Адам, скрестив руки на груди, стоял чуть в стороне от слуг и домочадцев, наблюдая за происходящим. Всех собирали в холле особняка. Фокса обвинили в том, что он подозревается в организации побега Джеймса Ханнигана, и у властей есть сведения, будто капитан скрывается в его доме.
— Неужели вы думаете, что я притащу в свой дом беглого преступника? — язвительно спросил Фокс у судебного пристава, возглавлявшего обыск.
— Мы обязаны проверить все версии, — спокойно отвечал ему пристав.
Как Адам ни пытался вызвать в душе неприязнь к этому человеку, у него ничего не выходило. Уважение невольно поднималось в нем, — уважение к ненавистному представителю власти.
Фрэнк Митчелл слыл суровым, несгибаемым, но справедливым человеком, свято следовавшим букве закона. Он строго следил за солдатами, выделенными ему для обыска. Губы пристава были плотно сжаты, на лице читалось недовольство: солдаты вели себя слишком вольно. Они пришли сюда поживиться, но дом неохотно отдавал свое, он поглощал людей, путал и не желал отпускать на волю.
Наслушавшись жалоб подчиненных на запутанные коридоры, Митчелл потребовал план дома, но, естественно, получил отказ от хозяина.
— Если Ханниган находится здесь, то он может легко ускользать от ваших людей, спокойно передвигаясь по лабиринтам дома, — раздался вкрадчивый голос Джейсона. Одноглазый стоял рядом с Адамом, чуть позади, что заставляло Фокса напрягаться. Все можно вынести: обыск, оскорбление, унижение, — но только не присутствие шавки Ридли в собственном доме.
— Исключено, — ответил Одноглазому Митчелл. — Солдат много, и они во всем доме. Подозрительную личность тут же обнаружат. Особняк окружен, и покинуть его незамеченным Ханниган не сможет.
На главной лестнице показался удивленный художник, ему повелели встать к остальным домочадцам.
— Я так понимаю, это тоже не Джеймс Ханниган? — сухо спросил Митчелл у Одноглазого. Джейсон пришел с приставом, как человек, который может опознать капитана.
— Нет. Но, может, мне следует пойти и самому поискать его? — уже не в первый раз предложил Джейсон.
Адам сжал зубы. Не хватало еще, чтобы эта тварь в человеческом обличье рыскала по его дому и пачкала ковры грязными ногами. Ридли и Джейсон, в представлении Фокса, были настолько тесно связаны между собой, что сделались для него чем-то единым, целостным куском дерьма.
Если Одноглазый здесь, значит, ищут в его доме отнюдь не Джеймса Ханнигана, думал Адам. Но, судя по всему, Митчелл даже не подозревает о настоящей цели обыска.
Фокс беспокоился. Джулиана и Кристиан пока не появились. Виктория, к счастью, тоже. Он надеялся, что у нее хватит ума укрыться в комнате Ханнигана. Ведь неспроста он поселил ее в столь отдаленной части дома, рядом с потайной комнатой, и показал, как открывается механизм двери.
Адам посмотрел на домочадцев, небольшой кучкой стоящих отдельно от прислуги. Моррис что-то тихо говорил Жозефине, успокаивая ее, Джек испуганно оглядывался, а Оливия стояла, потупив взгляд в пол, похожая на рассерженную ворону.
Почувствовав, что Адам на нее смотрит, гадалка вскинула глаза и, скрючив пальцы, стала изрыгать проклятия. С ней у солдат возникло больше всего проблем. Оливия встретила их на лестнице; шипела, бесилась, пророчила всем страшное будущее, проклинала, а потом бросилась бежать по коридору и заперлась в своей комнате. Ей, пусть и ненадолго, но удалось задержать солдат, за что Адам был ей бесконечно благодарен. Сам он не мог оказать сопротивление, приходилось беспрекословно подчиняться.
Оливия же производила впечатление сумасшедшей. Дверь в ее комнату выломали и упирающуюся женщину с большим трудом довели до холла сразу четыре человека. Постепенно ясновидящая утихла, но теперь вновь разразилась проклятиями. Палец ее глядел в сторону Одноглазого.
— Презренный, — хрипела она, — я видела твою смерть. Сдохнешь на обочине, как песссс…
Адам не выдержал, обернулся, чтобы видеть реакцию Джейсона, но тот не выглядел напуганным. Губы его презрительно кривились, и Одноглазый разразился кудахчущим смехом.
— Кого только в вашем доме нет, Фокс, — посмеиваясь, сказал Джейсон.
— Того, кого вы ищете, нет, — отрезал Адам, сжимая зубы от ненависти. Он испытывал жгучее желание ткнуть пальцем в единственный глаз помощника Ридли. Картина, нарисованная воображением, показалась ему весьма забавной, и он чуть не рассмеялся сам. Видимо, начали сдавать нервы.
— Неужели? А может, нам стоит поспрашивать у прислуги? — прошелестел голос Одноглазого.
— Вы уже спрашивали, — одернул его Митчелл. Как ни напускал он на себя безразличный вид, чувствовалось, что помощник Ридли ему неприятен.
— Пришли новые люди, — не унимался Джейсон. Он выскользнул из-за спины Адама, подошел к слугам и стал спрашивать, не видел ли кто Джеймса Ханнигана. Никто не видел.
— Но, может быть, в этом доме видели красивую темноволосую девушку? — неожиданно спросил Одноглазый. Он пристально всматривался в лица людей. Произошла легкая заминка, — вопроса никто не ожидал.
— Здесь не было красивой темноволосой девушки, я бы красивую не пропустил! — раздался веселый голос Морриса, и все согласно закивали.
Адам старался держать себя в руках и не выдать волнения. Его догадка оказалась верна, но это не радовало. Он понял: именно из-за него Ридли вышел на след Виктории. Если бы он только оставил той ночью письма на месте! Но кто же знал, что придется прятать у себя наследницу графа Дантри…
Митчелл встрепенулся и подошел к Джейсону.
— Что за девушка? — требовательно спросил он, пристально глядя в лицо Одноглазого. Кажется, пристав понимал, что с обыском что-то нечисто.
— Ничего особенного, просто девушка, — беспечно пожал плечами тот.
— Разве мы ищем не Джеймса Ханнигана? — не отставал от него Митчелл.
Джейсон чуть подался вперед и шепотом поведал:
— Поговаривают, будто Фокс ворует красивых женщин, привозит их в свой особняк и совращает. У одного моего друга как раз пропала сестра…
— Почему же он не обратился к властям? — Митчелл подозрительно прищурился, видимо, не поверил ни единому слову Одноглазого.
— Я посоветую ему обратиться к властям, — пообещал Джейсон. — Но, может быть, стоит допросить прислугу?
— Этим уже занимаются, — теряя терпение, напомнил ему пристав. В соседней комнате его помощник проводил допрос всех находящихся в доме, вызывая к себе по одному человеку. Результат пока был один: Джеймса Ханнигана последние месяца три здесь не видели.
— Я имею в виду нечто другое… Допрос с пристрастием. Прибегнув к нему, мы быстро узнаем правду.
Челядь заметно заволновалась, услышав его слова, да и Адам тоже. Он очень требовательно отбирал слуг, все эти люди были должны ему, и отнюдь не деньги. Когда-то Адам помог им, теперь же они преданно служили ему. Но вряд ли кто-то станет выгораживать его, если по спине пройдутся кнутом или каленым железом.
— Не вижу необходимости, — отрезал Митчелл.
— Мне бы хотелось присутствовать на допросах, — все не мог угомониться Одноглазый.
— Ваше дело — опознать Джеймса Ханнигана, остальное предоставьте нам, — сквозь зубы процедил пристав и отвернулся, давая понять, что разговор окончен.
Не слишком довольный результатами разговора, Одноглазый вновь отступил за спину Адама.
На лестнице показался высокий солдат, за ним шли Джулиана и почему-то полуодетый Кристиан.
— Вот, застукали голубков в любовном гнездышке! Еле оторвали друг от друга! В самый дальний угол дома забрались, чтоб им не помешали! — весело поведал Длинный Митчеллу и всем окружающим, указывая рукой на молодую пару.
Ему никто не возразил, и будто подтверждая его слова, Джулиана стыдливо опустила глаза. Кристиан же, как всегда, резал окружающих острым надменным взглядом.
Адам видел, что волосы сестры растрепаны, пряди выбились из аккуратной прически… Он вдруг задохнулся, холл качнулась перед глазами, но мир устоял. Адам застыл, потеряв всякую способность двигаться. Нечто страшное, холодное медленно разливалось в груди, заполняя нутро.
Нет. Невозможно! Кристиан не мог так поступить! Не мог его предать, действовать за спиной!
Но что же тогда он видит перед собой?!
Бешеная волна ярости вдруг накатила с невиданной силой, алой пеленой туманя голову.
За спиной снова послышалось мерзкое кудахтанье, и Джейсон с издевкой спросил:
— Что, Фокс, пустил петушка в курятник?
Кристиан стоял далеко, а ненавистный насмехающийся помощник Ридли совсем рядом, и он явно не ожидал, что вся ярость оскорбленного Адама обрушится на него.
Фокс стремительно обернулся — и одним ударом в лицо отправил Одноглазого на пол. Джейсон вскочил, попытался достать кулаком, и сам увернулся от нового удара. Адам вцепился в горло и принялся душить. Джейсон хрипел, пытался разнять железную хватку пальцев, брыкался, — но все тщетно. Впервые он был в том положении, в котором часто оказывались его жертвы.
Адама оттащили от недодушенной жертвы. Он рвался назад, рычал: «Убью!».
Джулиана и Кристиан, не сговариваясь, бросились на помощь Адаму. Кристиана тут же скрутили сразу трое солдат, а вот на хрупкую девушку никто внимания не обратил. И напрасно.
Джейсона подняли на ноги — и, на его беду, Джулиана узнала его. Этот мерзавец когда-то пытался похитить ее, — а, может, даже хотел убить! Он служил ненавистному судье и принес ее семье немало горя! Пес одноглазый! Вот тебе за все!
Никто не остановил Джулиану, никто не ожидал, что девица способна на такое. А она подскочила к Одноглазому, — очень удобно для нее, словно мишень, висящему в руках двух солдат, — подхватила свои пышные юбки и одним точным движением колена ударила бедолагу прямо между ног. Джейсон издал жуткий визг, перешедший в вой. Все присутствующие в холле мужчины скривились, даже Фоска перекосило.
Митчеллу не без труда удалось навести порядок среди собравшихся. Врагов растащили по разным углам, причем Фокса посадили на стул в углу, отдельно от всех остальных. Корчащегося Джейсона уложили на кушетку. Джулиана и Кристиан отошли к домочадцам, и Жозефина заботливо укутала свою подопечную шалью.
Адам не знал, сколько времени длился обыск, — ему казалось, что бесконечно. Сидя на стуле, окруженный солдатами, он постепенно успокоился, но на душе было тяжело. Виктория отвергла его; дом осквернили; Джейсона он убить не успел; сестра обесчещена, а Кристиан, которому Адам когда-то спас жизнь, ввел в свою семью и воспитывал, как младшего брата, предал его…
Фокс держался за голову, впиваясь пальцами в лицо, и периодически принимался мотать головой, будто не веря в происходящее.
Дуэль. Только кровь предателя смоет позор. Конечно, если Адама сегодня не арестуют…
Допросы и обыск ничего не дали, Джеймса Ханнигана в доме не обнаружили. И Митчелл стал собирать своих людей, но это удалось сделать не сразу. На поиски некоторых заблудившихся в недрах особняка была направлена специальная группа, которая спасла несчастных, выведя их в холл дома.
— Извините за беспокойство. Служба, — сказал на прощание Адаму Фрэнк Митчелл. Он строго следил, чтобы солдаты не выносили из дома лишнего, — но те, зная строгий нрав начальника, попрятали награбленное на себе.
За последним констеблем закрылась дверь и в холле повисла гробовая тишина. Никто не спешил уходить, все смотрели на хозяина, застывшего посреди холла. Адам медленно обернулся и одарил Кристиана холодным взглядом.
— В оранжерее. Сейчас.