8

Несколько минут оба молчали. Наконец Гордон, помешивая ложечкой сахар в кофе, сдержанно спросил:

— Как твои родители относились к Жану?

— Они обожали его. Я уже говорила, что…

— О да, я помню! — перебил он. — Все были без ума от твоего мужа. И само собой разумеется, теперь Линдерсы без ума от Роберта. Ты уже приготовилась к тому, что в его сердце тебе достанется всего лишь второе место? На первом у Кларка всегда будут стоять сын и бывшая жена. Ведь она подарила ему ребенка…

— Мне это безразлично! — Кэтлин почувствовала, как внутри нее постепенно нарастает раздражение. — Мы с мистером Кларком едва знакомы. Он предложил мне свою помощь, и я не смогла отказаться. Роберт замечательный человек!

Гордон скептически усмехнулся:

— Неужто? А что «замечательный человек» ждет взамен? Чтобы ты утешила его после развода? Женитьба на дочке босса вряд ли плохо отразится на его карьере.

— Ты прав. Мало кто упустит подобный шанс. — И Кэтлин обвиняюще посмотрела на мужчину.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он.

— Почему ты женился на мне? — почти с ненавистью бросила она. — Уж не из-за моей ли шикарной внешности?

От бешенства Гордон так и подскочил на стуле.

— Какого дьявола! — прорычал он. — Я был влюблен в тебя без памяти, черт побери! Я даже надеялся на взаимность как последний дурак!

— А если бы моя семья была нищей, ты все равно предложил бы мне руку и сердце?

С минуту Гордон яростно сверлил ее взглядом. Затем неистовство в его взоре потухло, уступив место ледяному презрению.

— А если бы я не был дрянным мальчишкой, разве ты вышла бы за меня замуж? — возразил он. — Я был для тебя всего лишь запретным плодом, дорогая. Маленькой девочке захотелось улизнуть из-под теплого родительского крылышка. Тебе хотелось свободы, приключений, и тут как раз подвернулся я! Но как только ты узнала, что реальная жизнь совсем не похожа на сказку, ты бросила горячо любимого муженька и сбежала обратно к мамочке и папочке, принявшим блудную дочь с распростертыми объятиями. Негоднице следовало задать хорошую порку, а вместо этого тебя отправили развлекаться в Европу!

— Так нечестно, — с трудом выдавила из себя Кэтлин.

— А что честно? — Гордон с усмешкой смотрел на нее сверху вниз. — Жизнь вообще несправедливая штука, моя дорогая! — С этими словами он сгреб молодую женщину в охапку и исступленно прижался губами к ее рту.

Она едва не задохнулась в его пылких объятиях. Тепло и аромат сильного тела возбуждали в ней невыносимое желание. Нежные губы приоткрылись, уступая настойчивой ласке мужского языка, и она ощутила одурманивающий вкус его поцелуя.

Упругие бедра оказались тесно прижаты к ее, и Кэтлин ощутила близость напряженной мужской плоти. Сердце бешено колотилось, голова кружилась от восторга, кожа жаждала новых ласк.

Как она могла терпеть так долго, когда наслаждение таилось совсем рядом! И пусть Гордон не любит ее, зато она не может жить без него, без его крепких рук, без его знойных объятий!

Кэтлин еще теснее прижалась к мужчине, желая ощутить каждую клеточку его великолепного тела. На мгновение Гордон чуть отстранился, с восторгом и изумлением глядя на трепещущую в его объятиях женщину, и снова страстно припал к ее рту.

Затем его губы скользнули вниз по тонкой шее, покрывая жгучими поцелуями каждый дюйм атласной кожи.

— Любимая… — хрипло пробормотал он, подхватывая Кэтлин на руки и вновь жадно завладевая ее ртом.

Гордон понес ее вверх по лестнице, и спустя несколько секунд они очутились в спальне. Он бережно опустил Кэтлин на кровать. Сгорая от нетерпения, она начала срывать с себя одежду. Ни на минуту не прекращая целовать и ласкать ее распаленное желанием тело, Гордон стремительно разделся.

У нее перехватило дыхание, когда возлюбленный предстал перед ней во всем своем великолепии. Кэтлин с нетерпеливым стоном потянулась к нему, с упоением прижалась губами к могучему телу. Она изнывала от желания, умопомрачительные ласки заставляли снова и снова содрогаться ее сгорающее от страсти тело, как будто кричащее: возьми, возьми меня, я твоя!

Наконец Гордон с легким стоном вошел в нее. Стремясь усилить удовольствие, Кэтлин крепко обвила его ногами и судорожно вцепилась руками в мускулистую спину, растворяясь в волнах экстаза. Испытываемое ею блаженство постепенно достигало вершины…

Придя в себя, Кэтлин с удивлением обнаружила, что за окном темно. Ее рука автоматически потянулась к настольной лампе, но хриплый мужской шепот остановил ее.

— Не надо. — Гордон бережно привлек Кэтлин к себе, и их губы снова слились в долгом поцелуе.

— Я хочу смотреть на тебя, — пробормотала она, когда поцелуй закончился.

Мужчина ласково взял ее руки в свои и положил их себе на грудь.

— Смотри руками, любовь моя, — нежно произнес Гордон. — Не надо света, он только все разрушит.

— Но потом придет утро, и все равно…

Обжигающий поцелуй не дал Кэтлин договорить.

— Пусть приходит, — пробормотал мужчина чуть позже. — Впереди у нас еще целая ночь…


Проснувшись, она увидела, что Гордон выходит из ванной. Вокруг его бедер было повязано полотенце.

Проведя рукой по влажным волосам, он мягко спросил:

— Ты выспалась?

— Да, — тихо отозвалась Кэтлин.

Она приподнялась на кровати, старательно придерживая одеяло под подбородком. Но, поправляя нависшую на глаза прядь волос, Кэтлин неосторожно подняла руку, и ткань соскользнула с обнаженной груди.

Поймав на себе мужской взгляд, она с трудом подавила инстинктивное желание натянуть одеяло снова. Однако Гордон уже отвернулся, озираясь вокруг в поисках своих вещей.

Подобрав с пола рубашку и брюки, он начал одеваться.

— Я должен сейчас уйти, — сказал Гордон. — У меня с утра назначено важное совещание, а надо еще успеть заехать домой переодеться.

Наблюдая за ним, Кэтлин видела, как постепенно красивое лицо возлюбленного приобретает сосредоточенное, серьезное выражение. Казалось, что мысли его уже всецело заняты предстоящей работой.

Озабоченно взглянув на часы, Гордон сообщил:

— Я вернусь сегодня вечером, если ты, конечно, не возражаешь. — Не дожидаясь ответа, он наклонился и быстро поцеловал ее в губы. — До встречи, дорогая!

Гордон вышел из комнаты. И минутой позже Кэтлин услышала, как хлопнула внизу парадная дверь.

Весь день прошел словно во сне. Молодая женщина ездила в издательство, фотографировала, обедала с клиентом, занималась какими-то другими делами. Однако в голове было удивительно пусто. Не хотелось думать ни о чем, и меньше всего о событиях прошедшей ночи.

Вернувшись домой, она устало опустилась в кресло, подобрала под себя ноги и бессмысленно уставилась в одну точку.

Гордон, как и обещал, вернулся к ужину. С собой он принес бутылку вина и коробку с едой, очевидно заказанной в каком-то кафе. Увидев недоумение на ее лице, пояснил:

— Я проезжал мимо моего любимого ресторана и подумал, что ты будешь рада освободиться от готовки хотя бы на один вечер.

При этих словах внутри нее что-то перевернулось. Кэтлин как будто ожила. Радостное возбуждение охватило ее. Каждый нерв затрепетал в предвкушении грядущего вечера.

Кэтлин начала поспешно накрывать на стол, но Гордон остановил ее.

— Сегодня мы не будем ужинать в кухне, — заявил он.

— Но почему? Разве сегодня праздник? — удивилась Кэтлин.

— А ты не догадываешься?

Ничего не объясняя, он увлек ее в гостиную, усадил в кресло и приказал отдыхать, пока все не будет готово.

С изумлением Кэтлин наблюдала за тем, как Гордон расставляет дорогой сервиз, раскладывает по тарелкам принесенную с собой еду, откупоривает вино. В довершение всего посередине стола появились две витые свечи в изящных серебряных подсвечниках, извлеченные откуда-то со дна коробки.

Гордон зажег свечи и разлил искрящееся вино по бокалам. Затем, подойдя к хозяйке дома и галантно подав ей руку, торжественно произнес:

— Прошу к столу!

Все это напомнило Кэтлин день их свадьбы. Тогда муж с таинственным видом провел ее в дальний угол комнаты и извлек оттуда довольно увесистую коробку, доверху набитую различными сладостями. «Пусть я не в состоянии устроить медовый месяц, но медовый день мне вполне по силам», — сказал он.

И хотя оба любили сладкое, в тот вечер им было не до конфет…

Растроганная этими воспоминаниями, молодая женщина приблизилась к столу. Оказалось, что Гордон заказал практически все любимые ею блюда. Потрясенно глядя на это изобилие, Кэтлин воскликнула:

— Зачем так много! Мы никогда столько не съедим!

— Давай хотя бы начнем. — Он придвинул ей стул. — То, что останется, подождет до завтра.

Весь вечер Гордон не спускал с Кэтлин глаз. Его затуманенный страстью взор обещал море наслаждения… и ничего больше.

Впрочем, ей не на что было жаловаться. По крайней мере, этот мужчина никогда ее не обманывал. Он всегда был откровенен в своих намерениях. И вчера Кэтлин знала, что Гордон не любит ее, однако это не помешало провести им безумную ночь.

И теперь слишком поздно отрицать случившееся. Да и стоит ли? Если рассуждать логически, то их отношения строятся вовсе не на одном сексе — по крайней мере, с ее стороны. Она любит Гордона, а разве преступление — дарить любимому то, что он желает получить?

К тому же Кэтлин, несмотря ни на что, продолжала в глубине души надеяться, что Гордон испытывает к ней помимо сексуального влечения еще что-то. Иначе зачем ему так упорно добиваться ее расположения?

С такой потрясающей внешностью, как у него, можно менять женщин хоть каждый день… И он наверняка не раз так поступал, вдруг ревниво подумала Кэтлин. Насчет своей внешности она никогда не обольщалась: мужчины редко ухаживали за ней, предпочитая флиртовать с хорошенькой сестричкой.

Но ведь что-то же заставило Гордона вернуться, да еще спустя столько лет!

Когда они поели, Гордон опять не позволил ей что-либо делать. Сам привел в порядок стол и перемыл посуду. Затем подошел к Кэтлин и протянул к ней руки. Молодая женщина робко поднялась ему навстречу, и он нежно привлек ее к своей груди.


Они еще спали, когда зазвонил телефон. Гордон сонно пошевелился и крепче обнял Кэтлин.

— Не бери, — прошептал он.

Однако аппарат продолжал трезвонить. Кэтлин мягко высвободилась из мужских объятий.

— Я больше не могу.

Сев, она дотянулась до прикроватной тумбочки и сняла трубку.

— Кэтлин? — послышался голос Эммы; только она могла звонить в любое время дня и ночи. — Ты не спишь?

— Уже нет. — Старшая сестра посмотрела на будильник: без четверти семь. — Как прошла поездка?

— Великолепно! Мы с Фрэнком веселились до упаду. Ты разобралась со своим садом?

— Целиком и полностью. Осталось только посадить цветы да кое-какие травы.

— Так быстро? — недоверчиво переспросила Эмма. — Тебе помогал Гордон?

— Да. Одна бы я так скоро не управилась. — Кэтлин улыбнулась, почувствовав, как мужские губы коснулись ее плеча.

— Кэтлин, знаешь что… — осторожно начала младшая сестра, — на прошлой неделе я была в гостях у родителей и рассказала им, что он… что Гордон ремонтировал коттедж вместе с нами.

Так вот почему Аманда и Джордж попытались подсунуть ей Роберта! Кэтлин с трудом удержалась от смеха. Сами того не ведая, родители, решив отдалить дочь от Флемминга, подтолкнули ее в его объятия. Потенциальный соперник заставил Гордона действовать более решительно, и в конце концов она не устояла перед соблазном.

Теперь он лежит рядом с ней, и его губы нежно скользят по ее гладкой коже.

— Ты не сердишься на меня, Кэтлин? — с тревогой спросила сестра.

— А на что мне сердиться? Я никогда не делала из этого секрета.

Гордон приподнялся. Прислушиваясь к разговору, он прошептал:

— Вы о чем?

— Тсс! — Кэтлин шутливо зажала ему рот свободной рукой.

Гордон чувственно поцеловал ее ладонь. Затем его язык скользнул дальше, к запястью, заставляя сердце молодой женщины забиться чаще.

Между тем Эмма продолжала:

— Мне кажется, мама и папа отнеслись к нему несправедливо. Когда вы поженились, я была слишком мала для того, чтобы во всем разобраться. Однако даже тогда я считала, что Гордон не желает тебе ничего плохого.

— Так… так и было, — согласилась Кэтлин. Ласки возлюбленного сводили ее с ума, и лишь с большим трудом ей удавалось говорить спокойно.

— Но теперь, когда Гордон стал уважаемым человеком, родители наверняка изменят свое решение. К тому же он такой, такой… Ну, ты только посмотри на него!

Кэтлин послушалась сестру. Глядя на великолепного обнаженного мужчину, лежащего рядом, и чувствуя, как кровь закипает в жилах, она со вздохом произнесла:

— Нет, они вряд ли передумают… Извини, Эмма, я вчера очень устала… Мне надо еще поспать.

Повесив трубку, она повернулась к Гордону.

— Устала? — лукаво поддразнил он.

— Страшно. — Кэтлин откинулась на подушки и потянула его на себя.

— Может, мне тогда перестать? — Его губы сомкнулись вокруг ее затвердевшего соска.

— Нет… только не сейчас…

Однако Гордон и не думал останавливаться.

— Звонила Эмма? — приподняв голову, спросил он. — О чем вы говорили?

— О тебе. Она сказала, что ты потрясающий мужчина.

— Я польщен. — Гордон игриво укусил ее за мочку уха. — А что скажешь ты, дорогая?

— Я? Вот это!

И Кэтлин пылко поцеловала его в чувственные губы.

Какая разница, почему Гордон с ней! Она любит его, любит безумно и не собирается больше отказываться от своего счастья. Пусть он думает, что она согласилась на его предложение: взаимное удовлетворение обоюдной страсти, и никаких обязательств.

Она никогда не признается Гордону в том, на какое унижение пошла, когда решилась быть с любимым, сознавая, что ее чувство отнюдь не взаимно. Никогда не расскажет, чего ей стоило заключить подобную сделку с совестью.

Потом, когда он насытиться ею и уйдет от нее навсегда… Впрочем, скоро это вряд ли произойдет. А когда произойдет, тогда она и будет решать, что делать со своим разбитым сердцем…


Роберт позвонил через несколько дней, когда они, растянувшись на ковре в гостиной, рассматривали фотографии. Гордон отпускал юмористические замечания по поводу отдельных снимков, а Кэтлин, склонив голову ему на плечо, заливисто смеялась. Это так сильно напоминало ей первые недели их брака, что, казалось, стоит только на миг закрыть глаза, и они вновь окажутся в той самой убогой квартирке, где некогда были так счастливы.

Неожиданный телефонный звонок прервал Гордона на полуслове. Кэтлин, проклиная все на свете, поднялась и направилась к аппарату.

— Добрый вечер, Кэтлин! — раздался в трубке знакомый баритон.

С трудом подавив раздражение, вызванное несвоевременным звонком, она как можно приветливее ответила:

— Добрый вечер, Роберт!

— Извините, что так долго не звонил. В последние дни на меня свалилась куча работы.

— Ничего страшного. Как поживаете? — вежливо поинтересовалась Кэтлин.

— Благодарю, хорошо. А как ваш сад?

— В полном порядке, и во многом благодаря вам. Вы еще помните о нашем договоре? — спросила молодая женщина.

— Разве о нем можно забыть! В эти выходные я как раз забираю ребенка. Если приглашение остается в силе… — Роберт замер в ожидании ответа.

— О чем речь! — поспешила она успокоить мужчину. — Мне не терпится познакомиться с вашим сыном. Буду ждать вас послезавтра ровно в два часа, договорились?

— Конечно! Тогда до встречи, — произнес Роберт с явным облегчением.

— До встречи!

Положив трубку, Кэтлин поспешила вернуться в гостиную. И на пороге комнаты едва не столкнулась с Гордоном.

— Звонил Роберт? — хмуро поинтересовался он.

— Да. Я пригласила его…

— Я слышал, — жестко оборвал ее Гордон.

Кэтлин с вызовом посмотрела ему в глаза.

— Я давно обещала Роберту, что он вместе с сыном пообедает у меня. А я всегда держу слово.

Темная бровь саркастически приподнялась.

— Неужели? — Его голос прозвучал обманчиво мягко. — Хочешь, я тебе напомню, что это не так?

Внезапно Кэтлин поняла, что он имеет в виду. Много лет назад, уйдя от Гордона, она нарушила клятву, которую дала у алтаря.

Судорожно вцепившись в дверной косяк, молодая женщина попыталась придать своему голосу как можно больше уверенности:

— Твое сравнение абсурдно!

Он сам вынудил ее так поступить, и Кэтлин не собиралась оправдываться или извиняться за то, чего не совершала. Однако стоя рядом с Гордоном, она вдруг ощутила себя маленькой и беззащитной. Ей захотелось, чтобы он крепко обнял ее и поцеловал. Но вместо этого мужчина продолжал враждебно взирать на нее с высоты своего роста.

— Ты хоть понимаешь, что подаешь Кларку напрасные надежды? — обвиняюще произнес он.

— Я лишь хочу поблагодарить его за помощь, и не более того, — сердито возразила Кэтлин, уверенная, что и Роберт воспринимает ее приглашение только как выражение признательности за оказанную услугу.

— Спасибо и на том, — угрюмо пробурчал Гордон.

— Мои дела тебя вообще не касаются, — резко сказала она. Не хватает, чтобы он указывал ей, что делать и как жить! — Я не позволю тебе распоряжаться моей жизнью только потому, что мы спим вместе!

В карих глазах вспыхнули недобрые огоньки.

— Это предупреждение или повод для драки? — насмешливо поинтересовался Гордон.

— Предупреждение. — Кэтлин давно уже убедилась на собственном опыте, что вступать с ним в открытое противоборство слишком опасно. — Я не желаю, чтобы меня кто-либо контролировал.

— А разве я когда-нибудь контролировал тебя? — поинтересовался он.

— Нет, — тихо ответила молодая женщина. Даже во время самых жутких ссор Гордон всегда говорил, что она вольна поступать так, как хочет.

— Я рад, что мы наконец все выяснили. — Гордон неожиданно тепло улыбнулся и ласково погладил Кэтлин по щеке, затем наклонился к ней и тихо промурлыкал: — Может, пойдем наверх?


Сын мистера Кларка оказался прелестным голубоглазым мальчонкой с очаровательными веснушками на носу. Неудивительно, что Роберт переживал из-за того, что в результате развода лишился возможности видеть свое чадо каждый день.

За столом ребенок вел себя как нельзя лучше. И Кэтлин испытала ни с чем несравнимое удовольствие, обсуждая с ним, какой паук страшнее и может ли гусеница заползти в нос, если уснуть в саду.

После обеда они втроем отправились в парк.

Играя с сыном Роберта, Кэтлин в очередной раз пожалела, что у нее нет собственных малышей. Ей уже двадцать восемь — вполне подходящий возраст для того, чтобы стать матерью.

После прогулки Роберт отвез Кэтлин домой.

— Спасибо за чудесно проведенный день, — сказал он, когда они прощались у порога.

— И вам спасибо. У вас очаровательный сын! Мне было очень приятно пообщаться с вами обоими. — Доставая ключи из сумочки, она добавила: — Позвольте мне еще раз поблагодарить вас за все, что вы для меня сделали.

Услышав последние слова, Роберт нахмурился.

— Вы часто видитесь с Флеммингом? — без обиняков спросил он.

— О, Роберт… — Кэтлин растерялась. Ей совсем не хотелось огорчать Кларка, но выбора не было.

— Я третий лишний, не так ли? — горько произнес он.

— Вы чудесный человек, Роберт, — попыталась утешить его Кэтлин. — И обязательно найдете свое счастье.

— Вы тоже замечательная женщина, Кэтлин. — Он бережно взял ее за подбородок и заглянул в серые глаза. — Будьте осторожнее с Гордоном, он очень непростой человек. Мне не хотелось бы увидеть вас несчастной.

Кэтлин была тронута.

— Спасибо за беспокойство, но я могу постоять за себя.

— Хорошо. — Роберт помолчал. — Знаете, я начинаю собственное дело. — Он быстро наклонился и поцеловал ее в щеку. — Надеюсь, что работа поможет мне забыть о вас, Кэтлин.

Войдя в дом и закрыв за собой дверь, молодая женщина глубоко вздохнула. Роберт, бесспорно, прекрасный мужчина — чуткий, нежный, великодушный. Она могла бы быть очень счастлива с ним. Но ее сердце принадлежит другому, и тут уж ничего нельзя поделать. Вечером позвонил Гордон.

— Ты что, проверяешь, сплю ли я дома? — сказала она в ответ на его приветствие.

Еще с утра он предупредил, что не приедет сегодня. Фирма требовала постоянного внимания, и иногда Гордону приходилось работать даже ночью.

— Не будь такой злюкой, Кэтлин! Я всего лишь хочу пожелать тебе спокойной ночи. Впрочем, если хочешь, я выкрою часок и сделаю это лично.

Она решила не поддаваться искушению. В последнее время Гордон стал для нее чем-то вроде наркотика: чем чаще они виделись, тем больше ей его не хватало. Такая зависимость пугала ее.

— Не стоит. Я сегодня слишком устала, — произнесла она после недолгих колебаний. — Гости отнимают кучу сил.

В трубке повисло молчание.

— Как Роберт? — наконец сухо спросил Гордон.

— Просто великолепно!

— Разве ты не поспешила рассеять его иллюзии? — В голосе ее собеседника прозвучала издевательская нотка.

— Моя личная жизнь тебя не касается, — отрезала Кэтлин. — Ты приедешь завтра?

— Это приглашение? — осведомился он.

— Как тебе угодно.

— Тогда приеду, — пообещал Гордон. — Или, может, ты согласишься посетить мое скромное жилище?

— Никогда! — Пока Кэтлин находилась на своей территории, она еще могла как-то контролировать ситуацию. Однако, заманив ее в собственный дом, Гордон сразу получит преимущество.

Он рассмеялся.

— Ладно! Жди как обычно. Я захвачу поесть.


Вскоре Эмма догадалась, что происходит между ее сестрой и сводным братом мужа. Гордон, хотя и не афишировал их отношений, но и прятаться тоже не собирался, а гордость не позволила Кэтлин попросить его сохранить их связь в секрете.

— А родители в курсе? — спросила Эмма, когда старшая сестра ей во всем призналась.

— Еще нет.

Рано или поздно Аманда и Джордж узнают о том, что их дочь снова встречается с Гордоном. Но пока Кэтлин не торопилась ставить их в известность.

— Тогда я им тоже ничего не скажу, — пообещала Эмма.

Кэтлин нахмурилась.

— Я вовсе не собираюсь делать из этого тайну!

— Так ты думаешь… Ты собираешься снова выйти замуж за Гордона?

— Ни в коем случае! — поспешно возразила она. — Одного брака с ним с меня вполне хватит.

Они жили сегодняшним днем, не строя никаких планов на будущее. Кэтлин никогда заранее не знала, останется ли Гордон у нее ночевать или нет. И не спрашивала его об этом. Если же ей приходилось надолго отлучаться из коттеджа, она оставляла сообщение на автоответчике. И Гордон ни разу не пытался выяснять, где — или с кем — она проводит время.

Но в ее ванной появились предметы мужского туалета, а в шкафу теперь висело несколько строгих костюмов. Кэтлин стала покупать любимую ветчину Гордона, а в холодильнике он всегда мог найти пару банок дорогого пива.

Чаще всего они проводили выходные вместе, а на неделе каждый занимался своими делами. Кэтлин по-прежнему много работала в издательстве, постоянно совершенствуясь в искусстве фотографии, и вскоре стала мастером своего дела. Она продолжала иногда встречаться с Робертом, и постепенно они стали хорошими друзьями.

Фирма Гордона стремительно развивалась. Дерзкая попытка освоить европейский рынок увенчалась успехом. Он стал широко известен в деловых кругах как удачливый и расчетливый бизнесмен. Однако работа отнимала у него все больше и больше времени.

Но Кэтлин от этого не страдала. Как бы ни был ее возлюбленный загружен, он всегда находил для нее время. Порой ей даже казалась, что она почти счастлива. Пусть Гордон не любит ее, зато, без сомнения, глубоко привязан.

Вопреки своему обыкновению, Эмма держала язык за зубами, и родители даже не догадывались, что их дочь снова сошлась с Гордоном. Иногда Кэтлин обедала у них, рассказывала о работе, коллегах, друзьях, старательно обходя темы, могущие затронуть ее личную жизнь.

На торжественные приемы в доме Линдерсов она неизменно приходила с Робертом Кларком. Аманда и Джордж не сомневались, что их дочь встречается с ним.

Так прошло полгода.


— Ты справляла новоселье? — спросила как-то раз Эмма старшую сестру.

Кэтлин никогда особенно не задумывалась над этим. Хотя основной ремонт в доме был давно завершен. Интерьеры еще требовали тщательной проработки, чем и занималась молодая женщина последние несколько месяцев.

Вопрос Эммы заставил ее всерьез задуматься над организацией своего первого приема в качестве хозяйки. Тем более что это была прекрасная возможность сообщить родителям о том, что они с Гордоном снова вместе.

На новоселье Кэтлин пригласила Роберта, нескольких коллег по работе и ближайших соседей. Маленький домик оказался забит до отказа. Гости разбрелись по комнатам и даже по саду, благо погода стояла довольно теплая.

Кэтлин и Гордон вдвоем встретили чету Линдерс. Увидев ненавистного ей мужчину, Аманда в удивлении приподняла брови, но почти сразу же взяла себя в руки, и выражение ее лица вновь стало учтиво-безразличным.

Поприветствовав родителей, Кэтлин поспешно произнесла:

— Я принесу чего-нибудь выпить, а Гордон пока проводит вас к гостям.

И, стараясь не замечать их озадаченного вида, поспешила ускользнуть в кухню. Выждав там минут пять, Кэтлин подхватила бокалы с вином и вернулась в гостиную.

Родители, удобно расположившись на диване, беседовали с Робертом Кларком. Гордон вместе с Фрэнком стояли на противоположном конце комнаты, возле магнитофона, где следили за музыкой. Кэтлин протянула бокалы Аманде и Джорджу и, пробормотав что-то о неотложных делах, растворилась в толпе гостей.

Стараясь оттянуть неприятный разговор, она избегала приближаться к отцу и матери, делая вид, что чрезвычайно занята. Однако Аманда, улучив минутку, громко окликнула дочь. Той ничего не оставалось, как подойти.

— Дорогая, не проводишь ли меня в дамскую комнату? — попросила миссис Линдерс. — Я еще плохо ориентируюсь в твоем доме.

— Конечно, мама.

Взяв дочь под локоть, Аманда извинилась перед собеседниками, и они покинули гостиную.

— Этот молодой человек ведет себя здесь довольно раскованно, — отметила мать. — По крайней мере, мне так показалось.

Кэтлин была готова к этому.

— Ты имеешь в виду Гордона? — спокойно произнесла она. — Возможно. Он часто бывает здесь.

Аманда бросила на дочь быстрый взгляд. Похоже, мать обо всем догадалась.

— Твой отец как-то говорил, что Флемминг стал довольно известным предпринимателем. Однако ты должна понимать, что в глубине души он остается… Впрочем, надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Не волнуйся за меня, мама. Я сама разберусь со своей жизнью.

Помолчав, Аманда заметила:

— Но ты пригласила и Роберта Кларка. — В ее голосе звучала надежда. — Я думала, вы отлично ладите.

Молодая женщина глубоко вздохнула.

— Мы с Робертом хорошие друзья, но не более того. — Пройдя до конца коридора, Кэтлин указала матери на последнюю дверь. — Вот и ванная комната.


— Отличная вечеринка, — сказал Гордон, когда они, обнявшись, шли в спальню.

Гости разошлись только поздно ночью, и было решено отложить уборку на завтра.

— Все прошло как по маслу, — зевнула Кэтлин.

Гордон пристально посмотрел на нее.

— Думаешь, твои родители догадались, что мы снова вместе?

Кэтлин сильно устала, и ей вовсе не хотелось обсуждать эту тему.

— Они знают, — неохотно ответила она. — Я рассказала обо всем матери.

— И?..

Молодая женщина неопределенно пожала плечами.

— Конечно, я люблю родителей, но моя личная жизнь их не касается.

— И как они отреагировали на этот раз, зная, что я уже не тот нищий бродяга, что когда-то увел их дочь? — насмешливо поинтересовался Гордон.

Кэтлин вызывающе вздернула подбородок.

— Дело вовсе не в деньгах. Если бы мы были чуть старше…

— Ты действительно считаешь, что тогда все было бы по-другому?

Похоже, его никогда не переубедишь, подумала Кэтлин. Если уж Гордон вбил себе что-нибудь в голову, то это навсегда. А сегодня она слишком вымотана, чтобы затевать дурацкие споры.

— В любом случае, теперь это не имеет никакого значения. Неужели мы не можем поговорить на другую тему? — почти умоляюще произнесла она.

— Можем. — Гордон коснулся губами ее виска. — Но лучше давай не будем разговаривать…

Загрузка...