собой, Лайза улыбнулась.
— При новой встрече я постараюсь.
Он качнул качели — неужели она серьезно думает о новой встрече? Ему не терпелось выяснить, где и когда, но он решил не форсировать события. Они болтали о погоде, о засухе, о прошедшем дожде и о безоблачном темном небе над головой. Он рассказывал ей, как они с отцом ходили на рыбалку, когда ему было девять лет, и о черничном пироге, который пекла мама. А Лайза рассказала, как впервые встретилась с Джилиан. Ей было тогда пятнадцать.
— Если бы не Джилиан, я бы вообще не выпуталась из своих невзгод. Она привела меня домой к деду, познакомила с соседями, а потом уговорила остаться у Айви Пеннингтон, которая возилась со мной как с малым ребенком. И хотя мы не родственники по крови, но Айви, Джилиан, Кори и ее дочь Эллисон — вот моя настоящая семья.
Вайет слушал и думал, сколько нежности в ее голосе: Лайза действительно очень любит своих друзей. Он устроился поудобнее:
— Наверное, вам с Джилиан нелегко было уехать от них?
— Ну, со временем все меняется. Кори вышла замуж, Эллисон подросла. Пожалуй, мы удалились как раз вовремя. Я вообще легко приспосабливаюсь — это один из моих плюсов. Правда, я никогда не жила в таком маленьком городке. Мэдисон и Висконсин тоже не мегаполисы, но меня до сих пор потрясает здешняя тишина. Скажи, а в Джаспер-Галче всегда так рано ложатся спать?
— Это деревенский обычай.
Лайза рассмеялась, и у него снова забилось сердце.
— Тебе нравится здесь?
Он скорее почувствовал, нежели увидел, как она пожала плечами.
— Уж очень по-разному нас здесь встретили: мужчины — дружелюбно, а большинство женщин — нет. Я, например, уверена, что Изабель Прюит меня просто ненавидит.
— Изабель всех ненавидит.
— Правда?
Вайет кивнул.
— Пожалуй, в Джаспер-Галче нет ни одной живой души, которую бы она не охаяла. Люк и Клейт называют ее пустобрешкой, особенно если знают, что она их слышит.
— Вайет, но это же нехорошо!
— А я как раз и стараюсь убедить тебя в том, что не такой уж я славный.
Лайза медленно повернула голову и посмотрела на него. Как легко утонуть в этих бездонных темных глазах! Губы ее были приоткрыты, то ли в удивлении, то ли в ожидании. Сердце у Вайета бешено забилось, но… Лайза отвернулась и резко встала.
— Уже поздно. — Она подошла к перилам.
Вайет поднялся значительно медленнее.
— Понятно. «Можете не торопиться, но вот ваша шляпа». Спешишь избавиться от меня, Лайза?
Она не ответила. Он спустился на одну ступеньку и теперь смотрел ей прямо в глаза.
— Так ты пойдешь со мной куда-нибудь или нет?
Она не отвела взгляда.
— Я не та женщина, которая тебе нужна.
— А какая, по-твоему, мне нужна?
— Нежная, красивая, неиспорченная. Которая не жила на пустых складах и не воровала еду. У которой было нормальное детство, чей отец не сидел в тюрьме, чья мать — добропорядочная женщина.
Свет на веранде падал желтоватыми бликами, еще резче оттеняя ее темные волосы. А глаза блестели, будто в них стояли слезы. Теперь Вайету стало все понятно: дело не в отношении к нему, а в отношении к себе самой. Лайза считает, что она ему не пара.
Он задумчиво смотрел на нее. Молчание затягивалось. Девушка гордо вздернула головку.
— Ты слишком долго думаешь.
— А ты знаешь о чем? Признайся, Лайза, ведь я нравлюсь тебе.
Она окинула его нарочито оценивающим взглядом, а потом тихо сказала:
— Для славного мальчика ты не так уж плох.
Он спустился еще на одну ступеньку и улыбнулся.
— Ты тоже, Лайза. Спокойной ночи.
В некотором замешательстве Лайза промямлила что-то похожее на пожелание доброй ночи, да так и осталась стоять, глядя ему вслед. У него была легкая походка, широкий шаг, уверенная манера держаться. А шляпу он надел прямо-таки жестом истинного джентльмена.
Лайза очнулась, когда машина уже давно скрылась из виду. Девушка запрокинула голову и посмотрела на звезды в небе, а потом на одинокий фонарь в конце квартала. Налетевший ветерок опять растрепал волосы. Ей вдруг вспомнилось, что она где-то читала об индейцах племени лакота, живших в прериях, — они верили в могущество ветра. Считали, что если долго слушать ветер, то научишься понимать его и никогда не будешь одинок. И теперь, вслушиваясь в шелест листвы над головой, она почти поверила в это. Ей вспомнился низкий, глубокий голос Вайета, и стало вдруг удивительно легко на душе. Лайза повернулась и пошла в дом. Скрипнула и захлопнулась входная дверь. Свет на веранде она оставила включенным для Джилиан. Была уже полночь, когда девушка наконец улеглась. Устраиваясь поудобнее, она закрыла глаза и улыбнулась. Завтра будет новый день. И впервые за несколько недель она с нетерпением ждала его прихода.
— Надеюсь, я куплю подвенечное платье в субботу. — Голос Джилиан звучал слегка приглушенно из-за тяжелой шторы примерочной. — Ведь если я ничего не подберу в Рапид-Сити, мне придется ехать аж в Абердин. А где взять на все это время — понятия не имею.
— Да найдем мы нужное платье, — отвечала Лайза из другого конца магазина, продолжая вынимать булавки из детской рубашки.
— Так это же еще не все. Столько дел! От Люка никакого толку — он готов хоть завтра. А я ума не приложу, как за месяц управиться.
Занавеска шевелилась и дергалась. Джилиан задевала ее то локтем, то коленом. Расправляя складки на голубых джинсах, Лайза улыбнулась. Обычно ее лучшая подруга была невозмутима, хладнокровна и очень собранна. Но это было до встречи с Люком Карсоном.
— Ну? — спросила Джилиан через несколько минут. — Как тебе?
— По-моему, прекрасно.
— Благодарю, конечно. Но, Лайза…
— Ммм?
— Ты бы хоть посмотрела!
Лайза рассмеялась.
— Честно говоря, можно и не смотреть. Ты так сияешь и светишься от счастья, что заставишь блистать даже рабочий комбинезон.
Джилиан продолжала крутиться перед зеркалом.
— Ну вот, ты говоришь прямо как Люк! Но рубашки — чудо! А когда это ты начала продавать женское белье?
Лайза откинула волосы и наклонилась, чтобы собрать вешалки.
— Я надеюсь привлечь этим местных женщин. Ведь белье-то все носят, правда? — Тут она вдруг вспомнила о Большой Розе и Донне Фейе, женщинах, которых встретила во время первого побега из дома. Шмыгнув носом, Лайза тихонько добавила: — Ну, или почти все.
Джилиан снова скрылась в примерочной, и Лайза вздохнула с облегчением. Она уже спала, когда Джилиан вернулась, а утром убежала, пока та еще спала. Она поднялась на рассвете полная сил и энергии. У нее на сегодня была запланирована масса дел, и осталось еще больше половины. Все это ну никак не давало ей возможности рассказать Джилиан о поцелуе Вайета, и она очень была этому рада.
Лайза раскладывала белье на витрине, когда занавески примерочной распахнулись и вышла Джилиан уже в своей обычной одежде.
— Лайза, — сказала она, подходя поближе, — я кое-что хочу тебе сообщить.
— Да? — Лайза пыталась понять выражение глаз Джилиан.
— Как приятно видеть твои сияющие глаза!
Лайза с облегчением вздохнула.
— Ты же знаешь, Айви всегда говорит: чем хуже, тем лучше!
Уже в дверях Джилиан обернулась.
— Ты мне, кстати, напомнила — она должна сегодня позвонить. Зайду к Люку на работу, а потом домой. Встретимся за ужином, и, может быть, ты все-таки поведаешь мне о вчерашнем целовании с Вайетом Мак-Калли. И не оттого ли у тебя такое хорошее настроение, а?
Джилиан, хохоча, выскочила в открытую дверь. Лайза швырнула ей вслед лифчик и, покачав головой, вернулась к работе.
Раздался звук шагов. Подняв голову, она увидела Вайета, державшего на пальце темно-красный лифчик.
— Поощрительный приз?
На мгновение Лайза даже дар речи потеряла. Потом, подойдя к шерифу, она выхватила из его рук принадлежность дамского туалета и сказала:
— Хочешь совет, Вайет? — И, повысив голос, продолжала, зная, что Джилиан ее услышит: — С рыжими держи ухо востро!
— Не такая уж я и рыжая, — донеслось с улицы.
— По-моему, Люк в большой опасности, — очень серьезно заявила Лайза, хотя глаза ее смеялись.
— Ну, ты не знаешь Люка — он не так прост, как кажется.
Вайет не сводил с Лайзы глаз. Какая красавица! Сегодня на ней была длинная хлопчатобумажная юбка, застегивающаяся сбоку, и белая рубашка без рукавов с бахромой и серебряными заклепками. Вкус потрясающий!
— Ты хочешь что-нибудь купить?
Вайет отрицательно покачал головой.
— Нет, нет! Для меня походы по магазинам — как нож в сердце.
— Ну вот, если все в городе думают так же, то не удивительно, что дела у меня идут так туго. Тогда что я могу сделать для тебя, Вайет?
Вот это вопрос! Он бы с ходу мог предложить ей массу всего, что она могла сделать — для него и с ним. Но поскольку шериф приехал по делу, то он постарался избавиться от посторонних мыслей и сказал:
— Я только что совершенно зря съездил в Дрейпер и хотел бы поговорить о твоей машине.
— Что, она в Дрейпере?
— Я ее там не нашел и должен задать тебе несколько вопросов. — Подойдя к витрине, он стал рассматривать мужские голубые джинсы: — Классная вещь!
— Мне тоже так кажется.
Вайет стоял к ней спиной, но чувствовал ее приближение.
— Может, тебе все-таки помочь что-нибудь выбрать?
Он медленно повернулся и посмотрел ей прямо в глаза.
— Зачем? Я прекрасно знаю, чего хочу.
Лайза чувствовала, как сердце опять замерло. Так уже было, когда он поцеловал ее на родео, а потом вчера вечером на террасе. В первый раз она решила, что излишне возбуждена происходящим. Во второй — все свалила на одиночество. Но сейчас не могла найти себе оправдания. Лайза тряхнула головой, отгоняя посторонние мысли.
— Так ты что-то узнал о моей машине?
Вайет кивнул.
— Сегодня утром некто позвонил мне и сказал, что видел в Дрейпере красную машину с номерами Висконсина. Поэтому я поехал туда. Дрейпер еще меньше, чем Джаспер-Галч, и если бы через город проехала красная машина, то старики, всегда сидящие у центрального магазина, обязательно бы ее заметили.
— А ее никто не видел?
Вайет покачал головой.
— Сомневаюсь, что она вообще когда-нибудь там была.
— А что же тогда означает этот звонок?
— Не знаю. Связь была очень плохая, а сообщение сделано скороговоркой. Но все равно голос показался мне знакомым.
— Ты все-таки считаешь, что мою машину украл кто-то из Джаспер-Галча?
— Подумай сама. В Джаспер-Галче на каждой улице припаркованы самые разные машины. Добрая половина из них новее, чем твоя. В большинстве из них еще и ключи оставлены в зажигании. И тем не менее украли именно твою.
Лайза задумчиво рассматривала Вайета. Сегодня он был сосредоточенно-деловым, и, глядя на него, не оставалось сомнений, что он действительно может заниматься делами гораздо более серьезными, чем спасение котят.
— Так у тебя есть какие-то подозрения? Кто украл мою машину и почему?
— Подозрения по этому поводу есть у всех. Вот Изабель Прюит думает, что все это — проделки дьявола, а Бумер Браун убежден, что действует целая шайка угонщиков.
— Но ты с ними не согласен.
Он еле заметно покачал головой.
— Мне кажется, тут все гораздо проще.
— А что может быть проще шайки угонщиков?
— Дело в том, что за последний год в радиусе шестидесяти пяти миль не было угнано ни одной машины. Случись это где-нибудь еще, я бы сразу решил — подростки. Конечно, могли и местные, но не думаю.
— Тогда кто же?
Он посмотрел ей прямо в глаза:
— Похоже на то, что кто-то из холостяков решил таким образом привлечь твое внимание.
— Кто-то из Клуба холостяков? — недоверчиво спросила она.
Он кивнул.
— Ты можешь сказать, кто все время крутится вокруг тебя с тех пор, как это случилось?
— Ты.
Улыбка сползла с его лица.
— Ты думаешь, это я украл твою машину?
Она отрицательно качнула головой.
— А почему нет? — поинтересовался он.
— Ты слишком честный для таких проделок.
Он улыбнулся. Звякнул колокольчик над входной дверью. Это была Лоэтта Грехэм. Пройдя несколько шагов, она резко остановилась, пробормотала приветствие и густо покраснела.
— Ох, простите! Я не знала, что вы не одна.
Лайза поспешила ей навстречу.
— Шериф Мак-Калли зашел по делу.
— Здравствуй, Лоэтта. Мы с Лайзой только что говорили об украденной машине.
Лоэтта, глянув на Вайета и Лайзу, опять стала рассматривать носки собственных туфель.
— Да, если кто-то и сможет вернуть тебе машину, так это Вайет. Мммм… Ой, я совсем забыла — мне нужно кое-что сделать. — И она мгновенно исчезла.
Задумчиво глядя ей вслед, Лайза заметила:
— Странно… Она приходит сюда ежедневно ровно в одиннадцать тридцать, но ни разу еще не была так смущена.
— А я никогда не видел ее другой.
Лайза покосилась на Вайета и, быстро отведя взгляд, стала рассматривать колокольчик над дверью.
— Мне кажется, я догадываюсь, почему она так быстро ушла — ты ей нравишься.
— Дело совсем не в этом.
Его уверенность крайне удивила Лайзу.
— А в чем?
Он покачал головой.
— Лоэтта Грехэм болезненно застенчива. А я ей до лампочки.
— Откуда такая уверенность?
Он прищурился.
— Мужчина всегда может сказать, нравится он женщине или нет.
Лайза поежилась.
— Да?
Вайет кивнул.
— А ты не хочешь узнать, как я это определяю? — поинтересовался он, подойдя поближе.
— Ну, я жду…
Он сделал еще один шаг.
— А чего, собственно?
— Когда рак на горе свистнет, — фыркнула Лайза.
Вайет рассмеялся. Черт возьми! Ему очень нравилось, когда она вот так гордо вскидывала голову — дерзкая и своевольная. Одарив девушку своей самой обворожительной улыбкой, он воскликнул:
— Как?! Ты не поражена моим умом и сногсшибательной внешностью?
На такие вещи Лайза реагировала молниеносно и, гордо подбоченясь, парировала:
— Слава Богу, наконец-то додумался!
Ну, нет — этим его теперь не смутишь. Вайет много думал ночью и принял решение: пора приступать к решительным действиям. Он собирается сделать эту женщину своей и ни перед чем не остановится.
— Мне не хочется изображать из себя заезженную пластинку, но все-таки как насчет ужина?
— Дался же тебе этот ужин!
— Я хочу провести с тобой время. Наедине! И если ты не согласишься по-хорошему, мне придется принять крутые меры, вплоть до ареста.
Лайза вдруг вспомнила его на родео — пыльного, в кожаных штанах, со шпорами. Она и сама не понимала, почему ей так трудно ответить «нет».
— Ну, Лайза, что скажешь?
— Я. не могу, Вайет.
— Что значит — не можешь?
Чисто физически ее влекло к этому человеку с самой первой встречи. Но сейчас, видя его замешательство, она почувствовала, как что-то дрогнуло у нее в душе. Лайза Макмен всегда старалась смотреть правде в глаза — ей нравится этот мужчина. Зачем же ему лгать!
— Потому что работаю сегодня вечером в ресторане.
— Ты еще и подрабатываешь?
Она кивнула:
— Знаешь, я много думала вчера, когда ты уехал. Как говорится, подводила итоги и строила планы. Я где-то вычитала, что должно пройти лет пять, чтобы дело сдвинулось с места. Правда, когда я занималась в Мэдисоне поставкой продуктов, то быстрее вылезла из долгов. А сейчас, пока магазин не начнет приносить прибыль, мне придется снова поработать официанткой.
— Понятно. А что ты решила насчет меня?
Глядя в его золотисто-карие глаза, Лайза поняла, что все равно никогда не сможет выкинуть его из головы. И, глубоко вздохнув, она ответила:
— Мэл обычно закрывает ресторан около семи.
Он даже не улыбнулся в ответ, резко развернулся и пошел к двери. И, только взявшись за ручку, Вайет оглянулся:
— Семь часов. До встречи.