Глава десятая



Грейс наградила улыбкой бармена, поставившего перед ней бокал, и сделала глоток.

— О, так-то лучше.

Возможно, ей действительно стало лучше, а вот Дебби чувствовала себя ужасно. В конце концов, что она могла сказать невесте человека, в которого была влюблена? Дебби мысленно застонала. И как ее угораздило влюбиться в мужчину, который держит ее в плену?

Грейс закинула ногу на ногу и снова приложилась к шампанскому, глядя на Дебби поверх бокала. Ее, похоже, все это забавляло. Дебби еще раз потихоньку вздохнула, прежде чем заговорить.

— Как это все неловко.

— Не настолько, как вы думаете, — сказала Грейс.

— Я ничего не знала о вас, — ответила Дебби. Грейс пожал плечами.

— Я о вас тоже. Но я поговорила с Габриэлем.

— Вот как? — удивилась Дебби и не удержалась от вопроса: — И что же он сказал?

— Что вы старые друзья.

— Ну, это правда, — Дебби припала к своему мартини, поскольку нуждалась в паузе, потом продолжила: — Но я десять лет не видела Гейба — до тех пор, пока не приехала сюда. Не хочу, чтоб вы думали, будто мы завели интрижку у вас под носом... — Она перевела дыхание и сделала еще глоток. — Я не способна на такие вещи, не тот я человек, хотя на вашем месте мне, может, было бы и трудно в это поверить. Но и Гейб тоже не такой, вы, наверно, достаточно его знаете. Вы же собираетесь стать его женой, и, разумеется, вы его знаете, не то что я. Я для вас лицо неизвестное, которое, кажется говорит что-то лишнее...

— Это неважно. Я зашла сюда, чтоб сказать вам, что я улетаю.

— Из-за меня?

Та хихикнула, качнув головой.

— Нет. Но Габриэль такой противоречивый...

Противоречивый. Отличное определение.

— И я решила выйти замуж за кого-нибудь другого. Я приехала только для того, чтобы сказать ему об этом лично.

Она.

— И как он это воспринял?

— Просто прекрасно, — Грейс быстро смерила Дебби взглядом. — К тому же... Раз вы здесь, стало быть, он уже занят.

— Послушайте, я и Гейб...

— Это меня не касается, — отрезала Грейс, отпивая из бокала. — Я выйду замуж через три месяца.

— Поздравляю. — Дебби на секунду задумалась. Интересно, что за мужчина захотел навсегда соединить свою судьбу с той, что, по-видимому, холодна как лед.

Она не могла представить себе Гейба женатым на этой женщине. Он был всегда таким беспечным, жил по принципу «наслаждайся каждым мигом». Во всяком случае, раньше. Не так давно она совершила открытие: она совершенно не знала нового Гейба. Может, для этого, не знакомого ей прежде, мужчины Грейс была бы как раз очень подходящей партией.

— Благодарю вас, — отодвинув стул, Грейс встала, расправила складки на платье и улыбнулась. — Мне пора. И, — добавила она, уже уходя, — передайте Гейбу мои лучшие пожелания.

Казино гудело от голосов, но там, где находились эти две женщины, словно образовался мгновенный пузырь тишины. Ни одна, ни другая не замечала происходящего вокруг. Они были заняты тем странным положением, в котором очутились.

— Гейб не моя собственность, — заметила Дебби.

— Святые небеса, — сказала Грейс, склонив голову, — но вы же его любите, правда?

Дебби окаменела.

— Я бы не хотела говорить об этом.

— Удивительно.

— Это ваши слова. — Нет, в самом деле, можно ли вообразить себе более странную беседу? Безответная любовь. Ужасно. Даже после всего, что они высказали друг другу за последние несколько дней, Дебби понимала — какая-то ее часть всегда будет тосковать по Гейбу. Десять лет назад она ушла, уверенная — так лучше для них обоих, и расставание чуть не убило ее. Но сейчас все еще хуже. Она стала старше. Она больше знала о себе и о том, что ей нужно... необходимо. Дебби не сомневалась — потеряв Гейба еще раз, она будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

Но тут уж ничего не поделаешь.

Ты держишь в плену фантастическую женщину, а сам сидишь тут и пьешь со мной, — усмехнулся Виктор. — Что не так на этой картине?

Гейб нахмурился, отодвинул свой скотч и спросил:

— Тебе не по нраву мое общество?

Виктор посмотрел на босса.

— Я не говорил, что недоволен. Просто спросил, почему ты здесь, а не со своей блондинкой?

— Она не моя блондинка.

— Хорошо, а как насчёт мисс Мэдисон?

— Она уехала, — сказал Гейб, не желая признаться даже самому себе, что он испытал чувство облегчения, когда Грейс покинула остров. Вот черт, пока он снова не встретил Дебби, его вполне устраивала эта договоренность о браке без любви. Но стоило ему ощутить былой огонь, как мысль о Грейс стала непереносимой.

Она очень вовремя нашла другого.

Гейб потянулся за бутылкой скотча и плеснул себе в стакан новую порцию янтарной жидкости. Как мог его приятель не понимать, почему он предпочитает виски в мужской компании обществу женщины, сводящей его с ума?

Гейб вдруг вспомнил лицо Дебби — каким оно было в конце их разговора. Ее черты исказило страдание, и ему стало больно от этого воспоминания.

Ладно, миссия завершена. Он показал ей небо и швырнул оземь. Так почему же он не радуется? Почему не празднует? Этой женщине не следовало возвращаться в его жизнь. Несколько недель назад он был счастлив.

Сделав большой глоток, Гейб произнес:

— Раз уж ты начал задавать вопросы, то скажу — эта блондинка страшно раздражает меня в настоящее время.

— Нда-а... И чем же? Жалуется, что ее держат на острове?

— Послушай-ка, а ты на чьей стороне? — поинтересовался Гейб, бросив на Виктора сумрачный взгляд.

— На твоей, босс, — тот поднял обе руки в шутовском жесте «сдаюсь».

— Отлично. Там тебе и следует быть. — Гейб закинул ногу на ногу и снова уставился в свои стакан. Ему казалось, что он не настолько уж и пьян. Но образ Дебби никак не выходил у него из головы. Хотя он и старался от него избавиться.

Я ничегошеньки ей не должен.

— Я недавно видел Грейс, она как раз шла в казино, — нарушил молчание Виктор.

— Да?

— Твоя блондинка тоже там была. Я подумал, тебе следует знать — эти двое выглядели так, словно договаривались о чем-то.

— Превосходно. — Теперь Гейб вообще не понимал, чего ему ожидать. Он посмотрел на собутыльника: — Как вышло, что моя жизнь так быстро превратилась в полное дерьмо?

— Парень, — откликнулся тот, — а с чего ты взял, что она была так уж хороша раньше?

— Была, — покосился на него Гейб, — пока Дебби не объявилась.

— Да ну, — хохотнул Виктор, — а ты не замечал, что каждый раз, когда приезжала Грейс, ты вдруг оказывался страшно занят?

— Нет. — Новый глоток скотча оставил в глотке длинный горячий след.

— А я так замечал. — Виктор тоже отхлебнул виски, вздохнул и добавил: — Грейс, впрочем, тоже не слишком рвалась проводить с тобой время. Но мне думается, если люди собираются пожениться, пусть даже из деловых соображений, они все-таки хотят побольше общаться друг с другом.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты знаешь.

Гейб глубоко вздохнул. Да, он знал, но не хотел об этом думать. Однако Виктор прав. Они с Грейс пришли к соглашению — но не более того. Возможно, это была не такая уж хорошая идея, признался себе Гейб. Нет смысла жениться, если ты не влюблен. А он не был влюблен, это уж точно, и ничего такого даже и не планировал.

— Я хочу сказать, с тех пор, как эта фигуристая блондинка здесь появилась, ты изменился.

— Черта с два. — Ну, может, стал немного напряженным, но кто упрекнет его в этом? Однако он был все тот же старина Гейб. И приезд Дебби ничего не изменил. Она принадлежала прошлому. Прошлое — вот чем она была. И ничем больше.

— Говори что хочешь, босс, но эта блондиночка заводит тебя, как никто. Уж я-то вижу.

Да плевать мне на Дебби.

— Я тебе с самого начала объяснил: это игра.

— Тогда что тебя тревожит?

Этот же вопрос Гейб и сам себе задавал. Но ответа не находил. Да и не нужен ему был ответ.

— Не имеет значения.

Виктор поднялся, посмотрел на него сверху вниз:

— Как знаешь. Но я хотел бы сказать...

— Если бы я знал, что тебя потянет на разговоры, я бы напивался в одиночку у себя, — буркнул Гейб.

Виктор только рассмеялся.

— Ничего подобного. Ты же здесь прячешься от блондинки.

Точно. Я пришел к Виктору, потому что нуждался в тихом месте и хорошем слушателе.

— Женщины все так усложняют, — сказал Гейб, снова прикладываясь к скотчу. — Дебби. Грейс. — Он помотал головой. — У меня все было так хорошо, Вик. Мой собственный мир, такой, как я хотел. Я чертовски много работал, чтобы все вышло вот так, как оно сейчас.

— Да. Ты мне рассказывал. Когда вы с Дебби расстались, ты решил попытать удачи.

— И мне повезло, — поднял Гейб свой бокал, словно произнося тост.

— Точно. Но ты спрашивал себя...

— Что?

— Ты спрашивал себя, а стал бы ты так вкалывать, если бы не история с Дебби?

— Почему нет? — проворчал Гейб. Виктор пожал плечами.

— Я ж не говорю, что ты не стал бы. Я сказал только — ты вкалывал как проклятый, чтоб создать это место. Эту жизнь. Кто знает, где бы ты был, ответь тебе Дебби «да» десять лет назад.

Нахмурившись, Гейб поставил свой стакан на кофейный столик. Он обдумывал сказанное Виктором.

— Пойду-ка я вниз, — произнес Вик. — Посмотрю, что делают мои ребята. Оставайся здесь, босс, сколько захочешь. Увидимся позже.

— Давай, — Гейб едва заметил, что друг оставил его в одиночестве. Он медленно подошел к балконным дверям, распахнул их, и в лицо ему ударил свежий ветер с океана, прогоняя туман из мыслей.

Гейб вышел на балкон. А если Виктор прав? Если бы Дебби не отказала ему тогда, был бы у него этот бешеный драйв, эта отчаянная решимость преуспеть, достичь своей цели? Если бы она вышла за него, какой была бы их жизнь сейчас? Стал бы он тем, кем он стал?

Хотелось бы думать, что да.

Но на самом деле он не знал.

Ярость стала его топливом, его горючим. Гейб превратил свою боль и обиду в чистую энергию, толкавшую его к цели. К успеху. К тому, чтобы стать мужчиной, которому Дебби не могла бы отказать.

Значит, без нее... без нее у него не было бы ни своего острова, ни всего остального. 


— Он был помолвлен?!

Голос Жанин был полон такого сострадания, что Дебби захотелось тут же обнять подругу. Но по телефону это сделать невозможно. И она просто ответила:

— Да. С невероятной красавицей:

Через два часа после того, как Грейс вышла из казино, Дебби поднялась в апартаменты Гейба и принялась мерить шагами гостиную. Она решила позвонить Жанин — это было все равно что ухватиться за спасительную соломинку. Но зачем иначе нужны друзья?

— Паршиво. Даже придумать не могу, как тебя утешить, — сказала Жанин. — О чем он только думал? То есть он ухаживал за тобой и ни словом не обмолвился о невесте?

— Ну, фактически не совсем невесте, — возразила Дебби, плохо понимая, почему она старается оправдать Гейба. — Почти что невесте. Которая теперь стала невестой кого-то другого. Даже не знаю, почему я так мучаюсь из-за этого, но...

— Сделай вдох-выдох, — велела Жанин. Дебби прошла через гостиную и открыла двери, ведущие на террасу. Ворвавшийся с океана ветер освежил ее.

— Да. Прости, я немного не в себе.

— Ага, — согласилась Жанин, — самую малость.

— А самое худшее, — продолжила Дебби, подходя к перилам и подставляя лицо ветру, — это то, что его бывшая невеста совершенно права.

— В чем?

— Я влюбилась в Гейба. — О господи. Я сказала это вслух. И теперь пути назад нет.

Дай-ка я тебе кое-что скажу...

— А?

— Милая, ты была влюблена в Гейба, сколько я помню, всегда. Так что ничего особенно не изменилось, понимаешь?

Жанин права.

Дебби опустила голову. Она всегда любила Гейба. Даже когда ушла от него, когда отказала ему и причинила им обоим такую ужасную боль, она все равно любила его.

Но разве теперь уже не поздно что-либо делать?

— Деб, — окликнула ее Жанин, — ты здесь?

— Да, — отозвалась девушка, возвращаясь в гостиную. — Я только не очень понимаю, где это — здесь...



Загрузка...