— Открой мне свою тайну! — прошептала я мужчине напротив, который заворожено смотрел на мое преобразившееся лицо.
Так бывает всегда, стоит людям увидеть мои глаза и узоры на лице. Они перестают что-либо соображать. Моя магия вводит их в оцепенение, заставляя открывать свой разум. Они податливо распахивают передо мной дверь в воспоминания, показывая то, чем не хотели бы делиться. А мне именно сокрытое и нужно. Это моя работа — добираться до воспоминаний и разворошив их, находить ответы. Передо мной сидит мужчина средних лет, тощий и тщедушный. Меня наняли выяснить, он ли ограбил своего хозяина. Глядя на него, я знаю ответ, но работа — есть работа.
В его воспоминаниях страх, это обычное дело и поэтому, ничуть не удивившись, я решила следовать дальше. Углубившись, увидела голодную семью, детей. Сердце мое сжалось, именно такие видения вызывают во мне ненависть к этой работе. Я увидела, как этот человек преодолевает страх перед хозяином, думая о детях. Ночь, почти ничего не видно, но ему и не нужно, он знает этот дом лучше собственного. Человек рылся на кухне в поисках пищи, дальше смотреть нет смысла. Я вынырнула из его сознания, но не стала сразу отпускать. Мужчина продолжает все так же зачарованно смотреть в мои водянистые глаза, пребывая в мире грёз. Там, где находился его разум — не было мыслей о голоде и страданиях, я решила дать ему еще немного времени отдохнуть. Жаль, что он практически сразу забудет об этом. Но плюс в том, что он забудет и обо мне.
Мой наниматель ожидал за дверью и скорее всего, закончится все тем, что он выгонит этого человека с работы. Это скверно, но я не смогу солгать. Закрыв свои чувства, я резко вывела человека из забытья, и пока он не пришел в себя, надела капюшон и вышла из комнаты.
— Ну что? — спросил высокий мужчина с крючковатым носом и залысиной на голове, ожидавший меня.
— Вы были правы — это он, — это все, что я смогла сказать, не желая растягивать беседу, иначе сорвалась бы, снова.
Человек с залысиной протянул мне мешочек с монетами, и я быстро ушла. Оставалось лишь утешать себя тем, что мне тоже необходимо как-то жить. Не очень поможет, но все же. Лестницу преодолела быстро, но на пороге все же задержалась. Проклятье! Там на втором этаже, хозяин рвал и метал, ну хоть до драки не дошло. После долгой ссоры, наверху громко хлопнула дверь, и я спряталась в тени. Меня уже не изменить.
Спустя час, я вернулась в свой дом, предварительно купив все необходимое.
— Ты снова недовольна? — улыбнулась Майя, кажется, уже догадываясь, в чем дело. Это заставило меня нахмуриться. Моя подруга знает меня слишком хорошо.
— Такими темпами мы ничего не отложим. — Я поставила покупки на стол. Нам нет необходимости вникать в подробности, Майя итак знает, что я проследила за мужчиной и подсунула ему половину заработанных мною денег. — Из-за меня ты не купишь новые ткани.
— Брось, у меня еще есть из чего шить, — успокоила меня она. — Мы не голодаем, у нас есть крыша над головой, а оплату за аренду я уже отложила. Мы справимся.
Я посмотрела в голубоглазое веснушчатое лицо и на сердце потеплело. Майя никогда не унывала, а если вспомнить через что мы прошли, с тех пор как познакомились, то я могла бы назвать свою подругу самой большой оптимисткой из всех, что я встречала. Я была благодарна ей за то, что она напоминала мне, что могут наступить времена и похуже.
— С этим не поспоришь, но я обещала тебе, что в этот раз сдержусь…
— Сколько у него детей? — Майя вскинула брови.
— Четверо. — Стоило мне это сказать, как в ответ я увидела вздернутые брови и многозначительный взгляд, говорящий сам за себя.
Чем я заслужила такую подругу? Мне повезло, что я встретила на пути человека, который принимает меня такой, какая я есть, не задавая вопросов, не укоряя. Майя спасла меня, я чуть было не умерла от голода и холода. Она нашла меня, шесть лет назад, и приютила. Но это было далеко отсюда.
— Ты была осторожной? — спросила она по привычке.
— Как всегда, — пожала плечами я.
Майя не зря волновалась. Таким как я нужно постоянно быть начеку. Миранос — страна, где магия под запретом. Любые виды колдовства здесь преследуются по закону и жестоко караются. Люди, привыкшие жить без волшебства, моих способностей не понимают, а я, к слову сказать, и не распространяюсь на их счет. Почти все свои таланты мне приходится тщательно скрывать и лишь «погружение в прошлое» помогает мне выживать.
Здесь меня зовут «ведьмой». Это слово люди используют для обозначения всего, что им непонятно. Они шепчутся обо мне по углам, но поскольку ни одна живая душа не видела моей магии, то и доказать факт колдовства им не под силу. Люди не доносят на меня, поскольку мои таланты полезны, и я приношу им гораздо больше выгоды, чем они мне. Я называю свои способности чем-то вроде дара убеждения, а мои клиенты, не желая вникать, принимают мои слова на веру. Так и живу.
Как ни странно, я такая не одна. Миранос просто кишит магами, колдунами и всяческими провидцами, но они, так же как и я скрываются, образуя целый сокрытый мир среди людей. Несмотря на то, что в Мираносе опасно, сейчас мне здесь лучше, чем там, откуда я пришла.
После ужина Майя расположилась у камина, уложив на колени свое шитье. Её пальцы, несмотря на опыт и ловкость, всегда исколоты и порою мне очень хочется исцелить их, но моя подруга не позволяет. Она говорит, что достаточно и того, что я использую магию для заработка. Мы обе знаем, что высовываться мне опасно и не только из-за строгих законов Мираноса в целом и Урии в частности, но и из-за тех, кто, возможно, меня ищет.
Мы с Майей выбрали Урию, как самую тихую и живописную провинцию Мираноса. Народ здесь проще и приветливее, чем в Фаросе и Аламии, а многочисленные леса напоминают мне о доме.
Я сидела у окна и смотрела на крупные хлопья снега, медленно опускающиеся с ночного неба. Зима почти закончилась, но, видимо, сегодняшний снегопад был с этим не согласен. Конечно, он таял, лишь только достигнув земли, но смотреть на него все равно было приятно. Там, откуда я родом, снег покрывает исключительно горные склоны, поэтому в Мираносе я наслаждаюсь полноценными зимами.
Громкий стук в дверь заставил меня вздрогнуть и подняться с места.
— В такой час, — удивленно сказала Майя, — только к тебе.
Новые, нетерпеливые удары вызвали мурашки по коже. Назовите это предчувствием, но, что — то подсказывало мне, что сегодня мне не стоит больше принимать клиентов. Мы с подругой переглянулись, Майя, похоже, не разделяла моего беспокойства. Она отложила шитье и подошла к двери.
— Кто там? — громко спросила она.
— Мне нужна ведьма. — Голос мужчины показался мне властным, нетерпеливым и немного тревожным. Плохое сочетание. Да и слово «ведьма» из его уст прозвучало как-то оскорбительно.
— Срочный клиент? — одними губами спросила Майя, на что я пожала плечами.
Ни меня, ни мою подругу не удивляли поздние визиты, но именно с этим было что-то не так. Я чувствовала. Возможно, это только мои страхи от того, что я вспомнила о доме. Просто необъяснимая тревога, которая изредка посещала меня с мыслями о том, что рано или поздно меня все равно найдут. Вспомнив, что я снова разделила свой заработок и лишила Майю возможности купить новые ткани, я постаралась отбросить страх и кивнула подруге, чтобы она открыла дверь.
Стоило ей подчиниться, как холодный ночной ветер ворвался в дом и закружил хлопья снега по комнате. На порог ступил высокий человек в теплом дорогом плаще, с меховым капюшоном на голове. Он богат и знатен, плохо. Слишком рискованно. Мужчина смело шагнул в дом, и за ним последовали еще двое. Эти были в форме. Сердце мое рухнуло в пропасть, и судя по бледному лицу Майи — её тоже. Кто-то все- таки сдал меня. Пока мужчина закрывал за собой дверь, ничуть не смущенный нашей растерянностью, и снимал капюшон, я боялась даже дышать. Под капюшоном оказалось умное, но суровое лицо. Мужчина был молод, не старше тридцати, но его одежда говорила о принадлежности к знатному роду и высокому посту. Прямые, коротко остриженные, темные волосы, широкие скулы, нос с небольшой горбинкой, похоже, его не раз ломали и совершенно удивительные глаза цвета зрелого майского мёда. Я снова вспомнила о доме.
— Кто из вас ведьма? — спросил он, снимая кожаные перчатки.
Майя непроизвольно попятилась, бросая на меня панический взгляд. Сердце дрогнуло, даже, несмотря на то, что пришли они за мной, моя подруга не избежит наказания за укрывательство.
— Я не ведьма. — Мой голос привлек внимание мужчины. Он едва заметно склонил голову, изучая меня. Ничего особенного наш гость не увидел. Я невысокого роста, слегка худощава и немного нескладная, но некоторые все же считают меня привлекательной. Волосы мои не особенно густые, но и совсем редкими их не назовешь, зато цвет красивый. Мама в детстве звала меня «колосок» именно из-за оттенка, похожего не пшеницу. Глаза большие, серые, губы тонкие, нос прямой. Как видите, совсем ничего интересного. Ну, хорошо, не спорю, моё лицо абсолютно преображается, когда я использую магию, но нашему гостю я этого точно показывать не стану.
— У меня нет времени на игры с тобой, — сказал мужчина, делая несколько шагов по направлению ко мне.
Мне бы отступить, хотя бы в целях безопасности, но ноги приросли к полу. Я ощутила звенящее напряжение в пальцах, магия искала выход. Инстинкт самосохранения велел отшвырнуть гостя и бежать очертя голову, но тогда у меня не останется, ни единого шанса, и у Майи тоже. Походка мужчины выдавала нетерпение и что-то еще, что я не сразу разгадала. Усталость, вот, что это было. А еще, он был встревожен, но пытался скрыть это.
— Зачем вы здесь? — Он не нападал, его охрана держалась в стороне, поэтому я осмелилась задать вопрос.
— Мне нужны твои…, услуги, — скривился он. Говорить со мной ему было неприятно, если не противно.
— Какого рода? — выпалила я, прежде чем подумала.
Его брови взлетели вверх, а потом на лице появилась гримаса отвращения. Проклятье! Что он мог подумать?
— И много услуг ты предоставляешь? — сердито спросил он.
Отвечать на это мне не хотелось. Было бы глупо оправдываться и доказывать, что мои слова лишь свидетельство растерянности и страха, а не длинного перечня услуг. Хвала небесам, он это понял.
— Меня волнуют те, за которые тебя прозвали ведьмой. — И снова это слово, которое он произнес с презрением.
— Глупые люди болтают бог весть что, а вы …
Мужчина резко шагнул ближе и я, наконец, вжалась в стену. Он выхватил нож и приставил его к моему горлу, а потом вкрадчиво заговорил:
— Не играй со мной. Именно сегодня мне плевать на то, кто ты такая и что скрываешь от людей. — Я всматривалась в его глаза, ощущая, как страх вызывает тошноту. — Правда ли то, что ты можешь добывать истину?
Он продолжал вжимать меня в стену и сверлить пытливым взглядом. Я видела, что только отчаянная тревога заставляет его так поступать, но все равно злилась. А еще мне было непонятно, чем все это может закончиться. Холодная сталь коснулась кожи, я сглотнула. Мне предстояло сделать нелегкий выбор. Помогать такому, как он крайне опасно. А его слова о том, что ему наплевать кто я, не стоило воспринимать, как истину.
— Я не могу вам помочь, — с замиранием сердца сказала я, мой пульс бился уже где-то в горле.
— Ты лжешь! — Еще плотнее прижался он. Рука мужчины была тверда и я уверена, что он не дрогнул бы, если бы пришлось вонзить кинжал мне в горло. Весь его вид говорил о том, что он умелый воин и довольно умный человек, но сейчас, в эту минуту, он казался каким-то потерянным, словно от моего ответа зависело очень многое в его жизни.
— Арас! — к нам подошел один из воинов, сопровождавших его. На вид чуть моложе друга, чуть худощавее и чуть мягче. Морщинки в уголках рта, сообщили мне о том, что он часто улыбается. Парень положил ладонь на руку друга и мягко отодвинул лезвие от моего горла. — Арас, — повторил он и наш гость, наконец, отошел от меня.
— Она лжет, Клинт! — возмутился тот, чье имя заставило меня понять кто именно передо мной.
— Я знаю, — усмехнулся его приятель. — Возможно, ты выбрал не тот метод?
Клинт повернулся ко мне и мягко улыбнулся, от чего его лицо стало еще мягче и еще приветливее.
— Прошу прощения за моего друга, он устал. Мы долго искали тебя. — Ну что ж, а он определенно хорош! — Нам и, правда, абсолютно все равно кто ты…
— Мне жаль, но я не могу вам помочь. — Отказывать этому парню было сложнее, но отправиться с ними, означало совершить самую большую в жизни ошибку. К тому же, бабушка говорила, что доверять красавчикам, вроде этого Клинта — обрушить массу проблем на свою голову.
— Я могу тебя заставить! — Снова шагнул ко мне Арас.
Пламя гнева полыхнуло в груди, но мне пришлось погасить его, понимая, что этот человек, действительно может меня заставить. Он обладал неоспоримой властью в Урии.
— Арас! Остынь…
— Ты знаешь, что у нас совсем нет времени, — повернулся к другу мой гость.
— Возможно, если хорошо попросить, то девушка нам поможет, — не отчаивался Клинт.
— Простите, я не могу вам помочь, — упрямо повторила я.
Я видела, понимала, чувствовала, что им действительно нужна помощь. Вся моя суть вопила о том, что мой дар должен служить людям, но именно в этом случае я была вынуждена отказать.
Арас Макгигон, сын наместника Макгигона, управляющего одной из провинций Мираноса, а точнее Урией, яростно ударил кулаком по столу:
— Ты пойдешь со мной и сделаешь то, что тебе велят, иначе я притащу тебя к братству, и уже им будешь доказывать, что ты не ведьма!
Мне показалось, что в этот миг кто-то окатил меня ледяной водой, ее холод обжег спину, замораживая тело. Ноги подкосились. Братство занималось выявлением любых типов магов и судом над ними. Никто точно не знает, как они это делают, но надо полагать, среди них все-таки был хоть один монах, обладающий магией. Озноб снова прокатился по коже, вызывая приступ паники. Моя магическая сущность, постоянно подавляемая, встрепенулась, готовая к нападению. Я едва сдерживала гнев, вызванный страхом и ненавистью к Арасу Макгигону. Пусть еще хоть один человек скажет мне, что он справедлив.
Клинт потер пальцами лоб и сокрушенно покачал головой, явно недовольный действиями друга. Майя медленно подошла ко мне и взяла за руку, она многозначительно расширила глаза, давая понять, что выбора у меня не остается. Я понимала, что она хотела сказать. Арас пока не забирает меня в каземат, я ему нужна. Майя надеялась, что если я помогу ему, то он отстанет, но кто мешает пленить меня после того, как я выполню то, чего он от меня хочет.
Горящий взгляд медовых глаз угрожал прожечь во мне дыру, он не шутил в своих угрозах. У меня руки чесались сделать с ним что-то гадкое, но мне придется признать, что он победил.
— Майя, принеси мою сумку, — попросила я подругу, а сама сняла с крючка свой тоненький, совсем не по погоде, плащ.
Майя протянула мне сумку, но смотрела только на Клинта. Зная подругу, я была уверена, что она ни единого слова никогда не скажет Арасу Макгигону, навек окрестив его заклятым врагом.
— Она вернется домой, после того как поможет вам? — спросила моя подруга Клинта.
— Обещаю, — негромко сказал молодой мужчина.
— Я бы на твоем месте не давал подобных обещаний, — сурово сказал Арас и вышел из дома.
— Он сегодня сам не свой, — негромко подал голос, до сих пор молчавший, третий воин. — Я его не узнаю.
— Тебя там не было, Отис, — тихо ответил Клинт, — прошлой ночью наш друг стал старше лет на десять.
Тот, кого звали Отисом, вышел вслед за другом, а Клинт задержался:
— Ты не обижайся на Араса, он не всегда такой, — сказал он мне, — сама увидишь, что заставило его так помрачнеть. Надеюсь, поймешь.
— Что бы ни увидел твой друг, что бы ни случилось, это не дает ему права так поступать с людьми. Особенно с теми, чья помощь ему нужна, — ответила за меня Майя. — И помни свое обещание, солдат.
Я мягко коснулась плеча подруги и накинула капюшон. Ее лучистые глаза выражали тревогу, поэтому я ободрительно кивнула, давая понять, что все будет хорошо.
Снег еще сыпал с неба, на улице было холодно, я непроизвольно поежилась. Что-то мне подсказывало, что ночь будет длинной. Мужчины взобрались на лошадей.
— Ты поедешь со мной, — сказал Клинт, предлагая мне руку, — путь не близкий.
Я обернулась на горящие окна и улыбнулась Майе, которая наблюдала за нами. Неважно, что мое сердце готово выпрыгнуть из груди от страха, пусть хоть подруга видит, что я креплюсь. Клинт посадил меня перед собой и направил коня вслед за друзьями.
Ночь показалась мне бесконечной и жутко холодной. Пальцы на руках перестали двигаться, а тело оцепенело. Хорошо хоть ветер дух в спину и все его порывы доставались Клинту. С рассветом мы приблизились к небольшому городу, окружавшему поместье Макгигонов. Миновав городские ворота, Арас, возглавлявший нас, замедлился. Мы осторожно, словно крадучись, продвигались по еще спящим улицам. Я впервые была в Сатии, центре Урии, поскольку старалась держаться подальше от братства, живущего в его окрестностях. Если бы не эта напыщенная дубина, которая вытащила меня из теплого дома, я бы никогда по доброй воле не ступила на улицы этого города.
Мы остановились у приземистого домика на окраине. Арас спешился и отдал поводья Отису. Клинт тоже спустился на землю, а вот для меня это стало проблемой. Я буквально примерзла к седлу, и шевелиться была не в состоянии.
— Она совсем замерзла, — сказал Клинт.
— Я разведу внутри огонь, — ответил Отис и вошел в дом, предварительно привязав лошадей.
Я заставила себя спуститься на землю и подойти к входной двери, надеясь на тепло от камина. Арас не торопился последовать за нами. Он тяжело вдохнул и прикрыл глаза, словно что-то мешало ему переступить порог. Мне стало не по себе. Клинт мягко подтолкнул меня в спину, и я вошла в дом.
Внутри все было перевернуто, мебель сломана, посуда побита, разодранная в клочья одежда валялась на полу. Я медленно осмотрела комнату, в которой оказалась. Волосы встали дыбом на затылке. Здесь произошло что-то страшное. И не нужно быть магом, чтобы понять это. Переместив взгляд в дальний угол, я застыла. Дикий ужас просыпался где-то внутри меня и заставлял сердце замирать. Стены были забрызганы потемневшей кровью, пол буквально залит ею, а еще в её липкой жиже, которая издавала жуткий запах, лежало что-то похожее на части человеческого тела.
Я попятилась и наткнулась на могучую грудь Араса Макгигона, который тоже смотрел в тот же угол.
— В другой комнате та же картина, — тихо сказал он. Теперь я поняла, чем он был так встревожен.
— Что здесь произошло? — отстраняясь от него, спросила я.
— Это тебе и предстоит выяснить, ведьма.
Я сотни раз слышала это обращение, но из его уст это каждый раз звучало, как нечто омерзительное.
— Отис, приведи его, — велел Макгигон, и его друг исчез за одной из дверей.
Спустя мгновение он ввел под руку сгорбленного мужчину. Мне показалось, что сознание этого человека находилось где-то не здесь, где-то в другом мире. Глаза его блуждали в каком-то безумии, ни на чем конкретном не останавливая взгляда, руки тряслись, кожа была белой, словно снег, что сыпал с неба.
— Этот человек был свидетелем произошедшего, узнай, что он видел, — сказал Арас, усаживаясь на стул.
— Я так не работаю, — указала я на него, — я должна остаться наедине с этим человеком.
— Этому не бывать! — Арасу не понравилось, что я пыталась устанавливать свои правила, но здесь я не дам слабину. Пока никто не видел моей магии, я в относительной безопасности.
— Тогда, ты ничего не узнаешь!
— Я должен видеть!
— Или выходи из дома, или вези к монахам! — Твердо сказала я. Или мне только казалось, что я достаточно тверда.
Медовые глаза сверкнули яростью, но он не напал, обдумывал мои слова. Я решила помочь ему принять решение:
— Мне ни к чему лгать тебе. Я расскажу все, что узнаю. Для этого я здесь.
Арас посмотрел поочередно на друзей, и, получив молчаливое согласие, поднялся со стула. Он все еще был недоволен, но мне хотелось верить, что я не оставила ему выбора.
— Мы будем за дверью.
Мужчины снова надели плащи, и вышли в прохладное утро. Я скинула капюшон и подошла к разожженному Отисом огню. Пальцы покалывало, они чесались, щеки пылали. Снаружи вроде уже было тепло, но все мои внутренности заледенели. Быстро не отогреться, но и затягивать не хотелось. Я все еще наивно полагала, что меня отпустят, после того, как то, зачем меня сюда привезли, будет сделано.
— Что же ты видел? — пробормотала я, поворачиваясь к мужчине.
Его усадили на стул, где он и оставался, не подавая признаков жизни, иных, кроме дыхания. Сбросив напряжение, я приблизилась. Он едва заметно дрожал, хотя, мне казалось, что со времени происшествия, которое его так напугало, прошли, по меньшей мере, сутки.
— Посмотри на меня, — прошептала я, но мужчина никак не отреагировал на мой голос. Мне самой пришлось развернуть его лицо к себе. — Открой мне свою тайну!
Я ощутила, как по лицу прошло легкое дуновение магии, узоры на лбу и щеках вспыхнули мягким сиянием, глаза слегка защипало. Я позволяла дару проявляться медленно, очень осторожно, вдвойне осторожно. В Сатии очень опасно, вдруг, монахи способны почувствовать мою силу. Хоть и не сразу, но я смогла полностью завладеть вниманием мужчины. Он смотрел в мои глаза, теперь похожие на синее неспокойное море, и был готов раскрыть разум. Что-то настораживало меня и пугало, но я не остановилась. Очень аккуратно я пробиралась сквозь воспоминания, начиная задолго до того, как здесь произошло это чудовищное событие. Хорошо, что я не видела тела, внезапно пришла мне в голову мысль, но я рано обрадовалась. Приближаясь к той ночи, я наткнулась на темный туман или что-то вроде дыма, который не позволял мне рассмотреть, виденное этим человеком. Странно. Такое со мной впервые. Я немного надавила, потом еще и прорвалась, наконец, сквозь темную дымку.
Меня захватил хаос. Крики, кровь, визг. Здесь были две женщины. Пожилая и довольно молодая. Дом принадлежал пожилой, она варила травы, но не в этой комнате. В сокрытой. Ведьма! Молодая пришла одна, скрываясь в ночи. Одета богато, красивая, совсем юная. Что-то в ее лице показалось мне знакомым, но я отбросила эту мысль. Человек, в чьей памяти я копошилась, муж ведьмы. Плохо.
Снова туман. Он плотный, вязкий, у меня заболела голова, все в глазах поплыло. Снова крики, плачь, кровь. В доме посторонний, что-то ищет. Никогда еще мне не приходилось прилагать столько усилий, чтобы хоть что-то увидеть. Я не могла разглядеть полную картину, обычно это не проблема. Дымок из его сознания пощекотал ноздри. Очень странно, даже страшно. Что это? Чужак мучает ведьму, а ее гостья плачет на полу. Ему что-то нужно, но я не слышу слов. Совсем не по себе. Я хочу покинуть этот разум, хочу покинуть этот дом. Такого в моей жизни еще не было. Дальнейшее заставило меня завизжать, что есть мочи. Чужак истязал несчастных женщин, не убил быстро, не убил милосердно. От подобного недолго обезуметь. Муж ведьмы смотрел на происходящее, не в силах помочь. Он уже не оправится, никогда. Внезапно, чужак повернулся и словно посмотрел прямо на меня. Очередной крик застрял в горле. Я задышала часто, все быстрее и быстрее, а потом меня буквально выбросило из дверей дома.
Столкновение с землей было болезненным, но даже оно уже не сможет остановить мое бегство.
— Что случилось? Что ты видела, ведьма? — спросил Арас.
Ненавижу, ненавижу его всем сердцем. Ненавижу за то, что так высокомерен, ненавижу за то, что так надменен, ненавижу за то, что привез меня сюда, ненавижу за то, что вообще постучал в мою дверь. Я хоть и с трудом, но поднялась на ноги, подошла к нему и заглянула в ненавистное лицо.
— Ария! Меня зовут Ария! — гневно сказала я. — И я ничем не смогу тебе помочь.
Единственной мыслью сейчас было бежать со всех ног. Бежать из Сатии, бежать из Урии, бежать как можно дальше из Мираноса. Необходимо вернуться домой, забрать Майю, и бежать. Эти мысли помогли мне вскочить в седло.
— Будь ты проклят, Арас Макгигон! — Слезы горечи стояли в моих глазах. — Будь проклят за то, что пришел ко мне. Ты погубил меня!
Мужчины недоуменно уставились на меня, а я думала лишь о том, что теперь мне нет спасения. Арас попытался схватить коня за уздцы и остановить меня, но я отшвырнула его ногой и помчалась по улицам, просыпающегося города.