5

Через несколько дней стены коттеджа заблестели новой бледно-розовой краской. На этом наружный ремонт здания закончился. Пришел черед заняться интерьером дома.

Как-то незаметно для всех Флемминг оказался в центре восстановительных работ. Его помощь была поистине неоценимой. Гордон вдвоем с Фрэнком почти полностью заменили хозяйку дома, предоставив ей возможность лишь наблюдать за ходом ремонта.

Сегодня они собирались снимать старый линолеум, который Кэтлин решила заменить паркетом. Отодрав первую полосу и осторожно заглянув под нее, Фрэнк в шутливом испуге отпрянул.

— Ну и ну! — воскликнул он. — Я согласен продолжать только в том случае, если мне предоставят личный душ!

Кэтлин засмеялась.

— Согласна!

Она подошла к Фрэнку и заглянула через его плечо. Скопившиеся за долгие годы грязь и пыль представляли воистину устрашающее зрелище.

Гордон также оторвал кусок от пола.

— Послушай, — обратился он к Кэтлин, — почему бы тебе не предоставить самую грязную часть работы мужчинам? Пока мы будем отдирать линолеум, ты успеешь съездить в супермаркет и купить чего-нибудь перекусить для всех нас.

Молодая женщина отрицательно покачала головой.

— В магазин может съездить и Эмма. — Это ее дом, и она не намерена оставаться в стороне, когда другие гнут спину ради нее!

Гордон развел руки.

— Как хочешь.

Они приступили к делу. К полудню первый этаж был очищен. Эмма, предпочитавшая моральную поддержку физической, приготовила для всех поесть, и после обеда работа продолжилась.

К вечеру Кэтлин от усталости не чувствовала под собой ног. Добравшись до дому, она поспешила лечь. Все тело ломило так, что хотелось выть.

Но эта боль казалась ничтожной по сравнению с той, что поселилась в ее сердце. Кэтлин надеялась, что работа до изнеможения поможет забыть о ней, однако она ошиблась…

Вряд ли мне удастся сегодня уснуть, думала Кэтлин, ложась в постель. Но вскоре усталость взяла свое, и молодая женщина провалилась в глубокий сон…

Ей снился Гордон. Его карие глаза гневно смотрели на нее. По движениям красиво очерченного рта Кэтлин догадалась, что он в чем-то обвиняет ее, но слов было не расслышать…

Картинка внезапно изменилась. Ярко светило солнце. Легкий ветерок шелестел в листьях деревьев. В голубом небе звонко пели птицы. Гордон, перепачканный бледно-розовой краской, тепло улыбался ей, протягивая руки. Кэтлин шагнула ему навстречу, как все вокруг вдруг бешено завертелось…

Подняв глаза к небу, она увидела мерцающие звезды. Вокруг было темно. Гордон нес ее куда-то вниз по почти отвесной тропинке. Кэтлин закричала от страха, испугавшись, что сейчас упадет, и крепче прижалась к мужчине…

Они были на берегу моря. Волны с тихим шелестом набегали на прибрежные камни. Кэтлин и Гордон, держась за руки, медленно вошли в теплую воду. Она выпустила ладонь мужчины и поплыла. Однако быстро устала и перевернулась на спину, чтобы немного отдохнуть. Отчего-то вдруг стало жарко. Очень жарко. Вернуться к берегу не было сил. А волны все качались, качались, качались…

— Кэтлин! Кэтлин! — Молодая женщина с трудом различила испуганный голос матери. Наверное, Аманда находилась на берегу. Отзываться почему-то не хотелось.

— Она вся горит! — раздался еще один встревоженный голос, похожий на голос отца.

Холодная рука легла ей на лоб, и Кэтлин погрузилась в забытье.


Врач успокоил родителей, заверив, что состояние пациентки вполне удовлетворительное. Он также предположил, что болезнь явилась следствием сильного переутомления, и порекомендовал Кэтлин впредь почаще отдыхать.

Пока она лежала в постели, ее почти ежедневно навещали Эмма и Фрэнк. Иногда с ними приходил Гордон. Аманда относилась к визитам Флемминга настороженно и не позволяла ему оставаться с дочерью с глазу на глаз.

Прошел месяц. Кэтлин поправилась. Она вернулась в издательство, но была еще слишком слаба для того, чтобы продолжать заниматься коттеджем.

Однако дело не стояло на месте. Гордон убедил молодую женщину в том, что они с Фрэнком смогут продолжить ремонт и вдвоем. Кэтлин только объясняла, чего хочет, и мужчины следовали ее указаниям.

Однако она все равно частенько наведывалась в свой домик вместе с Эммой, чтобы составить компанию работающим, а заодно и проследить, как идут дела.

Эмма предложила сестре пожить у них, пока ремонт коттеджа завершится. Их квартира располагалась гораздо ближе к работе Кэтлин, чем родительский дом, и она сэкономила бы массу времени на дороге. К тому же можно было ездить к коттеджу на одной машине и Кэтлин не пришлось бы лишний раз садиться за руль. Молодая женщина нашла доводы младшей сестры вполне разумными и переехала.

Между тем ремонт подходил к концу. Стены и потолки в доме были приведены в порядок и покрашены, мастера настелили великолепный дубовый паркет, а в кухне появился новый нарядный линолеум.

Оставалось только заняться небольшим садом. Фрэнк и Гордон расчистили территорию, постригли запущенный газон, посадили вдоль забора живую изгородь.

Возле дома росло огромное старое дерево. Его развесистые зеленые ветви живописно раскинулись во все стороны. Часть из них эффектно нависала над зданием. Однако рабочие, клавшие новую черепицу, предупредили Кэтлин, что во время штормового ветра один из самых больших суков может упасть на крышу, сильно повредив ее.

Ей совсем не хотелось срезать сук. Без него дерево смотрелось бы не так привлекательно. Она долго колебалась, но доводы рабочих и уговоры домашних заставили ее принять неприятное решение.

— Вот и все, — произнес Фрэнк, когда последняя ветвь с тоскливым хрустом упала на землю. — Теперь, когда ремонт практически завершен, мы должны отметить это в каком-нибудь ресторанчике.

— Дорогой, тебе не кажется, что лучше отложить поход в ресторан до другого раза? — возразила Эмма, выразительно поглядев на свои потрепанные джинсы и старую майку.

Кэтлин поддержала сестру.

— В самом деле, Фрэнк, не можем же мы пойти туда в таком виде!

В конце концов решили отпраздновать это событие в квартире молодоженов. Эмма позвонила в ресторан и заказала еду на дом, а мужчины купили по дороге несколько бутылок хорошего вина.

За окнами начинало темнеть. Компания уютно устроилась в гостиной у зажженного камина прямо на ковре. Еда была отменно вкусной, вино просто отличным.

Уступая настойчивым уговорам Фрэнка, Кэтлин выпила чуть больше обычного. Приятное тепло растеклось по всему телу. Давно она не чувствовала себя так хорошо и умиротворенно. Эмма и Фрэнк, сидящие в обнимку, казалось, распространяли вокруг себя невидимые флюиды счастья, и Кэтлин с наслаждением купалась в них.

Гордон растянулся на полу и, лениво прищурившись, смотрел на огонь. Изредка он переводил взгляд на воркующую парочку, и в его глазах загорались насмешливые огоньки.

Фрэнк в очередной раз собрался наполнить бокал Гордона, но тот удержал руку брата.

— Больше не надо, — произнес он. — Мне сегодня еще вести машину.

— Но у нас сегодня праздник! — возразил Фрэнк. — А после возьмешь такси или останешься здесь на ночь. У нас много свободного места.

— Ну, раз так… — Гордон подставил свой бокал, задумчиво наблюдая за тем, как темная влага переливается в отблесках пламени.

Фрэнк встал и включил медленную романтическую музыку. Протянув руку, он помог Эмме подняться. Тесно прижавшись друг к другу, они медленно закружились по комнате.

Наконец Эмма зевнула и сказала, что идет спать. Неуверенной походкой она направилась к двери, но у порога споткнулась обо что-то невидимое.

Фрэнк бросился к жене и поддержал ее за локоть.

— Идем, любимая, — нежно прошептал он ей на ухо. — Ставь одну ногу… так… теперь другую… — Обернувшись, Фрэнк спросил: — Вы тут обойдетесь без меня?

— Конечно, — отозвался Гордон. — Спокойной ночи!

Кэтлин еще немного посидела на ковре. Затем, отставив бокал в сторону, медленно поднялась, подошла к магнитофону и выключила музыку.

Гордон, посмотрев в ее сторону, пробормотал:

— Зануда.

Молодая женщина вспыхнула и обернулась к нему.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Узнаешь, если согласишься потанцевать со мной. — В его карих глазах отражались огоньки пламени.

Кэтлин огляделась по сторонам. Комната слегка покачивалась.

— Сомневаюсь, что способна на это. Мне кажется, что вино было чересчур крепким.

Гордон дотянулся до бутылки и внимательно рассмотрел этикетку.

— Да нет, вполне обычное, — произнес он. — Просто ты еще не совсем оправилась от болезни. Я, признаюсь, тоже слегка перебрал.

— Ты? — Она недоверчиво посмотрела на мужчину. — Тебе же еще ехать домой!

— Можешь не волноваться, я не поеду. Неужели ты забыла, что Фрэнк предложил мне остаться на ночь? — Гордон лукаво посмотрел на Кэтлин: — Могу ли я надеяться, что ты согреешь мою постель?

— Я, конечно, пьяна, но не настолько! — фыркнула молодая женщина.

Гордон засмеялся.

— Тогда я лучше вызову такси.

Однако он не двинулся с места. Его горячий взгляд заставил сердце Кэтлин забиться быстрее. На всякий случай она отошла подальше.

Атмосфера в гостиной как будто наэлектризовалась. Кэтлин показалось, что некая невидимая паутина опутывает ее и Гордона, связывая воедино, притягивая друг к другу…

Она резко потрясла головой, стараясь избавиться от наваждения.

— Что с тобой? — Гордон поднялся с пола и приблизился к молодой женщине.

— Звенит в ушах, — солгала она.

— Наверное, ты переутомилась сегодня. — В его голосе не было и намека на шутку. — Надо быть осторожней, если не хочешь, чтобы болезнь повторилась.

Кэтлин растрогала такая забота.

— Спасибо, — поблагодарила она. — Ты так много для меня делаешь!

— Просто мне нравится помогать тебе.

— Почему?

Гордон внимательно посмотрел на Кэтлин.

— Неужели ты думаешь, что у меня есть какие-то скрытые мотивы?

— А разве нет?

Он насмешливо произнес:

— Расположенные ниже пояса? Ты это имеешь в виду, Кэтлин? К сожалению, вынужден тебя огорчить: ты ошибаешься.

— Неужели? Я в этом не уверена.

Гордон нахмурился.

— Ты хоть понимаешь, о чем говоришь? По крайней мере, я — нет.

— Возможно, и не понимаю. — Мысли путались в одурманенном винными парами сознании. Неожиданно для себя Кэтлин спросила: — Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?

Ее слова словно повисли между ними в воздухе. И она тут же преисполнилась презрения к себе за то, что задала подобный вопрос. Но ответ на него мучил ее долгие годы. Когда-то Гордон говорил, что любит ее. Теперь настало время узнать, насколько правдивыми были его слова.

Глаза Гордона потемнели. Красивое лицо окаменело.

— А ты как думаешь? — Он наконец обрел дар речи. — Боже мой! Неужели ты в самом деле считаешь, что…

— Отвечай прямо! — потребовала Кэтлин. Отступать было слишком поздно, она должна выяснить все до конца. — Ты действительно любил меня, когда предложил выйти замуж? Или собирался обвенчаться с деньгами моего отца?

Если бы взглядом убивали, я бы уже была мертва, подумалось Кэтлин. Выражение мужского лица заставило ее усомниться в правоте собственных предположений. Не в силах больше выдержать эту пытку, она отвела взгляд в сторону.

Когда же Гордон наконец заговорил, ей показалось, что она вот-вот потеряет сознание.

— Я думал, что земля вращается вокруг тебя, — жестко начал он. — Что луна и звезды навсегда растворятся в черной бесконечности ночи, если ты оставишь меня. Когда же это случилось наяву, мне показалось, что я умер. Солнце померкло, его лучи больше не согревали мою душу, в которой поселился вечный мрак. Мир потерял для меня всякую ценность, раз я не мог разделить его с тобой. Ты была моей душой, моим сердцем. Только рядом с тобой я мог дышать. — Немного помолчав, Гордон горько спросил: — И ты спрашиваешь, любил ли я тебя?

У Кэтлин перехватило дыхание. Ноги подкашивались. В горле пересохло. Она попыталась что-то сказать, но язык и губы не слушались ее.

Наблюдая за ней, Гордон зло расхохотался.

— Конечно, я ошибся. — Его голос стал холоден и бесстрастен. — Земля не перестала вращаться. Дыхание мое не прервалось, сердце не остановилось. Я продолжал ходить, есть, спать. Ничто в мире не изменилось после твоего ухода. И тогда я наконец осознал, как ничтожно мало все это значило на самом деле.

Как ничтожно мало значила для него она? Кэтлин с трудом проглотила застрявший в горле комок.

Гордон между тем продолжал:

— Очередное разбитое сердце не остановит течения жизни. Одна женщина унизила меня, но вокруг было множество других.

— Однако ты не женился больше ни на одной! — вырвалось у Кэтлин, охваченной приступом внезапной ревности.

Гордон насмешливо взглянул на молодую женщину.

— Разве я тебе уже не говорил, что никогда не совершаю одной ошибки дважды?

— Как и я.

Он помолчал.

— Итак, ты не захочешь быть со мной даже в том случае, если я снова предложу тебе выйти замуж?

— О Господи, конечно же нет! Мы и так достаточно наломали дров!

Гордон от души расхохотался.

— Согласен! — Он проникновенно посмотрел на Кэтлин. — Зато заниматься любовью у нас всегда получалось прекрасно, не правда ли? Да и теперь… если вспомнить ночь, что последовала за свадьбой твоей сестры.

У Кэтлин ёкнуло сердце, когда она вспомнила ту волшебную ночь. Но отношения, построенные на сексе, никогда не привлекали ее.

— Мне не нужно от тебя обручального кольца! — вызывающе произнесла она. — И я в любом случае не собираюсь спать с тобой!

— Ну вот, мы опять зашли в тупик, — насмешливо протянул Гордон.

Пытаясь скрыть охватившее ее беспокойство, Кэтлин спросила:

— Разве ты не собирался вызвать такси?

Гордон немного помедлил, затем поднялся и подошел к телефону. Набрав номер и назвав адрес, он повернулся к молодой женщине.

— Больше не смею вас задерживать, — подчеркнуто вежливо произнес он. — Я подожду машину снаружи.

Кэтлин кивнула.

— В таком случае спокойной ночи, — сказала она.

— Спокойной ночи! — Гордон направился к двери, но на пороге обернулся и послал воздушный поцелуй. — Приятных снов, дорогая!

Молодая женщина презрительно отвернулась, дожидаясь, пока Гордон покинет комнату. Услышав удаляющиеся шаги, она облегченно вздохнула.

Еще несколько таких схваток, и нервный срыв мне обеспечен, подумала Кэтлин.

Загрузка...