1

Deja-vu — иллюзия уже виденного (фр.).

2

Старинная лондонская улица; район Лондона.

3

До свидания (фр.).

4

Вы потерялись? (фр.).

5

Друзья (фр.).

6

Фраза «мы потеряли друзей», построенная из французских слов на английский манер.

7

О, чудесно! Я понял. Вы не знаете, где они? (фр.).

8

Простушка, наивная (фр.).

9

Здравствуйте! (фр.).

10

Одежды, платья (фр.).

11

Очень хорошо (фр.).

12

Хорошо (фр.).

13

Для стирки (фр.).

14

Ах, да, оно очень дорогое, не так ли? (фр.).

15

Конечно, дорогая (фр.).

16

Очень приятно, моя дорогая (фр.).

17

Не так ли? (фр.).

18

Бриошь, сдобная булочка (фр.).

19

Рай — небольшой город в Англии.

20

Вздор! (фр.).

21

Простите, папа, мои извинения (фр.).

22

Где вы были? (фр.).

23

Хорошо (фр.).

24

Шоколадная булочка (фр.).

25

Обед (фр.).

26

Старые (фр.).

27

Прошу прощения (фр.).

28

Разумеется (фр.).

29

Мадлен — название печенья (фр.).

30

Смотрите (фр.).

31

Это правда (фр.).

32

Да, очень красиво (фр.).

33

Багет — длинный белый батон (фр.).

34

За тебя, моя красавица (фр.).

35

Не правда ли? (фр.).

36

Счастливого пути (фр.).

37

Ничего не поделаешь! (фр.).

38

Зеркало в раме; его можно устанавливать в наклонном положении.

39

До свидания (фр.).

40

Круассаны (фр.).

41

Район в центральной части Лондона.

42

Нет (фр.).

43

Следуйте за мной, мадемуазель (фр.).

44

У меня (фр.).

45

Мне нужно лекарство (фр.).

46

Простите, мадемуазель, я не понимаю (фр.).

47

Головная боль, мигрень (фр.).

48

Пулярка или каплун — откормленная курица под сметанным соусом (фр.).

49

Свинья! (фр.).

50

Держите (фр.).

51

Название пляжа в Биаррице.

52

До скорого свидания! (фр.).

53

Камаргская лошадь — порода полудиких белых лошадей.

54

Выжатый лимон, лимонный сок (фр.).

55

В добрый час! (фр.).

Загрузка...