12

Прошел месяц после ее возвращения в Лос-Анджелес. Дайане пришлось приступить к работе и общаться со своим боссом. Билл сразу же заметил, что его возлюбленная за время отпуска изменилась, стала сдержаннее и холоднее. Он пытался несколько раз выяснить, в чем дело, но молодая женщина постоянно отговаривалась тем, что очень занята или куда-то спешит.

Однажды Билл не вытерпел такого пренебрежительного отношения к себе и решил пойти на крайние меры. Он вызвал ее к себе в кабинет и, как только она вошла, встал, запер дверь и положил ключ в карман своего халата.

— Дайана… — начал он.

Но молодая женщина его прервала, резко сказав:

— Не Дайана, а мисс Смит!

— Детка, — ласково произнес Билл.

Дайана прищурилась и процедила сквозь зубы:

— Я попросила тебя называть меня мисс Смит.

— Хорошо, хорошо, пусть будет мисс Смит, — пошел на попятный мистер Макдугал. — Я просто хотел узнать… какая муха тебя укусила? — повысив голос, спросил он и подошел к молодой женщине почти вплотную.

Дайана отвернулась от лысеющего донжуана и подошла к окну.

— Я поняла, что мы не подходим друг другу. Нам пора расстаться, — сухо ответила она.

— Но почему? У нас были прекрасные отношения. Разве я мало уделял тебе внимания?

Сколько подарков подарил!

Она посмотрела на него и усмехнулась.

— Не в подарках дело. Я просто тебя не люблю.

— Но я и не требую от тебя любви. Достаточно того, что ты меня уважаешь. А потом, у нас с тобой был прекрасный секс. — Билл старался перевести разговор в мирное русло.

— Почему ты думаешь, что я тебя уважаю?

После того, как ты мне изменил, я испытываю к тебе совсем другие чувства. А что касается секса, то он был для меня не таким уж прекрасным. — Дайана бросила на Билла испепеляющий взгляд.

— Какая измена?! О чем ты говоришь?! — Но голос мистера Макдугала предательски дрогнул.

Дайана грустно улыбнулась.

— Ты даже не смог соврать: твой голос тебя выдал. Давай закончим этот бесполезный разговор, мне нужно забрать из лаборатории результаты анализов.

Плечи Билла поникли, он понял, что потерял Дайану навсегда. Он не хотел оправдываться, потому что знал: эта женщина его не простит. Ну ничего. Он найдет ей замену. Стоит лишь подмигнуть старшей медсестре Софи, как та моментально кинется в его объятия. Она давно строит ему глазки и обворожительно улыбается.

— Если ты так считаешь, хорошо. — Билл обошел свой стол и, достав из голубой папки какой-то документ, протянул Дайане. — Тебе надо съездить за новой вакциной от гриппа в научную лабораторию. На бланке в верхнем углу адрес и телефон.

Молодая женщина удивленно посмотрела на босса.

— Я никогда раньше не делала этого. Почему именно я должна ехать? Может, кто-то из отдела снабжения сделает это?

— Нет, ты. Это распоряжение главного врача клиники.

— Гмм… ладно.

— Позвони и договорись, когда сможешь туда подъехать, потому что эта лаборатория имеет гриф секретности и им надо знать время твоего визита.

Дайана подошла к двери и, обернувшись, многозначительно посмотрела на бывшего возлюбленного.

— Да, не забудь взять пропуск у нашего секретаря, он уже подготовлен на твое имя и с твоей фотографией. Иначе тебя не пропустят на территорию, — сказал Билл, доставая из кармана ключ и открывая дверь.

Странное какое-то поручение, подумала Дайана, идя к себе в кабинет. Может, Билл хочет от меня избавиться и договорился с главным врачом клиники о моем переводе в отдел снабжения? Вряд ли. Но в любом случае, если это распоряжение руководства, придется его выполнять.

По телефону Дайана связалась с лабораторией и договорилась о том, что подъедет завтра к одиннадцати утра. Дорога займет около двух часов, значит, надо будет выехать в девять. Можно будет поспать подольше.

Вечером Дайану неожиданно охватили смятение и тоска. Прошло уже тридцать дней после ее возвращения из Бразилии, а Джек так и не позвонил ей. Неужели он ее обманул? Нет!

Не может быть! В его горящих от страсти глазах она видела искренность. Он любит ее! Но почему тогда не объявился и не дал знать о себе?

Насколько она знала, Джек собирался пройти по тропическому лесу еще с одной группой, а это приблизительно занимало две недели. Поэтому надо еще подождать и не паниковать раньше времени.

Утром, прослушав прогноз погоды, из которого следовало, что день будет солнечный, но температура воздуха не поднимется выше восемнадцати градусов, Дайана решила надеть строгий шерстяной костюм бордового цвета с белой водолазкой. В таком наряде она не замерзнет.

Лаборатория находилась под Лос-Анджелесом. Она ехала на своем стареньком автомобиле и радовалась, что сегодня выдался такой прекрасный день и можно отдохнуть. Наверное, думала молодая женщина, я вернусь домой где-нибудь к обеду, то есть у меня получается лишний выходной, который можно посвятить чтению научной литературы.

Дайана подъехала к высокому бетонному забору.

— И где же здесь въезд? — спросила она себя, ведя машину вдоль мощного заграждения. — Ага, кажется, вон там, метрах в пятидесяти.

Молодая женщина подъехала ближе и была поражена увиденным. Один охранник в униформе и с автоматом стоял около шлагбаума, а двое других сидели в будке и следили за мониторами. Камера слежения была направлена в ее сторону.

Дайана из окна автомобиля протянула пропуск. Охранник зорким взглядом окинул ее лицо, сверил с фотографией на пропуске, потом кивнул и взмахнул рукой. Шлагбаум поднялся, и молодая женщина вырулила на стоянку, которая располагалась сразу за будкой.

Взяв документы на получение вакцины, Дайана вышла из машины и направилась к центральному входу самого большого здания. Там наверняка есть справочная, где можно узнать, как найти нужную мне лабораторию, подумала она и, пройдя сквозь двери, увидела стеклянную кабинку.

Дайана подошла к миловидной девушке, сидящей за столом, и протянула пропуск. Та внимательно изучила его и отдала обратно.

— Можете пройти, мисс Смит.

— Спасибо. Но вы не подскажете, где мне найти лабораторию номер восемь?

— Вначале пройдете по левому коридору до самого конца, затем по стеклянному переходу перейдете в другое здание, в центральной части которого увидите лифт. Поднимитесь на четвертый этаж, а там первая дверь направо.

— Большое спасибо, — произнесла Дайана улыбнувшись.

Она подошла к турникету, где стоял молодой человек, который еще раз проверил пропуск и пропустил Дайану внутрь. Да уж, поразилась Дайана, такая проверка, словно здесь военная база, а не научный центр. Она шла и восхищалась внутренней отделкой здания: ослепительно белые стены, застеленный ковролином пол, встроенное освещение, эстампы современных художников на стенах, позолоченные ручки на дверях. Все сверкало и блестело, нигде не было ни пылинки.

— Финансирование этого учреждения неплохое, даже очень неплохое, не то что нашей клиники, — тихо сказала Дайана, увидев двухметровую араукарию в огромном керамическом горшке.

Подойдя к нужной двери, молодая женщина тихо постучала. Проходившая мимо молодая женщина приветливо произнесла:

— Входите, дверь открыта. Секретарша сегодня отсутствует, ее отправили на курсы по делопроизводству повышать квалификацию, а профессор должен быть у себя в кабинете.

Дайана решительно открыла дверь и оказалась в небольшом, но уютном помещении, где тоже все сверкало чистотой. В воздухе едва ощущался запах краски, наверное, здесь недавно был ремонт.

Итак, здесь две двери. И в какую же мне войти? — спросила себя Дайана. Немного поразмышляв, она выбрала ту, которая располагалась справа от стола секретарши, потому что около нее стояли кресла для посетителей.

Постучав, Дайана прислушалась.

— Войдите, — раздался мужской голос, показавшийся ей до боли знакомым.

Наверное, у меня слуховые галлюцинации на почве неразделенной любви, подумала она и открыла дверь в кабинет.

Мужчина стоял спиной, сложив руки на груди, и смотрел в окно. Но Дайана сразу же его узнала, хотя перед ней был не ковбой, а профессор Джек Логан. На нем вместо старых, потертых джинсов, клетчатой рубашки и стетсона сейчас были серые идеально отглаженные брюки и белоснежная рубашка с темно-серым галстуком. Волосы были аккуратно зачесаны назад.

Как он прекрасен! Дайана чуть не задохнулась от восторга.

— Дайана, я так долго ждал этого момента, но дела никак не позволяли мне связаться с тобой, — медленно поворачиваясь, произнес Джек.

Мысли о вакцине тут же покинули голову влюбленной женщины. Он рядом! Он не обманул ее! Он…

— Я люблю тебя, Дайана. Ты можешь мне не поверить, потому что мы знаем друг друга совсем недолго, но я…

Почва стала уходить из-под ног. Она уже ничего не слышала, мощные удары сердца заглушали слова любимого… И Дайана потеряла сознание.

Когда она пришла в себя, то первое, что увидела, — были карие глаза, которые смотрели на нее с безграничной любовью. Джек держал ее на руках и целовал томительно нежно.

Дайана тут же обвила руками его шею и прильнула головой к широкой груди любимого мужчины.

— Я теперь тебя никогда и никуда не отпущу, — прошептала она и поцеловала Джека.

Лицо его слегка напряглось. Дайана заметила эту перемену и встревоженно спросила:

— Тебе не понравилось то, что я сказала?

Джек подошел с Дайаной к дивану и сел, усадив молодую женщину к себе на колени.

— Дайана, я очень тебя люблю, но у меня есть работа, которая приносит мне радость… и большие деньги.

— Это же прекрасно!

— Не совсем.

— Почему? — удивленно спросила молодая женщина.

Джек тяжело вздохнул и сказал:

— Потому что моя жизнь — сплошные разъезды и командировки.

— Ну и что. Мне просто надо знать, что ты мой. Я готова ждать тебя долгими месяцами, лишь бы ты неизменно возвращался ко мне.

— Ты говоришь это искренне? Потом не будешь упрекать меня в том, что я оставляю тебя одну и пропадаю невесть где? — вглядываясь в лицо Дайаны, спросил Джек.

— Ты любишь меня, и это главное. Мое сердце тоже принадлежит тебе.

С неистовой страстью Джек припал к губам молодой женщины и с наслаждением стал целовать их, разжигая в ней пожар. Чувствуя, что возбуждение возрастает с каждой минутой, он тихо отстранился от возлюбленной и ласково прошептал:

— Надо закрыть на ключ приемную и на всякий случай кабинет.

— Угу, — томно произнесла Дайана, потом встала, грациозно потянулась и стала медленно расстегивать жакет.

Свадьба состоялась через два месяца. И Джек, и Дайана с трудом дождались этого великого в их жизни события. Она успела уволиться из клиники и радовалась тому, что больше никогда не увидит Билла Макдугала. Она была свободна, поэтому сама с упоением занималась приготовлениями к свадьбе. Элис частенько звонила кузине и сообщала о своих отношениях то с Патриком, то с Гарри. Один раз даже приехала в гости, чтобы помочь написать пригласительные открытки.

И вот наступила торжественная минута. Когда прозвучали первые такты гимна «Идет невеста», все приглашенные замолкли. От входа в церковь к алтарю по голубой дорожке с небольшим букетом в руках шла красивейшая из женщин в белом пышном платье из шелка.

В ее светлые волосы были искусно вплетены разноцветные цветочки.

Дайана медленно приближалась к возлюбленному, который был одет в строгий черный смокинг и не сводил с нее влюбленного взгляда. Счастливая невеста посмотрела по сторонам и разглядела улыбающиеся лица своих друзей — Гарри, старушек Сайерс и Стивена Паттерсона с сыном. Элис ожидала сестру чуть правее алтаря.

Для Дайаны и Джека этот день запомнился на всю жизнь. Священными узами соединились двое влюбленных, которые поклялись и в горе, и в радости быть вместе и никогда не расставаться. Если Джек уезжал в командировки, то свое сердце он всегда оставлял любимой Дайане.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Загрузка...