Уайтхолл — улица в Лондоне, на которой расположены правительственные учреждения. В переносном смысле — британское правительство
волнения в Спа-Филдз (2 декабря 1816 года) явились результатом недовольства политикой английского правительства, приведшей к финансовому кризису и экономическому упадку
восточная (беднейшая) часть Лондона
улица в Лондоне, на которой расположено здание главного суда по уголовным делам
имеется в виду принц Уэльский, будущий король Англии ГеоргIV (1762-1830), в 1811 году назначенный регентом из-за психической болезни его отца, ГеоргаIII (1738-1820)
Лэм, леди Каролина (Понсонби) (1785-1828) — писательница и хозяйка светского салона, отличавшаяся эксцентричным поведением. Одна из возлюбленных лорда Байрона
насмешливое прозвище принца Уэльского
Браммел, Джордж Брайан, известный под прозвищем Красавчик Браммел (1778-1840) — один из ближайших друзей принца Уэльского, известный своим остроумием и безукоризненным вкусом в одежде
в курсе дела (фр.)
имеются в виду некоторые скандальные обстоятельства из жизни будущего Георга IV, который в 1785 году женился тайно на вдове — католичке Мэри Фицхуберт
У. Шекспир, «Король Лир», действиеIII, картина 4
острое словцо (фр.)
Веллингтон, Артур Уэлсли (1769-1852) — английский военачальник и политический деятель, нанес поражение Наполеону Бонапарту при Ватерлоо в1815 г.
Адонис — в греческой мифологии прекрасный юноша, возлюбленный богини любви Афродиты
Элджин, Томас (1766-1841) — английский дипломат, археолог-любитель, посланник в Турции в 1799-1803 годах. Вывез из Греции ценнейшую коллекцию памятников древнегреческой культуры («мрамор Элджина»)
Хогарт, Уильям (1697-1764) — английский художник и гравер, мастер портрета и жанровых сцен
У. Шекспир, «Венецианский купец», актV, сцена 1
лишние (фр.)
Лили, Джон (1553 или 1554-1606) — английский драматург и романист
разговор с глазу на глаз (фр.)
королевский оперный театр в Лондоне, основанный в 1732 году
пеньюар (фр.)
презрительное прозвище французов
суфле в чашечках (фр.)
крепкий бульон (фр.)
персонаж трагедии Иоганна Вольфгаша Гете (1749-1832) «Фауст» (1808). В переносном смысле — дьявол, сатана
повар принца Уэльского, основавший клуб, где кутила лондонская «золотая молодежь» и проигрывались целые состояния
Питт, Уильям, младший (1759-1806) — премьер-министр Англии в 1783-1801 и 1804-1806 гг.