В понедельник она вошла в двери городской больницы, не теряя ощущения, что мир вокруг нее стал немного другим. Как могло все перемениться за какие-то три дня?
Мужчины покинули дом на озере сразу после завтрака в воскресенье. Она же все утро проторчала в комнате Пэт, намеренно избегая встречи с Говардом. Разговор с подругой смутил ее и заставил задуматься. Но за завтраком в еще большее замешательство привел Синди неотступный взгляд ее нового знакомого. И голова шла кругом.
Она уехала под вечер. И, добравшись до города, остановила машину возле дома Пэтти, чтобы переодеться и забрать кое-что из вещей. В ее квартире уже должны были закончить отделку полов, так что теперь можно было отдохнуть на собственной кровати.
Дежурство у Пэтти уже началось, и они собирались потом встретиться. Однако та оставила записку, в которой сообщила, что планы меняются, поскольку после работы у нее свидание с Оливером. «Только для разговора» — как она сама написала, но Синди начала беспокоиться. Пэтти не появилась в отделении интенсивной терапии, ее временно перевели в реанимацию, так что до завтрашнего дня, скорее даже вечера, с ней не будет никакой возможности увидеться.
Синди вошла в лифт и, нажав кнопку второго этажа, вдруг подумала, что Говард тоже мог бы назначить ей свидание, чтобы вместе пообедать где-нибудь. А заодно поговорить. Двери лифта вскоре раздвинулись, она вышла в коридор. Ей предстояло провести сутки на работе, а спокойных дежурств почти никогда не выпадало. Надо было сосредоточиться и отрешиться от мыслей о Говарде. А она жалела теперь, что вместо того чтобы остаться с ним в гостиной у камина, до поздней ночи проболтала с подругой о родственных душах и о шансах Оливера…
Синди фыркнула. То, что испытывала она к Говарду, правильнее всего было бы назвать страстью. А это чувство, как известно, надо обязательно держать под контролем.
Женщина приветственно махнула рукой Джулии и Нику, с которыми ей предстояло дежурить. И вдруг подумала, что не дала Говарду номер своего телефона и, более того, тот даже не спрашивал о нем, как и о том, где ее можно найти. Так что дальнейшее развитие их отношений представлялось весьма проблематичным. Буря, уютный дом, странные обстоятельства случайного знакомства вот, собственно, и все, что между ними было. Говард сейчас занимался обустройством своей новой жизни и просто не имел никакой возможности тратить на едва знакомую женщину свое драгоценное время. В этой ситуации получалось так, что ей он был даже нужнее, чем она ему. Синди вдруг почувствовала некоторую подавленность и приуныла.
Обратясь к коллегам, она попыталась улыбнуться и приободрить себя:
— Итак, леди и эмбрионы, что забавного нам ждать от сегодняшней ночи?
— Мы тоже сгораем от нетерпения, чтобы узнать кое-что от вас, мисс Хауэлл! — весело подмигнула ей Джулия, округлив полные губы и быстро оглядев ее с ног до головы.
— О чем это ты? — удивилась Синди, осматривая себя. Да нет, с ней вроде бы все в порядке. Ведь увлечение неким отставным офицером не написано у нее на лице и фигуре!
— О том, что кое-кто из нас, должно быть, неплохо провел выходные, — уточнил долговязый Ник, сложив перед собой руки и перегнувшись через стойку.
— А что… почему это взбрело вам в голову? — спросила Синди, ощутив румянец на щеках. Черт возьми, она ничего такого не сделала. Но если бы и сделала, откуда они могли бы узнать? Если только…
— Это Пэт наболтала вам? Выкладывайте!
Ник самодовольно улыбнулся и протянул руку.
— За пять долларов!
Джулия не обратила внимания на его руку и сделала шаг вперед:
— Только попробуй сказать, что с тобой ничего не произошло, — сказала она Синди и добавила с лукавым упреком: — А я-то на тебя надеялась! Во всяком случае, считала, что на тебя можно положиться, в отличие от этого долговязого проныры.
Ник рассмеялся.
— Да, пять долларов, и не меньше! Такова цена доверия. Давай, подружка!
Синди посмотрела на обоих и покачала головой.
— Я понятия не имею, что вы тут несете. Выходные я провела вместе с Пэтти в загородном доме ее родителей и…
— С неким парнем по имени Говард? — добавила Джулия.
Синди от неожиданности даже рот открыла.
— Как вы… Я сейчас убью Пэт.
— Мы ее даже не видели! Она работает этажом ниже и здесь даже не появлялась. Зато тебя ожидает роскошный букет, который доставили сюда каких-нибудь полчаса назад.
— Букет? О чем это вы? — вытаращила на них глаза Синди и судорожно смахнула со лба волосы.
Ник нырнул под стойку и вытащил оттуда хрустальную вазу с цветами, уже поставленными в воду. Приложив руку к груди, он водрузил всю эту красоту на стойку и, напустив на себя важный вид, торжественно прочел надпись на карточке: «Гроза бушевала не только над озером. Говард».
— Приличные парни сразу выкладывают все начистоту. Чтоб мне провалиться!
— Отдай! — вскрикнула Синди и выхватила у него из рук карточку. Она понятия не имела о том, как выглядит почерк ее нового приятеля, но не похоже, чтобы текст был написан рукой флористки, составлявшей букет. Только, ради Бога, не нужно впадать в замешательство, улыбаться и пускаться в пляс от радости, одернула она себя. Хотя ей, как раз не терпелось сделать именно это.
Синди смогла сдержать свой внезапный порыв, но лишь потому, что рядом находились Джулия с Ником. Они с нетерпением ожидали от нее хоть каких-нибудь объяснений. Ей удалось равнодушно пожать плечами.
— Это друг Джойс, подруги Пэтти. Во время ее свадьбы случилась небольшая неразбериха. Тогда мы с ним… случайно познакомились. Очень мило с его стороны, что он прислал эти цветы.
— Более чем мило, — недоверчиво заметила Джулия. — А как же гроза и озеро, о которых он так недвусмысленно напоминает? Только, пожалуйста, не отрицай, Синди. Я все видела! Когда Ник прочитал имя этого парня, твой взгляд стоил никак не меньше пяти долларов!
— Ишь, чего выдумала! — воскликнула Синди. — С каких это пор моя личная жизнь стала темой для разговоров?
— Да ни с каких! — Ник усмехнулся. — Вот ее отсутствие действительно становится причиной всевозможных слухов и домыслов.
— Так-так! Значит, ко мне мужчины в очередь записываются, а я даю каждому пинка под зад?
— Половину из них ты не замечаешь, а оставшаяся половина… — Ник закатил глаза.
— Эй, только не надо! Я сама разберусь, кому назначать свидания, а кому нет.
Синди подошла к вазе с цветами. Букет был великолепен.
— Эх, если бы парни, которых я только что повстречала, дарили мне такие цветы! — мечтательно произнесла Джулия.
Громко прозвенел звонок у стойки, и Ник отправился проверить, в чем там дело. Джулия вновь посмотрела на Синди.
— Нам, замужним, тоже иногда требуется небольшая встряска, — зевнув, сказала она и неопределенно махнула рукой. — Ты понимаешь, о чем я?
— Да, понимаю, — сухо ответила та, подойдя к ящикам с медицинскими картами.
— Ну, так давай, выкладывай мне все начистоту! Ставлю на твой сегодняшний ужин во время свидания.
— Тоже пять долларов, как и Ник? — ухмыльнулась ей в ответ Синди. — Ради приличия могла бы предложить побольше…
— Продано! — крикнула Джулия, поспешив к выходу, когда раздался очередной звонок.
Но Синди окликнула ее, когда та уже открывала стеклянную дверь:
— Послушай, а как там дела у Глории Клэмпитт?
— Бедняжка умерла во время операции. Теперь сочиняет свою музыку непосредственно для Господа Бога.
«Если мне больше никогда не понадобится моя шляпа…» — с грустью вспомнила Синди слова этой милой женщины и, вздохнув, начала просматривать медицинские карты. Но взгляд ее то и дело падал на букет, стоявший в вазе…
Говард занимался электропроводкой в учебных классах.
— Необходимо как следует проложить провода в стенах. Но учти, что потребление тока в сети будет значительным. Нам придется включать одновременно диапроекторы, магнитофон с телевизором, основное и дополнительное освещение и так далее.
— Все будет в полном порядке, босс, — ответил Сэмми, который был на двадцать пять лет старше Говарда.
Электрик отличался грубоватым характером, но был прямодушен и честен. Умел делать буквально все. И Говард до сих пор удивлялся, как это ему удалось найти такого мастера с помощью объявления в местной газете.
— Смотри, я на тебя полагаюсь.
— Не беспокойтесь, в армии я проложил столько проводов, что мог бы осветить весь этот чертов континент, — проворчал Сэмми. — Здесь можно будет подключать любое электрооборудование. Разводка сделана, как положено, перегрузок по току не будет. Кстати, вы еще не отказались от идеи подготовить первую комнату всего за две недели?
— Считаешь, что ты не справишься? — спросил Говард, зная, что это вызовет ворчание отставного сержанта.
— Я-то как раз уложусь… А вот вам еще придется закупать и устанавливать столы, панели и все остальное оборудование.
— Инспектор по энергонадзору придет в четверг.
— Хорошо, я успею. — Сэмми взял с верстака не зажженную сигару и, откусив кончик, отправился продолжать работу.
Усмехнувшись, Говард посмотрел ему вслед. Хотя этот мужчина средних лет и не слишком рвался на предложенное место, он мог работать за троих и требовал за это совсем немного. Поэтому легко было уживаться с его ворчанием и вечным недовольством. Ему нравились люди с характером, а у Сэмми его было в избытке.
— Минут через пятнадцать подъедет грузовик, — сказал Говард. — Я буду на складе. Позвони мне туда, если я вдруг понадоблюсь.
— Сам управлюсь, — проворчал Сэмми. — Вам не нужно оглядываться каждую минуту.
— Есть, сержант, сэр! — отчеканил Говард, весело сбегая по лестнице.
В распоряжении его компании «Приоритет» находилась пара пакгаузов, а также два акра земли, частично занятой деревянными постройками. Вся территория была огорожена высоченным забором из металлической сетки. Раньше здесь собирались строить какое-то предприятие, но по непонятным причинам бросили эту затею. Участок был расположен в четверти часа езды от окраины Ноксвилла, в десяти минутах от главного скоростного шоссе и всего в получасе от аэропорта. Вполне доступно, и в то же время не на виду.
Один из пакгаузов был превращен в офис с учебными классами. Начать подготовку курсантов Говард планировал самостоятельно. Однако уже успел переговорить с несколькими и отставными офицерами из группы быстрого реагирования, а также опытными спасателями, работавшими с последствиями стихийных бедствий и всевозможных техногенных катастроф. И наверняка знал, что позже некоторые из них предложат свои услуги в качестве инструкторов для подготовки новых кадров. Говард уже получил ряд предложений по контрактам, и, если в скором времени утвердит их, работа закипит.
Он не спеша направился ко второму пакгаузу. Этим помещением придется заниматься более основательно. Нужно тщательно загрунтовать полы, обить двери. Необходимо продумать освещение, оно должно моделировать различные ситуации, в которых может оказаться человек. Например, светлый день, сумерки, лунный свет, туман, и даже фары автомобиля в сочетании с вышеперечисленным.
Говард откатил в сторону тяжелую металлическую дверь-купе и заглянул в тускло освещенное пространство. Полы были почти настланы, электропроводка вмонтирована в стены. Часть учебного оборудования уже завезли, но еще нужно было кое-что заказать у поставщиков. Войлочные костюмы, тренировочные манекены, пластиковые ножи, резиновые дубинки… Специалистов необходимо готовить к встрече с любыми неожиданностями.
Печально, конечно, что существует спрос на такого рода тренировочные центры. Но что поделаешь? Ведь к непредвиденным драматическим событиям нужно быть готовым всегда. Подъехал автофургон, в котором находились стулья, столы и часть заказанного им учебного оборудования.
— Подгоняй сюда. — Говард махнул рукой водителю.
Да, теперь он сам себе хозяин. Себе и собственной жизни. И вполне готов к этому, даже слишком. Ему вдруг вспомнилось лицо Синди. Интересно, получила ли она посланные им цветы, понравились ли они ей? А записка?
— Сэр? — напомнил о себе водитель, уже открывший двери фургона.
— Прошу прощения, — сказал Говард, беря у него накладную. — Миллион мыслей вертится в голове. Задумался.
Тот лишь пожал плечами и начал разгружаться. Говард подошел и стал помогать ему. Вместо того, чтобы вмешиваться в жизнь Синди Хауэлл, лучше займись своей собственной, подумал он.
Всего за две недели ему предстояло проделать двухмесячную работу. Но на первый учебный цикл уже записалось шестнадцать человек, и он был не вправе откладывать начало занятий. Так что сейчас надо было полностью сосредоточиться на работе и не забивать голову посторонними мыслями.
На шестой день цветы начали увядать. Синди знала, что рано или поздно придется их выбросить. Но, поставив вазу у себя дома на стол, нет-нет, да и посматривала на букет и на лежащую рядом карточку.
— Не слишком ли сильная буря для первого раза? — озабоченно пробормотала она, дотрагиваясь до вазы.
В этот момент зазвонил телефон. По крайней мере, теперь ее сердце уже не ёкнуло в глупой надежде на то, что она услышит в трубке желанный глубокий мужской голос. Нет, теперь она чувствовала себя более уравновешенной.
— Эй, привет! — бодро прокричала в трубку Пэт, когда Синди ответила. — Ты только что с дежурства? Я думала, ты сегодня весь день дома.
— Пришлось отработать двойную смену. У Джонни с подружкой возникли какие-то проблемы, и я…
— Тут как тут, сразу пришла на помощь, — закончила за нее Пэтти. — Я не удивлена!
— Я, конечно, не мать Тереза, — возразила Синди. — Кроме того, на дополнительные деньги я продолжу ремонт квартиры. Кстати, полы уже полностью готовы и выглядят великолепно. Теперь необходимо сменить плитку на кухне. Потом примусь за ванную. Понять не могу, что за идиот придумал для кафеля и эмали цвет авокадо. Туалет и раковина — это еще полбеды, но ванная? Чей изощренный ум посчитал, что это хорошая идея?
Пэт лишь рассмеялась, все это она слышала от Синди много раз, с тех пор, как та переехала в кондоминиум.
— Просто тебе не терпится каждый уголок в квартире отделать по-своему.
Синди осмотрелась.
— Конечно, это же мое собственное жилье. Два года она подыскивала себе квартиру, которая бы во всем устраивала ее, изучила множество вариантов, но ни один не подходил по стоимости. И тут ей как раз и подвернулся кондоминиум в центральной части города. Цена на квартиру в нем хоть и не была низкой, но все-таки выглядела сносной.
Может быть, понадобится не один год, прежде чем ее жилье будет переустроено так, как надо. Что ж, Синди была упорной и как раз любила все переделывать и усовершенствовать.
Она вздохнула, когда ее взгляд в очередной раз задержался на увядающих цветах.
— У тебя все получится, — сказала Пэт на другом конце провода, ошибочно приняв этот вздох за переживания подруги по поводу незавершенного ремонта. — Все знают о том, что терпение — не твой козырь, но все же…
Синди могла бы не разуверять ее в том, что она вздыхает так тяжело из-за ремонта или перепланировки комнат, но ей необходимо было поделиться самым сокровенным.
— Ты не поняла, Пэт. Это связано с Говардом.
— Он позвонит тебе, не волнуйся. Всякий мужчина, приславший женщине такие цветы, потом обязательно делает это.
— Но прошло уже шесть дней. Еще немного, и мне придется их выбросить.
— Ну, уж, дорогуша, — защебетала Пэт, очевидно, расслышав нотки разочарования в голосе Синди. — Не преувеличивай. Может быть, все дело в том, что он просто не знает, куда тебе позвонить.
— Ему известно, где я работаю.
— В конце концов, сама можешь набрать номер его телефона, — продолжала Пэт.
— Но я даже понятия не имею, где он живет. Погоди, у него, кажется, скоро открывается собственная фирма. Но как она называется?
— Билл сможет узнать. Они с Джойс завтра возвращаются из свадебного путешествия.
— Нет уж! Эта сводница еще должна извиниться за то, что пыталась без твоего ведома сблизить тебя с Оливером…
— Я больше не сержусь на нее. Мы все выяснили, Синди, — объяснила Пэт, прервав раздраженную реплику подруги. — Кроме того, если бы она не сделала этого, то ты никогда не повстречала бы Говарда.
— Мне сейчас уже кажется, что так было бы даже лучше, — с грустью в голосе ответила Синди. — По крайней мере, я могла бы спокойно работать и ни на что не отвлекаться.
Когда молчание в трубке сделалось тягостным, Пэт вдруг расхохоталась:
— Да уж, я не слепая. Знаю, что у тебя на уме. Я тоже об этом думаю. Позволь мне узнать его телефон у Джойс?
— Слушай, я вовсе не охочусь за этим парнем, не липну к нему. Если бы он захотел меня увидеть, то отыскал бы.
— Но позвонить ему — это вовсе не значит бегать за ним. Какая разница, кто кому позвонит: ты ему или он тебе?
— Когда мужчина ухаживает за женщиной, это романтично и увлекательно. Когда же все происходит наоборот, то жаль женщину. Так что я не собираюсь звонить первая.
— Ты сказала, что он начинает свой бизнес. Просто он, может быть, слишком занят, у него по горло всяких дел. Мне кажется, что мужчине было бы приятно, если бы женщина позвонила сама.
— Ладно, что мы все об этом… Расскажи лучше про свой обед с Оливером, — сменила тему Синди. — Сколько времени он еще пробудет здесь?
— Ты спрашиваешь так, будто тебе не терпится посадить его в самолет и отправить в Тронхейм! — притворно удивилась Пэтти. Но в ее голосе прозвучала печальная нотка, и от Синди это не ускользнуло.
— Он скоро улетает, да? — смягчившись, переспросила она.
— На следующей неделе, — вздохнула та. Она не рассказывала подруге подробностей, не говорила, к чему они с Оливером пришли в результате общения после столь долгой разлуки.
— Я даже не знаю, что тебе сказать по этому поводу… — тихо проговорила Синди.
— Порадуй меня, скажи лучше, что позвонишь Говарду.
— Вот тебе на! — рассмеялась Синди. — Уж если кто-то и подталкивает меня на серьезные отношения, так это, между прочим, ты!
— А все потому, что я дорожу тобой, — ответила Пэтти. — Я всегда считала, что если задумано что-то правильное, ради него стоит рискнуть.
— Не знаю, к какой категории — правильного или неправильного — отнести Говарда и стоит ли рисковать из-за него.
— Хорошо, тогда назови мне хотя бы одного мужчину, который после встречи управлял бы твоими мыслями так же, как он.
— Ладно, ладно! Один-ноль в твою пользу. Но…
— Но почему бы тебе самой не позвонить? Как еще ты сможешь узнать этого человека, — его характер, интересы и прочее?
Синди вздохнула. Водоворот эмоций, переполнявших ее всю неделю от одной только встречи с Говардом, измотал ее, и она все-таки уступила подруге:
— Вынуждена с тобой согласиться. Попробую позвонить этому рыцарю-невидимке.
— Отлично, умница! — воскликнула Пэтти. — Я узнаю номер его телефона. — И бросила трубку, прежде чем ее подруга успела что-либо возразить.
Синди взяла со стола карточку, еще раз прочитала краткое послание Говарда, и вспомнила, как тот смотрел на нее, как смеялся и разговаривал с ней. И как они целовались, сидя на полу в кухне. Этот мужчина был прав: гроза разразилась не только над озером, но и в ее душе.