ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Хантер потянулся и покрутил затекшей шеей. Два маленьких теплых комочка по бокам прижались к нему еще теснее, на каминной доске тихо тикали часы — шесть. Где же Дани?

Она уже давным-давно должна быть дома.

Сердце тревожно забилось, но в тот же момент он увидел объект своих помыслов в дверном проеме.

— Почему ты меня не разбудила? Я хотел подремать всего лишь пару минут, — прошептал он поверх головы Эммы.

Дани вошла в комнату и устроилась в глубоком кожаном кресле.

— Мне так приятно было смотреть на вас, — призналась она и слегка покраснела.

Ее застенчивость растрогала Хантера.

— А как у тебя прошел день?

— Он показался мне слишком длинным. Слава богу, теперь я свободна до понедельника.

Как ему хотелось, чтобы она его поцеловала!

Вот, значит, на что похожа жизнь семейного человека…

Опустив взгляд, Дани поскребла ковер носком туфли.

— Я подумала… Знаешь, может, ты не против был бы познакомиться с нашими местами получше…

Хантер кивнул:

— И дети были бы в восторге.

— Ками вызвалась посидеть с Эммой и Дрю, если не возражаешь.

Господи, впервые в жизни она приглашает мужчину на свидание, и до чего же глупым все это кажется!

— Ты хочешь сказать, мы будем вдвоем?

— Ну да.

Он не торопился облегчить ей задачу!

— Значит, свидание? — Углы губ у него изогнулись.

— Ну… я…

— С одним условием.

Ей не понравилось, как прозвучали эти слова.

— С каким?

— Я буду держать тебя за руку, каким бы ни было твое настроение.

Его пылкий взгляд прожигал ее насквозь.

Оба знали ответ.

— Ладно. Правда, я не очень привыкла ходить на свидания, и…

— Ничего, просто держись подальше от дамских комнат и туалетов. — Он широко улыбнулся. — И пообещай, что не будешь вылезать через окно. Если тебе станет скучно или неприятно, просто скажи.

Ей сразу стало легче. Он согласен, они останутся вдвоем.

— Обещаю.

— Ну а теперь накормим эту кучу детей.

Его веселое, легкое расположение духа наполнило ее радостью. Скорее бы завтра!

Обед, казалось, длился целую вечность. Детям не терпелось рассказать, как Хантер нырнул в ручей, и Дани веселилась от души, так что в конце концов он решил, что дело того стоило.

Фантазия Дрю приукрасила события, и все стало более сказочным, чем в действительности.

— Спасибо тебе, Хантер, что ты спас Дрю от гигантской горной рыбы. Наверное, тебе было очень страшно. — Дани вытерла глаза салфеткой.

Он охотно присоединился к игре.

— Нет, мэм, я просто выполнил свой долг. Я ведь обязан присматривать за вашим потомством и защищать его.

Эмма хихикнула.

— Какие вы глупые!

— Конечно, я глупый, я ничем не лучше тебя и твоего брата.

— Да все вы хороши, — вмешался Эймос. — А где Ками?

— Она сказала, что задержится на работе, наверное, у нее инвентаризация, — пояснила Дани.

Объяснение прозвучало немного надуманно лаже для ушей Хантера, а в глазах Эймоса появилось сомнение.

— Она не собирается выкинуть какую-нибудь глупость, вроде разговора с Буллопом?

— Конечно нет, папа.

Хантер замер, не донеся вилку до рта.

— Проблемы с конкурентами?

Дани замерла; казалось, она внезапно потеряла вкус к еде.

— На этот раз он немного перегнул палку.

— И как сильно?

— Попытался аннулировать нашу страховку.

Она подняла стакан и отпила холодного чая.

Стакан заслонил ей лицо, и Хантер не видел, какое на нем выражение; он обвел взглядом детей, не обращавших внимания на разговоры взрослых.

— Может, я мог бы…

— Нет! — Она посмотрела прямо ему в глаза, на щеках проступили красные пятна. — Спасибо, я сама справлюсь, это наше семейное дело.

Хантер сжал зубы. Он, конечно, не член их семьи, но ее резкое замечание заставило его осознать, как сильно ему бы этого хотелось.

Желание разделить их проблемы и заботы казалось почти неодолимым. Как же быстро все происходит!

И как же ему теперь убедить ее в благородстве своих намерений? Убедить и не напугать при этом до смерти?


Утро было серым и туманным. Легкий весенний дождик стучал за окном, Дани прислушивалась к нему уже больше часа. О сне нечего было и мечтать — предвкушение свидания с Хантером наградило ее бессонницей на большую часть ночи, а то недолгое время, что она все же поспала, было наполнено снами о нем.

Снами с безумными поцелуями и страстными ласками…

Откинув одеяло, она посмотрела на часы.

Скоро придет Ками присмотреть за детьми. Дани вновь охватили сомнения: что она делает?

Он моложе ее, и она не имеет представления, чем он зарабатывает на жизнь… Она глубоко подышала, стараясь успокоиться. В конце концов, она не замуж собралась, просто он ей нравится…

Она села на постели, сунула ноги в тапочки.

Ах, если бы это было так просто — соблазнить мужчину и продолжать жить дальше как ни в чем не бывало! К сожалению, чувство оказалось более глубоким оно затронуло самую сокровенную часть ее души.

Наступающий день немного пугал — ее беспокоили собственные чувства к Хантеру и боязнь, что она не справится с собой, когда он снова вернется в Денвер.

Впрочем, не стоит беспокоиться о завтрашнем дне, лучше просто наслаждаться сегодняшним.

Дани поспешила в душ.

Хантер прислушивался к шуму льющейся воды в душе, в другом конце коридора. Наверное, это Дани. Мечты о ней терзали его всю ночь!

Тело у него напряглось. Наверное, он должен овладеть ею и избавиться наконец от этого наваждения, тогда его жизнь потечет по прежнему руслу.

Ах, если бы! Он уже вкусил этой страсти и с каждым днем хочет все больше, возможно, он не насытится ею всю жизнь! Может, посоветоваться с Брентом…

Нет, он сам должен прожить свою жизнь!

Часом позже Хантер вошел на кухню и увидел Дани за столом, перед ней дымилась чашка горячего кофе. Влажные после купания волосы вились на затылке, узкие джинсы облегали стройные ноги, а майка подчеркивала соблазнительные очертания груди. Хантер снова ощутил приступ вожделения.

— Доброе утро, как спалось? — Он надеялся, что так же плохо, как и ему.

— Прекрасно. Поедем, как только появится Ками.

Дверь почти тут же с шумом распахнулась, и Ками появилась на кухне. На лице ее сияла ослепительная улыбка.

— Итак, вы отправляетесь на свидание! Очень даже хорошо! Не стоит оттягивать неизбежное. — Она присоединилась к ним за столом.

— У нас будет сотовый, если тебе что-нибудь срочно понадобится. — Дани встала.

Ками подмигнула сестре:

— Можешь наслаждаться отдыхом, мне на работу только завтра к часу дня.

Ее веселый смех сопровождал их в прохладной утренней тишине.

Дани по-прежнему избегала смотреть на Хантера.

— Не нервничай, это всего лишь я. — Он взял ее за руку и повернул лицом к себе. — Давай установим кое-какие правила.

Она обеспокоенно подняла голову.

— Правила?

— Сегодня никаких треволнений, только развлечения и разговоры. — Он погладил пальцем ее подбородок. — Я не кусаюсь. Только если ты сама об этом попросишь.

Дани покачала головой.

— Я тебя предупреждала — я не очень-то ловкая в таких делах.

— Просто расслабься, и посмотрим, как оно пойдет. Куда ты хотела отвезти меня?

— Раз дождик закончился, давай поедем на Лунное озеро.

Дани повернулась и пошла к машине, чувствуя, что его глаза следят за ней. Как ему удается заставить ее тело отзываться, ведь он даже не дотрагивался до нее!

Придорожные пейзажи напомнили Дани, почему ей так полюбилась эта часть Колорадо.

Яркие свежие листья осин выделялись на фоне темной зелени елей. Какая-то машина обогнала их, водитель приветственно помахал Дани.

Когда то же самое проделал и водитель третьей машины, Хантер спросил:

— Так ты всех тут знаешь?

— Мы просто знакомые. В больших городах этого нет.

— Да, здесь совсем другой мир.

— А ведь мы всего в двух часах езды от Денвера, город совсем рядом.

Хантер покачал головой.

— Во многих отношениях Денвер в тысячах световых лет отсюда.

Они ехали милю за милей в спокойном, дружелюбном молчании. Наконец за одним из поворотов показалось озеро: лазурная поверхность поблескивала под редкими лучами солнца, несмело пробивавшегося из-за туч, легкий ветерок рябил водную гладь.

— Ух ты! — присвистнул Хантер. — Вот это вид!

Дани остановила машину, с удовольствием обнаружив, что вокруг никого нет.

— Я всегда чувствую такое же восхищение, сколько бы раз ни приезжала сюда.

Они немного постояли возле машины, любуясь открывшимся видом. Хантер сунул руки в передние карманы джинсов, и Дани поспешно отвела глаза.

— Мы высоко?

— Наверное, около тысячи футов над уровнем моря. На сотню выше, чем дома. — Она постаралась сосредоточиться на роли экскурсовода. — Первые поселенцы назвали озеро Лунным, потому что оно необыкновенно сверкает в лучах луны. Просто дух захватывает, когда смотришь.

Хантер обнял ее за плечи.

— Может, когда-нибудь мы посмотрим на это вместе.

— Да… наверное… Пошли?

Дани чувствовала себя неуверенной и неуклюжей школьницей на свидании с капитаном школьной футбольной команды…

Они направились было к краю утеса, но Хантер вдруг остановился, оглядываясь.

— Ты что-то потерял?

— Нет, просто ищу подходящую скалу, чтобы бросить вниз камень. Дрю вчера напомнил мне, что ребенком я так и не научился делать это.

Найдя маленький плоский камешек, он выпрямился.

— Разве твой отец не научил тебя?

— Нет! Извини, мои родители, — довольно деликатная для меня тема.

Он попробовал пустить камень по гладкой поверхности озера, но камень, стукнувшись один раз, упал.

— У тебя нет близких отношений с родителями?

— Я вырос в закрытых пансионах, родители были слишком заняты. — Он оглянулся в поисках другого камня.

— Слишком заняты, чтобы общаться со своим сыном?

— Ну да. — Второй камень поскакал немного резвее.

Если родители пренебрегали им, как же ему удалось так быстро освоиться с детьми? Еще одна загадка!

— Давай покажу, как надо бросать. Раньше у меня это получалось лучше, чем у всех в округе. — Дани встала сзади и охватила руками его руки. — Встань вот так, возьми камень вот здесь большим пальцем, а тут указательным. Прицелься… Бросай!

Жар его тела охватил ее плотным кольцом.

Камень несколько раз подпрыгнул на поверхности, затем упал.

— Уже лучше, попробуй еще.

Дани не отнимала рук, хотя обучение уже было закончено. Второй камень подскочил четыре раза, прежде чем погрузиться в воду.

— Ура!

Хантер обнял ее и закружил, потом поставил на землю и прижался к ее губам в нежном, мягком поцелуе.

— Я мечтал научиться этому с тех пор, как мне исполнилось семь. Спасибо тебе.

Голова у нее по-прежнему кружилась, но она не отрывала от него взгляда. Еще, пожалуйста, поцелуй меня еще! Глаза у него потемнели, и она испугалась, что произнесла эти слова вслух.

— Проклятье, я обещал себе, что не стану торопиться, но ты сводишь меня с ума! Я готов швырнуть тебя на землю и заняться с тобой любовью прямо здесь и сейчас!

Странное ощущение власти овладело ею.

Она воспламеняла его, и ей это нравилось. Нагнувшись, она прижала губы к бешено бьющейся жилке на шее, сладостно впивая вкус его кожи. Хантер закрыл глаза и, сжав зубы, мучительно пытался сохранить самообладание.

— Хантер!

Он открыл глаза.

— Что?

Дани положила ладонь ему на грудь и услышала, как под курткой колотится сердце.

— Дотронься до меня.

Ее мягкий голос вывел его из оцепенения.

Он быстро наклонился, его горячие нетерпеливые губы нашли ее рот. Руки заскользили по ее спине, потом прижали ее теснее… и еще… в этот момент в отдалении послышался чей-то громкий смех. Дани вспыхнула, похолодела и наконец повернула голову. В стороне стояла группа. подростков, которые громко хохотали и махали руками.

Хантер перевел дыхание и немного отодвинулся от нее.

— Просто наваждение какое-то! Каждый раз, как я до тебя дотрагиваюсь, кто-нибудь появляется. Никогда еще мне не приходилось пребывать в состоянии такого неудовлетворенного возбуждения. Поедем отсюда, а то я испытываю слишком сильный соблазн преподать урок хороших манер этим сосункам.

Руки у Дани дрожали, когда она попыталась вставить ключ в замок дверцы. Хантер взял у нее ключ и улыбнулся.

— Приятно узнать, что не ты один дрожишь.

— Точно не один. Ты можешь повести машину? На этот раз я буду твоим штурманом.

— Как хочешь.

Мили дороги уносились назад, один прекрасный пейзаж сменял другой. Дани хотелось бы ехать и ехать так вечно.

Хантер первым нарушил молчание:

— Как долго тебе придется вести дело отца?

— Не знаю. Сначала речь шла о паре месяцев, но все продолжается уже четыре года.

— А что ты делала, пока не родились дети?

Он крепко сжал ей руку.

— Муж считал, что я должна украшать его фигуру на светских мероприятиях, и мне пришлось отказаться от собственных целей, чтобы помогать воплощать в жизнь его замыслы.

— И каковы же были эти цели?

— Я хотела закончить колледж, мне оставалось учиться всего полтора года.

— Почему бы тебе не продолжить учебу сейчас?

— Папин гараж…

— Им может управлять кто-нибудь другой.

Она покачала головой.

— Возможно, но…

Он пристально взглянул на нее, затем снова перевел взгляд на дорогу.

— А что ты изучала?

Еще ни один мужчина, с которым она встречалась, не спрашивал, чего она хочет от жизни и есть ли у нее мечты.

— Я изучала биологию, хотела преподавать в старших классах.

— Из тебя получилась бы отличная учительница, я видел, как ты справляешься с детьми… Твое терпение просто поразительно.

Хантер повернул на узкую пыльную дорогу, и Дани неуверенно огляделась.

— Куда это мы?

— Там был указатель, что в полумиле отсюда есть место для пикника.

Вскоре среди деревьев показались деревянные столы и скамьи, и Хантер выключил мотор.

Воцарилось молчание.

— Но мы ничего не взяли с собой.

— И тебе не приходит в голову, что место для пикника можно использовать как-нибудь еще? Он смотрел на нее, вскинув брови.

— Я не уверена, что мы…

Он подвинулся на сиденье ближе к ней, так что его бедро прижалось к ее ноге.

— Всего лишь несколько безобидных объятий.

Дани закрыла глаза, его пальцы проникли в копну ее волос и приподняли ей голову. Его губы коснулись ее рта, и волна эмоций погребла под собой все доводы рассудка.

Тук. Тук. Тук.

Дани вздрогнула и, отпрянув от Хантера, посмотрела в окно. За окном машины сияло улыбающееся лицо лесника.

Невероятно! Как будто какие-то высшие силы пытаются предупредить ее, что не стоит вступать в близкие отношения с Хантером.

Хантер опустил стекло.

— Как дела, ребята? — Лесник облокотился о дверцу. — Я увидел вашу машину и решил посмотреть, все ли в порядке.

Хантер обнял Дани за плечи.

— Да вот, наслаждаемся видом и возможностью отдохнуть от детей.

— Ясно, — хихикнул лесник. — Это я понимаю. Иногда лучшее, что могут сделать муж и жена, так это потихоньку удрать из дома и побыть где-нибудь вдвоем.

Почему Хантер не возражает? Почему хочет, чтобы их считали супругами? Она прижалась к нему теснее.

— Побыть наедине — это именно то, что нужно.

— Ладно, долго не задерживайтесь, а то вас побеспокоит другой патруль.

Приложив руку к шляпе, лесник отправился к своему грузовичку. Когда шум мотора затих, Хантер снова поднял стекло и посмотрел на Дани.

— Это похоже на заклятье. — Она решительно застегнула ремень безопасности. — Нам лучше сосредоточиться на осмотре достопримечательностей и подумать об обеде, иначе мы рискуем оказаться в тюрьме за нарушение общественной морали.

Недовольное бурчание Хантера заставило ее улыбнуться.

— Я дважды пытался соблазнить тебя, и всякий раз мне мешали. Вы просто инфернальное создание, миссис Майклз.

— Правда? А я думала, что вы всего лишь флиртуете со мной, мистер Кинг.

— Что ж, продолжайте так думать. И где же у нас обед?

Через час они подъехали к небольшому семейному ресторанчику, заполненному народом.

Свободных мест не оказалось, и они остались ждать в холле.

— Это я пригласила тебя, поэтому обед за мой счет, — сказала Дани.

Она не была уверена, что Хантер может позволить себе оплатить здесь счет. Какая-то пара покинула свой столик, и они проскользнули на их место.

— Я не позволяю женщинам платить за свой обед, — пробормотал Хантер, глядя на нее с другого края стола, освещенного свечой, вставленной в вычищенный кокос. — Это я тебя угощаю, в благодарность за то, что вытащила меня на такую прогулку.

— Добросердечие характерно для тех мест, откуда я родом. — Хани улыбнулась. — Ты городской житель и не привык к таким отношениям.

— Ты права. Я не знаю никого, кто принял бы в своем доме чужого человека с таким радушием, как это сделала твоя семья.

Ей не понравилась мрачность его тона и печаль в глазах.

— Не говори ерунды, твоя семья поступила бы так же.

Он уклончиво усмехнулся.

— Мои родители спокойно проехали бы мимо машины, потерпевшей аварию на пустынном шоссе.

— Многие бы не стали останавливаться, особенно ночью. Но я же искала именно тебя. — Я всю жизнь искала именно тебя!

Она принялась складывать и разворачивать салфетку, чтобы скрыть волнение. Этот чужой человек без малейшего усилия похитил ее сердце! Даже в переполненном ресторане ее неудержимо влекло к нему.

Как она склеит свою разбитую жизнь, когда он уедет?

Загрузка...