Глава 14


Солнечные лучи нехотя пробивались сквозь тяжелые шторы, когда в дверь моей комнаты постучала Лилия. После моего разрешения она вошла с обеспокоенным выражением лица.

Стараясь казаться увлеченной, я подняла взгляд от книги, которую держала в руках.

Хотя, по правде говоря, текст давно уже плыл перед глазами.

— Простите, леди Авелина, — нерешительно начала она, теребя край белого передника. — Прибыл господин инквизитор. Он ожидает вас в гостиной.

Сердце тоскливо екнуло в груди.

Крейн пришёл, как и обещал.

Я метнула взгляд на Тень. Черный кот, развалившись на подоконнике, насмешливо наблюдал за моей реакцией.

Надоели!

— Передай ему, что я нездорова. Да, внезапно почувствовала недомогание, — велела горничной, торопливо откладывая книгу.

Лилия неуверенно переступила с ноги на ногу.

— Господин инквизитор настаивает на встрече. Он сказал, что никуда не уйдет, — на грани слышимости пролепетала она.

Привычка инквизитора держать слово была одновременно восхитительной и утомительной.

Я с силой сжала подлокотники кресла, отчего костяшки пальцев побелели.

Крейн заблуждался, если считал, что мир вращается вокруг него!

— Я тебя услышала, Лилия, — произнесла я, стараясь сохранить спокойствие. — Передай Крейну, что я приму его в библиотеке.

Служанка кивнула и поспешила уйти.

Вскочив на ноги, я без промедлений выскользнула из комнаты, направляясь в заброшенную оранжерею.

Там меня никто не найдет.

Накануне Крейн туда перемещался порталом. Вряд ли он самостоятельно отыщет дорогу.

Я не могла… Просто не могла сейчас встретиться с ним.

Не после вчерашнего.

Не после того, как он начал ухаживать за Розалиндой.

Лавируя между коридорами, я в спешке добралась до западного крыла особняка.

При свете дня оранжерея выглядела гораздо уютнее. Засохшие цветы не выглядели ужасно, старинная мебель не выглядела жуткой.

Если только самую капельку.

— Долго собираешься бегать от меня? — раздался низкий, холодный голос позади.

Я вздрогнула и обернулась.

В дверном проеме стоял Крейн Дивар.

Его темные волосы были небрежно собраны в хвост, в серых глазах плескалось недовольство. Даже в расслабленной позе он выглядел угрожающе, как хищник, выжидающий свою добычу.

Стараясь не совершать резких движений, я приблизилась к окну, высматривая, кого бы позвать на помощь.

Как назло, сад пустовал.

Запасного выхода здесь не имелось.

Я осталась один на один с инквизитором.

— Как ты меня нашел? — поинтересовалась я.

— Неважно, — ответил он, и его тон был пропитан еле сдерживаемой яростью. — Я не мальчишка, чтобы бегать за тобой по всему особняку. Может, объяснишь причину своего детского поведения?

— Может, прекратишь преследовать меня? — огрызнулась я и попыталась проскользнуть мимо него.

Куда там. Крейн решительно преградил путь.

— Авелина, — отрывисто произнес он. — Нам нужно поговорить.

Разбежалась!

Не о чем нам с ним разговаривать!

Сделав вид, что не слышала его, схватила с полки первый попавшийся под руку горшок и двинулась в другой конец оранжереи.

Чем дальше я отдалялась от него, тем сильнее ощущала его присутствие.

— Не стоит меня избегать, Авелина. Это ни к чему хорошему не приведет, — со скрытой угрозой в голосе произнес Крейн.

Я остановилась, обернулась и отшатнулась назад.

Оказалось, он почти вплотную бесшумно подошел ко мне.

Почувствовала себя пойманной в ловушку.

— Иди лучше пообщайся с Розалиндой! — сердито выпалила я. — Уверена, у тебя с ней больше общих тем, чем со мной.

Крейн помрачнел.

— Ты ревнуешь?

— Что? — воскликнула я, чувствуя, как кровь приливает к лицу. Гордость не позволила мне отступить. — Не льсти себе!

— Тогда зачем ты пытаешься вывести меня из себя?

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Уверена?

— Более чем! — выкрикнула я, пытаясь сохранить хоть каплю достоинства.

Крейн внимательнее присмотрелся ко мне. Его лицо на мгновение застыло. В частности, оно перестало выражать любые эмоции. Потом черты его смягчились, и во взгляде промелькнуло понимание.

Я испуганно попятилась.

Но вместо того чтобы высмеять мое бегство, Крейн ближе подошел ко мне.

— Тогда почему ты упомянула Розалинду? — задал он провокационный вопрос.

— Потому что вы с ней отлично ладите, — с вызовом ответила я. Вот только мой голос прозвучал слабее, чем мне того хотелось бы.

Крейн склонился надо мной, и его дыхание коснулось моей щеки.

— Послушай меня внимательно, Авилина, — его голос прозвучал тише, но от этого лишь проникновеннее. У меня мурашки побежали по коже. — Розалинда меня не интересует и совсем не в моем вкусе.

— Я тебе не верю, — прошептала я, не в силах смотреть ему в глаза.

Пальцы Крейна легли мне на подбородок, заставляя поднять голову.

— Тогда мне придется убедить тебя, — его голос громким шёпотом коснулся моих губ.

И прежде чем я успела возразить, он притянул меня к себе и поцеловал. В этот момент мир вокруг рассыпался на тысячи мерцающих осколков. Томительное наслаждение пронзило каждую клеточку моего тела, оставляя после себя звенящую пустоту в голове и дрожь в коленях.

Пальцы сами нашли спасение в его рубашке, цепляясь за ткань, как за последнюю связь с реальностью.

Крейн целовал меня так, будто знал все мои тайные желания. Его настойчивость сплеталась с удивительной нежностью. Его пальцы зарылись в мои волосы, и это простое движение отозвалось электрическими импульсами по всему телу.

Его запах кожи и чего-то первобытного, необузданного окутал меня, затуманивая последние проблески разума.

Старый особняк растворился в небытии.

Исчезли скрипучие половицы. Замолкли шепотки любопытной прислуги. Растаяли тени в углах оранжереи.

Остались только мы двое.

Магия внутри меня ожила, посылая искры удовольствия по коже. Каждое движение губ, каждый вздох превратились в чистое незамутненное удовольствие.

Жаль, этот момент не продлился слишком долго.

Раздался звук шагов, и нас прервали.

— Ох, простите, — раздался растерянный голос Розалинды.

Я порывисто отстранилась от Крейна.

Она стояла и смотрела на нас с выражением обеспокоенности, нежели разочарования.

Не сводя с нее глаз, я нервно смахнула не существующую пылинку с пышной юбки.

И да, корсет таки мне пришлось носить, еще со дня бала.

Крейн выглядел спокойным, но в его глазах всё ещё горел огонь страсти, который он не успел скрыть. Или не захотел, к чему я сильнее склонялась.

— Нам нужно поговорить, господин инквизитор, — сказала Розалинда, бросив на меня мимолетный взгляд. — Это срочно.

Я почувствовала, как между мной и Крейном вновь появился невидимый барьер.

Загрузка...