4

В течение нескольких секунд Гордон переваривал новость. Наконец, судорожно сглотнув, хрипло произнес:

— Я не знал.

— Зато теперь знаешь и, надеюсь, понимаешь, что мне нужно было сделать хоть что-то, чтобы забыться.

— Все равно с кем? — жестко спросил Гордон.

Кэтлин сосредоточенно смотрела под ноги. Если она скажет правду, то выдаст себя с головой. Но невольное признание Гордона, сделанное всего минуту назад, доказывает, что он ее не любит. Она стала бы для него лишь игрушкой, пресытившись которой, он захочет другую. Более красивую, ядовито заметил внутренний голос.

Расценив ее молчание по-своему, Гордон раздраженно стиснул зубы, однако тут же овладел собой. Увидев, что Кэтлин повернулась к машине, он взял ключи из ее рук и помог открыть дверцу.

— Благодарю, — сухо произнесла она.

— Думаю, мы еще увидимся, — сказал Гордон.

— Полагаю, что да. — Садясь в машину, Кэтлин добавила: — Гордон, разве мы не можем остаться просто друзьями? Ради Эммы и Фрэнка?

— А разве друзья не могут быть любовниками? — вкрадчиво спросил он.

— Да, но…

Гордон не дал ей договорить.

— Так, значит, я могу надеяться, что твои слова являются в какой-то степени обещанием?

— Ни в коем случае! — выпалила она. — Я вовсе не имела нас в виду!

— Но разве мы с тобой уже не любовники?

Она не нашлась, что возразить. Гордон всегда отличался цепким и гибким умом, который, вероятно, и помог ему добиться столь многого в жизни. И благодаря которому любая их словесная дуэль заканчивалась позорным поражением Кэтлин.

— Я устала, — прошептала молодая женщина и прикрыла глаза. — Я не могу больше с тобой бороться.

— Тебе не кажется, что ты борешься сама с собой, дорогая? — Гордон слегка коснулся ее руки. — Ты и в самом деле неважно выглядишь. Тебе надо отдохнуть. Спокойной ночи, Кэтлин.

— Спокойной ночи, — бесцветным голосом отозвалась она.

Кэтлин подождала, пока он захлопнет дверцу, и выехала из гаража. В зеркале заднего вида она увидела, как Гордон помахал на прощание рукой.

Коттедж постепенно приобретал благоустроенный вид. В нем была полностью заменена электропроводка, обновлена система канализации, подправлены крыльцо и крыша. В окнах поблескивали новые стекла, несколько странно смотревшиеся на фоне облезлых стен.

Фрэнк и Эмма пообещали приехать в эти выходные, чтобы помочь покрасить дом. Кэтлин немного опередила их и уже заканчивала разводить краску, когда услышала звук подъезжающего автомобиля.

Оставив свое занятие, она поспешила навстречу сестре и ее мужу. Увидев, что вслед за ними из машины вылез Гордон, Кэтлин вздрогнула от неожиданности. Приветливая улыбка на лице тут же поблекла.

Эмма, стараясь не замечать удивленного взгляда сестры, с наигранной веселостью произнесла:

— Я привезла для нас немного еды! — Она помахала в воздухе корзинкой для пикников и, поняв, что отвлекающий маневр не удался, неохотно пояснила: — Гордон позвонил, когда мы уже собирались выезжать, и Фрэнк пригласил его поехать с нами.

Фрэнк пришел на помощь жене.

— Я подумал, что лишняя пара рук придется весьма кстати. Ты ведь не возражаешь? — произнес он с обезоруживающей улыбкой.

Все это время Гордон рассматривал дом. Услышав последние слова брата, он перевел взгляд на Кэтлин, вопросительно приподняв брови.

— Нет, конечно, не возражаю, — рассеянно пробормотала она, расстроившись оттого, что на ней мешковатые брюки и старая выцветшая рубашка, небрежно завязанная узлом спереди. Такая одежда, бесспорно, идеально подходила для работы, но любой будет выглядеть в ней ужасно.

Да с какой стати мне огорчаться? — одернула себя молодая женщина. Я приехала сюда работать, а не очаровывать Гордона Флемминга. Может, увидев в столь неприглядном виде, он оставит меня в покое.

Удостоверившись, что все в порядке, Эмма и Фрэнк прошли в дом. Кэтлин собралась последовать за ними, когда знакомый голос за спиной произнес:

— Если тебе неприятно мое присутствие, скажи только слово, и я уйду.

— В этом нет необходимости, — отозвалась Кэтлин. Им все равно придется часто встречаться, так что пора привыкать к обществу друг друга. — Фрэнк прав: мне пригодится любая помощь.

Гордон кивнул в сторону коттеджа и с иронической ноткой в голосе сказал:

— А твой домик смотрится довольно… мило.

— Лично меня он вполне устраивает. — Пожалуй, ответ прозвучал резковато, но Кэтлин уже устала от бесконечных насмешек Гордона. Она любила свой дом. А на то, что о нем думают другие, ей было глубоко плевать.

На пороге коттеджа показался Фрэнк с ведром краски в руках.

— Все готово! — крикнул он. — Ждем только вас!

— Уже идем! — откликнулась Кэтлин и поспешила к свояку.

Разобрав кисти, они дружно приступили к делу. Гордон и Фрэнк занялись наружными стенами, а Эмма с Кэтлин — окнами. У всех получалось довольно неплохо, даже у Эммы, уверявшей вначале, что она все испортит.

Однако Гордон явно был вне конкуренции. Он клал краску так ровно и так быстро, будто являлся заправским маляром. Интересно, думала Кэтлин, с удивлением наблюдая за его ловкими и уверенными движениями, где он этому научился?

Незаметно подошло обеденное время. Эмма предложила отдохнуть и немного перекусить. Ее слова встретили с большим энтузиазмом, и вскоре вся четверка, расположившись прямо на зеленой лужайке перед домом, аппетитно ела сандвичи и булочки, запивая их кофе.

Эмма и Фрэнк уселись рядышком, о чем-то воркуя и угощая друг друга наиболее лакомыми кусочками. Кэтлин расположилась слева от них, лицом к дороге, предпочитая наблюдать за изредка проезжавшими машинами, а не за влюбленной парочкой.

Узнав в одном из прохожих своего соседа, она приветливо помахала рукой. Гордон, сидевший спиной к улице, удивленно обернулся и успел разглядеть молодого симпатичного светловолосого мужчину, улыбающегося Кэтлин. Когда прохожий скрылся из виду, Гордон, с трудом оторвав взгляд от дороги, обернулся к молодой женщине и подозрительно посмотрел на нее.

— Ты с ним знакома?

— Он живет в соседнем доме, — как можно беспечней ответила Кэтлин, наслаждаясь растерянным выражением загорелого лица. Пора бы этому самоуверенному зазнайке понять, что он не единственный привлекательный мужчина на белом свете.

— Один? — Похоже, Гордон решил устроить настоящий допрос.

— Что — один? — Кэтлин решила притвориться, что не поняла вопроса.

— Твой сосед живет один или с кем-то? — Тревога в его голосе усилилась.

— Понятия не имею. Я же не шпионю за ним. — Она потянулась за очередным бутербродом. — Мы просто здороваемся при встрече. Здесь все друг друга знают.

Помолчав, Гордон озабоченно произнес:

— Тебе не кажется, что жить одной несколько страшновато? Тебе нужно поставить сигнализацию. Ты уже думала об этом?

Кэтлин засмеялась.

— Ты говоришь в точности, как мой папа. Однако, по-моему, вы слишком преувеличиваете опасность.

— Это вовсе не шутки! — раздраженно воскликнул Гордон. — Нельзя быть настолько легкомысленной! — Он помолчал. — Если ты согласишься, я пришлю рабочих, чтобы они установили в твоем доме сигнализацию.

— Я могу и сама о себе прекрасно позаботиться.

— Кэтлин!.. — резко начал Гордон, однако тут же спохватился и на секунду умолк, затем, уже более спокойно, продолжил: — Кэтлин, позволь мне оказать тебе дружескую услугу. Речь идет только о сигнализации.

Молодая женщина задумалась. В самом деле, размышляла она, ничего провокационного в предложении Гордона нет. Это всего лишь простая, ни к чему не обязывающая дружеская услуга. Почему бы и не согласиться?

— Ладно, я подумаю, — наконец ответила она. — Спасибо за заботу.

После перерыва работа возобновилась и уже не прекращалась до тех пор, пока не стемнело.

Все сильно устали и здорово проголодались, поэтому перед отъездом было решено немного передохнуть и подкрепиться тем, что осталось от обеда. Пока мужчины убирали инструменты, сестры прошли в кухню, чтобы накрыть на стол.

— Думаешь, после ремонта здесь действительно можно будет жить? — спросила Эмма, окидывая взглядом маленькую кухню. — Мне кажется, тут немного тесновато…

— Глупости! — отозвалась Кэтлин, выкладывая содержимое корзины на стол. — Для одного человека здесь места более, чем достаточно. — Она подошла к Эмме и чмокнула ее в щеку. — Не знаю, чтобы я делала без вас с Фрэнком!

— И без Гордона. Он нам здорово помог сегодня, — заметила младшая сестра.

— Ты права, — согласилась Кэтлин.

Эмма задумчиво произнесла:

— Какое странное совпадение… Кто бы мог подумать, что Гордон — брат Фрэнка? Что ваши пути снова пересекутся? После всего, что произошло…

— Мир тесен.

— Ты только не сердись, но, мне кажется, твой брак с Жаном оказался куда более удачным. И родители считают так же. Его внезапная гибель так потрясла нас…

— Меня тем более, — сказала Кэтлин. — Мы с Жаном прекрасно ладили. Он был замечательным человеком, великодушным и добрым…

— Одним из лучших мужчин, которых я только знала, — продолжила Эмма за сестру. — Они с Фрэнком во многом похожи.

Кэтлин улыбнулась.

— Как я вижу, у вас с мужем все в порядке.

— Не буду отрицать! — Эмма счастливо засмеялась, но тут же посерьезнела. — А что касается Гордона… Не могу сказать, чтобы он мне не нравился. Но Гордон такой… непонятный, непредсказуемый. Узнав, что они с Фрэнком братья, я даже немного испугалась.

— За меня?

— За Фрэнка. — Эмма виновато посмотрела на сестру. — За тебя, конечно, тоже, но… Фрэнк на седьмом небе от счастья оттого, что у него появился брат. Он делает все, чтобы Гордон почувствовал себя членом семьи. А что касается самого Флемминга… Он неизменно вежлив, приветлив, любезен, но… всегда держится несколько особняком, как будто бы присматривается. Порой я даже сомневаюсь в том, что он действительно привязан к Уильяму или Фрэнку. Может, ему нужно время?

К несчастью, Кэтлин прекрасно понимала, что сестра имеет в виду. Вздохнув, она ответила:

— Гордон ни с кем не был по-настоящему близок.

Эмма широко раскрыла глаза.

— Даже с тобой? Ведь вы же были женаты!

— Мне казалось, что он по-настоящему любит меня, но… — Кэтлин с трудом подавила подступавшие к горлу рыдания. — Некоторые люди просто не способны испытывать глубокие чувства.

— Так вот из-за чего вы разошлись? — сочувственно проговорила Эмма.

— Не только поэтому. Мы были слишком молоды для подобных отношений. И слишком разные.

Помолчав, Эмма сказала:

— Знаешь, завтра Гордон хочет снова поехать с нами. Если его присутствие тебе неприятно, ты только скажи. Мы поступили сегодня очень легкомысленно, не предупредив тебя. Надеюсь, ты простишь нас?

— Все в порядке, — отозвалась Кэтлин. Ее сестра с мужем вовсе не обязаны из-за нее страдать. — Я совсем не против. Гордон очень помог нам сегодня, так что я буду только рада снова увидеть его.

Эмма улыбнулась и повеселела. Болтая о пустяках, сестры накрыли на стол. Вскоре подошли Гордон и Фрэнк. Расправляясь с остатками еды, они еще раз обсудили подробности предстоящей работы.

Пришло время разъезжаться по домам. Попрощавшись с Кэтлин, решившей задержаться в коттедже еще на полчаса, Эмма взяла под руку Фрэнка, и они направились к машине. Гордон, шедший позади них, на миг задержался у порога и, бросив на молодую женщину прощальный взгляд, растворился в темноте.

Доделав кое-какие дела, Кэтлин поспешила вернуться в родительский дом. Наскоро приняв душ и переодевшись, она еще немного посидела в гостиной с родителями, а затем отправилась спать.

Стоило ей сомкнуть веки, как перед глазами тут же возник образ Гордона. Его великолепное мускулистое тело, сильные ласковые руки, обжигающие поцелуи… Как она истосковалась по его чувственным прикосновениям!..

Кэтлин закусила зубами угол подушки, стараясь отогнать чарующие воспоминания. Мысленно она нарисовала перед собой другой образ — образ Жана.

Милый Жан… Когда она оказалась совершенно одна в незнакомый стране, с разбитым сердцем, растерянная и беспомощная, он оказал ей неоценимую поддержку. Его трогательная, поистине рыцарская любовь помогла Кэтлин вновь обрести уверенность в себе.

Когда Жан предложил пожениться, молодая женщина поведала ему историю своего неудачного замужества. Узнав, что она до сих пор любит другого, Жан не отступился от своего предложения. Более того, продолжал настаивать на их браке, мотивируя это тем, что, получив французское гражданство, Кэтлин сможет найти хорошую работу в Амьене и со временем прочно обосноваться на новой родине. А он, Жан, готов ждать столько времени, сколько потребуется.

В конце концов Кэтлин приняла предложение, и они обвенчались. Родители и Эмма, приехавшие на свадьбу, были очарованы женихом.

Вскоре Жан стал для нее лучшим другом. Он окружил ее всевозможной роскошью, делая все для того, чтобы ее жизнь была легкой и приятной. Кэтлин платила ему нежнейшей привязанностью, и Жан довольствовался этим, терпеливо дожидаясь, когда ее сердце будет готово ответить взаимностью.

Возможно, со временем так бы и случилось, но нелепая, трагическая случайность оборвала жизнь второго мужа. Кэтлин, потрясенная его гибелью до глубины души, решила вернуться на родину, ибо во Франции ее больше ничто не удерживало. Известие о предстоящей свадьбе Эммы заставило ее поторопиться. Так молодая женщина снова оказалась в доме родителей.

И судьба вновь свела ее с Гордоном. Только увидев его спустя столько лет, повзрослевшего и возмужавшего, Кэтлин поняла, что никогда не переставала любить этого мужчину. А вот Гордон, похоже, никогда не испытывал к ней серьезных чувств.

Она припомнила слова, которые он произнес, провожая ее после обеда у Эммы, и в душе вновь закипели обида и злость. Хватит думать о нем, рассерженно приказала себе Кэтлин и, перевернувшись на другой бок, заснула.

Загрузка...