6

Дейзи устало опустилась на кровать, занимавшую большую часть номера отеля. Впрочем, комната была настолько крохотная, что ванная в ее родном доме превосходила ее по размерам раза в два. Она и раньше слышала о том, что в Париже крайне тесно, а потому не рассчитывала на шикарные апартаменты. Однако даже неприхотливая и невзыскательная к бытовым условиям Дейзи была неприятно поражена экономией парижанами жизненного пространства.

На покрывале в хаотическом порядке были разбросаны проспекты, рекламные открытки с различных выставок, планы музеев и бесплатные французские газеты, которые Дейзи намеренно собирала по специализированным пластиковым коробкам, установленным прямо на улицах города. Она страстно желала как можно быстрее пропитаться духом Парижа, уловить все нюансы, досконально изучить хотя бы часть огромного культурного наследия.

После первого дня, посвященного пешеходной прогулке по центральной части Парижа, нестерпимо ныли ноги. Не помог даже контрастный душ. Сегодня о продолжении культурной программы можно забыть. Что же тогда делать? Пролистать местную прессу? Дейзи уже давно отметила для себя, что чтение рекламных газет помогает самым наилучшим образом составить мнение о незнакомом месте. Кроме того, это самый быстрый способ узнать обо всех магазинах, барах, ресторанах и прочих жизненно важных местах, о которых обычно не пишут в путеводителях. А по частным объявлениям можно легко составить представление о нравах, психологических и материальных особенностях иноземного народа.

Дейзи взяла первую попавшуюся газету, однако она почти вся была посвящена новинкам электронной техники, которая всегда пугала людей гуманитарного склада, к числу которых принадлежала и Дейзи.

Она отложила газету и тяжело вздохнула. Затем осмотрела собранное за день «богатство». Впечатления от посещения Лувра были пока слишком сильны и свежи, чтобы читать скучный перечень его сокровищ. А приглашений на выставки было слишком много, чтобы даже мечтать об их посещении. Да, десяти дней в таком городе, как Париж, слишком мало, вынуждена была в очередной раз за день признать Дейзи. Особенно когда пытаешься осмотреть все достопримечательности, не придерживаясь какой-то определенной системы. Вот если бы в Париже у нее были друзья… они бы смогли показать ей самое главное. Друзья?.. Неожиданно перед глазами возник образ улыбавшегося Филиппа с ямочками на щеках. Однако Дейзи тут же запретила себе даже вспоминать о нем.

Трудно что-то придумать глупее, чем заводить роман с французским художником, не успев толком разобраться с Алексом.

Интересно, чем он сейчас занят? Думает ли о ней? Понял ли, почему она сорвала свадьбу? А может быть, на его душе еще не одна сотня подобных грешков?

Теперь бы Дейзи уже ничему не удивилась. Уличив человека во лжи, трудно доверять ему впредь. Пусть это прозвучит банально и избито, но с ее глаз словно пелена спала, когда она услышала разговор в салоне красоты. Она впервые посмотрела на Алекса объективно и поразилась прежней слепой вере в его непогрешимость.

Если разобраться, то он и не лгал ей в прямом смысле слова. Она сама обманывала себя.

Удивительно, прошел всего один день, а Дейзи уже чувствовала себя гораздо увереннее и спокойнее. Через неделю она сможет взглянуть Алексу в глаза и высказать все, что думает о нем самом и о его поведении.

А что, если он прилетит за ней в Париж?.. Нет, он не сможет ее найти. Она благоразумно отказалась от забронированного в дорогом отеле номера и поселилась в одной из многочисленных гостиниц для среднего класса. Даже если Алекс кинулся на ее поиски, ему понадобится гораздо больше недели, чтобы прочесать все гостиницы города.

Дейзи взглянула на часы. До чего мучительно тянется время, когда сидишь в номере! Первая половина дня пролетела незаметно. Дейзи оставалось лишь сокрушаться по поводу того, что музеи слишком рано закрывались и она катастрофически не успевала следовать плану.

Вечером можно было бы посидеть в тихом уютном кафе, выпить бокал вина, послушать фортепьянную музыку… Если бы она была с любимым мужчиной… Именно об этом она мечтала, собираясь в свадебное путешествие с Алексом. Одиночество в большом городе ощущается с еще большей силой. Даже в таком восхитительном, как Париж.

Казалось, Дейзи была готова завывать на луну, появись она раньше времени на небе. Пойти одной в кафе? Выпить вина или кофе с круассанами? Дейзи передернуло от одной мысли, что она будет сидеть одна за столиком, рассчитанном как минимум на двоих, и выдерживать пристальные любопытные взгляды других посетителей. Ни за что на свете, сказала она себе. Я бы предпочла отправиться с Квазимодо из Нотр-Дам или…

О нет, даже не думай. Нет!

Однако рука сама уже потянулась к телефону и через мгновение Дейзи замерла в ожидании ответа.


— Алло.

— Привет, Филипп. — Дейзи замолчала, не зная, что сказать дальше.

После того как она нагрубила ему в самолете, утверждая, что не нуждается в его визитной карточке и что у нее не будет свободного времени в Париже, Дейзи все же решилась воспользоваться приглашение Филиппа Лабардини.

— А-а-а! — он явно обрадовался и даже не пытался скрыть это. — Привет, Дейзи.

— Ты помнишь меня? — Она и впрямь удивилась и растерялась, так как Филипп лишил ее заготовленной реплики-представления. — Я… я…

— Ты позвонила, потому что тебе захотелось, чтобы я составил тебе компанию, угадал?

— Нет, вернее… Я сегодня много ходила. Ноги жутко устали, но… так жаль терять драгоценное время в Париже, сидя в гостиничном номере, — пояснила Дейзи.

Вышло неплохо: правдоподобно, откровенно и вежливо — всего в меру. Пусть Филипп не думает, что она собралась заводить с ним роман. Она всего лишь ищет дружескую компанию на вечер.

— Можешь не оправдываться. — Он хмыкнул.

Дейзи от досады плотно сжала губы. Черт, теперь он сочтет ее легкомысленной американкой, прибывшей в Париж с целью найти себе приключений. Впрочем, легенды ходят о легкомыслии, доступности и ветрености именно французских прелестниц.

— Так ты составишь мне компанию?

Если он скажет «нет» или позволит себе очередную двусмысленную шуточку, то я тут же, не говоря ни слова, положу трубку, дала себе слово Дейзи.

Филипп, похоже, уловил звенящие нервные нотки в ее голосе, а потому ответил предельно учтиво и серьезно:

— Конечно.

Дейзи молчала в ожидании приглашения, однако Филипп тоже не решался нарушить тишину, словно рыбак, рискующий упустить рыбу одним лишь неловким движением.

Наконец Дейзи не выдержала. Вдруг во Франции существуют какие-то особые обычаи на этот счет? — мелькнуло в ее голове.

— Филипп, почему бы нам не поужинать в каком-нибудь кафе? Я хочу попробовать блюда национальной французской кухни, но…

— Конечно, — снова согласился Филипп.

— Конечно? — Ситуация показалась Дейзи довольно забавной: мужчина, не дававший ей в самолете покою болтовней, теперь отделывался краткими ответами, вынуждая ее вытягивать из него каждое слово.

— Скажи, в каком отеле ты остановилась, и через полчаса я буду ждать тебя у входа.

— В «Ривьере» на улице Турин.

— Странно, — сказал Филипп.

— Почему?

— Ну, мне показалось, что ты довольно обеспечена. «Ривьера» далеко не «Ритц» и даже не «Рафаэль».

— У меня были особые причины остановиться именно в «Ривьере».

— О, так ты скрываешься? — Филипп присвистнул. — С еще большим нетерпением жду нашу встречу. Жажду подробностей.

— Все гораздо прозаичнее, чем можно подумать. — Дейзи вздохнула.

— Одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять: ты и прозаичность жизни — две вещи несовместимые. Уверен, Дейзи, с тобой приключилась какая-нибудь фантастическая история. Ладно, не по телефону. Итак, у «Ривьеры» через полчаса. Надеюсь, у тебя хватит сил спуститься по лестнице? Или мне придется вынести тебя из отеля на руках?

— Нет, спасибо. Как-нибудь справлюсь и сама.

— Тогда до встречи.


Дейзи вышла на улицу и осмотрелась по сторонам.

Похоже, Филипп чуть задерживался. Впрочем, возможно ее часы немного спешат.

Был прохладный вечер. На тихой улочке Турин почти не было пешеходов, да и автомобили проезжали по одному в минуту. Вдруг раздался громкий гул мотора мотоцикла. Нет, этот агрегат с полным основанием можно было назвать космобилем. Этакий гибрид космического корабля и мотоцикла. К удивлению Дейзи, мотоцикл остановился прямо перед ней.

— А вот и я! — Лицо мотоциклиста было почти полностью скрыто шлемом, но по голосу Дейзи безошибочно определила, что перед ней человек, которому она полчаса назад назначала свидание.

— Филипп?

— Ты ждала кого-то еще? — он жестом пригласил ее сесть сзади.

Дейзи округлила глаза не то в страхе, не то в изумлении. Он что, действительно предполагает, что она сядет на это… чудовище? Никогда! Она всю жизнь с ужасом взирала на отчаянных парней, рассекавших на бешеной скорости шоссе на подобных «железных конях».

— Давай, не трусь, — подбодрил ее Филипп. — Прыгай скорее.

— Может быть, лучше вызовем такси? — с сомнением спросила Дейзи.

— Ты шутишь? Мы его прождем полчаса. Сейчас на всех перекрестках пробки. На мотоцикле будет значительно быстрее.

Дейзи нерешительно потопталась на месте.

— Не бойся. Я ведь буду рядом, — попытался успокоить ее Филипп. — Пять минут — и мы в «Де Лаказе». Тебе всего лишь нужно крепко обнять меня.

Дейзи тяжело вздохнула, взглянув на небо, и прошествовала к заднему сиденью мотоцикла.

Мотор заурчал. Мотоцикл сорвался с места, как только Дейзи справилась с шлемом и обняла Филиппа за талию.


— Итак, я тебя внимательно слушаю. — Филипп поставил согнутые в локтях руки на стол и положил на них подбородок.

Официант предупредил, что заказ придется немного подождать, поэтому Филипп решил тут же взять быка за рога, не откладывая важный разговор.

— От кого ты прячешься?

— От жениха.

— Ты хотела сказать от «бывшего» жениха? — поправил ее Филипп.

Она кивнула.

— Думаешь, что он отправился вслед за тобой?

Не успела Дейзи ответить, как Филипп продолжил:

— О, извини, глупый вопрос. Безусловно, он полетел за тобой в Париж. Как можно отдать без боя такую красавицу!

— Боюсь, моя красота для него не столь важна, как пост вице-президента в нашей семейной компании, — с горечью заметила Дейзи.

— Ты не ценишь себя. Напрасно. Прости за прямоту… твой жених — болван, раз упустил шанс стать самым счастливым мужчиной на свете. — Филипп заглянул ей в глаза.

Однако Дейзи не смогла выдержать его прямой и все понимающий взгляд. Она опустила глаза. Впрочем, узор на скатерти не отличался особым разнообразием, поэтому через пару минут Дейзи снова пришлось вступить в молчаливый поединок взглядов с Филиппом.

— А ты? Как у тебя обстоят дела на личном фронте? — беспечно поинтересовалась Дейзи, словно этот вопрос не волновал ее и она всего лишь поддерживала светскую беседу, следуя правилам этикета.

Филипп пожал плечами.

— С переменным успехом.

— У тебя нет постоянной подруги?

— Нет. Женщины меня долго не выдерживают.

От Дейзи не укрылась грусть, сквозившая в его ответе. Она немного поколебалась, прежде чем задать следующий вопрос:

— Почему?

— Ну-у-у, тому очень много причин.

— Назови хотя бы три. Как в сказках.

— Хорошо. — Филипп задумался, а затем на одном дыхании произнес: — По мнению одной, я слишком часто навещаю другую планету. Другая обвинила меня в излишней заботе и опеке. Я, видите ли, душил ее своей любовью, это она так выразилась. Ну а в-третьих… я люблю свою работу больше, чем людей. Иногда я забываю о еде и о сне, полностью отдавшись творчеству. Редкая женщина смирится с таким сумасшедшим художником, как я.

Дейзи с удивлением посмотрела на него.

— Я кажусь тебе слишком откровенным? Чрезмерно для человека, которого ты знаешь всего несколько часов? — он пожал плечами и горько усмехнулся. — Таков уж я. Прямота, откровенность и неумение лицемерить — четвертая причина, почему я до сих пор не женился.

— Нет, по-моему, это очень большое достоинство, способное перевесить многие твои недостатки.

— К сожалению, не все думают так же. Куда удобнее лгать, изворачиваться и держать при себе мысли и чувства. Вот и ты так воспитана, что стыдишься собственных эмоций.

— Ничего подобного! — Дейзи вспыхнула.

— Вспомни наш разговор в салоне самолета. Я сказал, что влюбился в тебя. Ты же вместо того, чтобы ответить тем же, упрекнула меня в нахальстве, в грубости и в… прости, запамятовал. Какие еще грехи ты приписала мне за искреннее признание?

— Давай не будем говорить об этом, — попросила Дейзи.

— Почему же?

— Потому что сейчас не самое подходящее время.

Филипп демонстративно взглянул на наручные часы.

— Девять вечера. Заказанные блюда принесут минут через десять-пятнадцать. Мы сидим вдвоем за одним столиком. Я не вижу причин, почему бы нам не обсудить наши чувства.

— Потому… потому что их нет!

— Ты уверена? — ехидно осведомился Филипп, пронзив Дейзи взглядом.

— Я только что рассталась со своим женихом. Не представляю, что будет дальше, как мне жить. Я взволнована, испугана и разочарована. К черту, я разбита! А ты язвишь и шутишь со мной так, словно мы познакомились в цирке или в ночном клубе, где я лихо отплясывала твист.

Филипп усмехнулся.

— Он уже не в моде.

Дейзи недовольно хмыкнула, давая понять, что он даже не достоин ответа.

— Более того, ты вовсе не разбита. Ты сильная женщина, иначе не сбежала бы накануне собственной свадьбы. Представляю удивление твоего жениха. Наконец-то он получил по заслугам. Насколько я помню, ты была уже пятой претенденткой на роль его супруги.

Дейзи кивнула.

— Что ж, ты теперь тоже открыла счет. Смотри, войдешь во вкус и тоже начнешь бросать женихов у алтаря. Дурной пример заразителен.

— Нет, я никогда не стану такой же лицемерной, как Алекс.

— Алекс? Вот, значит, как зовут твоего любовника?

Дейзи смерила его презрительным взглядом. Филипп рассмеялся.

— Прости, не учел разницу языков и мировоззрений. Я хорошо знаю английский, но порой допускаю досадные промахи. Во французском слово «любовник» не несет никакой негативной или сниженной окраски. Если тебе больше по вкусу слово «бойфренд», то отныне я буду называть Алекса так.

Отныне? — поразилась Дейзи. Филиппа не зря не выдерживала долго ни одна женщина. Подумать только! Он так уверен, что нам предстоит долгое и плодотворное общение… что я и сама уже начинаю в это верить.

— Ты обдумала мое предложение?

— Какое? — сердце Дейзи затрепетало. О чем он? Снова решил смутить ее?

Филипп усмехнулся, угадав, о чем она подумала.

— Об этом предложении мы поговорим чуть позже. Сейчас меня, признаться, интересует другое. Согласна ли ты позировать мне для новой картины?

— У тебя уже созрел замысел?

— Да. В то же самое мгновение, когда я впервые увидел грусть в твоих прекрасных зеленых глазах. В любом случае я посвящу эту картину тебе и назову ее твоим именем.

— Тогда вообще зачем тебе я?

— Боюсь, что копия окажется слишком бледной и жалкой по сравнению с оригиналом. Если я закрою глаза, — Филипп опустил веки, — то тут же представляю тебя. — Он очертил в воздухе рукой воображаемые контуры ее лица. — Миндалевидные глаза, маленький аккуратный носик, губы…

— Прекрати, на нас уже все смотрят, — прошептала Дейзи, наклонившись к столу.

Филипп явно без особой охоты открыл глаза.

— Ты снова беспокоишься о чужом мнении, — печально заметил он.

— Представь себе, да! Не желаю, чтобы потом весь вечер на меня пялилось несколько десятков пар глаз. Повышенное внимание к моей скромной персоне во время еды мешает нормальной работе системы пищеварения.

Филипп усмехнулся.

— Ну раз так, то обещаю, что буду впредь держать себя в рамках приличия.

— Будь любезен.

— Однако ты так и не ответила на мой вопрос. Это невежливо. Особенно для женщины, чтящей тонкости этикета.

— На какой? — спросила Дейзи, заранее зная ответ.

— Ты будешь моей натурщицей?

— Нет.

— Стесняешься?

Дейзи пожала плечами.

— Нет.

— Правильно. Художники и врачи во время работы забывают о том, что они мужчины. Обещаю, что не позволю себе ни одного лишнего слова или взгляда.

— Прости, но я в этом сомневаюсь.

Филипп положил руку на левую сторону груди.

— Напрасно. У тебя уже был не один случай убедиться в моей искренности.

— Да уж! — с чувством согласилась Дейзи, постучав в нетерпении костяшками пальцев по столу. Когда же принесут их заказ?!

Не успела она об этом подумать, как словно по мановению волшебной палочки возник официант с несколькими тарелками.

— Мадмуазель… мсье. Приятного аппетита.

— Мерси, — с улыбкой поблагодарила темнокожего парнишку Дейзи.

Он улыбнулся ей в ответ и принялся разливать по бокалам вино.

Ужин пошел своим чередом. Дейзи спокойно ела, наслаждаясь изысканной французской кухней. Филипп, как ни странно, молчал с того самого момента, как они подняли первый тост. Правда, привычное «за знакомство» прозвучало в его устах так, словно они пили за долгую и счастливую совместную жизнь. Однако Дейзи сочла за лучшее промолчать.

Через полчаса тарелки были пусты, а Дейзи растеряна. Что все это значит? Филипп сменил тактику? Хочет удивить ее выдержкой? Что ж, ему это удалось. Может быть, он обиделся на нее за отказ? А с какой стати она должна была соглашаться? В конце концов, он еще не настолько знаменитый художник, чтобы каждая женщина сочла за счастье позировать ему! Она, к примеру, вообще никогда не слышала о Филиппе Лабардини до знакомства с ним.

Впрочем, это не самый точный показатель. Дейзи была слишком поглощена литературой, предпочтя ее всем прочим видам искусства. А в последние три месяца она вообще ни о чем и ни о ком, кроме Алекса Стэнтона, не думала.

— У меня есть другое предложение, — наконец нарушила она затянувшуюся тишину.

— Даже спрашивать боюсь, — без тени улыбки произнес Филипп.

Дейзи смерила его укоряющим взглядом.

— Ничего противозаконного. Я хочу посетить твою студию и посмотреть твои работы. Надеюсь, ты не все продал?

Филипп расплылся в счастливой улыбке. Казалось, он готов перемахнуть через стол и расцеловать собеседницу в обе щеки.

— Конечно, у меня еще много всего осталось! Правда, в основном это ранние работы. Однако они дают довольно полное представление о моем творчестве. — Он провел руками по волосам. — Не ожидал такого развития событий. Я уж начал опасаться, что мне не хватит десяти — теперь уже девяти — дней на то, чтобы переубедить тебя. Поедем прямо сейчас.

Дейзи опешила от расторопности Филиппа.

— Нет, давай завтра вечером.

— Отлично. Я подъеду к отелю, как и сегодня, около восьми. Надеюсь, тебе хватит времени на изучение достопримечательностей Парижа. Будем встречаться вечерами: днем выполняй свою экскурсионную программу, а вторую половину дня… — Филипп мечтательно закатил глаза.

— Я еще не дала согласия. Я всего лишь хочу взглянуть на твои полотна. Вдруг я не захочу стать одной из твоих героинь?

— Исключено, — уверенно заявил Филипп.

— То, что ты самоуверен, я уже уяснила.

— Что касается живописи, то я действительно чувствую себя в ней как рыба в воде. Я познал ее внутренние законы не по академическим учебникам, а вот этим. — Филипп вновь положил ладонь на сердце. — Внутренний взгляд — это то, что отличает творца от маляра, ремесленника, переводящего краски и холсты.

— Хорошо. Я выскажу свое мнение завтра.

Филипп кивнул.

— Завтра же и начнем работать.

Дейзи снисходительно вздохнула. Спорить с Филиппом бесполезно. К тому же она действительно заинтересовалась его творчеством.

А может быть, самим художником? — вдруг предположила Дейзи. Глупости. Я всего лишь не — желаю упускать случай побывать в мастерской живого художника. Возможно, Филиппу Лабардини суждено стать новым Ренуаром или да Винчи. В таком случае у нее неплохая перспектива стать второй Моной Лизой. Чем черт не шутит. Вдруг и возле ее портрета будут стоять охранники, отгоняющие возбужденную толпу от ограждения и запрещающие даже фотографировать ее безукоризненное и бесценное изображение?

Дейзи настолько замечталась, что не заметила, как Филипп расплатился и поднялся со своего стула. Она очнулась, лишь когда он коснулся рукой ее плеча.

— Дейзи, ты не хочешь уходить?

Она осмотрелась по сторонам так, словно проснулась в незнакомом месте после дружеской вечеринки.

— Извини, я очень устала за день. Буквально засыпаю, — извиняющимся тоном произнесла Дейзи, поднявшись из-за стола.

— О, может быть, тогда я вызову для тебя такси? — Филипп усмехнулся. — Не хотелось бы потерять тебя по дороге.

— Нет, в такси я точно усну. Мотоцикл несколько… хм, мобилизует меня.

Филипп рассмеялся и слегка обнял ее за талию. Они вышли из ресторана, как влюбленная парочка. Молодец, Дейзи, видел бы тебя сейчас Алекс! — упрекнула она себя. Хотя… жаль, что этот мерзавец не встретился нам на пути. Вот было бы здорово посмотреть на ошарашенное выражение его лица! Он наверняка думает, что я схожу с ума от горя и без конца рыдаю. Не тут-то было: Дейзи Экрейд не прольет больше ни одной слезинки из-за Алекса. Вокруг полно мужчин…

Она повернула голову и вновь столкнулась со взглядом Филиппа. Однако на этот раз Дейзи вовсе не хотелось провалиться сквозь землю от этого пристального, изучающего и пронизывающего до самых костей взгляда. Напротив, Дейзи готова была смотреть в его бездонные глаза целую вечность, погружаясь и отражаясь в них. Они с Филиппом замерли посреди тротуара и, не отрываясь, смотрели друг на друга так, словно впервые разглядели по-настоящему.

Первой с внезапным наваждением справилась Дейзи. Она тряхнула головой и, натянуто улыбнувшись, сказала:

— А где наша карета?

— Превратилась в тыкву, — в том же шутливом тоне ответил Филипп, хотя их глаза говорили на своем, тайном языке.

Дейзи осмотрелась по сторонам.

— Мм, не вижу. Тот? — она указала на один из многочисленных мотоциклов, припаркованных на специальной площадке у ресторана.

Филипп отрицательно помотал головой.

— Их так много! Никогда бы не нашла твой, — призналась Дейзи.

— Труднее разглядеть именно то, что находится ближе всего, — философски изрек Филипп, указав на ближайший к ним мотоцикл.

Дейзи внимательно посмотрела на Филиппа.

Между ними действительно что-то произошло. Она еще пока точно не определила, но что-то, несомненно, существовало. Щелчок, ниточка, телепатическая связь — люди называют это по-разному, однако суть остается неизменной.

Теперь Дейзи смотрела на Филиппа совершенно иными глазами, нежели в самолете. А может быть, это всего лишь действие красного вина? Да, так и есть, успокоила себя Дейзи. Я слишком много выпила, вот и начала засматриваться на мужчин. Плюс нервы, усталость, переизбыток впечатлений, потрясений и удивлений. Последние, кстати, были самым непосредственным образом связаны с новым знакомым.

С Другом.

Загрузка...