Глава 15 Веллингтон

Директор Национальной Безопасности США Грегори Палмер посмотрел на двенадцать человек, присутствующих в комнате, и постарался держать свой нрав в узде.

— Итак, — сказал он. — Объясните мне это ещё раз. Давайте притворимся, что я идиот. Давайте притворимся, что я репортёр с НужныНовостиТВ, — он подождал, пока стихнут смешки. — Мы «берём перерыв» от войны? — вопреки его попыткам говорить шутливо, в его голосе прозвучали резкие нотки. — Какого черта это значит?

Госсекретарь натужно хихикнул.

— Это какое-то кодовое слово для переговоров? — спросил Палмер. — Или…

— Нет, — другой голос донёсся с дивана с узорчатой обивкой.

Там идеально неподвижно сидела женщина с жёстким, высушенным лицом, одетая в мантию судьи. Густые седые волосы облегали её голову как шлем. Её голос зазвучал едко, отчего она стала ещё сильнее походить на рептилию.

— Вы не потрудились прочесть сводку? — произнесла она грубоватым тоном. — Все вовсе не так, Палмер. Дело вовсе не в Китае.

Остальные представители кабинета министров стояли и сидели в разных позах по всему Овальному Кабинету, ничего не говоря и даже не глядя на Палмера и пожилую женщину.

Он заметил, что никто не хотел перечить этой старой кошёлке.

Он сделал большой глоток бурбона со льдом из стакана, который он сжимал своими руками бывшего атлета, и его взгляд вновь пробежался по бежевой комнате. Он хотел поспорить с кем-то другим, помимо старухи, но больше никто не смотрел ему в глаза.

Рептилия склонила голову набок, как птица.

Палмер предположил, что он в таком сценарии — насекомое.

— Веллингтон серьёзно настроен в этом отношении? — спросил он. — Мы действительно откладываем всю операцию? Из-за горстки погибших мальков-Сарков?

Глаза старухи холодно потемнели.

Молодая женщина в отлично сидящем синем костюме скрестила руки на груди, нерешительно наблюдая за судьёй и словно пытаясь решить, стоит ли вмешиваться. Палмер хотел, чтобы она заговорила, и в очередной раз задался вопросом, что эта ископаемая старуха вообще здесь делает. С каких пор Главная Судья Верховного Суда вообще участвует в принятии военных решений?

И почему Джарвеш, чёртов министр обороны, потакает ей? Джарвеш хоть и женщина, но обычно она настроена более воинственно, чем любой другой из здесь присутствующих.

Она никогда не сдерживалась, когда Веллингтон присутствовал в комнате.

И все же сейчас она смотрела на эту старую кошёлку как ребёнок, который пытается отпроситься у учителя, чтобы сходить в туалет.

— Где Веллингтон? — рявкнул Палмер. — Если он пытается втюхать нам этот дерьмовый план, я хочу услышать это от него.

— Успокойся, Грег, — начала Джарвеш, но Палмер ждал, что кто-нибудь начнёт спорить с ним. Кто-нибудь кроме неё.

Он повернулся к брюнетке в синем костюме.

— Он действительно думает, что заработает себе очки популярности таким ходом? — сказал он, с громким стуком поставив на стол опустевший стакан. — Если он не заметил, то в наши дни никто не сходит с ума по Саркам. Только не после того, как они взорвали тот проклятый корабль, убив пару тысяч наших людей. Этот ход будет выглядеть слабым, а то и вовсе предательским после фиаско с Кейном. Сейчас мы как никогда должны отдалиться от этого безобразия!

— Это дети, Палмер, — тихо сказала Верховная Судья. — Невинные. И есть осложнения…

— А что ты, Джарвеш? — спросил Палмер, поворачиваясь спиной к кошёлке на диване. — Ты тоже думаешь, что здесь все «сложно»? Или ты так глубоко засунула свой нос в задницу Веллингтона, что забыла, как пользоваться своим армейским чутьём? Бл*дь, ох уж эти женщины у власти, чтоб меня. Как будто нам без этого не хватает ненужных эмоций.

Глаза Джарвеш сузились, превращаясь в щёлочки.

— Палмер! — глава администрации президента Роджерс поднялся на ноги. — Это же министр обороны!

— Ага, — Палмер фыркнул. — Мы все знаем, какой интерес питаешь ты, Эрл.

Лицо Роджерса сделалось темно-красным, но Джарвеш невозмутимо отмахнулась от него.

— Это всего два дня, Грег, — сказала она Палмеру. — И в этом есть смысл, нравится тебе это или нет. Если мы серьёзно настроены по отношению к Китаю, нам нужна поддержка Европы. Они строже соблюдают права видящих, чем мы, — нахмурившись, она добавила: — Ты абсолютно прав. Нам нужно завоевать авторитет после того, как Кейн зашёл слишком далеко. Но этот авторитет нужен нам не только дома.

Она склонила голову, глядя на низенького мужчину и поправляя пиджак костюма, затем вскинула бровь.

— Кроме того, с моей точки зрения, Грег, ты один тут изобилуешь «ненужными эмоциями». Хочешь успокоительного? Уверена, швейцары по нашей просьбе принесут тебе что-нибудь.

Госсекретарь подавил очередное нервное хихиканье.

Палмер это проигнорировал.

— Серьёзно? Для тебя это имеет смысл, Андреа? — спросил он. — Потому что с моей точки зрения, ему бы лучше дать оправдание этим террористическим атакам. Если он действительно хотел поддержки Европы, он мог бы объявить, что чёртовы китайцы уничтожили свой собственный актив. Чтобы мы не получили их живыми.

При виде улыбки Джарвеш его лицо покраснело от гнева.

— Черт, да наверняка так и есть! Мы все ещё понятия не имеем, кто их убил… и тем более почему!

Джарвеш закатила глаза.

— Внутренние распри видящих нас не интересуют, Грег. Нам нужно исключить побочный продукт. Нас интересует торговля и нелегальные технологии видящих, которые, как мы знаем, все ещё существуют в Азии. Тебе все это известно. Ты согласился с нашей стратегией в самом начале.

Нашей стратегией?

— Веллингтона, — нетерпеливо поправилась она. — Мы все согласились. Потому что в этом есть смысл. Он должен быть рассудительным. То, что до Кейна воспринималось как «импульсивное» или «мужественное», теперь лишь заставит их задаваться вопросом, вдруг Веллингтон тоже неуравновешен. Сейчас нам как никогда нужно сохранять высокое моральное превосходство.

Когда он покачал головой, она чуть повысила голос.

— …А это значит, что мы, черт подери, не будем игнорировать резню детей, к какой бы расе они ни принадлежали. Когда случаются зверства, мы поступаем правильно, Грег. По крайней мере, на публике.

Когда он хмуро посмотрел на неё, её голос зазвучал ещё громче.

— …Это было настоящее зверство, Палмер. Возьми себя в руки перед тем, как говорить с чёртовыми репортёрами! Чем бы ни хотели спекулировать новостные каналы, это не был полигон тренировки террористов. Наши разведданные чисты. Эту кучку детей китайские фашисты продавали с аукциона за лучшую цену. Тебе лучше придерживаться этой версии, иначе мы будем выглядеть засранцами, когда всплывёт правда. А ты знаешь, что она всплывёт.

— Детей? — выплюнул он. — Маленькие крысята со светящимися глазами!

— Они были детьми.

— Довольно! — перебила Верховная судья.

Все взгляды обратились к ней.

Даже Палмер умолк. Он скривил губы, глядя на морщинистое лицо женщины, на холодность её глаз под этими рептильными веками. Когда этот резкий взгляд остановился на нем, он пожал плечами и подошёл к тележке с напитками, стоявшей в центре комнаты.

Он начал вновь наполнять свой стакан квадратными кубиками.

— Где он, кстати говоря? — пробормотал он. — Разговаривает со своими фанатами?

— Типа того, — произнёс другой голос.


***


Все в комнате повернулись — на сей раз к двери, которая вела в сад.

Андреа Джарвеш невольно покачала головой, отмечая театральность появления человека.

Веллингтон улыбнулся, стоя у восточной французской двери, которая вела в сады роз. Он был одет в слегка помятый синий костюм с красным шёлковым галстуком. Широко улыбнувшись при виде их опешивших лиц, он закрыл за собой дверь, нарочно наделав побольше шума, и повернулся. Его смуглая кожа светилась в теплом освещении ламп Овального Кабинета. Его по-мужски красивые черты лица выделялись на фоне янтарных глаз. Он усмехнулся.

— Оуу, — сказал он, обращаясь к Джарвеш и окидывая взглядом всех остальных. Он задержался на Верховной Судье. — Вы все выглядите такими грустными. Вы по мне скучали?

— Нет, — ответила старуха.

Все присутствующие расхохотались, особенно громко из-за того, что обстановка разрядилась. Только когда Палмер отвернулся от Андреа, старая судья и Веллингтон опять посмотрели на него.

Они бегло переглянулись между собой.

«Каждому правительству нужно немного разногласий, — подумал Итан так ясно, чтобы два видящих его услышали. — Он достаточно громкий, чтобы быть полезным. Достаточно тусклый, чтобы не представлять угрозу».

«Я сама немного устала от его тусклости, — послала Джарвеш. — Нельзя нам найти того, кто хотя бы будет симпатичным? Если бы я смогла заставить себя трахать его, я бы мгновенно заполучила контроль над ним».

Веселье Итана проникло в Барьерное пространство.

Он едва уловимо пожал плечами, сцепив ладони в замок на пояснице. «Из-за нехватки такта от него легче отмахнуться. Ты бы хотела оппонента, который лучше умеет выражать свои мысли, сестра?»

Джарвеш сладко улыбнулась. «Формально ты мне не брат, червяк…»

«Сколько ещё продлится задержка? — послала Ксарет им обоим. Она едва скрывала своё нетерпение из-за того, что он умудрялся спорить с самим собой даже в разгар кризиса. — Четыре обеспечил безопасность мальчика, разве нет? Палмер идиот, но в данном случае он частично прав. Мы должны показать китайцам, что мы настроены серьёзно. Мы не можем отказываться от прямого боя. Люди за версту чуют такую слабость».

«Он заполучил мальчика. Он рядом с линиями фронта, но есть осложнение».

«А когда его нет?» — послала Ксарет.

Итан улыбнулся присутствующим в кабинете, задержав внимание на Палмере, затем на других. Его улыбка сделалась ещё шире.

— Я приношу свои извинения, — сказал он вслух.

Джарвеш с немного корыстным восхищением заметила, что даже будучи человеком, он обладал даром говорить убедительно.

— …возникла небольшая чрезвычайная ситуация, — продолжил Веллингтон, сделав паузу, которая продлилась ровно столько, сколько нужно. — О которой нужно позаботиться до нашего совещания. Я хотел предложить, не могли бы вы, люди добрые, подождать меня снаружи? Чувствуйте себя как дома, заказывайте с кухни что угодно, само собой. Я не задержусь надолго. Мне всего лишь нужно переброситься пару слов с нашей дорогой Джарвеш.

«Супер, — послала Джарвеш, скрещивая руки на груди. — Они уже думают, что я сплю с тобой».

«Нет, сестра, — весело подумал Веллингтон в ответ. — Они прекрасно знают, что ты спишь с Роджерсом. Между прочим, было очень мило с его стороны защитить тебя только что».

Она закатила глаза, мельком покосившись на Роджерса.

— Сейчас? — раздался голос Палмера. — Это шутка такая?

— Всего на минутку, джентльмены, уверяю вас, — Веллингтон поднял руку раскрытой ладонью вверх, чтобы поторопить их выйти. — Пожалуйста. Подождите в фойе… спасибо.

Роджерс подчинился первым, поставил свой напиток на стол, затем кивнул Джарвеш по пути к двери. Обменявшись ещё несколькими взглядами, остальные начали вставать или сразу направляться к двери, если они уже стояли.

Верховная Судья тоже встала.

— Мадам, — произнёс Итан с очаровательной улыбкой. — Я бы хотел, чтобы вы тоже остались.

Палмер наградил их всех сердитым взглядом, затем залпом выпил полстакана и оставил стакан на медной тележке. Он продолжал бурчать, пока шагал вслед за остальными к двери.

Верховная Судья не тронулась с места, но её разум сосредоточился на Веллингтоне.

«В чем теперь проблема? — произнеся эту мысль прямо в сознании Итана, она проигнорировала остальных людей, пока те выходили за дверь. — Дети ссорятся? Или он умудрился вообще потерять мальчика?»

Слабо улыбнувшись, Итан подождал, пока выйдет последний человек.

Он сам закрыл двойные двери после того, как выгнал швейцара, и обернулся на Ксарет, также известную, как Верховная Судья Новак.

— Он убил их проводников, — объяснил Итан, покосившись на Джарвеш.

Джарвеш усмехнулась. Верховная Судья нахмурилась, и в Барьере, и внешне.

— Четыре беспокоится, что они бродят слишком близко к фронту, — добавил Итан. — Он запросил помощь. Я подумал, что мы могли бы прекратить сражение на достаточное время, чтобы послать туда вертушку. Назвать это военной помощью, ещё как-то. Проблема в том, что теперь туда прибыл Адипан.

«Ему грозит опасность от мальчика? — спросила Верховная Судья. — Четырём. Мальчик ему навредил?»

— Нет, — Итан покачал головой, ослабив галстук. — Мальчик, похоже, принял его. По крайней мере, эту личность. Он даже выказывает привязанность. Но его по-прежнему невозможно контролировать.

«Что насчёт Три? Он может помочь?» — послала Джарвеш.

Итан взглянул на неё.

— Мы уже послали его. Однако Адипан установил его личность. Похоже, они за ним следят, — покосившись на Ксарет, он добавил: — С ними Дигойз.

Прежде чем они успели отреагировать, он уже отмахнулся.

— Но я хочу поговорить не об этом. Думаю, я смогу безопасно вытащить Четыре и мальчика. Но я беспокоюсь о мальчике. Ему нужна мать. Или хотя бы друг. Кто-то, кого он действительно станет слушать. Он буквально жаждет привязанности, и мы, возможно, сумеем это использовать. Четыре, кажется, устанавливает с ним связь… лучше, чем я надеялся… но назвать мальчика непредсказуемым — это ещё мягко сказано. Если мы не найдём способ контролировать его, он окажется для нас бесполезным. Ну, или почти бесполезным.

Итан повернулся к Ксарет, и его янтарные глаза отразили свет.

— Есть идеи, как ускорить процесс, мадам? — он вежливо поклонился старшей видящей. — Если выражаться американским жаргоном, то полагаю, я «на мели». Какими бы полезными ни были материалы дневника Дигойза Ревика, они, похоже, закончились. Учитывая, что нашей главной целью должна оставаться безопасность мальчика, могут пройти недели до тех пор, когда я сумею выкрасть обратно то, что заполучила Элисон.

Воцарилась тишина, пока пожилая женщина думала, глядя в высокие окна за столом. Пока они ждали, Андреа тихонько прислушивалась к разумам собравшихся в фойе людей и делилась услышанным с Итаном.

«…у вас уже есть распоряжение для прессы?»

«…последнее, что слышно от СКАРБ — это то, что в Сиккиме все ещё случаются стычки между фракциями видящих. СКАРБ это сдерживает, но они наблюдают…»

«У нас есть последний отчёт о потерях в Пакистане? Что насчёт…»

Ксарет повернулась, переводя взгляд между двумя Терианами и барабаня пальцами по шёлковой обивке дивана.

— Понятно, — сказала она мгновение спустя. — Да. Полагаю, ты пришёл к идеальному решению, дорогой Итан. Именно то, что нам нужно.

Веллингтон ответил удивлённой улыбкой.

Затем он притих, воспринимая образы, которые древняя послала ему через Барьерное пространство. Будучи человеком, он вынужденно поглощал такую информацию медленнее, даже с помощью видящих, которые присутствовали в комнате.

Как только он переварил все, что она послала, он кивнул, потирая подбородок.

— Я понимаю, — медленно произнёс он. — Но это будет непросто. Теперь уже нет.

Пожилая женщина усмехнулась.

— Не знаю, Терри, — послала она. — Думаю, ты можешь обнаружить, что это просто как никогда. Ты даже можешь поразиться тому, как все просто. Даже если ты не сможешь использовать мальчика, — она посмотрела на Джарвеш. — Найди способ добиться того, чтобы это случилось. И сделай это быстро. Нам нужно, чтобы он быстро встал в строй. Все наши планы зависят от того, чтобы быстро обеспечить его сотрудничество.

— Я понимаю, — сказал Итан, кланяясь.

Джарвеш скрестила руки на груди.

— Так как нам вытащить Четыре? — сказала она.

— Пошли Рейвен, — сказала Ксарет.

Итан поджал губы.

— Рейвен? Но тогда она узнает о мальчике.

Джарвеш тоже покачала головой.

— Никаких чужаков.

Ксарет отмела возражения обоих Терианов.

— Она будет на нашей стороне. Поверьте мне. Ей можно доверять. Просто позаботьтесь о том, чтобы ей хорошо заплатили.

Итан и Джарвеш обменялись напряжёнными взглядами.

Несомненно, Рейвен будет верна Ксарет, и Териан это знал, но эта верность могла не распространяться на все его части или какую-то из них.

После очередной паузы Итан склонил голову в сторону двери.

— Ладно, — сказал он. — Нам лучше позвать их обратно.

Джарвеш закатила глаза, натягивая на лицо рабочую мину.

— Ладно. Валяй.

Она допила свой напиток, пока Итан пересекал кабинет и открывал двойные двери.

— Друзья, прошу, — он улыбнулся, делая широкий жест рукой и в этот раз приглашая их внутрь. Подмигнув Джарвеш, он хлопнул Палмера по спине, когда тот проходил мимо. — Думаю, все решено, — он встретился с взглядом Ксарет, похожим на взгляд ящерицы. — У нас есть план.

Подождав, когда войдут все остальные, он закрыл двери, все ещё улыбаясь.

— Приношу свои извинения за такую секретность. Хорошие новости — теперь наш курс ясен. И нам не придётся останавливать войну дольше, чем на один день. А это должно устроить даже тебя, Грег, — когда по группе собравшихся прокатился удивлённый шёпот, Итан прочистил горло. — Нам нужно обдумать нашу стратегию для прессы. Но сначала выпьем!

Палмер фыркнул, когда остальные члены кабинета один за другим наполнили свои бокалы. Многие бросили на Верховную Судью настороженные взгляды, но все они отвернулись прежде, чем пожилая женщина их заметила.

Через считанные секунды Итан собрал их всех плотным кружком вокруг двух диванов, стоявших лицом друг к другу перед камином. По его знаку они подняли бокалы и торжественно чокнулись. Даже Джарвеш выдавила улыбку, поднимая стакан и дружески чокаясь им с Палмером.

— За конец войны, — сказал Итан.

— За победу! — сказал Палмер, и все рассмеялись.

— За победу, — поправился Итан, вновь с улыбкой поднимая бокал. — Пусть она будет быстрой и относительно безболезненной… для нашей стороны, во всяком случае.

Подняв бокалы вместе с ним, они пробормотали слова согласия и выпили.

Загрузка...