Глава 14

В ту ночь Тиг вновь встретился с Токстелом и Госсом. Три человека, которых он позвал, тоже пришли: его двоюродный брат, Трой Ганнел, племянник, Блейк Хестер, и старый друг, Билли Коупленд. Трой и Билли почти так же хорошо знали горы, как и сам Тиг; Блейк тоже довольно неплохо чувствовал себя в горах, но главным его достоинством, ради которого его и пригласили, была меткость. Если придется стрелять на поражение, Блейку не будет равных.

План операции был обговорен детально, и не один раз. Тиг потратил большую часть дня на его проработку, на составление карт, комбинируя автомобильные и топографические карты, снимки со спутников и собственные планы местности. В Трейл-Стоп он тайком фотографировал цифровой камерой. С помощью этих снимков и по памяти он начертил карту Трейл-Стоп, указав на ней расположение домов и расстояние между ними.

– Зачем нам знать, где находятся дома? – спросил Госс, пристально глядя на карту. В его голосе не было раздражения, лишь чистый интерес. Выглядел Госс лучше, чем днем раньше, и, когда Тиг сказал ему об этом, он признался, что его стукнул по голове разнорабочий из Трейл-Стоп, которого Токстел описал, как тощего ублюдка со здоровой винтовкой.

– Потому что эти люди – не из тех, что при первой опасности задирают руки вверх и сдаются, – пояснил Тиг. – Один или два, возможно, так и поступили бы, но рассчитывать на это не стоит. Скорее всего они не на шутку разозлятся и организуют сопротивление. Не надо их недооценивать. Эти люди с детства охотятся в горах, и среди них наверняка найдутся чертовски меткие стрелки. Правильно выбрав точки базирования, мы можем по большей части нейтрализовать их попытки отстреливаться. Кроме того, нам надо сделать так, чтобы они собрались в одном месте и как можно плотнее: так нам будет проще их отслеживать. Видите, как разбросаны дома? – спросил он, указывая на карту. – При выбранных мной огневых точках, на линии огня окажутся двадцать пять домов из тридцати.

– Как насчет гостиницы? – спросил Токстел.

Тиг прочертил пунктирную линию от одной из обозначенных позиций ведения огня до гостиницы. Прямое попадание могло быть только в верхнюю угловую комнату, остальное блокировал соседний дом.

Токстел нахмурился, глядя на пунктирную линию Он, очевидно, надеялся на большее.

– Вы не можете переместить нашу базу, чтобы получить лучший угол?

– Нет. Если только подняться намного выше вот по этому склону.

Тиг указал место на карте в самой северо-восточной точке Трейл-Стоп.

– Тогда почему бы не подняться?

– Во-первых, я не горный козел – скала почти отвесная. Во-вторых, это не эффективно потому только отвлечет наши силы от важных позиций. Мы оставим им лишь один путь, вот здесь. – Он прочертил маршрут, который примерно по горизонтали вел на полуостров, на котором и был расположен Трейл-Стоп, затем прочертил отрезок под углом к горизонтали к северо-западу через глубокую расщелину.

– А почему заодно не перекрыть и этот путь? – спросил Госс.

– Когда я в последний раз нас пересчитывал, то насчитал только четверых. Шестерых, если считать и вас, но я подозреваю, что никто из вас из винтовки не стрелял. Я прав?

Госс пожал плечами:

– Я – нет. Насчет Токстела не знаю.

– Стрелял, – сказал Токстел, – но немного.

– Тогда четыре человека должны будут чередоваться на посту по двенадцать часов. Это уже непросто.

– А ночью? У вас есть инфракрасные очки? – спросил Госс.

Тиг усмехнулся:

– У меня есть кое-что получше. Тепловизионные устройства обнаружения целей переднего обзора.

– Что, черт возьми, это такое?

– Новейшие приборы инфракрасного видения. Тепловизоры. Чувствуют тепло человеческого тела. Камуфляж может обмануть прибор ночного видения, но он не может обмануть прибор, улавливающий тепло. Возможности тепловизора не безграничны, как у любого другого прибора. Дальше четырехсот футов он не берет. Но мы постараемся компенсировать этот недостаток за счет грамотной расстановки стрелков.

Тиг задумался. Эти приборы были тяжелыми, три фунта минимум. Значит, ни он, ни другие не смогут держать винтовку постоянно, иногда придется отдыхать. К тому же батарейки разряжаются через шесть часов, это при идеальных условиях, то есть при температуре около восьмидесяти градусов по Фаренгейту. Пожалуй, пять часов – это максимум, на что они могут рассчитывать. Каждому часовому придется подзаряжать их по крайней мере один раз за смену, а то и два, если похолодает. Прошлой ночью температура опускалась до сорока. Снег в сентябре был здесь не такой уж большой редкостью, так что погода могла в любой момент резко измениться к худшему. Чтобы обезопасить операцию, нужно иметь двенадцать комплектов батарей плюс зарядные устройства, которые могут справиться с несколькими комплектами за раз.

– Билли раздобыл козлы, покрасил их так, чтобы они походили на те, что используют ремонтники штата, чтобы перегородить дорогу и закрыть въезд любопытным. Еще мы поместили на свой пикап броский логотип строительной компании, чтобы создать видимость проведения работ на мосту. Насчет чиновников штата я не беспокоюсь. Меня волнуют электрическая и телефонная компании. У них все компьютеризировано. А вдруг они узнают, что Трейл-Стоп отключился?

Блейк впервые взял слово. Ему было двадцать пять лет. Ростом в шесть футов, с короткими темными волосами и темными глазами, он был очень похож на своего дядю.

– Не обязательно. Кто-то должен сообщить им о проблеме. Трейл-Стоп – последний пункт на сервисной линии, за ним ничего нет. И если они все-таки появятся, то увидят, что мост перекрыт, и перебраться в Трейл-Стоп они не могут. Что они сделают? Будут ждать, пока штат не отремонтирует мост, вот что.

Тиг обдумал его слова и кивнул.

– Должно сработать. Все, что вы двое должны сделать, – он посмотрел на Токстела и Госса, – это убедить их, что вы работаете на штат или на строительную компанию, нанятую для ремонта моста. Никто из вас на строителя не похож, так что лучше вам сказать, что вы работаете на штат, но от костюма вам придется отказаться. – Последнее замечание относилось к Токстелу. – Хаки, ботинки, фланелевые рубашки, куртки. Вот что люди носят на такую работу. И еще раздобудьте пару касок, чтобы выглядеть солиднее.

– Когда начнем? – спросил Госс.

– Есть еще одна маленькая деталь, о которой я должен позаботиться. – Крид был не такой уж маленькой деталью, но они не могли начать операцию, пока Тиг не определит местонахождение Крида. – Завтрашний день вы потратите на то, чтобы раздобыть подходящую одежду и экипировку. И, когда будете покупать припасы и экипировку, не забудьте приобрести палатку и прочие походные принадлежности. Никто из нас не покинет Трейл-Стоп, пока не закончится танец, так что нам понадобится пища, вода, фонари и обогреватели. Ночью здесь может быть чертовски холодно, а погода переменчива. Термобелье. Лишнюю пару носков и нижнего белья. Все, что вам придет в голову. Соберите все это и упакуйте, чтобы завтра после полуночи мы могли начать. К двум часам я отрежу электричество и телефон, а потом мы взорвем мост.


К утру субботы Келвин Харрис решил, что Крид уже отправил своего клиента домой и отдыхает. Старина Рой Эдвард Старки считал, что этот клиент Джошуа – та еще заноза в заднице, а Рой Эдвард хорошо разбирался в людях. Значит, Криду понадобится провести в одиночестве больше времени, чем обычно, чтобы вознаградить себя за терпение, за то, что держал себя в руках и не придушил сукиного сына голыми руками.

Вначале Келвин заглянул в гостиницу на чашку кофе с булочкой, просто для того, чтобы посмотреть на Кейт, как она порхает среди клиентов, чтобы услышать ее голос. Мать Кейт забрала близнецов с собой, и Келвин не знал, радоваться по этому поводу или огорчаться. С одной стороны, он скучал маленьким прилипалам. С другой стороны, впервые за три года – а столько он был знаком с Кейт, мальчишки не вертелись под ногами, и ему выпадала возможность поговорить с нею с глазу на глаз, при условии, конечно, что он сможет связать два слова не заикаясь и не краснея, как придурок.

Кейт едва взглянула на него, подавая булочку, хотя когда он украдкой на нее посмотрел, то увидел, что щеки ее порозовели и выглядела она несколько взволнованной. Он не знал, хорошо это или плохо. Он хотел, чтобы она его замечала, но не хоте, чтобы в его присутствии она чувствовала себя неловко. Это ж нехорошо, верно?

Все в Трейл-Стоп знали о его неразделенных чувствах и потешались над ним. Все были однозначно на его стороне, хотя он и просил их прекратить вредительство. Они забавы ради постоянно портили то проводку, то сантехнику, то ее машину. Они делали все, что приходило в их изобретательные головы, чтобы свести их вместе, словно, когда он стоял на коленях с головой под раковиной и торчащей наружу задницей, у него появлялось больше возможностей пробудить в ней интерес. Кроме того, все эти маленькие «ремонтные работы» добавляли ей беспокойства, а проблем у нее хватало и без этого. Она была молодой вдовой, с двумя детьми четырех лет и пыталась сделать деньги на этой старой гостинице на краю света!

Когда Келвин знал наверняка, что ремонтируемый им объект оказался сломанным в результате партизанских действий его соседей, как, например, в последний раз с раковиной, когда Шерри ослабила гайку слива и раковина начала течь, он отказывался от оплаты. Даже когда причина для ремонта крылась не в саботажных действиях соседей, а в чем-то другом, он брал с Кейт плату по минимуму – столько, сколько стоили материалы для ремонта. Он мечтал, чтобы Кейт преуспела в бизнесе, он не хотел, чтобы она закрыла гостиницу и уехала назад, в Сиэтл. Он бы вообще с нее ничего не брал, но ему тоже надо было на что-то жить. Здесь работы для него было выше крыши, что удивительно, если учесть, каким крохотным был городок. Он стал мастером на все руки, и, несмотря на то, что его коньком была механика, он мог запросто починить подоконник или вставить дверь. Нина попросила его отреставрировать старую чугунную ванну, и он и за эту работу взялся. Следующей его специальностью, наверно, будет реставрация эмали для ванн.

Чертова работа для человека, который большую часть жизни провел с винтовкой в руках.

И эта мысль вернула его к той изначальной причине, по которой он хотел встретиться с Кридом.

Келвин усмехнулся. Да уж, они с Кридом – два сапога пара. Дай им в руки оружие, покажи врага, и они все сделают слаженно, швейцарским часам на зависть. Но поставь перед ними желанную женщину, так никто из них не сможет отыскать собственную задницу даже с фонарем. Крид в этом смысле был еще более безнадежным, чем Келвин. По крайней мере, у Келвина была причина выжидать: Кейт еще не оправилась после смерти мужа. Три года – немалый срок для того, кто ждет, но у горя свои сроки. Даже после того, как она оправилась настолько, что вновь научилась смеяться, она защитила себя, выстроив стену между собой и любым мужчиной, который имел на нее виды. Келвин это понимал и, поскольку считал, что приз стоит того, чтобы ждать столько, сколько потребуется, не торопился уезжать из Трейл-Стоп. И терпение его было вознаграждено; стена дала трещины, заметные трещины. Теперь осталось только поднажать, и она рухнет. Итак, он был готов к активным действиям.

Примерно в десять, решив, что Крид может пожертвовать несколькими минутами своего свободного времени, Келвин позвонил. И ему ответил автоответчик.

– Майор, это Келвин. Позвони мне, это важно. – Келвин легко мог представить, как скривился Крид, слушая сообщение. Как нахмурился, пытаясь решить, брать трубку или нет. Обычно Крид трубку не брал, пока не чувствовал, что вновь набрал форму и готов реагировать, поэтому Келвин добавил фразу «это важно». Крид знал, что в жизни существовало чертовски мало того, что Келвин мог счесть важным, так что, если Крид у себя, через пару минут он должен перезвонить. Келвин ждал звонка. Телефон молчал.

Черт, досадно. Возможно, после пяти дней охоты Крид решил поехать в город и пополнить припасы. Кое-что он мог купить и в Трейл-Стоп, но все, что ему могло понадобиться, в Трейл-Стоп не приобрести. Черт, возможно, Крид уже встречается с очередным клиентом, хотя вряд ли. Крид редко отказывал себе в передышке между охотами. Он предлагал услуги гида и проводника и брал за свои услуги очень неплохие деньги, так что мог позволить себе уединенное, но относительно роскошное существование. Ирония положения состояла в том, что чет выше он задирал цены, тем более востребованным становился! Крид то и дело отказывался от предложений, что, в свою очередь, делало его еще более востребованным, и те люди, что просили его об услугах, теперь звонили заранее и чаще.

Подождав еще какое-то время, Келвин ушел из дома. Ему предстояло отремонтировать просевшую ступеньку на крыльце у престарелой миссис Бокс. Когда с этой работой было покончен но, Келвин помог установить новые полки в скобяной лавке Уолтера. Затем вернулся к себе, в квартиру над магазином, торгующим фуражом, чтобы проверить, не оставил ли Крид сообщение. Но Крид так и не перезвонил.

Нина перетаскивала мешки с кормом, и, хотя она была сильнее многих женщин, Келвин взял эту работу на себя. Иногда у него не доходили руки до того, чтобы потягать эспандер, что он установил у себя в спальне, поэтому подъем пятидесятифунтовых мешков помогал ему поддерживать форму.

После того случая в гостинице Нина так до конца и не оправилась. Она была особенно молчаливой и замкнутой. Вообще-то она всегда была тихой и спокойной, но при этом очень дружелюбной. Келвин подозревал, что тогда она впервые столкнулась с насилием, что называется, лицом к лицу, и этот опыт стал для нее серьезным потрясением. Она пыталась справиться с шоком сама, но Келвин подозревал, что ей это не удастся, а он не годился в помощники.

Уже наступила ночь, когда Крид ответил на звонок.

– Какой ты неторопливый! – разозлился Келвин.

Крид ответил не сразу. Келвин легко мог представить, как он прищурился и сжал зубы.

– Я провел шесть дней с самым отъявленным мерзавцем по эту сторону Скалистых гор, – наконец сказал он. – Он должен бЫл уехать вчера, но сукин сын растянул свою долбаную лодыжку, и мне пришлось тащить его на себе долбаных пять миль до лагеря, а затем везти его до больницы. А потом посадить на его долбаный самолет, который улетел сегодня только в пять вечера. Так что там важного?

За годы службы Келвин и остальные члены команды научились определять настроение Крида по частоте употребления слова «долбаный». Если исходить из этого критерия, Крид был в сантиметре от того, чтобы убить первого, кто подвернется ему под руку.

– Два парня плохо обошлись с Ниной и Кейт, – сказал Келвин. – Два дня назад.

На том конце линии повисла тишина. Мрачная и льдистая.

Затем Крид тихо спросил:

– Что случилось? Они пострадали?

– Отделались испугом. Один из них вжал дуло пистолета Нине в висок, и там осталась ссадина. Я шибанул второго по голове своим «моссбергом», а потом взял под прицел того пария, что держал Нину.

– Сейчас буду, – коротко сообщил Крид, и Келвин услышал, как трубка с треском упала на рычаг.

Загрузка...