Марианна дель Мур
За окном была глубокая ночь, а может, уже тихо и незаметно занимался рассвет — точно сказать было сложно, потому что уже несколько часов мы с Эндрю увлечённо разговаривали, если не сказать болтали.
И мне это безмерно нравилось, настолько, что я даже не собиралась отрицать очевидного. В конце концов, то, что мне нравится с кем-то разговаривать и проводить вместе время, совсем не значит, что я обязана выходить за него замуж, разве не так?
Воспитательницы уже смогли успокоить и уложить спать детей, хотя это было совсем не просто после допроса, который на ночь глядя им устроила группа исследователей и изобретателей, срочно прибывшая в детский садик, чтобы по частям разобрать, а затем собрать то, что эта троица сотворила. Более того, Эндрю даже был уверен в том, что к утру, ну или самое позднее днём, сюда прибудет сам король, чтобы как минимум дать аристократический титул Гарри, а ещё наградить меня.
Мне самой никакая награда не была нужна, но за Гарри было честно приятно, хотя я и прекрасно понимала, что титул — это просто уловка, чтобы удостовериться, что талантливый ребёнок случайно не покинет пределы страны. Ведь аристократы должны приносить королю клятву вассала, более того, он имеет право женить их по своему усмотрению. По крайней мере теоретически. Вот, например, Мария — яркий тому пример!
Помимо целой группы исследователей, у нас была также группа медиков, которые усиленно пытались привести в чувство Оливию дель Гельд. Но, судя по тому, что докладывали, это было очень сложно, если вообще возможно. Кажется, от пережитого и потери магии, которая, в отличие от моей, не собиралась восстанавливаться даже медленно, Оливия дель Гельд тронулась умом, и ей, скорее всего, светила закрытая лечебница в связи с особо буйным поведением.
Я прекрасно понимала, что радоваться в такой ситуации как минимум нехорошо, но всё равно не могла скрыть своего удовлетворения. Мать Эндрю была отвратительным человеком с ужасным характером, причинившая много бед, мне уж точно. Так что пускай это будет возмездием за всё то, что она сделала.
— Давненько мне не было так хорошо, — внезапно признался Эндрю, а я порядком смутилась. Очень захотелось его подколоть хоть чем-то, например его матерью, потому что было даже страшно думать о том, что, несмотря на то что мы не видели друг друга столько лет, мы всё ещё так хорошо синхронизировались и чувствовали друг друга. Очень хотелось отвернуться от этого, превратить всё в шутку, потому что если всё это серьёзно, то... Нет, я даже не буду об этом думать.
Вот только сделать ничего я не успела, потому что именно в эту секунду за окном раздался оглушительный взрыв, а моё окно тут же осветилось всполохами красного.
Я обнаружила себя на полу, придавленной тяжестью тела Эндрю. Кажется, всё-таки что-то изменилось со времён нашей учёбы в академии, а именно его вес.
— Слезь с меня немедленно! У меня невзрываемые окна! — сдавленно пропищала я, а герцог тут же поспешил выполнить мою просьбу.
— Откуда? Они ведь стоят целое состояние? — удивился он, но меня гораздо больше, чем его вопросы, волновало то, что именно произошло и вызвало очередные неприятности, тем более за такой короткий срок. Ведь детишки должны были ещё спать. Что опять случилось?
— Поверь мне, они окупили себя ещё в первый год установки, это намного дешевле, чем менять окна три раза в неделю, — всё же соизволила ответить я, решительно вставая с пола и направляясь к выходу из кабинета.
Вот только выйти я не успела, потому что дверь в кабинет решительно распахнулась, а на пороге показался маг в камуфляжном костюме.
— Всем оставаться на своих местах, и тогда никто не пострадает! Мы пришли только за девочкой! — заявил он, а мой мозг тут же быстро сложил картинку воедино.
Эндрю был прав и ничуть не преувеличивал, если не сказать больше. За Марией пришли. Пришли в мой детский садик, пришли пугать моих и так нестабильных детишек. Моих кровиночек, в которых я вложила не только кучу денег, сил и времени! Я в них душу вложила!
Ну знаете!
В этот момент я, наверное, впервые в жизни целиком и полностью поняла Оливию дель Гельд, потому что если бы мне сейчас в руки попалась сковородка, я бы забила ею этого идиота, который решился покуситься на святое, и не моргнула бы даже глазом.
Но Эндрю оказался намного быстрее и проворнее меня, потому что, пока я раздумывала о высоком, он просто отбросил напавшего в сторону, так хорошо приложив его к стене, что на полу он уже лежал без сознания.
Мне же оставалось только набросить сверху связывающее заклинание, потому что потом, когда ситуация тем или иным способом успокоится, нам всё равно придётся разбираться с тем, кто этот такой умный и решил напасть на детский садик. То, что незнакомец говорил без акцента, ни о чём не говорило. Он мог как быть простым наёмником — и тогда это предательство родины, — так и шпионом, им всё же положено говорить без акцента. Нам же было важно, если не сказать необходимо, узнать, откуда получена информация.
Стоило только выйти из кабинета, как стало ясно, что на нас совершено полноценное нападение, ещё и хорошо спланированное.
Эндрю грязно выругался, в полной мере выражая, в том числе, и мои мысли и чувства по этому поводу.
— Где самые неустойчивые дети? — требовательно поинтересовался он, а я вкратце ему описала, радуясь тому, что до этого всё же провела ему экскурсию по детскому саду, а значит, не было никакой необходимости объяснять дважды.
Во всём происходящем именно эти ребятишки подвергались самой большой опасности, а также сами представляли самую большую угрозу.
Ведь и дураку понятно, что ни один ребёнок не обрадуется нападению посреди ночи, большинство оно напугает до криков и кошмаров. В случае с моими детьми подобное могло закончиться очень и очень плохо для всех. Настолько, что и представлять не хотелось — вместо этого хотелось просто открутить умникам головы.
— Я найду Гарри, Матиаса и Марию и прослежу, чтобы с ними было всё в порядке, — пообещала я Эндрю.
У меня не было и тени сомнений в том, что эта троица в такой ситуации не станет отсиживаться в сторонке. Нет, они обязательно отправятся обеспечивать и себе, и другим неприятности.
— Да уж проследи, чтобы они случайно никого не убили, ставя на них опыты. Всё же существует презумпция невиновности, да и допросить смельчаков до казни тоже бы не помешало, — внезапно попросил герцог, а я ему только тепло улыбнулась в ответ.
— Постараюсь, но ничего обещать не буду!
Я на секунду остановилась в проходе, размышляя, где стоит искать этих ребятишек в первую очередь. Понятно, что точно не в комнате. Это было бы попросту глупо — что им там делать, когда тут настоящее поле боя и возможность проверить все свои последние изобретения. Я не была наивной и прекрасно отдавала себе отчёт в том, что этот робот, несомненно, предмет гордости, но он также вершина айсберга, ведь он не сразу появился, даже взрослые гении на такое не способны. А значит, вариантов два: либо они решили натравить на нападающих недоработанные версии, либо приложат все усилия для того, чтобы оживить и вернуть в строй то, над чем с диким блеском в глазах трудилась группа исследователей. В любом случае, искать троицу стоит возле лаборатории. Не теряя времени, я поспешила в ту сторону и совсем скоро обнаружила их. Вокруг лаборатории было относительно спокойно. А как же иначе? Ни один адекватный взрослый не мог и в страшном сне предположить, что ребёнок перед рассветом может кинуться сюда, а не прятаться от злых дяденек. Сразу видно, что никто из этих дурней не работал в детском саду и понятия не имеет, что самоуверенные детишки с множеством талантов лезут на передовую быстрее и увереннее самых смелых профессионалов. — Что тут происходит? — поинтересовалась я, хотя ответа знать совсем не хотела, потому что даже моих скудных знаний хватало для того, чтобы понять, что, во-первых, идиотам, которые сюда полезли, не поздоровится, а во-вторых, мне, скорее всего, придётся отстраивать детский садик заново. Интересно, у Эндрю хватит на это денег? Может быть, его идея перенести садик в столицу не такая уж и плохая, как я думала изначально? — Не волнуйтесь, мы уже почти совсем закончили, — радостно провозгласила Мария, и вот тут я заволновалась всерьёз, потому что милая девчонка взмахнула руками, и из темноты буквально за пару секунд образовались сразу несколько десятков давно умерших мышей. — Мышки нам помогут! Они намного умнее, чем я мог предположить! Так что дома мы их травить больше не будем! — поспешил порадовать меня своими умозаключениями Матиас, а я только в ужасе прикрыла глаза. Прерывать незавершённое заклинание маленького, нестабильного мага смерти не стал бы даже сумасшедший. Это слишком опасно.
Поэтому я с какой-то даже отрешённостью наблюдала, как свежеподнятые души мышей, которых мы упорно травили последние пять-семь лет, восстают в буквальном смысле из пепла и вживляются в совсем небольшие машины самых причудливых форм и размеров.
— Мы не сразу нашли оптимальный вариант, больше суток ушло, — покаянно признался Гарри, а я вздрогнула всем телом. Как только это всё закончится, устрою воспитательницам такой разнос, что мало не покажется. Подумать только, дети сутки не спали, неизвестно, сколько не ели, а никто не заметил. Или заметил, но ничего не сказал. Даже не знаю, какой вариант в таком случае хуже.
Я резко и возмущённо фыркнула, но Гарри трактовал моё возмущение по-своему.
— Вы не волнуйтесь, я их уже успел зарядить зелёной слизью. Она, конечно, не такая забористая, как розовая, но формулу я уже знаю, она простая и отработанная. К тому же тут не у всех получилось правильно настроить плевательную функцию, — покорился ребёнок, а у меня закончились слова, по крайней мере цензурные точно.
— Не переживай так сильно, ты ведь в первый раз делал что-то подобное. Мы ещё натренируемся, — тут же поспешил утешить нового друга Матиас, а я впервые подумала о том, что выйти замуж за герцога и уйти в отставку — не такая уж плохая идея, потому что подобные тренировки и эксперименты моя несколько расшатанная психика может и не пережить.
Мария тем временем не теряла времени даром.
— Вперёд! На врага! — приказала девочка, отдав ментальный приказ такой силы, что даже меня зашатало. Ну, прекрасно! У нас ещё и стихийная ментальная магия, как будто одной смерти не хватало. Нет, теперь точно ухожу в отставку.
Именно в этот момент меня осенило.
— Мария, солнышко, а ты не уточнила случайно, кто именно тут враг? — ласково поинтересовалась я, глядя вслед скрывающимся из вида механизмам. Пытаться преследовать или остановить этих монстров всё равно было уже бесполезно, да и не моя это работа.
— Зачем? — пожал плечами Гарри. — И так и эдак всех переловят, а мы уже там, потом спокойно разберёмся, — возвестил этот гений, а меня передёрнуло. Буквально.
Впрочем, малыш оказался прав. Разбираться действительно пришлось, примерно через полчаса.