Так оно и оказалось. Проводив взглядом миссис Браун и Тину, Люк повернулся к Ширли.
— Билетерша появилась очень кстати.
— Да? — Ширли опустила взгляд, но в следующее мгновение заставила себя поднять его вновь. Ей было как-то не по себе из-за того, что Люк стоял возле столика, будто нависая над ней.
— Вообще-то я хотел поговорить с тобой... о наших делах.
Она зарделась и резковато произнесла:
— Ведь мы, кажется, договорились, что никаких «наших» дел между нами быть не может!
Однако Люк остался спокойным.
— Конечно. Считай, что это просто оборот речи, не несущий того смысла, который в данном случае можно подразумевать под употребленными мною словами.
Сморщив лоб, Ширли постаралась вникнуть в сказанное, потом поняла, что волнение все равно помешает ей сделать это, и махнула рукой — фигурально выражаясь, разумеется. В действительности она просто кивнула.
Тогда Люк сказал:
— Если не возражаешь, я присяду?
Ширли пожала плечами — мол, делай что хочешь, мне все равно. Получив ее молчаливое согласие, Люк отодвинул третий стоящий за столиком стул и опустился на него.
— Возможно, здесь не лучшее место для подобного разговора, но, с другой стороны, все сосредоточены на ланче и ни на кого не обращают внимания. А самое главное то, что, кроме нас, здесь больше не осталось людей из театра.
Оглядев небольшой уютный зал кафе, Ширли увидела, что Люк прав: не было никого, кто мог бы их узнать. Немного расслабившись, она откинулась на спинку стула.
— Честно говоря, я не понимаю, о чем мы можем беседовать. По-моему, все уже сказано и соглашение между нами достигнуто.
Он кивнул.
— Абсолютно верно. За исключением одной маленькой детали.
Ширли с тревогой взглянула на него.
— Какой?
— Видишь ли... — Едва начав, он отвлекся на то, чтобы остановить проходившую мимо официантку и попросить принести две чашки кофе.
— Мне чаю с молоком, — скорректировала заказ Ширли.
— Значит, один чай и один кофе, — подытожил Люк. Затем, дождавшись, пока официантка уйдет, продолжил: — Понимаешь, когда мы обо всем договаривались, я не учел того, что меня начнет мучить совесть.
О нет! — подумала Ширли. Только не нужно начинать все сначала.
— А она мучает, — сказал Люк, глядя на нее через столик.
— Я-то здесь при чем? — буркнула Ширли. — Это не моя проблема. Мучайся, если тебе нравится... Я бы на твоем месте спала спокойно.
— Тебе можно позавидовать. А вот я терзаюсь мыслью, что по моей вине забеременела женщина.
— Чай с молоком и кофе, прошу. — Эти слова принадлежали вернувшейся с заказом официантке. Скорее всего, она услышала окончание произнесенной Люком фразы, потому что с любопытством покосилась на него.
— Благодарю, — сказал он. И добавил, видя, что та не спешит уходить: — Пока нам больше ничего не нужно.
Кивнув, официантка наконец оставила их наедине.
— Если бы не я, ты сейчас жила бы обычной жизнью и не ломала бы голову над множеством вопросов, — вновь взглянул Люк на Ширли.
— Почему если бы не ты? Насколько я помню, нас там было двое. И потом, то, что произошло, вполне нормальное явление, за исключением разве что бракованного презерватива. На то и мужчина, чтобы женщина могла забеременеть. Ох, что я несу?! — мелькнуло в голове Ширли. Как только он не смеется? Видно, впрямь терзается угрызениями совести.
— Ты ведь не планировала этой беременности, — тихо произнес Люк.
Она медленно покачала головой.
— Нет. Как я могла ее планировать... при подобных обстоятельствах?
В выразительных карих глазах Люка вспыхнули искорки, словно он представил себе то, о чем говорила Ширли.
— Верно. Тогда было не до того. — Немного помолчав, он сказал: — Я... не буду тебя задерживать, только мне хотелось бы знать... Ты ведь была у врача?
— Да.
— Ну и что тебе сказали? То есть это и так понятно, но, может, что-нибудь назначили или...
— Витамины и минералы, — сказала Ширли. Если ему просто хочется немножко поговорить, это ничего, подумала она. В конце концов, я хотя бы с Сандрой смогла обсудить эту тему, а ему, наверное, и поделиться не с кем, не боясь огласки, которая не нужна в первую очередь мне.
— Минералы? — наморщил Люк лоб.
— Ну, калий, магний и тому подобные вещества. Обычно они входят в состав витаминных таблеток.
— Ах, эти минералы... Понятно. Ну а как вообще обстоят дела?
Ширли недоуменно взглянула на него.
— В каком смысле?
— Нормально ли развивается беременность, ну и все такое...
— Нормально. — Она вновь нахмурилась. — Послушай, какая тебе разница, как развивается моя беременность? Ведь мы, кажется, договорились, что ты не будешь вмешиваться в это дело.
У Люка вырвался вздох.
— Поверь, у меня нет ни малейшего желания в него вмешиваться. Я бы предпочел вообще ничего не знать, уж прости за прямоту.
— Так в чем причина твоих расспросов?
— Говорю же тебе, совесть не дает покоя. Мне нужно хотя бы знать, что у тебя все в порядке.
Ширли сразу успокоилась.
— А, ну это могу сообщить. Не волнуйся, все хорошо. Я справляюсь с ситуацией. И в помощи по-прежнему не нуждаюсь. Надеюсь, так будет и впредь.
Помешивая ложечкой кофе, Люк произнес:
— Я тоже надеюсь, однако меня беспокоит тот факт, что у тебя нет близких родственников. В случае чего ты ни к кому не сможешь обратиться.
— Один такой человек есть, и он, вернее она, всегда поможет мне. Это Сандра, моя кузина. — Которая вечно занята. Если произойдет что-то нехорошее, мне даже неловко будет отрывать ее от дел, добавила она про себя.
— Про Сандру ты мне рассказывала, — заметил Люк. — Но почему-то твои слова меня не убеждают. — Он пристально взглянул на Ширли. — В твоем тоне явно ощущается неуверенность. Именно она и побуждает меня просить, чтобы в случае каких-либо непредвиденных обстоятельств ты обращалась ко мне.
Ширли опустила взгляд и несколько мгновений молчала, взвешивая про себя предложение. По собственному опыту она знала, что жизнь полна неожиданностей.
— Если ты впрямь хочешь изредка — подчеркиваю, изредка — помогать мне, то прежде всего я должна быть уверена, что это никоим образом не будет связано с вмешательством в мои личные дела. Тем более что ни ты, ни я не желаем становиться частью жизни друг друга. И, разумеется, ты не должен претендовать на отцовство в отношении моего будущего ребенка.
— Даже в мыслях не держу, — не задумываясь ни на секунду, ответил Люк.
— Что ж, тогда я позвоню тебе, если возникнет необходимость в... чем-нибудь.
Люк спокойно вынул из кармана джинсов бумажник, а из него — визитную карточку.
— Здесь найдешь номер моего домашнего телефона. — Тут в его глазах промелькнула какая-то мысль, он вынул из специального отделения бумажника карандаш, что-то черкнул на визитке и протянул ее Ширли. — Держи. Я записал еще и номер моего мобильного, чтобы ты в любой момент могла со мной связаться.
Чуть помедлив, Ширли взяла визитку.
— Спасибо.
— Только обещай, что позвонишь, — глядя ей в глаза, настойчиво произнес Люк.
— Хорошо.
— Значит, договорились. Я не хочу досаждать тебе вечными вопросами, все ли у тебя в порядке, но в то же время должен знать, что ты не нуждаешься в помощи. Зная же, что ты сама мне позвонишь в случае необходимости, я буду спокоен.
— Понимаю.
— Что ж, тогда... — Люк в два глотка выпил кофе и поднялся. — Оставляю тебя.
Ширли кивнула. Будет гораздо лучше, если они вернутся на работу порознь. В глубине души она радовалась, что Люку не нужно это объяснять. Судя по всему, он говорил сегодня искренне, следовательно, можно верить, что ему действительно нет дела до ребенка, а просто хочется жить со спокойной совестью.
Подобное желание было Ширли понятно. Глядя вслед идущему к выходу Люку, она думала о том, как хорошо, что у нее нет никаких обязательств по отношению к этому человеку. Равно как и у него по отношению к ней.
В свое время ей стоило немалых сил отделаться от эмоциональной привязанности к Майку, которая упорно держалась еще некоторое время после того, как они расстались. Но Ширли справилась с собой и больше ни за что не увязнет в такой тягучей трясине, как длительные отношения с мужчиной.
История с Майком научила ее смотреть правде в глаза, какой бы неприглядной она ни была. Кроме того, Ширли теперь умела заставить себя не предаваться несбыточным мечтам.
Она чувствовала себя счастливой в своей нынешней жизни. У нее был театр, другая, чем прежде, но тоже интересная работа, небольшой, но очень уютный коттедж, половина гостиной которого была похожа на джунгли из-за большого количества растений. И скоро у нее появится ребенок. Пусть нежданный, зато собственный. Единственный и неповторимый. Ее плоть и кровь.
Правда, Люк тоже имеет к малышу отношение, но только как некая биологическая составляющая, без которой рождение младенца невозможно. Он сам сказал, что не чувствует в себе способности к отцовству, Ширли же только того и нужно. Теперь, ожидая ребенка, она тем более не решится на такую глупость, как связь с мужчиной.
Отныне любовникам не место в ее жизни.
На следующий день, в среду, Люк заглянул в хореографический зал во время перерыва между репетициями. Встав на пороге, он поискал глазами Ширли, но та стояла спиной к нему, беседуя с балеринами, поэтому ему пришлось ее окликнуть.
Обернувшись и увидев Люка, она нахмурилась. Затем быстро пошла через зал к двери. Люк тем временем отвечал девушкам, которые, завидев его, принялись наперебой здороваться.
— Что-то случилось? — немного резче, чем следовало, спросила Ширли.
Затем она увидела, куда смотрит Люк, и почувствовала, как запылали кончики ее ушей — его взгляд был направлен на стопку спортивных матов. Тех самых, которые они не так давно использовали в качестве любовного ложа.
— Мм? — вопросительно произнес Люк, все еще глядя в том же направлении.
— Что случилось, спрашиваю! — повторила Ширли. В ее горле что-то предательски пискнуло, и Люк наконец посмотрел на нее.
— Ничего.
Оглянувшись на балерин, которые с любопытством наблюдали за ними, Ширли поманила Люка в коридор и там задала новый вопрос:
— Тогда почему ты здесь?
Он беспечно пожал плечами.
— Так... зашел проверить, все ли у тебя в порядке.
Подобный ответ заставил Ширли нахмуриться еще больше.
— Ведь мы же договорились! — недовольно воскликнула она.
— О чем?
В глазах Люка было такое искреннее удивление, что, набравшись терпения, Ширли пояснила:
— Что я позвоню тебе, если возникнет непредвиденная ситуация.
— А, ты об этом...
— Разумеется! Мы договорились или нет?
— Конечно.
— В таком случае почему ты здесь?
— Я же говорю, хотелось проверить, в порядке ты или нет.
Ширли сердито засопела.
— Послушай, у тебя не должно возникать желания проверять хоть что-нибудь, имеющее ко мне отношение!
Словно вдруг сообразив, что раздражает ее своим присутствием, Люк поспешно произнес:
— Вообще-то я не за этим пришел, так что успокойся, пожалуйста, тебе, наверное, вредно волноваться.
Пропустив последние слова мимо ушей, Ширли резко спросила:
— Не за этим? А за чем?
— Видишь ли, мне действительно необходим компакт-диск с записью музыки к новому спектаклю. Будь добра, верни его мне.
— А! — Выходит, Люк пришел не просто так. Что ж, это другое дело.
— Пожалуйста, подожди минутку, — сказала Ширли, сменяя гнев на милость. — Сейчас я его вынесу.
Оставив Люка в коридоре, она вернулась в хореографический зал и направилась к своему рабочему столу. Выдвинув верхний ящик, где должен был находиться компакт-диск, она... такового не обнаружила. Проверив все содержимое этого ящика, а также двух других, Ширли вдруг вспомнила, что работала с записью музыки у себя дома.
Прикусив губу, она несколько мгновений стояла над столом, потом повернулась и направилась в коридор.
Люк находился там, где она его оставила, — стоял, прислонившись плечом к стене и сложив руки на груди.
— А тебе срочно нужен этот диск? — смущенно спросила Ширли.
— Ну, я собирался еще подумать над аранжировкой... — В глазах Люка промелькнуло беспокойство. — Только не говори, что с диском что-то случилось!
— Нет-нет! Просто я брала его домой и не привезла обратно. Боюсь, придется тебе подождать до завтра. Или, если хочешь, возьми мою кассету, на ней та же запись. — Ширли на миг задумалась. — Хотя... если я отдам тебе кассету, как мы с девочками будем репетировать?
Люк кивнул.
— Хорошо, работайте. Я пока займусь другими делами. А завтра...
— Я захвачу диск с собой и сама тебе занесу, — сказала Ширли. — Еще до начала репетиции твоего оркестра.
— Идет, — согласился Люк.
После этого он сразу повернулся и двинулся к лестнице, чтобы спуститься на первый этаж.