13

— Все! Я валюсь с ног от усталости! — объявила Лина и, сняв ботинки, рухнула на уютный диван напротив камина, где Энтони уже разжигал огонь.

— А выглядишь отменно, — заметил он. — Щеки порозовели, глаза блестят…

— И проголодалась как волк! — добавила Лина и, протянув руку к вазе с фруктами, достала красное яблоко и откусила от него изрядный кусок. — Если бы ты не гонял меня целыми днями по горам и лесам, я не истребляла бы такое чудовищное количество пищи! — Она вздохнула. Перспектива возвращения на работу еще ни разу так ее не угнетала. — Здесь просто сказочно! Я с радостью осталась бы тут хоть на всю жизнь…

Дрова разгорелись, и Энтони, сидя на корточках, наблюдал за Линой, а на его лице играли отблески пламени.

— Я тоже. Еще ни разу так здорово не проводил выходные.

Вот уже третий день они жили в Котсуолд-Хиллз, в уютном домике в горах. И это действительно была сказка. Целыми днями они бродили по живописным местам, а ночами занимались любовью. И никаких экстренных вызовов! Впервые в жизни мысль о работе приводила Лину в ужас.

— Знаешь, а все-таки жаль, что мы с тобой оба врачи! — сказала она, словно продолжая размышлять вслух. — У нас никогда не будет нормальной жизни. Согласен?

Энтони пожал плечами.

— Кто знает, что такое нормальная жизнь? Да и что мы можем с этим поделать?

— Ничего! — Лина снова вздохнула. — Впрочем, я могу бросить работу.

Он подошел и сел рядом.

— Ты шутишь?

Внезапно мысль о том, что не надо будет работать по двенадцать часов в день, показалась Лине на удивление привлекательной.

— Вовсе нет. Можно уйти из больницы и работать неполный день. Многие женщины так делают.

— Многие, но только не ты, — твердо заявил он. — И зачем, скажи на милость, тебе вдруг понадобилось работать неполный день?

Она чмокнула его в кончик носа.

— Нет, все-таки мужчины туповаты! Просто я подумала, если мы поженимся…

— Не если, а когда, — строго поправил Энтони. — Только с какой стати тебе бросать работу, даже если мы создадим семью? Разве одно исключает другое?

Лина попробовала на миг представить, как это все будет, вспомнила разговор с одной знакомой докторшей, которая на своем горьком опыте убедилась, что все успеть невозможно. Не бывает так, чтобы и овцы целы, и волки сыты! Всегда приходится чем-то жертвовать…

— Кому-то из нас придется идти на компромисс, — заметила Лина. — Скорее всего мне.

— И какой же компромисс ты предлагаешь? — спокойно осведомился Энтони.

— Я же сказала: работать неполный день как врач широкого профиля.

— Если ты пойдешь на такой компромисс, Лина, ты никогда не получишь полного интеллектуального удовлетворения от работы, — уверенно заявил Энтони. — Таково мое мнение. Впервые мне пришло это в голову, когда ты сказала, что передумала заниматься хирургией.

— Может, ты и прав. Только разве в жизни нет ничего важнее интеллектуального удовлетворения? — возразила она.

— Для кого-нибудь, может, и есть, но не для тебя.

— Благодарю за доверие! — Она улыбнулась и бросила огрызок прямо в огонь. — Понимаешь, это так здорово проводить вместе время, а не урывать жалкие минуты… Мне ужасно не хочется возвращаться! Я… — Она сморщилась, побледнела и схватилась за живот.

Энтони нахмурился.

— Что с тобой?

— Ничего. Вдруг резануло. Уже прошло.

— Точно?

Лина кивнула.

— Не надо было набрасываться на кислые яблоки, — проворчал Энтони.

— Никакое оно не кислое, а спелое и сладкое!

— Ну прямо как ты! — шепнул он и привлек Лину к себе.

Они занимались любовью, а в камине пылал огонь…

Перед ужином Лине стало не по себе — ее бил озноб и острая боль в животе снова дала о себе знать, но Энтони она ничего не сказала. Зачем попусту беспокоить человека? Может, это всего лишь несварение…

Энтони приготовил спагетти. Заметив, как Лина вяло ковыряет вилкой в тарелке, нахмурился.

— Ну и куда же подевался твой волчий аппетит?

— Пропал. — Лина заметно побледнела.

— Вижу. — Он накрыл ее ладонь своей и с тревогой спросил: — Ты в порядке?

— Конечно.

Он выпил глоток вина и, склонив голову набок, прислушался.

— Как странно!

Новый приступ боли.

— Ты о чем?

— А ты прислушайся.

— К чему? — удивилась Лина. — Я ничего не слышу.

— Вот именно. И что это значит?

Она выдавила улыбку.

— Сдаюсь!

— А ты вспомни, что мы слышали в прошлые ночи.

Никакого гула машин — это точно. Тишина и покой, если не считать…

— Не слышно птиц? — догадалась Лина.

Энтони кивнул.

— Точно. Помнишь, мы с тобой обсуждали, как громко они щебечут, особенно по утрам. А сегодня их почему-то совсем не слышно.

— Не забывай, я — городской житель. — Лина улыбнулась. — Так что ничего вразумительного по этому поводу сказать не могу.

— Как-то подозрительно тихо! — заметил Энтони с легким беспокойством.

Когда разразилась буря, они уже спали, и Лина толком не поняла, от чего проснулась — от треска сломанного ветром дерева или от нестерпимой боли. Ей показалось, будто ее полоснули ножом по животу.

Открыв глаза, она увидела у окна Энтони, а за окном страшно завывал ветер и трещали ветви деревьев. Лина хотела встать и подойти к нему, но обессилела от боли.

— Энтони! — слабым голосом окликнула она. — Что там такое?

— Разыгралась буря. И нешуточная. В жизни такой не видел. Давай лучше пойдем спать вниз… — Он повернулся и, увидев ее побелевшее лицо, в два прыжка оказался у кровати. — Лина, что с тобой?!

Она вся дрожала, тело покрылось холодной испариной.

— Сама не знаю… Мне так больно… Энтони… я…

Он откинул в сторону одеяло.

— Успокойся, дорогая. Покажи, где болит.

Она показала рукой на правый бок живота и скорчилась от боли, с трудом сдерживаясь, чтобы не закричать. Энтони осторожно ощупал живот.

Приоткрыв веки, Лина взглянула ему в лицо и простонала:

— У меня аппендицит?

— Боюсь, ты права.

— Энтони! И что теперь делать? — Лина заплакала, прекрасно понимая, что ее нужно оперировать, и немедля — в противном случае ей грозит перитонит.

— Сейчас я отнесу тебя вниз на диван, и ты будешь лежать. Совершенно спокойно. Остальное предоставь мне. Понятно?

Лина чувствовала себя слабой и беспомощной.

— Да, Энтони, понятно, — смиренно поддакнула она, понимая, что если ей и может кто помочь, то только он один.

Пока он нес ее вниз, у нее закружилась голова и к горлу подступила тошнота. Положив Лину на диван, Энтони подошел к телефону и снял трубку.

— Так я и думал, — спокойно заметил он, положив трубку на рычаг. — Не работает.

— Что же делать? — испуганно выдохнула Лина.

— Будем ждать, пока буря не утихнет. Полчаса погоды не сделают. Не стоит рисковать и выходить из дома в разгар бури. А то еще, не дай Бог, придавит деревом. Как только станет потише, отвезу тебя в ближайшую больницу. Будем надеяться, что дорога не завалена упавшими деревьями.

— А что, если буря не утихнет?

— Тогда придется рискнуть, — хмуро ответил Энтони.

Но буря утихла, ветер перестал завывать, и за окном больше ничего не бухало и не скрипело.

Энтони завернул Лину в одеяло и отнес в машину.

Лина не помнила, долго ли они ехали и сколько раз Энтони пришлось останавливаться. Ее единственным ощущением стала боль — она росла и росла, пока не заслонила собой все.

Сквозь пелену забытья Лина услышала, как Энтони чертыхнулся, буркнул себе что-то под нос и коснулся ее щеки. С трудом приоткрыв глаза, она увидела, словно в тумане, светящуюся вывеску больницы.

— Слава Богу, что у них хотя бы есть электричество! — обрадовался Энтони. — Дорогая, подожди меня, я мигом!

— Не волнуйся — не убегу! — попыталась пошутить Лина и невольно вскрикнула от нового приступа боли.

Энтони тотчас вернулся, осторожно извлек ее из машины, и Лина, заметив его напряжение, слабым шепотом спросила:

— Все в порядке?

— Да. Все будет хорошо.

У Лины все поплыло перед глазами, боль вытеснила иные ощущения. Дальнейшее она помнила смутно и обрывками. Появилась медсестра. Лина взглянула на нее, и холодные светлые глаза медсестры показались ей знакомыми. Но боль снова вернулась, и Лине все стало безразлично. Сестра переодела ее в больничную рубашку, с помощью другой медсестры переложила на каталку и повезла по коридору.

— А где же санитары? — едва слышно спросила Лина.

— У них сегодня выходной.

Лина удивилась: как это нет санитаров? А кто тогда доставляет больных в операционную и потом отвозит в палаты? Ее привезли в какую-то комнату, и пожилой врач улыбнулся ей.

— Не волнуйтесь, милочка. Скоро вам станет лучше. Сейчас дадим вам наркоз.

Она почувствовала укол и заметила краем глаза, что в палату вошел высокий мужчина в операционной зеленой пижаме. Наверное, хирург, решила Лина.

Он был высоким и широкоплечим, что-то в его фигуре показалось Лине знакомым. Наркоз начал действовать, мужчина обернулся и подошел к каталке.

— А теперь, милочка, считайте в обратном порядке от ста до одного, — велел ей анестезиолог.

— Девяносто девять, девяносто восемь, девяносто… — начала она и вдруг запнулась, заметив над маской серые глаза хирурга.

Она уже видела эти глаза…

Нет! Не может быть!

Ведь это глаза Энтони!


Тяжелее операции у него не было.

Простое удаление аппендикса… Да он мог сделать это с закрытыми глазами! С такой операции начинают все студенты-хирурги. За годы работы Энтони проделал столько операций — и куда более сложных — но теперь чувствовал себя как новичок, которому предложили взяться за сосудистую хирургию.

— Все в порядке, доктор Элдридж? — спросила медсестра в халате и в маске.

— Да, — буркнул он, натягивая перчатки.

Энтони протянул руку, и медсестра вложила в его ладонь скальпель. Энтони перевел взгляд на анестезиолога и спросил:

— Пациентка готова?

— Готова.

Ножом по живому…

Энтони поднял скальпель, и лезвие сверкнуло в ярком свете операционной лампы. Он почувствовал, как на лбу выступают холодные бисеринки пота, — медсестра тут же их промокнула салфеткой.

Когда Энтони собрался делать первый надрез, рука его замерла и дрогнула. Он старался не думать о том, что на операционном столе лежит не кто-то ему неизвестный, а Лина. Лина! И сейчас только от его умения и собранности зависит ее жизнь.

Проглотив ком в горле, Энтони опустил скальпель и провел им по нежной коже живота Лины…


Это глаза Энтони! — не веря себе думала Лина, возвращаясь из небытия наркотического сна.

Приоткрыв веки, она увидела у больничной койки Энтони. Его лицо показалось ей странным, словно незнакомым. Он не похож на себя, удивилась она. Какой-то… отстраненный и неприступный…

Скользнув рукой под одеяло, нащупала повязку, прикрывавшую операционный шов.

— Как самочувствие? — спросил он голосом доктора.

— Все болит, — ответила Лина слабым голосом больной.

Энтони кивнул.

— Ничего удивительного. Так и должно быть после операции.

— Меня оперировал ты? — тихо спросила Лина, и он молча кивнул и нахмурился.

— Почему, Энтони?

— Дежурного хирурга не было, а до ближайшей больницы миль тридцать. Пока я тебя туда довез бы, потерял бы уйму времени. А тут еще завалы на дороге… И анестезиолога тоже не было. Пришлось пригласить одного пенсионера, благо он живет неподалеку от больницы. Кстати, классный специалист…

— Понятно…

— Лина, теперь тобой будет заниматься другой врач. — Энтони помолчал. — Мне пора возвращаться, а ты пока останешься тут. Понятно?

— Понятно, — эхом повторила она, хотя на самом деле ничего не могла понять. Почему Энтони не притронется к ней, почему не поцелует? Почему у него такое лицо, будто они едва знакомы?!

— Ну давай, поправляйся! Я обо всем договорился. Как только тебя выпишут, тебя отвезут домой.

— В этом нет необходимости, — вежливо ответила Лина, отметив про себя, что теперь они даже разговаривают как посторонние люди.

— Напротив, — возразил Энтони, — очень даже есть.

Он помедлил, словно не решаясь что-то сказать, но, когда заговорил, подтвердил только что шевельнувшийся в душе Лины липкий страх.

— До свидания, Лина.

— До свидания, Энтони.

Энтони сдержал слово, и через несколько дней Лину на «скорой» доставили в родительский дом.

Она не спала в своей комнате уже несколько лет, но скоро уснула — вдоволь наплакавшись в подушку, прямо как девять лет назад, и по тому же поводу. Только на этот раз Лина поняла безо всяких объяснений — между ней и Энтони все кончено. Она прочла это в глазах Энтони, когда он стоял возле ее кровати, и лицо у него было совсем чужим…

Он ни разу не приехал ее навестить, и Лина была бесконечно благодарна матери за то, что она не задавала лишних вопросов. Поправлялась Лина медленно — может, из-за угнетенного эмоционального состояния — во всяком случае, только через две недели она почувствовала желание приступить к работе.

Она уехала из родительского дома и вернулась в квартиру при больнице. Первым, кого она встретила, оказалась ее партнерша по сквошу Джудит.

— Ну как дела, Лина? Тебе получше?

— Гораздо! — солгала Лина.

— Слушай, а почему Энтони так внезапно уехал? — полюбопытствовала Джудит.

Лине показалось, будто свет померк.

— Уехал? — переспросила она, не веря и втайне надеясь, что просто не расслышала, а на самом деле Джудит сказала совсем другое.

Джудит кивнула.

— Ну да. Вся больница только об этом и говорила битую неделю. Ни с того ни с сего уволился и в тот же день уехал. Только не делай вид, будто ты об этом ничего не знаешь!

Лина покачала головой и, с трудом сдерживая слезы, выдавила:

— Я и в самом деле ничего не знаю. Во всяком случае, мне он ничего по этому поводу не говорил.

— Выходит, между вами… все кончено?

Лина кивнула, боясь расплакаться.

— А это правда, что он тебя оперировал?

— Правда. Джудит, извини, но я пойду к себе. Мне что-то нездоровится. Прилягу. Наверное, устала с дороги…

Войдя в комнату, Лина увидела на полу письмо, видимо, кто-то подсунул под дверь. И сразу узнала размашистый почерк на конверте. Господи, как бы ей хотелось быть сильной — разорвать письмо, не читая, и отправить в корзину для мусора! Но Лина схватила письмо и дрожащими пальцами вскрыла конверт.

На листке почтовой бумаги было написано всего несколько слов: «Я тебе потом все объясню. Энтони».

— Ну уж нет, Энтони Элдридж! Черта с два! — зло выкрикнула Лина и, разорвав записку в мелкие клочья, швырнула в мусорную корзину.

Загрузка...