Глава 27

Когда наступило утро, Тиг сел и размял плечи, довольный тем, что ночь прошла без происшествий. Он заставлял себя сохранять бдительность в течение всей ночи, особенно в предутренние часы, потому что если Крид и планировал что-то, то привести план в исполнение он должен был именно в эти предутренние часы, когда все биоритмы человека предельно замедляются, когда реакция на нуле, особенно у того, кто ждет и стоит на посту. Тиг был уверен в том, что что-то должно произойти, хоть что-нибудь, хотя бы пара пробных вылазок. Но час за часом Тиг сканировал территорию тепловизором и так и не увидел ни единой тепловой сигнатуры, свидетельствующей о наличии человека. Блейк тоже не дремал, он то и дело вызывал Тига по рации, интересуясь, не видел ли тот чего-нибудь, но все было абсолютно тихо.

Рассвет был серым, тяжелые тучи нависли над горами, окутав их туманом. Ночью температура держалась довольно высокой, но с утра подул леденящий ветер. Сентябрьская погода переменчива, так всегда бывает на стыке времен года. Тиг проверил, сколько кофе осталось в термосе – совсем немного. Если ветер не утихнет, ему понадобится еще.

Тиг посмотрел в сторону Трейл-Стоп. Город казался совершенно вымершим, город-призрак. Хотя нет: кажется, откуда-то с дальнего конца поднимается дым. Дым это или нет, сказать было трудно, потому что небо было серое, и вершины гор скрывались в тучах. Но да, черт возьми, это был дым. Кто-то развел в камине огонь. Там скорее всего находились люди, там они могли согреться, возможно, подогреть суп, сварить кофе. Тиг включил рацию:

– Блейк, проверь местность у реки, самые дальние дома. Ты видишь там дым?

У Блейка глаза были моложе, зорче. Он ответил через пару секунд:

– Это дым, вне сомнений. Хочешь, чтобы я туда стрельнул?

– Не думаю, что у тебя получится, слишком много строений между тобой и тем дымом. Я бы не попал.

Прошла минута, и Блейк снова вызвал Тига по рации.

– Попасть не получится. Проверено. Смотрел в бинокль.

– Как я и предполагал. – Тиг снова лег на одеяло, пристально изучая дорогу и ближайшие к его позиции дома. Его охватило тревожное предчувствие. Чем-то зловещим веяло сегодня от этого города, хотя, возможно, дело лишь в том, что утро выдалось хмурое и серое. Чем-то зловещим веяло от пустой дороги. Тига словно толкнули в спину. Он замер, уставившись на дорогу. Дорога действительно была абсолютно пуста.

И тела исчезли.

Он не верил собственным глазам. Он поморгал, протер глаза, снова уставился на дорогу. Тела чудесным образом испарились. Тела, мать вашу, исчезли!

Тиг схватил рацию.

– Блейк, – хрипло сказал Тиг.

– Слушаю, – ответил Блейк.

– Тела исчезли.

– Что? – Должно быть, Блейк сам посмотрел, потому что спустя некоторое время добавил: – Дерьмо.

Тиг продолжал смотреть на дорогу, не в силах осмыслить то, что видели его глаза. Как, черт возьми… Крид. Чертов ублюдок. Он понял, что они используют тепловизоры вместо приборов ночного видения, и изобрел нечто, позволявшее местным жителям передвигаться по территории незамеченными. Тепловизор – не безупречное устройство. Его можно обмануть, например, забравшись в воду. Этот трюк давно известен. Но вода в протоке была ледяной. И даже если они все дружно залезли в воду, им пришлось бы пройти немалое расстояние, чтобы добраться до тел, а за это время тепловая сигнатура проявилась бы вновь. Точно так же они не могли войти в воду слева, потому что тогда оказались бы под прицелом у Блейка и он снял бы их всех еще до того, как они смогли бы зайти в воду. Значит, он придумал что-то другое.

Тиг прищурился, исследуя взглядом местность, затем взял бинокль и стал медленно сканировать местность от дома к дому, задержавшись на том, что с этого расстояния выглядело, как кирпичная стена. Раньше там этой стены не было. Он ничего похожего не заметил, когда проводил рекогносцировку местности. Кроме того, верхний край стены был неровным. Нет, эта стена не была кирпичной. Скорее, она была составлена из мешков с песком.

Ну, чертов сукин сын. Эти местные ночью времени даром не теряли. Тиг испытал извращенное удовольствие от сознания того, что они не повалились на спину и не вскинули лапки кверху. Ему было бы стыдно за них перед этими городскими пижонами, если бы они сдались без боя. Тиг предупреждал Токстела и Госса, что местный народ просто так не взять, и люди доказали его правоту. Они укрепили свои позиции и обеспечили себе возможность безопасного передвижения по территории. Сквозь эти мешки ни одна пуля не проскочит. Тиг снова включил рацию.

– Блейк, взгляни на эти участки низкой стены. Это не стены. Мне кажется, это мешки с песком. – Но не успел он произнести эту фразу до конца, как до него дошло, что местным неоткуда взять мешки с песком. Значит, в этих мешках не песок. Корм, бетонная смесь, что-то вроде этого. Но особого значения это все не имело, принцип был тот же самый. Блейк изучал стену в бинокль.

– Что будем делать? – наконец спросил он, очевидно, согласившись с тем, что стену соорудили из мешков с песком.

– Ничего мы не можем сделать, кроме того, что уже делаем. Не позволяй никому к себе приблизиться, не выпускай их оттуда, пока не отдадут этим городским пижонам то, что они хотят. – Вся эта операция может занять больше времени, чем полагал Тиг. И это плохо. Этот карточный домик рухнет в любую минуту, если кто-то решит сюда сунуться и поймет, что дело нечисто. Тиг понимал степень риска, но не собирался до бесконечности тянуть это дело. Он будет жить по собственному расписанию вне зависимости от того, что себе думают эти городские пижоны.


– Страховка готова?

– Готова.

Получив от Келвина тихое подтверждение того, что он удержит ее, если она упадет, Кейт начала подъем. Келвин искал наилучший маршрут, потому что подъем требовал времени, но он не нашел ни одного идеального, который бы полностью обезопасил их от возможного попадания, сделав неуязвимыми для стрелков. Подъем на скалу с этой стороны был наименее опасным и самым прямым. Кейт была рада тому, что этот путь не оказался самым трудным для подъема, поскольку и Келвин, и она долгое время не практиковались и специальной обуви ни у нее, ни у Келвина не было. Кейт чувствовала, что если ноги ее остались в хорошей форме из-за ежедневной необходимости много раз подниматься и спускаться по лестнице, то руки, плечи и спина ослабли примерно в два раза по сравнению с тем, какими они были в то время, когда она регулярно занималась скалолазанием.

Погода тоже была не самой лучшей для подъема на скалы. Ветер набирал силу, тучи опускались все ниже и ниже. Если начнется дождь, они не смогут вернуться вниз и дождаться лучшей погоды; им придется двигаться вперед, даже если от дождя скалы сделаются скользкими. Им просто нужно усилить внимание. Слава Богу, что этот подъем она могла оценить как легкий. Им предстояло подняться примерно на сто – сто двадцать ярдов, и скала не была отвесной.

До них здесь побывали другие любители скалолазания: болты и крючки уже торчали в скалах. Некоторые скалолазы убирают их, стараясь сделать так, чтобы после их ухода скала выглядела так же, как раньше, другим просто не было до этого дела. Обычно Кейт старалась не пользоваться креплениями, которые не устанавливала сама или которые не устанавливал Дерек, но на этот раз для скорости она была готова воспользоваться теми креплениями, которые на вид казались прочными.

И она, и Келвин шли в надежной связке. Поскольку у Кейт было больше опыта, она шла первой, прокладывала дорогу, и когда она, в буквальном смысле, достигала конца их каната, то останавливалась, и он шел по ее следам.

С одной стороны, тот факт, что она вернулась на скалы, приятно возбуждал, дарил восторг. Тело ее благодарно откликалось на нагрузку, приятно было чувствовать свою силу и мастерство. В то же время она всем своим существом осознавала, что этот подъем – последний, что она не вернется к этому занятию, по крайней мере, до тех пор, пока не подрастут мальчики, и сейчас пошла на это по единственной причине – к этому ее вынудили обстоятельства. И, сознавая, что этот опыт станет последним, она ловила каждое мгновение происходящего, все запахи, все звуки, сопровождавшие подъем, шелест канатов, ветер в лицо, прохладу и шершавость камня под подушечками пальцев. Окидывая взглядом местность, она видела, насколько высоко поднялась, и чувствовала удовлетворение.

Кейт нащупала ногой твердую почву, установила распорку и надежно прикрепила себя к скале. По ее сигналу Келвин начал подниматься, следуя выбранному ею маршруту. Она наблюдала за каждым его движением, схватившись за страховочный канат и готовая в любой момент потянуть за него, если Келвин оступится. Ботинки, что были на нем, еще меньше, чем ее кроссовки, подходили для лазания по скалам, так что он рисковал каждую секунду. Но недостатки его обуви отчасти компенсировались силой рук, плеч и спины. Несмотря на холодный ветер, он снял куртку, скатал ее и убрал за спину, к прочим припасам. Скалолазы обычно сухие и жилистые, и мышцы у них вытянутые, а не раздутые, как у культуристов. У Келвина были такие руки, словно он всю жизнь провел на скалах.

Холодный туман накрыл горы, и за несколько секунд видимость стала практически нулевой.

Кейт знала, что Келвин там, она чувствовала его по натяжению веревки, но видеть его не могла.

– Келвин!

– Я все еще здесь.

Он говорил так спокойно, словно они были на прогулке в парке. Как-нибудь она должна с ним поговорить на эту тему: такое спокойствие представлялось ей чем-то противоестественным.

– Я не могу тебя видеть, так говори со мной, черт возьми: Говори мне, что ты делаешь, докладывай о каждом шаге. Тогда я буду знать, чего ожидать.

Он повиновался. Он говорил с ней до тех пор, пока ветер не сдул тучу с горы, пока он снова не появился в ее поле зрения. Еще час все продолжалось примерно так, с равной периодичностью: их то окутывало тучами, то налетал ветер и видимость улучшалась. Настал момент, когда туман стал настолько тяжелым и влажным, что им пришлось прекратить подъем и накинуть тонкие дождевики, чтобы не промочить остальную одежду. Дождевики почти ничего не весили, но совершать в них подъем не представлялось возможным. Как только погода позволила их снять, Кейт и Келвин возобновили восхождение.

Из-за погоды они продвигались значительно медленнее, чем планировали, и вершины горы смогли достичь только к началу одиннадцатого. Но до конечной верхней точки их маршрута было еще очень и очень далеко. Перед ними высился склон, покрытый густой растительностью: географические особенности местности заставляли идти на север, в то время как им надо было на северо-запад, но пришлось подчиниться неизбежности.

Попив немного воды и пожевав мюсли, они отошли друг от друга по нужде, затем тщательно свернули канаты, повесили их на плечи и снова отправились в путь. На этот раз Келвин шел первым. Начал моросить дождь. Они снова надели дождевики и продолжили путь.


– Давайте поговорим! – выкрикнул Токстел, приложив рупором ладони ко рту, чтобы звук разносился дальше.

Черта с два, подумал Госс. Неизвестно, для кого старался Токстел. Госс сомневался, что кто-то может его услышать. Все эти чертовы людишки словно испарились, исчезли из виду, словно их никогда и не было. Даже тела исчезли. Когда они с Токстелом заметили это сегодня утром, то немного занервничали, оказалось, что эти деревенские простаки запросто переиграли Тига. Пора было делать следующий шаг, пока эти людишки не придумали чего покруче.

Токстел орал добрых минут пятнадцать, и все в пустоту. На том берегу не было никакого движения. Он мог бы с тем же успехом общаться с ветром.

Спустя полчаса Токстел охрип, но наконец из парадной двери первого дома показалась рука, размахивающая белой тряпкой. Токстел снова закричал, помахал своим флагом, и на крыльцо вышел старик.

Старику на вид было лет девяносто. Госс не верил своим глазам, глядя, как старик с явным трудом движется от своего дома по направлению к развалинам, оставшимся от моста.

Неужели они не могли прислать никого покрепче? Зачем ему так рисковать? Хотя, если подумать, их выбор был на редкость разумен, старику все равно жить осталось недолго.

– Чего вы хотите? – ворчливо спросил он.

Кажется, он был недоволен тем, что ему пришлось проделать весь этот путь и потратить столько сил.

Токстел сразу перешел к делу:

– У женщины по фамилии Найтингейл есть то, что нам нужно. Велите ей передать нам то, что у нее есть, и мы отсюда уйдем.

Старик смотрел на них через ров, причмокивая губами, словно обдумывал предложение. Наконец он сказал:

– Я передам ваше сообщение. – С этими словами он развернулся и пошел прочь, словно ему было совершенно неинтересно, что еще они могут ему сообщить.

– И что ты насчет всего этого думаешь? – задал риторический вопрос Токстел.

– В гробу они нас видели, – ответил Госс.

Загрузка...