ГЛАВА ВТОРАЯ

Младший Кейн не мог оторвать от Эшли взгляда. Как же она все-таки изменилась. Хороша… и такая задиристая. Ему очень нравились дерзкие женщины. Однако, если бы не ее телефонный звонок, Макс не появился бы в Техасе. На то у молодого мужчины имелись некоторые оправдания. Макс задумался, вспомнив ссору с дедом, а потом снова посмотрел на Эшли.

— Значит, тебе нравится критиковать меня? — спросил он.

— Я делаю это довольно деликатно. Ты заслуживаешь худшего.

Макс усмехнулся, взял Гэллагер под локоть и повел к выходу из офиса.

На автостоянке заявил:

— В поиск отправимся вот на этом «БМВ». Взял машину напрокат. — Он открыл дверцу серебристого авто. — Садись на пассажирское сиденье. Будешь моим гидом.

Эшли послушно уселась в кресло.

— Ну, поехали. Мы должны побыстрее найти твоего дедушку. Я очень волнуюсь за него. — Она с укором посмотрела на Макса. — И как ты только мог бросить старика?

— Давай закроем эту тему.

Мужчина занял место водителя, с силой хлопнул дверцей, и они отправились в путь. Помчались к центру города.

Эшли долго молчала, но младший Кейн почти физически ощущал, как роятся в ее голове всякие негативные по отношению к нему мысли.

Остановившись на красный свет, Макс внимательно посмотрел на свою спутницу.

Вздернутый веснушчатый носик, профиль изящный и женственный, головка в рыжих локонах. Эшли была похожа на очаровательную принцессу. Только вот зачем она облачилась в чересчур деловой костюм? Темно-синее одеяние ей совершенно не шло. Впрочем, на службе нужно выглядеть строго. Видимо, этого правила Гэллагер и придерживалась. Интересно, а деду нравилось, как смотрится его подопечная? Макс усмехнулся. Наверняка нравилось. Старик Бентли обожал всех молоденьких девиц. И как они одеты, его особо не интересовало.

— Эшли, а зачем ты мне позвонила? — младший Кейн наконец нарушил молчание.

— Как зачем? Твоему деду было плохо. Неужели непонятно? Вот он и попросил меня разыскать тебя.

— А сам не мог позвонить? Неужели настолько плохо чувствовал себя? Не верю. Мой дед всегда был крепким стариком. Не случайно сбежал из больницы.

— Макс, как тебе не стыдно? У него ведь действительно в последнее время болело сердце. В том числе из-за блудного внука.

— Но позвонила-то ты. И почему же именно тебе дали такое ответственное поручение?

— Потому что твой дедушка заранее знал, что, если позвонит он сам, ты не приедешь.

Макс кивнул. Наверное, так оно и было бы. Но поскольку позвонила Эшли, он не смог отказаться от визита в Техас. Неудобно в глазах женщины выглядеть бессердечным парнем, окончательно бросившим своего престарелого родственника. Ох уж это чувство долга. Никуда от него не денешься. И дедушка несколько лет назад исполнил свой долг: взял к себе внука после гибели его родителей. Теперь вот нужно всю жизнь благодарить старика за героический поступок. Макс Кейн криво улыбнулся. Нет, он не был циником и подлецом, просто не мог простить дедульке некоторые вещи. Впрочем, за жизнь старика все равно, конечно, беспокоился. Кроме того, Максу после звонка Эшли безумно захотелось ее увидеть.

Нахлынули воспоминания. Дружба с милой девочкой приносила Максу в прошлом много радости. Им было хорошо вместе. Да, они частенько ссорились. Но потом мирились, гуляли по тенистым аллеям, вели интересные разговоры. Однако все однажды закончилось. Макс покинул Свит-Спринг.

И вот через десять лет он снова встретился с Эшли. И увидел перед собой взрослую и достаточно высокомерную женщину, в голосе которой слышались в основном металлические нотки.

— Я думаю, нам необходимо срочно обратиться к шерифу и заявить, что пропал человек, — резко заявила Гэллагер. — Ты со мной согласен?

— Но, насколько мне известно, надо подождать по крайней мере сутки, прежде чем делать такие заявления, — произнес Макс. — А что, если дедушка пребывает у какой-нибудь своей знакомой, например? Или загулял в любимом ресторане. Эшли, только ты можешь знать, где постоянно ошивается твой шеф.

— Как ты выражаешься, Макс! Возмутительно! Мистер Кейн — и вдруг ошивается. Нельзя так говорить о своем родственнике.

— Ну хорошо. Тогда просто назови места, которые он посещает.

— Кафе «Барбекю», «Королевская молочная» и «Быстрое обслуживание» в помещении кегельбана.

Они как раз проезжали мимо последнего.

— Стоп. Здесь и остановимся, — приказала Эшли.

«Детективы» вышли на стоянку возле кафе.

— Машины мистера Кейна не видно, — констатировала Гэллагер. — Но давай зайдем в помещение. Может, персонал заведения что-нибудь знает.

Эшли подошла к знакомому администратору:

— Привет, Сэм.

— О, Эшли, здравствуй. — Темноволосый мужчина приветливо улыбнулся и с любопытством посмотрел на Макса.

— Сэм, это Макс Кейн, — сообщила Гэллагер.

Макс пожал руку администратору.

— Я ищу своего деда, Бентли Кейна. Говорят, он любит бывать здесь. А сегодня не появлялся у вас?

Лицо Сэма Фишера вытянулось от удивления.

— Так ведь Бентли, по слухам, в больнице. Разве старику сейчас до походов в кафе?

Эшли нервно заправила за ухо прядь волос.

— Сэм, представляешь, мистер Кейн пропал. Он самовольно покинул клинику. Впрочем, мы не бездействуем. Начали проверять места, куда часто наведывался мой шеф.

— Понимаю. — Фишер сочувственно кивнул головой. — Но здесь его сегодня точно не было. Если вдруг появится, дам знать.

— Спасибо, Сэм. Мы надеемся на твою помощь. — Эшли улыбнулась. — Ну, помчимся дальше.

— Я уверен, вы найдете старичка. И в полном здравии, — произнес на прощание Фишер. — Кстати, мистер Кейн такой славный. Всегда нахваливал наших жареных цыплят. Говорил, что лучше нигде не готовят. Нам было это слушать очень приятно.

— Ну понятное дело, — усмехнулся Макс. — Только вот пожилым людям не стоит предлагать жаркое. Вредно.

Сэм Фишер нахмурился, но не стал возражать.

Эшли засуетилась и схватила Макса за руку.

— Не надо портить настроение хорошим людям. Сэм, всего доброго! — Она потащила младшего Кейна к выходу. — И что ты привязался к Фишеру? Не стоит предлагать жаркое старикам… Разберутся без тебя.

— Я не сказал ничего ужасного, — попытался оправдаться Макс.

— Да ладно. Поехали дальше. Проверим «Королевскую молочную» и «Барбекю». Только внутрь я буду заходить одна. А то обидишь еще кого-нибудь, и нам уже вряд ли захотят помочь.

— Хорошо, иди на разведку сама, — согласился Макс.

В машине Эшли пару раз демонстративно громко вздохнула.

— Чувствую, тебе не терпится что-то высказать, — засмеялся молодой человек. — Ну, выкладывай, пока не взорвалась.

— Мне стало обидно за Сэма. Он — отличный парень. И что ты привязался к этим цыплятам? Ведь на работу сердца плохо влияет не только жареное…

— Я в курсе. Еще, например, малоподвижный образ жизни.

— Ты не все понимаешь, Макс. Твоего дедушку подкосило постоянное дикое напряжение. Ведь он практически один руководил огромной компанией…

— Не один. С ним рядом была ты.

— Была. Но я просто маленький винтик в административном отделе. Вот и все.

— А как давно ты трудишься у деда? — поинтересовался Макс.

— С шестнадцати лет.

Младший Кейн внимательно посмотрел на Эшли.

— И ты сделала неплохую карьеру.

— Я старалась изо всех сил. Помогала мистеру Кейну, как могла. Внучок-то дезертировал…

Макс скрипнул зубами. Высказывания Эш были ему неприятны. Она выдавала свою версию событий, у него же в запасе имелась другая.

— Послушай, Эшли, не надо говорить мне гадости. — Он с трудом сдерживал гнев. — Хоть мы и дружили когда-то, ты ведь многого обо мне не знаешь. Ты не в курсе…

Эшли не дала ему договорить:

— В курсе. Твои родители погибли в автокатастрофе, твой дедушка забрал тебя к себе. Ты был непослушным и хулиганистым, попадал из-за этого несколько раз в полицейский участок…

— А вот и «Королевская молочная». Так что давай закончим наш разговор. — Макс с облегчением вздохнул. Ему надоело слушать неприятные вещи. — Ну беги, проверяй помещение. — Он махнул рукой в сторону кафе.

Через минуту Эшли исчезла в стенах здания. А Макс снова задумался. Он не помнил, чтобы когда-нибудь маленькая Гэллагер так дерзко вела себя, так подозрительно к нему была настроена. Кстати, а уж сексуальность в ней и вовсе раньше отсутствовала. Теперь совсем другое дело. Но сейчас лучше внимание на этом не концентрировать. Сначала нужно наладить психологический контакт с Эшли. И когда только она перестанет осуждать своего бывшего приятеля? Разве можно наводить критику, не узнав толком подоплеки происшедшего? Да, внук покинул дедушку. Но жизнь со стариком была не сахарной. Эшли, Эшли, ты даже не представляешь, что сотворил однажды дедулька. Макс горько усмехнулся. Ведь не случайно он покинул милый городок в Техасе. Бегство было вынужденным.

Размышления младшего Кейна нарушил резкий голос Гэллагер:

— И здесь мой шеф не появлялся. Что узнают, сообщат.

Макс выехал на забитую машинами главную дорогу.

— Скажи, Эш, а ты когда-нибудь спрашивала у моего родственника, почему я покинул его? — Младший Кейн внимательно посмотрел на свою спутницу.

— Когда я познакомилась с Бентли, меня интересовали уже другие проблемы.

— Серьезно? И какие, например? Впрочем, это неважно. А сейчас скажу тебе только одно: я хочу, чтобы ты знала, Макс Кейн никого не предавал.

— Лжешь, — вспыхнула Эшли. — Ты сбежал из нашего города, даже не предупредив людей, которые к тебе хорошо относились.

— Я не сбежал, просто уехал, — огрызнулся молодой человек. — И у меня были на то причины.

— Но этот городок был ведь для тебя родным, здесь твой дом…

— Ошибаешься. Здесь дом моего деда, но только не мой.

— Мистер Кейн сделал для тебя столько хорошего, а ты говоришь такие вещи. И вообще, ты несправедлив к старику. А приехал зачем? Хочешь все же искупить вину?

— Сложный вопрос, — неопределенно ответил Макс.

— Ну, можешь не отвечать на него. «Барбекю» впереди. — Эшли указала на вывеску с нарисованной жирненькой свинкой.

Макс въехал на стоянку третьего кафе.

Его дед не появлялся и здесь.

— Никакого результата, — Эшли снова уселась в машину.

— Я позвоню деду домой. Может, он давно там. — Макс достал сотовый телефон и набрал знакомый номер.

Ответила экономка, которая заявила, что мистер Кейн отсутствует.

Макс чертыхнулся.

— Пора обращаться в полицию.

— Контора шерифа как раз на этой улице, — сообщила Эшли.


Отсутствие новостей уже хорошие новости.

— Макс, как тебе это заявление? — Эш с тревогой посмотрела на своего напарника по розыску. — Или шериф просто хотел успокоить нас? И почему он уверен, что мистер Кейн наверняка объявится завтра?

— А может, полицейским что-то известно? В любом случае надо предоставить возможность поиска профессионалам. Пусть разбираются. Между прочим, в это время я уже должен находиться в самолете и лететь в Калифорнию… — Макс сморщился от досады.

Вот эгоист, подумала Эшли. Дед пропал, а внуку хоть бы что. Правда, некоторое время назад делал вид, будто волнуется за родственника. Пустое. Все игра. Макс слишком жесток. Нет, он не герой ее романа. Хотя… другие-то мужчины Эшли вообще не нравились. Из-за проблем в личной жизни Гэллагер и окунулась полностью в работу и о Максе Кейне старалась забыть. Но теперь вот снова приходится с ним общаться. И зачем он только приехал? Из их отношений никогда и ничего не получится.

Однако пока придется терпеть его присутствие. Надо же отыскать дедушку Макса.

— Эш, да не нервничай ты так, уж больно у тебя напряженный вид.

Она вздрогнула.

— Витаешь где-то в облаках, давай лучше перекусим, — предложил Макс. — А то сил для поисков не будет.

Они снова зашли в кафе и заняли свободный столик.

Макс отхлебнул пива и после недолгого молчания задал Эш прямой вопрос:

— Почему ты так предана моему деду?

— Он всегда помогал мне, — спокойно ответила она.

— С чего бы это? — Макс не спускал с нее глаз.

— Скажи, почему ты уехал из Техаса? — Гэллагер попыталась перевести разговор именно на данную тему, будто пытаясь защититься.

— Ты не ответила на мой вопрос, дорогая. Что тебя связывает с моим родственником?

— Твой дедушка очень хороший человек.

Макс хотел возразить, но Эшли продолжила:

— Мистер Кейн спас всю мою семью. После того как отец нас бросил, мама пребывала в полном Отчаянии, и сестренка с трудом пережила это. Мы практически остались без средств к существованию. Однако твой дедушка протянул нам руку помощи. Теперь мы все вместе работаем в его компании.

— Но у тебя-то, по сравнению с матерью и сестрой, должность наверняка повыше?

— Да. И что? Я ведь упорно училась, имею диплом о высшем образовании. Вот твой дедушка и оценил мои старания, даже ввел специально для меня новую должность. Помню, еще сказал, что эта идея пришла ему в голову в день моего рождения… — Эшли запнулась, понимая, что слишком много болтает языком.

— Подожди, подожди. А когда у тебя день рождения? Извини, я забыл. — Макс покраснел от смущения.

— Двадцать девятого февраля.

— Ах, да. Ты ведь родилась в високосный год.

— Только не надо это подчеркивать. Думаешь, я несчастливый человек? Ошибаешься. Кстати, две мои лучшие подруги, Джордан и Рейчел, родились в тот же самый день. Вот мы раз в четыре года и отмечаем столь замечательную дату вместе. В этом году праздновали в Новом Орлеане. И знаешь, как было интересно. Перед тем как сесть за стол, мы зашли в антикварный магазинчик и обнаружили там на одной из полок старую медную лампу. Мы тут же решили выкупить ее. Хозяйка магазина, кстати по виду настоящая цыганка-гадалка, была очень этим довольна. А еще она посоветовала каждой из нас потереть лампу и загадать желание, что мы и сделали. Вот такая история.

— И что же ты загадала? — поинтересовался Макс.

— О, это секрет. — Эшли хитро улыбнулась. — Но желаний у меня было несколько.

— Одно сбылось. Верно? Мой дед назначил тебя на достаточно высокую должность.

— Я заслужила это упорным трудом.

Макс внимательно посмотрел на Эшли.

— Да. Я всегда знал, что ты далеко пойдешь. Может, в будущем станешь управлять компанией. Не удивлюсь. — В его голосе прозвучала легкая ирония.

Однако Эшли как бы этого не почувствовала, лишь спокойно заявила:

— Ты прав, Макс. Сейчас я занимаю приличную должность, но не остановлюсь на достигнутом. Я намерена покорять новые вершины.

— Хочешь управлять миром? Амбициозная девушка. Но сначала лучше поешь. Отличное мясо. Я успел попробовать кусочек.

Эшли склонилась над тарелкой. Макс сделал то же самое.

После трапезы они продолжили разговор.

— Макс, а скажи честно, ты ведь приехал сюда не потому, что обеспокоился здоровьем деда? Хочешь завладеть его компанией?

— Почему ты так решила?

— Но мистер Кейн не становится моложе. И силы у него уже не те…

— Падальщики уже кружат? — У Макса на скулах заходили желваки.

— В общем, да. Хищники не дремлют, — заявила Эшли.

— А ты разве к ним не относишься? — Младший Кейн посмотрел на Гэллагер в упор. — Ведь точно мечтаешь стать большой начальницей.

— Есть люди и поумнее меня. — Эшли прикусила губу.

— Но ведь ты тоже не глупа. — Макс прищурился. — И ушлая особа.

— Только не надо меня оскорблять. Однако признаюсь честно. Если бы у меня появилась возможность возглавить компанию, я бы не отказалась. И все же считаю, что это в основном ваш, семейный бизнес. Начальником должен стать кто-то именно из вашего клана. У меня же другая фамилия.

— Потрясающая речь. Я уважаю мудрых женщин, — усмехнулся Макс. — Мне очень приятно с тобой общаться, милая.

Эшли вспыхнула. Ей не нравился тон бывшего приятеля. Но ведь и она пустила в его сторону немало острых стрел. И зачем она только это делала? Макс-то нравился ей по-прежнему, хотя после их разлуки и прошло много лет. Но любовь осталась в ее сердце. Неужели Макс Кейн не чувствует, как к нему относятся? Бессердечный человек. И как разговаривает. Резко и слишком деловым тоном. А она-то, глупая, когда позвонила ему, надеялась совсем на другое. Возмечтала о каких-то близких отношениях. Да не бывать этому. Тем более что он так долго отсутствовал.

Впрочем, больше ее поражало, как Макс Кейн мог так неожиданно бросить своего дедушку. Ведь старик буквально поставил внука на ноги. Или она чего-то не знает?

Эшли задумалась, а потом произнесла:

— Макс, а хочешь, скажу, почему я к тебе так враждебно настроена?

— Черт побери, Эш. Я уже давно все понял. К чему переливать из пустого в порожнее! Ты считаешь меня подлецом? На здоровье. Но я не подлец. Да, у меня много недостатков, но я не самый плохой человек на свете. Уверяю тебя.

— Но твое поведение…

— Мое поведение вполне нормально. И нечего мне читать нотации.

— Макс, десять лет назад ты предал нас. Ушел от близких людей, даже не оглянувшись.

— А тебе никогда не говорили, что у всякой истории бывают две стороны?

— Слышала. Только позволь заметить, что неприятности раскрывают человеческие характеры. Некоторые люди борются с проблемами сообща, другие трусливо убегают в никуда, испугавшись малейших трудностей. Макс, неужели ты не мог на месте разобраться в своих семейных делах, все, по возможности, уладить… Я бы помогла тебе.

— Улаживать было нечего. А о своем дедушке я больше не хочу говорить.

Ее охватил гнев.

— Но как же так можно? Мистер Кейн ведь волновался за тебя все эти годы, следил за твоей карьерой, собирал любую информацию о любимом внуке. Думаешь, зачем?

— Спроси у него сама.

— Да я-то знаю, зачем. Вот только ты ничего понять не можешь. Дедушка обожает тебя, а внучок даже не появился на его семидесятилетнем юбилее. Кстати, мистер Кейн знал, что ты получил приглашение.

— У меня было очень много работы, поэтому я и не приехал.

— Это не оправдание. Тебе просто наплевать на своего дедушку. У тебя каменное сердце.

Макс прижал руку к груди.

— Каменное сердце, но почему-то болит. Ты несправедлива ко мне, Эш. И вообще. Тебе не приходило в голову, что мой отъезд принес некоторым лишь пользу?

— Нет, не приходило, — ответила она дрожащим голосом. — Лично мне от этого стало хуже. Но не будем говорить на данную тему.

— Нет, будем. Выкладывай все. А я попробую защищаться.

Она набрала воздуха в легкие.

— Ты заставил меня страдать. Мне казалось, я имею верного друга. Увы, ошиблась. Знаешь, я постоянно думала о тебе. А помнишь, как мы гуляли вместе, как нам было хорошо вдвоем…

— Помню.

— В самом деле?

— Да. Конечно. Почему ты сомневаешься?

— А однажды ты назначил мне очередное свидание. Боже, я летела к месту встречи со скоростью света. А ты… Ты в тот ужасный день не пришел. Через пару дней весь город узнал, что Макс Кейн исчез. Мне казалось, я этого не переживу.

Он взял Эшли за руку.

— Мне очень жаль. Прости, если причинил тебе боль. Но, уехав, я поступил так, как посчитал нужным.

— Обидел четырнадцатилетнюю девчонку. Молодец.

— Но теперь ты взрослая и сильная духом. И никакие испытания тебе не страшны. Я прав?

Она посмотрела на него с изумлением.

— Я ведь не железная леди. Могу и сломаться. Так трудно, когда рядом нет надежного мужчины. — Она отрешенно посмотрела в пустоту.

— Эш, но разве у тебя нет дружка? — Макс хитро прищурился.

— Сколько я должна за обед? — Эшли вдруг разозлилась. Ей захотелось немедленно расстаться с младшим Кейном.

— Да успокойся ты. Ну что ты такая нервная? Чем ты недовольна? — Макс положил кредитную карточку на чек и подозвал официанта.

— Мне пора идти. — Эшли поднялась из-за стола. — Большое за все спасибо.

Она поспешила к выходу. На улице глотнула свежего воздуха, обхватила руками плечи. Вечер был достаточно прохладным.

Эш слегка поежилась.

— Замерзла? — Макс уже стоял рядом. — Я отвезу тебя к стоянке, где припаркована твоя машина.

— Заранее благодарю, — кивнула Гэллагер.

Она протянула руку к дверце авто Макса, и тут же по ее телу разлилось невероятное тепло. Молодой мужчина как бы невзначай дотронулся до пальцев Эшли. Давно она не испытывала такого блаженства. Легкое прикосновение, а какой эффект!

Гэллагер тут же забыла про все претензии к Максу Кейну. Ей хотелось немедленно броситься в его объятия. Но внутренний голос резко одернул ее. И что ты, дорогуша, растаяла? Забыла, как этот человек поступил с тобой?

Эшли уселась в машину и хмуро взглянула на младшего Кейна. Да нечего перед ним млеть. Плохой он человек. Покинул, не попрощавшись, свою подружку, бросил близкого родственника, забыл про своих приятелей. Его многие посчитали предателем. И правильно сделали.

Гэллагер больше не хотела общаться с Максом. Она с нетерпением ждала, когда пересядет в свое авто.

Когда они подъехали к стоянке компании Кейна, Эшли указала на малолитражку в дальнем углу:

— Остановись, пожалуйста, у той машины.

Макс выполнил ее просьбу.

— Эшли?

— Что? — Она резко открыла дверцу «БМВ».

— Ты будешь одна искать моего деда?

— Я думаю, сейчас этим занимается полиция. Впрочем, ты знаешь, я вдруг вспомнила намек шерифа. Как он сказал? Старик появится, когда придет время…

— Да? Что-то я этого не слышал.

— Зато слышала я.

— Так ты хочешь, чтобы я отказался от поисков? Ну не знаю. Если к утру дед не объявится, я продолжу его розыск сам.

Эшли взглянула на Макса с некоторым уважением.

— Значит, ты все-таки беспокоишься за старика?

— Не слишком.

— Притворяешься. Тебе небезразлично, что с ним сейчас происходит.

— Чем скорее он найдется, тем лучше.

— А почему ты покраснел? Стесняешься своих чувств к родственнику? Ну и глупо. Ты ведь хорошо относишься к дедушке. Зачем тогда строишь из себя какого-то монстра?

— Эшли, оставим эту тему. Кстати, завтра суббота. Если ты не будешь занята, можем встретиться.

— Но как же мистер Кейн?

— Не помогут профессионалы, продолжим поиск вместе с тобой.

— Ясно. А без моей помощи никак не обойдешься?

— Эш, одна голова хорошо, а две лучше.

Макс вдруг улыбнулся так нежно, что у молодой женщины дрогнуло сердце. Она перестала сердиться на младшего Кейна.

— А знаешь, дорогая, я остановился в известном тебе поместье. — Он снова мило улыбнулся.

— И к чему ты мне об этом говоришь? — Эшли разволновалась.

— К тому, что завтра жду тебя там с нетерпением. Ты приедешь?

Вопреки здравому смыслу, она ответила:

— Да.

Загрузка...