Повисла пауза. Довольные шпицы лежали на коленях Сандры и миролюбиво поглядывали на гостью, по-видимому простив ее за то, что в течение всего своего визита она так ни разу и не бросила им мячика. Сандра поочередно поглаживала их, стараясь, чтобы каждому досталась равная доля ласки. Наконец она вновь повернулась к Ширли.
— Наверное, ты сейчас очень злишься.
Во взгляде Ширли промелькнуло удивление.
— Злюсь? На кого?
— Ну, не знаю... На себя, на своего приятеля...
Ширли медленно покачала головой.
— Нет, не злюсь. Что толку? Этим делу не поможешь. Нет, злости я не испытываю, меня лишь гложет чувство досады. Никак не могу свыкнуться с мыслью, что это глупейшее недоразумение случилось именно со мной. С тем же успехом можно было вообще обойтись без презерватива.
— Если бы ты разозлилась, тебе было бы легче справиться с ситуацией. А еще лучше — если бы ты дала выход эмоциям.
— Справиться с ситуацией? — прищурилась Ширли. — Что ты имеешь в виду?
Сандра даже немножко съежилась под ее взглядом.
— Ну... выбора особого нет. Существует лишь два варианта решения проблемы.
Выпрямившись, Ширли твердо произнесла:
— Для меня только один.
Сандра молча, с некоторым испугом смотрела на нее. Новая пауза оказалась даже дольше предыдущей, и в ней чувствовалось напряжение. Сандра не выдержала первой:
— Какой?
— Уж не аборт, разумеется! — с непонятным вызовом ответила Ширли.
Сандра облегченно вздохнула.
— Значит, будешь рожать. Ну и хорошо. — Она немного помолчала, потом с заметным воодушевлением добавила: — Лучше не придумаешь! Для женщины — это идеальный вариант. — В следующую секунду по ее лицу скользнула тень. — А отец знает?
— Кто? — недоуменно взглянула на нее Ширли. — Какой отец?
— Как это какой? Отец твоего будущего ребенка!
— А... — Ширли представила себе Люка Ролстона. Перед ее внутренним взором возник образ, который ей чаще всего доводилось видеть: Люк в полумраке оркестровой ямы, с немного таинственным — из-за идущего снизу света прикрепленной к пюпитру лампочки — и вдохновенным лицом и с дирижерской палочкой в руке. Вообразить Люка Ролстона в роли отца было довольно трудно. Тем более когда речь идет о моем собственном ребенке, — промелькнуло в мозгу Ширли. — Я как-то не думала о нем в рамках предполагаемого отцовства, — сказала она. — Вообще говоря, мне сейчас не до того. Меня больше занимает ребенок, а не его отец. С которым к тому же все было эпизодично и без всяких взаимных обязательств.
Сандра ласково потрепала по уху поднявшего голову шпица. Сразу же зашевелился второй. Более ревнивых собак, наверное, трудно было найти.
— Значит, у тебя нет романа или чего-то в этом роде?
Ширли покачала головой.
— Нет и не было с тех пор, как завершилась связь с Майком.
Сандра открыла было рот, чтобы что-то сказать, но тут же смущенно его закрыла, хотя было заметно, что ей очень хочется о чем-то спросить. Ее лицо отражало внутреннюю борьбу. Наконец Сандра обронила, тщательно изображая вежливое безразличие, которого не было и в помине.
— А как же... хм... этот случай?
Ее деликатность рассмешила Ширли.
— Хочешь сказать, как я умудрилась забеременеть?
Смутившись еще больше, Сандра кивнула.
— Очень просто, — пожала Ширли плечами. — Если бы я верила в астрологию, сказала бы, что так сошлись планеты. Но я не верю и поэтому скажу, что просто выдался такой день. Все получилось будто само собой. Даже не знаю, как тебе объяснить... — Она на миг задумалась. — Была вспышка страсти и, как следствие, едва ли не самый восхитительный секс в моей жизни. Ну а дальше... — С ее губ слетел вздох. — Дальше выяснилось, что я беременна.
— То есть ты что же, впервые видела человека, с которым... э-э... — Сандра вновь умолкла, не сумев подобрать подходящего слова, потом ее вдруг осенило, — занималась любовью!
На этот раз Ширли рассмеялась от души.
— Ты забыла, как это называется?
— Нет, просто я...
— Ладно, не смущайся. Однако вынуждена тебя разочаровать: никакой любви не было и в помине. Только секс. В чистом виде. Понимаешь о чем я?
Сандра кивнула, но тут же покачала головой.
— Что-то я не разберу, — усмехнулась Ширли. — Да или нет?
— И то и другое. Умом я это понимаю, но у меня самой никогда не было секса в чистом виде, как ты выражаешься. Он всегда имел в своей основе любовь.
— Когда-то и у меня так было. Но не на этот раз.
— Ты так и не ответила на мой вопрос, — заметила Сандра.
— Знает ли о моей беременности... э-э... — На этот раз замялась Ширли. Назвать Люка отцом у нее не поворачивался язык. Она и себя-то пока не считала матерью!
— Твой приятель, — подсказала Сандра.
— Пожалуй, это лучшее определение, — согласилась Ширли. — Хотя и оно не соответствует действительности, потому что мы с Люком даже не друзья. Так, знакомые.
— А-а, — протянула Сандра. — Его зовут Люк?
— Да.
— И он?.. — осторожно начала Сандра, но замолчала, боясь реакции Ширли.
Однако та все поняла.
— Хочешь знать, кто он такой?
— Ну, если не желаешь посвящать меня в подробности, не говори. Хотя...
— Что? — быстро спросила Ширли.
Сандра пожала плечами.
— Мало ли что. В жизни чего только не бывает. Кто-нибудь еще, кроме тебя, должен знать правду о ребенке.
Нахмурившись, Ширли несколько минут обдумывала эти слова. Конечно, Сандра права, но как непривычно называть нечто эфемерное, еще пока совершенно неощутимое — если не считать определенных признаков, которые и заставили Ширли обратиться к врачу, — ребенком!
— Хорошо, я назову тебе имя, но оно должно пока остаться в тайне. Кстати, не уверена, что я вообще когда-нибудь сообщу его кому-нибудь. И ты тем более не должна этого делать.
— Разумеется, — спокойно произнесла Сандра. — Без твоего ведома я ничего никому не скажу. Разве что обстоятельства окажутся критическими... Впрочем, это маловероятно.
Ширли кивнула.
— Его зовут Люк Ролстон. Он дирижер театра, в котором я работаю. И ему ничего не известно о том, к чему привела наша безумная вспышка страсти.
— Люк Ролстон, — медленно повторила Сандра, словно стараясь запомнить имя. — Выходит, это все-таки не шапочное знакомство.
— Нет. Но и не роман.
— Тем не менее вы с Люком знаете друг друга... некоторое время. Наверное, года два? С тех пор как ты приехала в Манчестер и устроилась в театр?
Ширли помедлила, прежде чем ответить:
— Два последних года мы с Люком виделись если и не каждый день, то довольно часто. Вообще же знаем друг друга давно.
Брови Сандры удивленно поползли вверх. Но только она открыла рот, чтобы что-то произнести, как в коридоре зазвучали шаги, затем дверь гостиной отворилась и в проеме показались лица Лиз и Китти — практически одинаковые, потому что девочки были близнецами.
— Привет, Ширли! — весело поздоровались они. Затем Лиз добавила: — Мы и не знали, что ты здесь.
— Привет, — ответила Ширли. — Вы ведь занимались, поэтому мы с Сандрой не стали вас беспокоить.
— Понятно...
— Мам, мы идем в кино, — сказала Китти.
В глазах Сандры тотчас промелькнуло озабоченное выражение.
— Вдвоем?
— Нет, с нами идут еще Патрик, Фредди и Джейн, — ответила Лиз.
— Патрик Макраферти? — уточнила Сандра.
— Да, — одновременно кивнули девочки.
— Разве он учится с вами? Ведь Патрик собирался поступать в...
— Ну, мама! — воскликнула Китти. — Разве мы должны ходить в кино только с теми, кто учится вместе с нами?
— Нет, конечно. Просто я подумала...
— Все, мы ушли! — сказала Лиз, скрываясь за дверью.
— Мы только хотели предупредить, — добавила Китти на ходу.
Дверь закрылась, вновь раздался звук шагов — на этот раз удаляющихся, — затем хлопнула входная дверь.
— Патрик Макраферти еще в школе увивался за Китти, — произнесла Сандра, озабоченно морща лоб. — Боюсь, как бы он не сбил девчонку с толку. Ей сейчас учиться надо, а не на свидания бегать.
Ширли мельком взглянула на закрывшуюся минуту назад дверь.
— Какое же это свидание! Насколько я поняла, там собирается целая компания.
Глаза Сандры все еще хранили выражение беспокойства.
— Да, но...
— Послушай, по-моему, не стоит сгущать краски, — уверенным тоном произнесла Ширли. — Мне понятно твое материнское беспокойство, но, с моей точки зрения, ты напрасно себя накручиваешь. Ничего особенного не происходит. Вспомни свои студенческие годы! Разве ты в этом возрасте не ходила с друзьями и подружками в кино?
По лицу Сандры скользнула улыбка.
— Еще как! Бывало мы собирались всей группой и шли смотреть какую-нибудь кинокомедию. А еще очень любили праздновать дни рождения.
— И, если не ошибаюсь, у тебя тогда был парень, верно? — быстро произнесла Ширли.
— О, у меня в ту пору был бурный роман с Аланом Бенксом. Просто шекспировские страсти. Я так ревновала Алана к Пэтси Кардиган! — Сандра устремила невидящий взгляд за окно. — Но мне удавалось скрывать отрицательные эмоции. Алан так ни о. чем и не догадался.
— Вот видишь, сейчас пытаешься контролировать дочерей, а сама в их годы жила полной жизнью, — усмехнулась Ширли.
Сандра смерила ее взглядом.
— То я, а то они. Я в их возрасте была взрослее и кое-что понимала... И вообще, кто бы говорил! Вот вырастишь своего ребенка, начнет он пропадать по вечерам неизвестно где, тогда я на тебя посмотрю.
Однако Ширли не собиралась уступать в мимолетном споре.
— Это тебе только кажется, что ты была взрослее, а на самом деле...
— Нет, не кажется! — перебила ее Сандра. — Кому лучше знать — мне или тебе? Просто ты никогда не была матерью, поэтому и смотришь на подобные вещи сквозь пальцы.
— Да, не была, — с достоинством подтвердила Ширли. — Но скоро буду.
Словно опомнившись, Сандра скользнула взглядом по ее пока еще плоскому животу.
— Да-да, конечно. Извини, дорогая, кажется, я говорю что-то не то.
Заметив, куда она смотрит, Ширли улыбнулась.
— Ничего, это для меня своеобразный тренинг. На будущее. Считай, что я перенимаю у тебя опыт.
— О, если тебе понадобится совет, я всегда к твоим услугам, — с готовностью подхватила Сандра.
На этот раз Ширли смерила ее насмешливым взглядом.
— Всегда? Ведь ты вечно занята! Вспомни, каких трудов тебе стоило выкроить время для нашей сегодняшней встречи.
Сандра смутилась.
— Э-э...
— Разве что я позвоню тебе, — добавила Ширли.
Та с радостью ухватилась за последнюю фразу.
— Замечательная идея! Для встреч у меня действительно нет времени, а по телефону поговорить мы с тобой всегда сможем... если, конечно, никто не станет мешать. — Она отвела взгляд и слегка порозовела, явно испытывая неловкость из-за того, что служебные и домашние дела не позволяют ей уделить Ширли должного внимания. А ведь та сейчас так в нем нуждается! — Так на чем мы остановились? — преувеличенно бодрым тоном произнесла Сандра, вновь обращая взгляд на Ширли. — Мы ведь о чем-то говорили, когда появились Китти и Лиз?
О моей беременности, усмехнулась про себя Ширли. Неужели Сандра в самом деле забыла, о чем мы толкуем уже битый час? Если так, то материнство жуткая вещь!
В этот момент Сандра воскликнула:
— Ах да, вспомнила! Речь шла о твоем романе с этим... музыкантом.
— С дирижером, — машинально поправила Ширли. — Только все наоборот: я говорила, что никакого романа нет.
Во взгляде Сандры промелькнуло недоумение.
— Ах так? Но мне почему-то показалось... Впрочем, спорить не буду. Тебе виднее, был у вас роман или нет.
Ширли осталось лишь головой покачать: стоило Лиз и Китти сообщить, что они куда-то уходят, как Сандра тут же потеряла нить разговора.
— Ты собиралась рассказать, известно ли... э-э... Люку о том, что он скоро станет папой, — добавила Сандра, всем своим видом говоря: «Не думай, что я совсем ничего не помню!».
Подобный выбор выражений заставил Ширли внутренне поморщиться. Слова «станет папой» показались ей излишне слащавыми и абсолютно не соответствовавшими положению вещей.
— Люк ничего не знает, — сдержанно произнесла она.
— Но ты собираешься поставить его в известность? — вскинула Сандра бровь.
Ширли пожала плечами.
— Надо бы. Он имеет к случившемуся прямое отношение. И вообще, он вправе узнать о том, что произошло.
Чуть замявшись, Сандра все-таки спросила:
— Ты имеешь хотя бы малейшее представление о том, как Люк отреагирует на новость?
Ширли на миг поджала губы, затем произнесла с легким раздражением:
— Не знаю. Наверное, не очень хорошо. Так же, как и я сама. Что можно требовать от человека, который не ожидал, не планировал и не готовился ни к чему подобному?
— Некоторые мужчины несколько неадекватно воспринимают известие о будущем отцовстве, — с явным неодобрением заметила Сандра. — Не исключено, что и Люк окажется в их числе.
— Он просто не поверит мне, — мрачно усмехнулась Ширли. — Как поначалу и я сама. Ведь мы пользовались презервативом!