Глава вторая


Колин свернул еще два раза, проехал квартал, но преследователи не отставали. Теперь между ними и Колином было всего три машины.

— Вы все еще хотите добраться до Союза? — спросил он, мельком оглянувшись на женщину.

Кэтрин снова прикусила губу, а ему пришла в голову странная мысль: догадывается ли она сама, что эта ее привычка чертовски сексуальна? Может, она высокооплачиваемая «девушка по вызову», привыкшая возбуждать мужчин? Впрочем, это предположение он немедленно отверг. «Девушка по вызову» без всяких колебаний села бы в его машину и не испугалась бы, когда он въехал в гараж и выключил мотор. Для этой профессии его пассажирка слишком пуглива.

Не став сигналить, Колин в очередной раз резко свернул и оглянулся. Его голубой пикап и черный автомобиль преследователей теперь разделяло всего две машины.

— Я могу попробовать оторваться от них и доставить вас в Пауни или высадить возле Союза, однако это будет непросто — они слишком основательно сели нам на «хвост».

Вместо ответа женщина тяжело вздохнула. Он оглянулся и увидел, что она высунулась в окно и смотрит назад. Длинная прядь каштановых волос выбилась из-под шапки и упала на левое плечо.

— Если хотите, я могу доставить вас в полицию — там вы найдете защиту...

— Нет! — мгновенно и резко отреагировала Кэтрин. Стоило ему взглянуть ей в лицо, как она мгновенно прикусила губу и отвернулась, однако Колин успел заметить, что в ее глазах стоит страх. Любопытство его росло как на дрожжах.

— Если вы не возражаете, то я бы выбрала Пауни, — произнесла она таким тоном, словно он предложил ей отправиться в тюрьму.

Ты все-таки впутался в это дело. Следя за непрекращающимся снегопадом, Колин прочно вцепился в руль. Итак, в эту жуткую метель ему предстоит тащиться в Пауни. Что же она натворила, что за ней так охотятся? И что в ней постоянно вынуждает его, чуть ли не силой, навязывать свою помощь?

В течение нескольких секунд он испытывал сильное искушение доставить ее в полицейский участок и передать в руки представителей закона. Пусть они ищут ответы на все эти вопросы и защищают ее от преследователей в черных пальто! Однако, взглянув на красивый профиль, Колин предпочел Пауни.

Вдавив в пол педаль акселератора, он промчался по переулку, скользя и буксуя, выскочил из него и тут же свернул в другой. Повторив этот маневр несколько раз, он выехал на менее оживленную улицу, ведущую к студенческому лагерю. Достигнув лаборатории, он перемахнул через бордюр и рванул прямо по полю, чтобы проехать между двумя соседними зданиями. Игравшие неподалеку дети искренне веселились, наблюдая за его лихими маневрами, а Колин снова выскочил на улицу и прибавил газу. Надо было удирать, пока кто-нибудь не сообщил о его проделках полиции лагеря.

Через двадцать минут он уже вырвался из города и удовлетворенно взглянул в зеркало заднего обзора. Дорога была пуста! Сбросив скорость и слегка расслабившись, Колин въехал на основную автостраду.

Но через несколько минут хлынул дождь со снегом, ветровое стекло залили сплошные потоки воды, и Колин вновь нахмурился.

— Кэтрин, мы не сможем добраться до Пауни. При таком состоянии дороги я буду счастлив, если мне удастся дотянуть до дома. По снегу я еще могу ехать, но по льду...

Взглянув на женщину, он неприятно поразился недоверию, мелькнувшему в ее глазах.

— Вы можете на меня положиться, — спокойно продолжал он, — иначе я бы воспользовался ситуацией еще там, в гараже.

Она кивнула, но он чувствовал, что ею по-прежнему владеют страх и недоверие.

— Я ездил за продуктами для своих стариков, которые живут неподалеку от меня. Мне необходимо у них побывать, но это не займет много времени, — продолжал он, надеясь ее ободрить.

— Прекрасно, — невозмутимо отвечала она.

— Могу я узнать, откуда вы? Теннесси?

— Я родилась в Вирджинии, но с тех пор часто переезжала. А вы из Оклахомы?

— Да, — кивнул Колин, отметив про себя, что она не ответила на его вопрос. — Мои родители — команчи, и семья живет здесь с тех пор, как предков сослали в резервацию. После окончания колледжа я долгое время жил в Миссури, однако, мои старики никогда не покидали Оклахомы.

— А вы женаты?

— Вдовец. А вы замужем?

— Нет. — Она сцепила пальцы рук.

Дальше они ехали молча, прислушиваясь к рокоту мотора, стуку «дворников» и барабанной дроби градин по стеклам пикапа. Весь окружающий мир стал туманно-белым, а ветви стоявших вдоль дороги кедров под тяжестью налипшего на них снега печально обвисли. На проводах электропередачи снег быстро превращался в сверкающий лед. Кролик выскочил из кювета и запрыгал через дорогу.

Кэтрин очень продрогла, хотя электропечь работала в полную силу, и в салоне было достаточно тепло. Время от времени она исподтишка поглядывала на владельца пикапа. Он вывез ее из Стилуотера, но кто знает, куда он ее везет теперь? Меньше всего ей хотелось встретиться с полицейским, ибо жизненный опыт научил ее не доверять людям со значками. Этот человек выглядел сильным, уверенным в себе и упрямым. Она взглянула на его руки, державшие руль, отметив прямые, мускулистые пальцы и широкие кисти. Да, с такими кулаками не поспоришь.

Тем временем пикап проехал вдоль ограды для скота, взревев мотором, взял подъем и подкатил к дому, стоявшему среди высоких, укутанных снегом кедров. Из трубы приветливо вился белый дымок.

— Это не займет много времени, — снова повторил Колин. — Только зайдем к моим старикам.

— Я подожду вас в машине.

Казалось бы, чего ей бояться, ведь он приглашает ее к родителям, однако Кэтрин слишком хорошо знала, что их присутствие отнюдь не гарантия от насилия со стороны сына.

Сделав вид, что не услышал ее слов, Колин нахлобучил на голову шляпу, вышел из машины и открыл дверцу с той стороны, где сидела Кэтрин. Теперь она воочию могла убедиться, насколько он высок — почти под два метра. В сочетании со смуглой кожей и косматыми темными волосами на вид сущий дикарь. Широкоплечий, с огромными ручищами, он страшил ее — и при этом оставался единственной надеждой.

Она нехотя вылезла из пикапа, а он захлопнул за ней дверцу и обошел машину сзади. Пока Колин развязывал брезент и стряхивал с него снег, задняя дверь дома распахнулась, и на крыльце появилась высокая пожилая женщина с такими же выдающимися скулами и темно-карими глазами, как у сына. Она помахала им рукой. Достав два пакета, Колин вручил их Кэтрин, сам захватил еще пять, после чего широким шагом направился к дому.

— Ну, как добрались? — спросила женщина, разглядывая Кэтрин, которая шла следом.

Колин наклонился, чтобы поцеловать мать, и тихо шепнул:

— Не задавай лишних вопросов. Я не знаю эту женщину, но у нее большие неприятности. — После этого он потоптался на крыльце, стряхивая снег с ботинок, и обернулся к подходившей Кэтрин. — Мать, это Кэтрин Манчестер. Кэтрин, это моя мать — Надин Уайтфитер.

— Входите, я напою вас горячим шоколадом.

— Вы знаете, дорога обледенела, поэтому нам надо добраться домой, пока еще есть такая возможность... — неуверенно заговорила Кэтрин, но Надин твердо прервала ее:

— Вам надо выпить горячего шоколада, — после чего провела их в просторную кухню, уставленную застекленными шкафами.

— Мне показалось, что я слышал голоса, — произнес, входя в кухню, отец Колина. Уилл Уайтфитер был чуть ниже сына ростом, зато шире в плечах. Он производил впечатление крепкого и сильного человека, способного, взявшись за бампер, оторвать пикап от земли. Лицо было морщинистым, кожа задубела, зато губы улыбались, а глаза смотрели приветливо.

«Такому человеку можно доверять», — решила про себя Кэтрин и тут же напомнила себе, насколько доверчивой она была в прошлом, и чем это для нее теперь обернулось.

— Отец, это Кэтрин Манчестер. Кэтрин, познакомьтесь с моим отцом — Уиллом Уайтфитером.

— Несмотря на ужасную погоду, мы рады вас видеть, — бодро заявил Уилл, а Кэтрин с облегчением отметила, что ее имя ничего не говорило семейству Уайтфитеров.

— Присаживайтесь, Кэтрин, а я пока разложу пакеты, — предложил Колин. — Сейчас мать принесет нам шоколад, а потом я помогу отцу сколоть лед и накормить скот.

— Если тебе надо вернуться домой, Колин, поезжай. Ожидается гололед — я только что слышал сводку погоды. Лед нарастет снова, а снегу на дорогах будет не менее шести дюймов, — заявил отец.

— Давайте вашу парку, — вместо ответа сказал сын, останавливаясь за спиной Кэтрин и ожидая, пока она расстегнет пуговицы. Он помог снять парку и повесил на крючок. — Садитесь.

Раздевшись, Кэтрин осталась в длинном, до колен, пушистом фиолетовом свитере. Колин взглянул на ее фигуру — и остолбенел. Женщина была как минимум на шестом месяце беременности.

Почувствовав его изумление, она вспыхнула и засмущалась. Дополнительное смущение вызывала необходимость снять шапку — Кэтрин слишком хорошо представляла себе, во что превратились ее волосы после того, как она целый день проходила и ней. Передавая шапку Колину, она случайно коснулась его руки и мгновенно ощутила жгучее покалывание в кончиках пальцев. Этот человек был словно наэлектризован!

Пока Кэтрин раздевалась и усаживалась, Колин не сводил с нее глаз, и от этого ее смущение только возросло. Она не привыкла к столь тщательному изучению! С трудом подняв голову и встретившись с ним глазами, она даже замерла от напряжения, почувствовав, как между ними, того и гляди, начнут проскакивать электрические разряды. Ощутив учащенный пульс, Кэтрин удивилась себе — последний раз она реагировала на мужчину столь бурно в возрасте двадцати лет.

Наконец Колин отвернулся, чтобы снять собственную куртку. После этого сердце Кэтрин забилось еще сильнее — теперь перед ней стоял статный и широкоплечий, узкобедрый и длинноногий красавец в красной шерстяной рубашке и бледно-голубых джинсах.

Порывистым жестом отбросив с лица черные космы, он пересек кухню, чтобы помочь отцу. Когда они оказались рядом, для Кэтрин стало очевидно их несомненное сходство — суровые, мужественные лица, надменные, орлиные носы и сильные челюсти.

Чтобы отвлечься от волнующего созерцания своего спутника, Кэтрин осмотрелась вокруг. Комната была беспорядочно уставлена кухонными приборами и напоена ароматом горячего шоколада. Этот запах напомнил Кэтрин детство, когда жизнь была такой простой и предсказуемой. Веселенькие желто-белые занавески были подвязаны, открывая заиндевелые окна, на подоконниках которых стоят комнатные растения. Теперь она чувствовала себя в полной безопасности и даже захотела поблагодарить Колина за то, что он привез ее сюда. Более того — она была готова остаться здесь до тех пор, пока не растает снег!

— Одну чашку, мать, только одну чашку. Затем я помогу отцу, и мы уедем, — добродушно заявил Колин, пока его мать разливала дымящийся шоколад.

— Вам не следует никуда ехать в такую погоду, — отвечала Надин, улыбаясь Кэтрин.

Она еще не успела поднести чашку к губам, как Колин одним залпом выпил свою. Толстостенная глиняная чашка приятно согревала ей пальцы, а вкус шоколада показался восхитительным — так давно она не ела горячей пищи.

— Отец, нам надо уехать как можно раньше, поэтому давай начнем, — заявил Колин, вставая на ноги.

— Ну что ж, пошли, — ответил Уилл, натягивая тяжелую куртку и нахлобучивая широкополую шляпу.

Когда мужчины ушли, Надин вымыла их чашки и подлила шоколада Кэтрин. Через десять минут разговора о том, каким Колин был в детстве, Кэтрин вдруг поняла, что Надин не собирается ни о чем ее расспрашивать. То ли Колин ей что-то сказал, то ли все мысли Надин занимает ее семья?

Несмотря ни на что, Кэтрин по-прежнему ощущала внутреннее напряжение и боялась вновь остаться с Колином наедине. Поэтому она с тоской поглядывала на часы до тех пор, пока на крыльце не послышались мужские шаги и голоса. Открылась входная дверь, Колин просунул голову и обратился к Кэтрин:

— Если вы сможете самостоятельно надеть свою парку, то я не буду входить, чтобы не нанести грязи.

Она кивнула и направилась к вешалке. Пока Кэтрин одевалась, к ней подошла Надин.

— Я рада, что вы заехали вместе с Колином. Иногда меня беспокоит его одиночество.

— Ну, на сегодняшний вечер оно ему не грозит, — пошутила Кэтрин, прислушиваясь к звукам за окном — похоже, снова начался дождь со снегом.

— Захватите с собой вот это, — и Надин сунула ей в руки плотно закрытый и теплый пластиковый контейнер. — Это «чили» вам на ужин. Колин и сам умеет готовить, хотя его меню весьма ограниченно.

— Спасибо, миссис Уайтфитер. Мне было очень приятно с вами познакомиться.

— Мне тоже. Надеюсь, что у вас все будет хорошо. Еще раз спасибо, — только теперь она поняла, что Колин успел предупредить свою мать.

Открыв дверь, Кэтрин вышла на крыльцо и увидела, что он ее ждет.

Они стали спускаться по ступеням, и тут она поскользнулась. Колин мгновенно обхватил ее за талию и помог устоять на ногах. Это был всего лишь дружеский жест, но, внезапно оказавшись в его сильных объятиях, Кэтрин не могла остаться равнодушной.

— Спасибо, — сухо поблагодарила она, надеясь, что он не заметил ее непроизвольной реакции. — Со мной все в порядке.

Однако он твердо взял ее под руку, и ей пришлось подавить желание немедленно вырваться. Через несколько минут они уже сидели в пикапе, теплый контейнер стоял на сиденье между ними.

— Ваши родители — очень милые люди, — негромко сказала Кэтрин, стараясь подавить волнение при мысли о том, что сейчас ей предстоит дорога в неизвестность, да еще в обществе этого странного человека.

— Я вернулся в Оклахому, чтобы помогать отцу, хотя он не слишком-то нуждается в моей помощи.

Какое-то время они ехали молча, затем пересекли разделительную полосу и съехали с основной автострады на проселочную дорогу. За час они сделали меньше десяти миль, а дождь все не утихал.

— Скоро приедем, — заявил Колин, протирая ветровое стекло тыльной стороной ладони. Действительно, вскоре за пеленой дождя показалась ограда для скота. Заехав внутрь, Колин остановил машину и вылез наружу.

— Я сейчас вернусь — только закрою ворота, — прокричал он, стараясь перекрыть шум ветра.

Кэтрин принялась наблюдать за тем, как Колин, раскачав и освободив ворота от снега, запирает их. Вернувшись, он молча сел за руль, включил передачу и медленно тронул с места.

Наконец впереди показалась темная громада дома. Когда они приблизились, Кэтрин разглядела, что к боковой стене дома вплотную примыкает гараж. Колин нажал кнопку электронного выключателя и подождал, пока двери гаража разъедутся в разные стороны. Кэтрин отчего-то вздрогнула.

Они въехали в трехместный гараж, где уже стоял джип, и привычный стук дождевых капель по крыше пикапа сменился гораздо более гулким стуком по крыше гаража.

Заглушив мотор, Колин вылез из машины. Кэтрин крайне неохотно открыла дверцу, но вылезти не успела — из темного угла к ним тут же метнулись две огромные тени. Это были собаки — одна серая, другая черная. У Кэтрин упало сердце, и она с трудом удержалась от крика. Колин весело приласкал обоих животных:

— Познакомьтесь, это Бастер. А это волк по кличке Лобо.

— Действительно волк? — с опаской спросила Кэтрин, оттягивая время, чтобы прийти в себя. Вопрос был излишним: такое мощное желтоглазое существо с густой серой шерстью и стальными клыками не могло быть никем иным. — А вы уверены, что я могу выйти? На вид они такие свирепые.

— Да это просто ягнята, — успокоил ее Колин. — И прекрасно понимают, что, если вы приехали в моей машине, значит, вы моя гостья. — Он коротко свистнул, и оба животных вернулись к нему. — Сидеть.

Собака и волк тут же сели рядом.

— Не бойтесь — они не кусаются.

— Хорошие собачки, — отважно заявила Кэтрин и, выскользнув из пикапа, похлопала себя по коленям. — Ну, идите ко мне.

Животные послушно откликнулись на ее зов, и она смогла их погладить и почесать за ушами.

— Бастер, по-моему, шотландская овчарка, но откуда у вас Лобо?

— Я нашел его еще щенком. Лобо был ранен, и пришлось взять его с собой.

— Значит, вы постоянно подбираете заблудших и нуждающихся в помощи? — слегка улыбнулась Кэтрин.

— Нет, — покачал он головой, доставая из машины пакеты. — Если считать первым Лобо, то вы — вторая.

Кэтрин не поверила, но не стала высказывать свое сомнение вслух. Взяв контейнер с «чили» и пару пакетов, она последовала за Колином на кухню, которая выглядела значительно более современной, чем у его родителей. Бастер вбежал следом и остановился у пустой миски. Затем появился и Лобо, который сел и посмотрел на Колина. Кухня показалась Кэтрин очень уютной, причем это впечатление создавал главным образом огромный очаг, сложенный из больших плит песчаника. Вдоль стен стояли шкафы для утвари, сделанные из сучковатой сосны. Кухня незаметно переходила в гостиную, образуя с ней единую комнату Г-образной формы. В гостиной находилось несколько книжных полок, два кресла-качалки, софа темно-бордового цвета и еще один огромный камин. Стены обшиты сосновыми панелями, на окнах — жалюзи. Все вместе производило впечатление незамысловатого уюта.

— Устраивайтесь как дома, — предложил Колин, выкладывая пакеты на длинный дубовый стол. — У меня, правда, только одна спальня, но зато есть софа.

Сняв куртку, он повесил ее на дверь, подошел к Кэтрин и помог освободиться от тяжелой парки.

— Как только разожгу огонь и разложу продукты, покажу вам дом, — пообещал он.

Оставшись в одном свитере, Кэтрин почувствовала себя неуютно и снова насторожилась. Наблюдая за тем, как Колин, словно забыв о ее существовании, сосредоточенно возится на кухне, она несколько приободрилась, однако не утратила бдительности и по-прежнему ни на секунду не расставалась со своей сумкой. Тем временем Колин снял телефонную трубку и несколько минут с кем-то разговаривал — судя по всему, это был старший работник его ранчо. А она и не подумала, что здесь поблизости есть еще кто-то!

— Бад, — говорил Колин, — передай остальным, что я запер ворота, а на ночь включу охранную сигнализацию. У меня тут гостья, за которой по городу гонялось несколько подозрительных ребят... Если кто-то из вас заметит поблизости незнакомцев, то пусть сразу же сообщит мне. Они вооружены, так что будьте начеку. Если же начнется стрельба — немедленно звоните в 911...

Удивленная Кэтрин сжала руки. Сколько мужчин подвергаются опасности из-за ее присутствия в этом доме!

— ...Да, я это сделаю... И никто сюда не влезет... Да, и выпущу собак... Хорошо... Спасибо... Увидимся утром.

— Из-за меня вы и ваши люди в опасности, — тихо произнесла Кэтрин, как только он повесил трубку.

— Да, и я предупредил их об этом. Но мои ковбои прекрасно смогут позаботиться о себе сами, а те болваны им и в подметки не годятся, так что не беспокойтесь.

Колин вернулся на кухню и, присев на корточки возле очага, принялся подбрасывать поленья в огонь. Наблюдая за ним, Кэтрин понимала, что ей нечего опасаться, однако расслабиться по-настоящему ей никак не удавалось.

— Ну что, пойдемте? — предложил он, когда очаг заполыхал. — Я обещал вам экскурсию по дому.

Они вышли из кухни, причем Кэтрин следовала за ним, держа сумку на плече и прижимая ее к левому боку. Да, по виду он — обычный фермер, однако не стоит терять бдительность!

Колин провел ее в просторный холл и указал на открытую дверь:

— Там — ванная. Полотенца — в шкафу.

Осторожно приблизившись к двери, Кэтрин заглянула внутрь и увидела, что комната выложена плиткой цвета морской волны. Сама ванна была старомодной — на ножках. Слева находилась еще одна открытая дверь — наверное, в спальню.

Сейчас Кэтрин стояла рядом с хозяином. Колин был настолько выше ее, что, несмотря на собственный рост, она вынуждена была сильно задрать голову. А ведь даже Слоун был выше ее всего на несколько дюймов.

Находясь рядом с этим огромным мужчиной, Кэтрин поневоле испытывала некоторую тревогу, чувствуя себя маленькой и беззащитной. Окинув ванную быстрым взглядом, она поспешила отойти подальше.

Потом Колин подвел ее к другой двери.

— Там находится моя комната, и сразу предупреждаю — я не ждал гостей.

Как только она вошла внутрь, ее внимание привлекли большие, панорамные окна и стеклянные двери, которые автоматически открывались при приближении к ним. За окнами по-прежнему бушевала непогода. Дождь кончился, но снег продолжал валить большими, крутящимися на ветру хлопьями. Именно такими рисуют их на новогодних открытках. Оторвавшись от окон и оглядев комнату, Кэтрин увидела огромных размеров постель, покрытую измятыми покрывалами. На стуле небрежно лежали джинсы, с телевизора свешивалась рубашка. Довершали картину удочки.

Эта комната тоже была обшита сосновыми панелями и выдержана в тех же темно-бордовых и бирюзовых тонах, что и вся обстановка.

— В излишней аккуратности меня не упрекнешь, — усмехнулся Колин.

От этой усмешки у Кэтрин замерло сердце. В ней было что-то невыразимо обаятельное и притягательное, она на редкость хорошо смягчала мужественные черты его смуглого лица. Странно, но до сего момента Кэтрин была готова спорить на все деньги в ее сумке, что она на долгое время гарантирована от того, чтобы увлечься каким-нибудь мужчиной, и вот на тебе...

— Мне нравится ваш дом, — заявила она. — И даже весь этот беспорядок.

— Да, мне и самому нравится мой маленький замок. Пойдемте подогреем «чили», который нам приготовила мать. Я надеюсь, вы едите индейские блюда?

— Конечно, особенно те, которые так замечательно пахнут.

Наблюдая за тем, как она продолжает судорожно цепляться за свою сумку, Колин вдруг вспомнил пугливого жеребенка, которого он когда-то купил. Жеребенок шарахался от каждого, кто приближался к нему на несколько ярдов, и это навело Колина на мысль, что прежний хозяин, по-видимому, его избивал. Прошло немало времени, прежде чем жеребенок успокоился. В конце концов, из него получилась прекрасная верховая лошадь.

Вымыв руки, они вернулись на кухню. Кэтрин принялась резать зелень для салата, в то время как Колин подогревал «чили». Она работала молча, положив сумку на стул рядом с собой. В тот момент, когда она повернулась к нему спиной, Колин осторожно приподнял сумку, желая подтвердить свою догадку насчет пистолета. Да, она была достаточно тяжелой.

Затем он снова вернулся к созерцанию Кэтрин, уделив особое внимание ее волосам. Сейчас они были сколоты заколками. Однако некоторые пряди, сумевшие избежать плена, игриво щекотали маленькие ушки и тонкую нежную шею. Кроме маленьких бриллиантовых серег, на ней не было никаких других украшений. С момента их приезда у Колина создалось впечатление, что она постоянно напряжена, и он искренне опасался ее напугать, сделав резкое движение или уронив что-нибудь.

Наконец все было готово, и они сели за стол, на котором дымились тарелки с «чили», стояло блюдо с зеленым салатом и горячими маисовыми лепешками. Первые минуты ужин проходил в молчании. При этом Колин думал: если она все же является танцовщицей или звездой стриптиза, то какой же долгий путь ей пришлось проделать из Лас-Вегаса или Рено. Тех троих, что ее преследовали, наверняка нанял какой-то человек с толстым кошельком.

Он глянул в окно, за которым быстро сгущались сумерки. Как все-таки приятно в такую дьявольскую непогоду находиться у себя дома! А где, интересно, сейчас те типы, которые за ней гонялись? Остановились в мотеле Стилуотера? В такую метель они не отважатся выехать за город, поэтому наверняка уже нашли себе теплую нору.

Колин потянулся за пультом дистанционного управления.

— Ничего, если я включу телевизор?

— Я бы просила вас этого не делать, — поспешно отозвалась Кэтрин, пряча глаза, в которых мелькнул страх.

Но стоило ей поднять голову, как она увидела, что он напряженно смотрит на нее. В очаге треснуло полено, но Колин не обратил на это внимания — сидевшая перед ним женщина вдруг заморгала ресницами и поспешно отвернулась.

Продолжая следить за выражением ее лица, он намеренно положил пульт на стол между ними.

— Вы не хотели обращаться в полицию. Вы не хотите смотреть телевизор. Вам не кажется, что пришло время хоть немного рассказать мне о своих проблемах?



Загрузка...