27. Габриэль
Книга «Magicae Mortuorum» не выходила у меня из головы с тех пор, как я велел остальным показать ее Ориону. Леон действительно думал, что сможет провернуть ограбление, чтобы заполучить подзорную трубу, но пока что Зрение не давало мне возможности понять, правда это или нет. Я просто не так хорошо знал Льва, но все равно продолжал попытки.
Зимнее солнцестояние я встретил с Биллом, но он, следуя своей обычной традиции, отправился на Рождество в Лас-Михас, чтобы поиграть в азартные игры, снять проституток и навестить сестру в перерывах между секс-кападами. Он пригласил меня с собой, но я отказался. Это была не совсем моя сцена, и поскольку мое приглашение домой к приемным родителям, очевидно, потерялось по почте, я решил провести Рождество так, как проводил предыдущее. В своей квартире, делая вид, что ничего не происходит. Думаю, я должен был быть благодарен Королю за то, что он разрешил членам культа вернуться домой и хорошо провести праздники со своими семьями. Он не хотел, чтобы кто-то из нас вызывал подозрения, насколько я могу судить.
Однако из-за того, что Зрение не сотрудничало, я погрузился в бездумное уныние. Я просмотрел уже три сериала на Фейфликсе. Все они были ужасно жестокими, но помогали отвлечься от мыслей о пропавшей Элис. Хотя план по утоплению моего мозга в жестоких телешоу пока проходил довольно гладко, в тихих паузах между сериями и в часы, когда мне нужно было вставать, умываться, спать и готовить еду, она полностью поглощала мои мысли.
Я несколько раз подумывал написать Райдеру, прежде чем понял, что змея, вероятно, будет так же рада получить от меня весточку, как и Оскуре, желающему перерезать ему горло. Теперь, когда он убил Мариэллу, я ему больше не нужен. Я не ожидал, что это так сильно меня расстроит. И уж точно я не ожидал, что буду скучать по нему. Но после смерти Мариэллы несколько недель назад между нами воцарилось радиомолчание. И теперь число моих друзей снова уменьшилось с одного до нуля.
Я должен был это предвидеть.
Приняв душ, я захватил с собой пакет чипсов и опустился на диван, готовый к очередному телевизионному марафону. С такими темпами я, наверное, вернусь в школу с толстым брюхом, но к черту.
Я был на полпути к концу серии, когда мой Атлас пискнул, и я понял, что он застрял в спинке дивана. К черту мою жизнь.
Я вытащил его, уронив чипсы, когда увидел, от кого было сообщение, и дерьмовая ухмылка растянула мой рот.
Элис:
Эй, горячие крылышки… чем занимаешься?;)
Горячие крылышки? Почему мне понравилось, как это звучит?
Я ухмыльнулся, растянувшись на диване и набирая ответ.
Габриэль:
Просто тусуюсь в своей квартире, скучаю по тебе…
Я колебался, прежде чем нажать «отправить». Признание того, что я скучал по ней, возможно, было не самым лучшим решением, но это была правда. И после того, как я лежал здесь, пытаясь не тосковать по ней несколько часов подряд, у меня не хватало силы воли, чтобы остановить себя. Я нажал отправить, и ее ответ пришел мгновенно, заставив мое сердце забиться в мощном ритме.
Элис:
Я тоже скучаю по тебе, сексуальный черный дрозд. И я скучаю по тому свертку между твоих бедер. Есть шанс, что ты подаришь его мне на Рождество?
Черт, она серьезно?
Габриэль:
Я думал, ты проведешь Рождество со своим партнером…
Элис:
Он рад, что я могу навещать кого хочу. А я очень хочу навестить тебя. Я непослушная Санта, и мне нужны сани, чтобы покататься…
Я усмехнулся, мой член вздыбился, несмотря на ее чертовски нелепый эвфемизм. И я был очень искушен подыграть ей, хотя мне определенно не следовало сейчас думать о Элис. Особенно, не представляя, как она скользит по моему члену и бросает вызов всем звездам на небе, трахая меня. Я часами разговаривал с Биллом во время солнцестояния о том, что, по его мнению, мне следует с ней делать. Я так долго не допускал людей в свою жизнь, что впустить кого-то сейчас казалось мне большим риском. Но он считал, что если бы меня кто-то искал, он бы узнал об этом в преступном мире города. У него были связи повсюду, и если бы кто-то искал кого-то по моему описанию, он получил бы информацию задолго до того, как они подобрались бы ко мне.
Кроме того, Элис встречалась с самыми влиятельными засранцами в Алестрии, так что они были довольно сильным сдерживающим фактором, если кто-то хотел добраться до нее. И я был уверен, что благодаря Райдеру Драконису, Данте Оскуре и Леону Найту, любой, кто угрожает ей, окажется закопанным где-нибудь глубоко в лесу, прежде чем они смогут даже пальцем ее тронуть. Среди всего этого, я начал думать, что, возможно, это означает, что я могу поддаться отчаянному желанию, которое я испытывал к Элис. Что мне было позволено поддаться ему. Старые привычки умерли, но я набрал следующее сообщение, прежде чем успел отгородиться от нее.
Габриэль:
Почему бы тебе не прийти сюда, и я запрягу твоего оленя, или что ты там хочешь?
Элис:
Еще раз, какой адрес, большой мальчик?
Я быстро послал его и засунул руку в штаны, сжимая в кулаке член, пытаясь не чувствовать себя виноватым в этом решении. Я должен был сопротивляться ей и ради Леона, позволяя ей укрепить свою связь с ним, но, черт возьми, они оба, похоже, были не против, чтобы Элис встречалась с другими людьми, так почему я мучил себя? Я мог иметь ее, а она могла иметь меня. Это не обязательно должно быть навсегда, даже если бы я хотел этого всем сердцем. Но мне не нужно было отказывать себе в ней все время. Возможно, в будущем будет труднее отпустить ее, но сейчас… к черту.
В дверь постучали, и мои брови подскочили. Похоже, дружба с Данте Оскурой давала свои преимущества, когда дело касалось звездной пыли.
Я поспешил проверить свое отражение в зеркале, смахнул крошки чипсов с голой груди и проверил зубы на наличие сырной крошки, после чего направился к двери и дернул ее.
Леон стоял там с дразнящей ухмылкой на лице и Атласом Элис в руке. — Эй, звенящие шарики, я здесь, чтобы пососать твой Северный полюс.
— Ты, блядь… — начал я, но он шагнул вперед, пинком захлопнул дверь и швырнул горсть звездной пыли нам на головы.
Я закричал, когда меня выдернуло в эфир, кувыркаясь среди звезд, а ярость грызла мои внутренности. Этот чертов Лев!
Мои ноги ударились о твердый деревянный пол, и до меня донесся голос Данте: — Смещайся и позови на помощь, Габриэль!
Прежде чем я успел осмыслить эти слова, резкий укол в шею заставил меня обернуться и увидеть Леона со шприцем в руке. Я ударил его в челюсть, и он попятился назад, со смехом рухнув на задницу. Моя Гарпия забилась глубоко внутри меня, и я зарычал, пытаясь вытащить ее обратно на поверхность и переместиться. Я осмотрел каюту, в которой сейчас находился, и увидел Райдера и Данте, стоящих там в шоке.
— Что, блядь, ты со мной сделал? — прорычал я, когда Леон поднялся, и Райдер налетел на него, обхватив рукой его горло.
— Отдай мне чертову звездную пыль, Симба, — он грубо похлопал его по плечу, когда Леон засмеялся. Райдер вытащил из кармана мешочек и отпихнул Леона, перевернув его вверх дном. Но там было пусто.
— Где мы, блядь, находимся? — я рванул прочь от них, проскочив мимо Данте и распахнув шторы. Между деревьями темного леса на меня смотрел снег.
Покрутившись вокруг, я обнаружил несколько дверей, ведущих из центральной комнаты с кремовым диваном и парой кресел напротив большого телевизора. С одной стороны комнаты стоял обеденный стол, а с другой — мини-кухня.
— Мы в ста милях к северу от Полярной столицы, — объявил Леон, словно это была самая лучшая новость на свете, и из моего горла вырвалось рычание. — И теперь у тебя нет доступа к твоему Ордену благодаря Роари, который украл канистру с концентрированным подавителем Ордена по пути в тюрьму Даркмор. Знаете ли вы, что при введении препарата прямо в вену его действие может длиться до трех дней? — размышлял он. — На Райдера, очевидно, это не подействует, но что он будет делать? Уползет отсюда в снег и замерзнет? — он захихикал.
Я уже собирался повалить его на пол и выбить из него все дерьмо, но Райдер опередил меня, шипя от ярости. — Я могу переключиться и съесть тебя, ублюдок, — прорычал он.
Леон боролся с ним так, словно это был лучший момент в его жизни, а я посмотрел на Данте, который глубоко нахмурился и, казалось, собирался наброситься на нас всем Драконом, но не мог. Черт.
— Что все это значит? — огрызнулся Данте, подойдя и оттащив Райдера от лежащего на полу Леона.
— Не смей меня трогать, мразь, — прошипел Райдер, упершись ладонями в грудь Данте и заставив его отступить на шаг.
Данте оскалил зубы, вызывая холодный ветер, пронесшийся по комнате. Райдер создал в своей руке деревянный клинок с зазубренным краем, и мое нутро скрутило, так как я ожидал, что все это выйдет из-под контроля.
— Дело в этом дерьме, — Леон встал между ними, положив ладонь на грудь каждого из них, чтобы держать их подальше друг от друга, и бросил на Данте твердый взгляд, чтобы тот отступил. — Речь идет о том, чтобы облегчить для Элис всю эту ситуацию.
— Какую ситуацию? — Райдер сплюнул, удалился и зашагал по комнате, как тигр в клетке.
Я оценивал свой следующий шаг, злясь, что в этот раз у меня нет с собой звездной пыли, которую я украл у Данте. Почему именно сейчас?
Я воззвал к звездам за видением, которое помогло бы мне выбраться из этой ситуации, но они были подозрительно тихи. И какого хрена они не пытались предупредить меня о том, что меня собираются похитить? Коварные ублюдки.
Я подошел к двери, распахнул ее, и в воздухе закружился снег вместе с ледяным порывом ветра. В двадцати футах от двери возвышался обрывистый утес, и в любом направлении были только снег, лед и ничего.
— Ты планируешь пройти сто миль до столицы, Гейб? — негромко спросил Леон, и мои плечи напряглись.
Я посмотрел на него через плечо, и он заговорщически улыбнулся. — Почему я должен остаться?
— Ну, причина номер один: ты умрешь там, если не сделаешь этого. Причина номер два: все, что тебе нужно сделать, это пройти мои тесты, и Роари будет здесь через пару дней со звездной пылью, чтобы забрать тебя домой, — Леон невинно пожал плечами, когда Райдер начал рубить мебель своим клинком, как будто это могло хоть немного изменить ситуацию.
Данте положил руку на плечо Леона, пытаясь направить его к ближайшей двери. — Пару слов наедине, брат.
Леон выскользнул из-под его руки, покачав головой. — Ты не сможешь отговорить меня от этого, брат. Ты должен пройти тесты, как и остальные.
— Какие тесты? — спросил я убийственным тоном, и Райдер перестал вышагивать, глядя на Леона в поисках ответа, а Данте поднял брови.
Леон мрачно усмехнулся, как гребаный суперзлодей в своем логове. — Секретные тесты. Тесты, о которых могу судить только я. Тесты, которые, если вы пройдете, принесут вам Рождество домой, в ваши грустные, одинокие маленькие жилища, — он бросил на нас с Райдером многозначительный взгляд, и я нахмурился.
— Ну, может быть, некоторым из нас нравится быть в одиночестве, — прорычал Райдер, выглядя так, будто собирался убить Леона. Я не был уверен, что смогу его удержать.
— Никому не нравится быть одиноким, Шрам, — сказал Леон с ухмылкой. — И я собираюсь это доказать.