Глава шестая

Дженна вернулась домой сама не своя. Ее вывела из себя Селина, пугали последствия предстоящей поездки с начальником в Париж. Но худшее было впереди. Джен получила письмо. В нем сообщалось, что в соответствии с законом, Ли предоставлена возможность посещать дочь в выходные. А если она, его бывшая супруга, воспротивится этому, дело передадут в суд.

— Но я никогда не запрещала Ли навещать Мэйзи, — обратилась Джен к Крису. — Однако мой бывший муж — очень ненадежный человек. Лучше бы он исчез вообще. Прислали письмо. Почему он просто не позвонил, не захотел поговорить по-хорошему? К чему затевать судебный процесс? Сплошные нервы.

— Ли просто играет с тобой в какие-то игры, — посочувствовал сестре Крис. — Он всегда был ублюдком, мечтающим управлять людьми, как куклами. За внешностью милого молодого человека скрывалось настоящее чудовище.

Дженна расстроенно покачала головой.

— Но он же никогда не интересовался Мэйзи. Мне кажется, он замышляет что-то нехорошее…


Она попробовала забыть о письме и в субботу утром пошла с дочкой на прогулку в парк.

— Привет, Джен. Выглядишь отлично. — Ли подстерег их уже возле дома. Стоял, облокотившись на капот своей машины.

— Ты? Какая неожиданность. — Она решила держаться спокойно, правда, чувствовала, что закипает. — Пришел увидеть Мэйзи?

— Конечно. — Ли присел перед трехколесным велосипедом дочки. — Привет, дорогая. Поцелуешь папочку?

Девчушка посмотрела на мужчину с сомнением.

— Это мой папа? — спросила она маму невинным голосом.

Джен ободряюще улыбнулась.

— Да. И он пришел навестить тебя. Правда, чудесно? — Она обернулась, холодно глядя на Ли. — Девочка едва узнает тебя. Делай выводы.

— Сделал. Самое время возобновить наши отношения. Я имею в виду — с дочкой. — Ли не обращал никакого внимания на тревожный тон бывшей жены.

— Что ты задумал? Откуда внезапное желание стать суперотцом?

Ли провел рукой по своим волосам.

— Понимаешь, я собираюсь снова жениться и хочу, чтобы у моей дочери была нормальная жизнь. Приходящие няни, мама, развлекающаяся со своим дружком в автомобиле, — все пустое. Девочке нужна рядом серьезная женщина.

Дженна смотрела на него со смесью ужаса и сомнения.

— Откуда ты знаешь про Алекса?

— Птичка на хвосте принесла. — Ли постукивал пальцами по кончику своего носа и ехидно улыбался. — Я знаю многое. Думаешь, позволю, чтобы мою дочь воспитывал чужой дядька? Не бывать этому. Не помогут и шикарные машины.

Джен впала в состояние шока. Как выбираться из сложившейся ситуации?

Визит Ли выбил ее из колеи. Звонить Алексу и говорить, что не сможет поехать с ним в Париж? А причины? Рассказать о них она не решится.


Бессонная ночь.

Шефа подводить нельзя. Ее взяли на престижную работу, обеспечили солидным окладом, простили все опоздания. Нет, она не может просто так расстаться с хорошими людьми. К тому же, если станет безработной, у Ли появится больше шансов добиться опеки над Мэйзи. Этого допускать нельзя.

* * *

В понедельник, рано утром, Алекс Моррелл припарковал автомобиль у дома новой секретарши.

Дженна схватила дорожный баул и побежала к машине.

Возможно, Ли где-то здесь и со злорадством наблюдает за бывшей женой.

— Не спешите, мы пока никуда не опаздываем, — произнес Алекс.

— Я думала, вы хотите уехать поскорее, — пробормотала Джен, тайком оглядывая территорию вокруг. Вдруг Ли спрятался, к примеру, за деревом…

Она взглянула на шефа. И тут же забыла про бывшего мужа. Моррелл неотразим. В черных обтягивающих джинсах, в модном свитере, в стильной вельветовой куртке. Спортивная одежда ему шла больше, чем строгие костюмы. Сейчас он казался простым и доступным. Но хорошо ли это? Она почувствовала, как слабеют ноги.

— Забирайтесь. — Он открыл дверцу автомобиля, помогая ей сесть.

Дженна как-то чересчур суетилась.

Алекс нахмурился, заметив ее возбужденное состояние.

— С вами все в порядке? Отчего вы побледнели?

— Все нормально, — ответила она, смутившись и не глядя Морреллу в глаза.

Он приподнял ее подбородок. Нежно. Джен чуть не заплакала, она была на грани нервного срыва. Сейчас молодая женщина выглядела совершенно беззащитной. У Алекса даже защемило в груди.

— Точно все в порядке? А почему круги под глазами?

— Я просто не выспалась…

— Понятно. Но от деталей меня избавьте. — Он отдернул руку от ее подбородка. Наверняка «бедняжке» не давал спать муж. Алекс разозлился, однако, когда увидел фиолетовый синяк на ее виске, вздрогнул от ужаса.

— Что это? — прикоснулся он пальцем к поврежденной коже.

— Ничего страшного. — Она прикрыла висок прядью волос. — Наткнулась на дверь. Я такая неуклюжая.

Джен скрыла, что ее толкнул вломившийся в дом Ли. В результате — травма.

Алекс с тревогой смотрел на свою секретаршу. Его охватил гнев. Он был уверен — девушка пострадала из-за своего супруга.

— Муж не хочет отпускать вас в командировку? Я могу поговорить с ним.

— Нет, нет. Ни в коем случае. Все не так просто…

Моррелл кивнул:

— Ну как хотите.

Ехали молча. Алекс старался не превышать скорость, но, когда они выбрались на автостраду, прибавил газу.

— А что мы будем делать в Париже? — спросила Дженна, пытаясь разрядить напряженную атмосферу. Мрачное настроение Алекса угнетало. — Может, расскажете о цели визита в этот город?

— Я должен встретиться со старым университетским другом Себастьяном Воном. Сейчас он живет в Париже в особняке своей бабушки. Завтра состоится прием по случаю ее восьмидесятилетия. Мадам Рассел пригласила множество гостей. Но дело не только в юбилее. Нужно обсудить с Себом некоторые детали его сложного дела, прежде чем документы передадут в суд. Речь пойдет о жене Себастьяна, о том, что с ней случилось, и о произошедшем далее…

— Страшная история? — Дженна приготовилась слушать.

— Себ женат на Эллис Трент, известной модели. Идеальная пара, у которой есть все, но нет детей. В течение пяти лет они пытались решить эту проблему. Сплошные выкидыши. Но последняя беременность протекала нормально. Мои друзья уже собирались стать родителями, и вдруг случилось ужасное. Эллис не давал покоя один папарацци. Начал преследовать ее, требуя интервью. Она не хотела общаться с репортером и, пытаясь отвязаться от него, побежала через дорогу, споткнулась, и ее сбил автомобиль.

У Дженны от волнения перехватило дыхание.

— Она сильно пострадала?

— Слава богу, нет. И ребенка сохранили. Но Себ, кстати активный политический деятель, узнав, что произошло с его женой, просто взбесился. Он подстерег фотографа на выходе из редакции и разбил его камеру. Теперь моему другу предъявлены обвинения в нападении на журналиста и в причинении материального ущерба.

— И вы будете защищать Себастьяна в суде? — робко спросила Дженна. — Но если действия вашего друга засняты на видеокамеру, ему придется тяжко.

— Я должен доказать, что Себ находился в состоянии аффекта. Были мотивы, чисто по-человечески объясняющие его поведение. Он никогда не позволял себе ничего подобного. Если Себа признают виновным, его политической карьере конец. Парень не переживет этого. Но я спасу Себастьяна. — В голосе Алекса прозвучали стальные нотки.

Да. Этот мужчина справится с любой ситуацией, подумала Дженна.

— К счастью, с Эллис и ребенком все хорошо, — продолжил Моррелл, — но мне очень жаль Себа. Он обожает свою жену и поэтому не совсем удачно, но отомстил репортеру. Готов ради Эллис и жизнь отдать. Вот это любовь!

— Сейчас вы говорите как романтик. — Дженна слегка удивилась и… расстроилась. А разве сам Алекс не способен на высокие чувства? — Вы преданный друг. Себу повезло, — только и произнесла она, помолчав.

Алекс пожал плечами.

— Он хороший парень. А в вопросах взаимоотношений в семье с него можно брать пример. Впрочем, и я в сложной ситуации бросился бы защищать жену и ребенка. Нужно оберегать своих близких. И вообще я считаю: если люди пошли на законный брак, его нужно сохранять всю жизнь. Вот такой я консерватор.

— Но разве вы не допускаете мысли, что иногда, кроме развода, нет другого выхода? — Дженна старалась скрыть боль, которую ощущала.

А она ведь пыталась построить свое семейное счастье. Надеялась прожить с Ли до глубокой старости. Ничего не получилось. У ее бывшего мужа были другие интересы. Он любил развлекаться на стороне. Их брак рухнул быстро. Иллюзия любви растворилась в бесконечных ссорах. Правда, теперь вдруг Ли вспомнил про дочь. Его внезапное решение возобновить общение с Мэйзи вызывало по меньшей мере недоумение.

— Конечно, бывают очень веские причины для расторжения брака, — Алекс продолжил свою речь, глядя на девушку испытующим взглядом. — Например, совершенно неприемлемо домашнее насилие.

Дженна побледнела, тело напряглось как струна. А Морреллу вдруг резко захотелось остановить машину и… заключить Дженну в объятия, как-то успокоить ее. Ведь Алекс инстинктивно чувствовал: она несчастна в своем браке. Пусть все расскажет, доверится ему. Нет. Она не позволит вторгаться чужим в ее личную жизнь.


Поездка продолжалась в тишине. Дженна отрешенно смотрела в окно.

— Вот мы и прибыли, — через несколько минут произнес Алекс.

Они проехали на территорию маленького частного аэродрома под названием «Элстри».

— Мой самолетик всегда готов к взлету.

— Ваш самолет?!

Он указал на «сессну».

Джен разволновалась.

— Я не полечу на этой картонке.

— Вы не доверяете мне как пилоту? Зря. Я настоящий ас.

— А мне наплевать. Я на больших-то лайнерах боялась летать, а на этой бабочке — тем более.

— Дженна! — Он с удивлением посмотрел на девушку. Его голос был сейчас нежным как взбитые сливки. — Я-то думал, вы храбрая тигрица, а оказалось, испуганный непонятно чем котенок.

— Тигрица? — Она запнулась. — Почему тигрица?

Он усмехнулся.

— Вы же ничего не боитесь. Умеете постоять за себя. Дерзите, когда общаетесь со мной.

В его голосе чувствовалась легкая ирония. Но как же все-таки Алекс обаятелен.

Дженна махнула рукой.

— Хорошо, нет нормального самолета, полетим на этом. Я согласна. Главное — удачно приземлиться.

Алекс рассмеялся.

— Люблю отважных девчонок. Вы просто прелесть. — Он сбросил с себя маску сурового адвоката и нежно посмотрел на Дженну.

Девушка, стоя рядом с самолетом, внимательно наблюдала за действиями своего шефа. Алекс проверял состояние «лайнера».

— Зачем вы трогаете крылья? — спросила она нервно. — Они что, могут отвалиться?

— Слушайте, не смешите меня. Забирайтесь лучше внутрь.

Дженна поднялась в кабину.

— Если боитесь, я буду держать вас за руку. — Алекс подмигнул спутнице.

— Лучше держитесь за штурвал.

Джен рассматривала какие-то ненадежные на вид рычаги. «Тигрица» совсем сникла.

В маленькой кабине было очень тесно. Дженна паниковала.

— Да не бойтесь вы так. Доверьтесь мне. — Алекс предложил надеть наушники.

Дженна повиновалась. Но потом со страху зажмурила глаза.

Самолетик взлетел.

— Отличный старт. Открывайте светлы очи. Пора.

Моррелл сжал ее ладошку в своей руке. Его сильные пальцы обжигали кожу. Сердце Дженны заколотилось в бешеном ритме. Она осторожно приоткрыла глаза и увидела чудную картину. Игрушечные домики внизу, правильно расчерченные поля, деревья в красочной путанице осеннего разноцветья. От такого пейзажа захватывало дух. Какое великолепие. У нее поднялось настроение.

— Хотите побыть пилотом?

— О нет! Только не это!

Ее всю трясло от страха, а глаза от испуга превратились в два блюдца. Алекс, засмеявшись, крепче сжал руку секретарши.

— А сделаю-ка я парочку мертвых петель…

— Не смейте! Умоляю, не надо. Ради бога, летите по прямой.

Дженна машинально дернула рукой. Он разжал пальцы, отпуская ее ладошку на волю. И снова мило улыбнулся. В уголках глаз появились едва заметные морщинки, придающие мужчине, как ни странно, еще большее обаяние. Джен понимала, что пропадает, увлеклась шефом серьезно. Но надо сдерживать свои эмоции. Она сосредоточилась на пейзаже внизу.

Загрузка...