Я прокралась вниз по лестнице, прислушиваясь, нет ли звука сирен, который будет означать прибытие Сдерживающих и официальный конец жизни, которую я знала. Но все было тихо, единственным звуком было тиканье антикварных часов на первом этаже. Должно быть они заняты в Ночь войны.
Я спустилась со ступеней на первый этаж магазина и решила, что черный вход и аллея предпочтительней главного входа. Я резко затормозила, когда поняла, что большая фигура заполняет дверной проем.
Мое сердце забилось в груди, как испуганная птица, что не очень-то отличалось от моего эмоционального состояния.
— Собралась куда-то? — спросил он.
Чёрт.
Сзади на мужчину падал лунный свет, так что лица я не видела. Но он был крупным. Широкоплечим, шесть футов и два или три дюйма[7]. Больше и, наверняка, сильнее меня. Я не могла справиться с ним с помощью физической силы и мне нужно было восстановиться, прежде чем я смогу снова передвинуть что-нибудь. А значит, надо было заболтать его. К счастью, я усиленно врала восемь месяцев.
Я сделала невинное лицо и пошла к прилавку. Я смотрела на него, но думала о побеге, о том, как добраться до черного входа, потом до аллеи, до улицы Роял, по которой я буду бежать, пока не откажут ноги.
— Магазин закрыт.
— Пусть и так, но дверь не была заперта, — у него был сильный, глубокий голос с легким акцентом. Я решила, что он каджун.
Он сделал шаг вперед, под луч света, и я уставилась на него. Это был мужчина с улицы Бурбон, голубоглазый парень, смотревший на меня, перед тем как исчезнуть в толпе.
Эффект от этих темных волос и ярких глаз был еще сильнее вблизи. Не только потому, что он был красив, но и потому, что теперь он казался угрозой. Я откинула странное притяжение и страх. Ни то, ни другое мне не поможет.
Его взгляд опустился на чемодан.
— Собралась в путешествие?
«Сосредоточься», — потребовала я, мой мозг заработал после того, как тело получило калории. Приняв, как можно более обыденный вид, я подняла сумку и поставила на прилавок.
— Передвигаю кое-какие вещи, — я скрестила руки на груди, и приняла самый грубый вид, на который была способна. — Ну, раз уж это не твое дело, и мы закрыты, то почему бы тебе не убраться к чертям из моего магазина, прежде чем я позвоню Сдерживающим?
— Ты Восприимчивая, так что серьезно сомневаюсь, что ты так поступишь.
Я замерла, надеясь, что он не заметил, как я дернулась.
— Не понимаю, о чем ты.
Я не думала, что он был Сдерживающим. Любой, желающий арестовать меня, не стал бы утруждаться хитрыми вопросами.
Он мог быть охотником за головами, наемником, который охотился на беглых Восприимчивых, духов и Пара, решивший, что я его следующая цель. В Зоне было много охотников за головами, люди, которые занимались этим, потому что хотели жить в новой версии Дикого Запада.
Или он может быть обычным чокнутым гавнюком.
Я даже не знала, какой из вариантов лучше.
— Я видел, как ты исчезла на аллее, а потом я увидел вывеску, — он посмотрел на сумку. — Думаю, твоим планом было сбежать.
Теперь не было смысла врать. Он точно что-то видел.
— Это я и пыталась сделать. Пока кто-то не преградил мне путь.
— Тебе лучше порадоваться. Тебе не сбежать от Сдерживающих.
— Ты один из них?
— Сдерживающих? — он произнес это слово с такой насмешкой, что я почувствовала себя немного лучше. — Нет.
Вспыхнул гнев.
— Ну, тогда мои дела тебя не касаются. Хочешь заложить меня, давай. Или же убирайся из моего магазина и с моего пути.
Его губы дернулись. Я не знала от чего: от гнева, разочарования или удивления. Не в первый раз я вызывала такие чувства.
— Милочка, да ты любишь поумничать.
Точно каджун.
— Так мне уже говорили.
По спине потек холодный пот, мой взгляд метался между главным входом, снаружи ходили люди, и черным. Он был больше меня, но у меня была магия, и, наверное, прошло достаточно времени, чтобы я могла ей воспользоваться, не навредив себе.
Похоже, он разгадал мой план.
— Даже не думай, — сказал он, задирая рубашку, чтобы показать мускулистый пресс и пистолет за поясом. Он был той же модели, что и у Сдерживающих, и я надеялась, что не совершила огромную ошибку.
— Я не хочу воспользоваться им, — сказал он, — Но, если ты применишь магию против меня, я это сделаю.
Он перевел взгляд за меня на окна магазина, мерцающие огоньки, которые сигнализировали о прибытии Сдерживающих.
— Черт, — произнесла я, паника нарастала, но я отпихнула ее. Я уже попадала в опасные ситуации, и, наверное, попаду снова. Как мне не приятно было признавать, что мой отец был прав, и лучше не вмешиваться, но обстоятельства решали иначе. — Это твоя вина. Я ухожу.
Мужчина встал напротив меня, его тело перекрывало мне дорогу.
— Слишком поздно. Они снаружи и видели, что мы здесь. Это единственный магазин в этой части Квартала, и мы, наверное, единственные трезвые в радиусе трех. Они захотят поговорит с тобой, узнать, не видела ли ты что-нибудь.
— Они сняли меня на камеру, — сказала она, умоляя его понять. — Если я не уйду, я пропала.
«Я пленник Острова, и буду там носить корону дьявола до конца своих дней». Так было в песне. И если я не буду осторожна, она станет автобиографической.
Он приподнял брови, на лице было беспокойство. Даже он знал, насколько плоха ситуация.
— Уверена?
— Я умею распознать активированную камеру Сдерживающих.
На мгновение он задумался и покачал головой.
— Агенты Сдерживающих приезжают в места, где засекли магию, включили сенсоры. Агентов, вероятнее всего, перенаправили с праздника, и они еще не видели запись. Если убежишь сейчас, они решат, что ты в чем-то виновата, и задержат тебя. А если они тебя задержат, то посмотрят запись.
Надежда вспыхнула, как удаленная звезда, затем пропала.
— Значит, мне надо достать видео.
«И как мне это сделать? Гуннар, — посетила меня неприятная мысль. — Мне придется попросить Гуннара сделать это, войти в видео систему Сдерживающих и удалить доказательства».
— Мы разберемся с видео, но сейчас тебе надо успокоится и делать то, что я говорю.
Я приподняла брови.
— Делать, как ты говоришь? Я тебя даже не знаю.
— И у тебя нет причин мне доверять, — признал он. — Но другой выбор еще хуже. КБЦ не любят Восприимчивых. Они не вписываются в их виденье аккуратного крошечного мирка. Они поместят тебя на Остров Дьявола, и , как ты наверное знаешь, для Восприимчивых на Острове Дьявола мало надежды. Они будут ждать, когда магия уничтожит тебя.
Это, казалось, его не радовало, как и меня. Но это меня не очень-то успокаивало.
— Может, они меня не поймают.
— Ты все равно станешь духом и будешь причинять людям вред.
Я открыла рот, чтобы возразить, но он покачал головой.
— У тебя не будет выбора, когда твое тело начнет ломаться, и тебя оставит разум. Ты будешь убивать, это факт, — его голос стал жестче. — И моей задачей будет охотиться за тобой. И мне придется охотиться за тобой. А я не хочу этого делать.
Он был охотником за головами. Наверное, он доставил кучу духов на Остров Дьявола. И это объясняло, откуда он знал то худшее, что может со мной произойти.
— Я Восприимчивая, — напомнила я. — Можешь забрать меня уже сейчас.
— Я не торгую Восприимчивыми, — сказал он. — Ты никому не угрожаешь, по крайней мере пока. Все дело в этом. Если ты хочешь воспользоваться шансом и не стать духом, жить за Марини, сохранить свой магазин, то ты послушаешься.
Я не обязана была доверять ему. Я все еще могла попытаться схватить свою сумку и выскользнуть через черный вход. Но снаружи мелькали огни, и двигалось множество тел. У меня не выйдет. И он был прав — сбежав, я буду выглядеть так, будто сделала нечто плохое, и они арестуют меня. Если они видели видео? Тот же результат.
Я сглотнула, оглядела магазин, как будто тот мог подсказать, будто из тени появится мой отец и даст мне совет, который в этот раз я не проигнорирую.
— Мне жаль, — сказал он.
Я кивнула, собрала всю храбрость, какую смогла, потому что собиралась довериться мужчине, которого видела всего два раза в жизни.
— Ладно, — сказала я, и наконец оглянулась на него, надеясь, что поступаю правильно. — Попробуем по-твоему. Хотя бы скажи мне свое имя?
Выражение его лица смягчилось.
— Я Лиам Куинн.
Я сглотнула, кивнула, ожидая, когда мой голос перестанет дрожать.
— Я Клэр Конноли. Это мой дом.
Лиам кивунл.
— Тогда, включай свет, Клэр Конноли, и давай с этим разберемся.
* * *
На празднике я вспотела, но это ничто по сравнению с холодным потом, который стекал по моей спине, когда в мой магазин вошли два агента в серых формах и ботинках, с оружием и дубинками, прикрепленными к ремням.
Я приглушила свет и встала за прилавок. Лиам прислонился к нему и разглядывал сегодняшний выпуск «Таймс-Пикаин». В эти дни от нее мало что осталось, это была скорее общественная брошюра, чем газета, несколько страниц из тонкой, самодельной бумаги, с текстом, напечатанном на плохом станке. Ее привозили в магазин примерно раз в неделю, реже, если в принтере заканчивались чернила.
— Джентльмены, — произнес Лиам, сворачивая газету и выпрямляясь, когда они вошли. Даже обычная смена позы демонстрировала его физическую силу. Это может быть преимуществом против духов, учитывая его работу. — Долго же вы добирались.
Один из агентов, широкоплечий, темнокожий, с глазами, сверкающими на лысой голове, встал перед остальными. Я уже видела его в магазине раньше. Звали его Фелпс.
Фелпс посмотрел на меня, затем на Лиама.
— Куинн, что ты тут делаешь?
— Думаю, то же, что и ты. Приследую монстров.
Второй агент кивнул.
— Видел их?
— Мы оба, — ответил Лиам.
Фелпс посмотрел на меня.
— Вы же Клэр Конноли, правильно?
Мое сердце громко стучало в груди и моих ушах, и казалось невероятным, что они его не слышали. Я хотела ответить на вопрос, но боялась открыть рот, боялась того, что могу случайно сказать, боялась, что они смогут разглядеть правду во всем, что я скажу.
Лиам оглянулся на меня.
— Проснись, Клэр, — сказал он, затем бросил извиняющийся взгляд на Сдерживающих. — Простите, духи напугали ее до чертиков.
Фелпс, казалось, сочувствовал.
— Впервые увидели?
— На самом деле второй раз, — Я видела несколько месяцев назад, как Сдерживающие поймали одного духа за моей дверью и надели на него нечто похожее на старомодную смирительную рубашку.
Мой голос казался грубым, так что я прокашлялась, и напустила на себя фальшивое безразличие.
— Но все равно страшно. И да, я Клэр. Я видела вас здесь раньше.
Он кивнул.
— У вас есть эта паста, МРЕ, она мне нравится.
Я сморщилась, понимая о чем он.
— Фу. Это так называемая паста не очень хорошая.
— Не очень хорошая, лучше, чем мясной рулет с голубым сыром. Зачем вообще добавлять голубой сыр в мясной рулет? Простите. Я отдалился от темы, — он достал маленький черный диск из кармана и положил его на прилавок. — Мне нужны ваши показания о случившемся. Не возражаете, если я их запишу?
«Спокойно», — потребовала я и пожала плечами.
— Нет. Хотя не знаю, чем могу помочь.
— Нам просто надо услышать все, что вы видели. Процедура такая, — он дотронулся до блестящей поверхности, которая загорелась зеленым.
—Агент Фелпс, расследование нападения противника в секторе двадцать семь.
Раньше я не знала, что они считали духов — людей, поддавшихся магической инфекции, еще одним врагом, как и других злобных Паранормальных. Это еще не вся история, но она подтверждала то, что сказал Куинн о КБЦ.
— Допрос Конноли Клэр, — продолжил Фелпс. — И Куинна Лиама. Итак, вы сказали духи, во множественном числе. Их было больше одного?
Меня затопило облегчение. Если Сдерживающие не знали, сколько было духов, Лиам был прав, они не видели видео. Пока.
— Два, — подтвердил Лиам.
— Откуда они пришли?
Лиам указал на меня, обычным жестом, выдававшим легкую скуку.
— Она их первая увидела. Я был за ними.
— Они были рядом с Окружным судом, — сказала я. — Прятались за листвой на южной стороне. Они напали на женщину. Убегая, она врезалась в меня, потом выбежала на улицу. Духи последовали за ней.
— Духи не охотятся вместе, — влез второй агент. Он был старше, с бледной кожей, короткими седеющими волосами и темными усами над широким ртом. В его глубоко посаженных глазах горело подозрение. На форме значилось «Томас».
Я пожала плечами.
— Я об этом не знала. Рассказываю то, что видела.
— И что случилось? — спросил Фелпс, казалось, его разозлило вмешательство напарника.
Было легко заблудится в рассказе, поэтому я решила говорить правду, по крайней мере ту, что могу рассказать.
— Они напали на нее. Я закричала, чтобы напугать их, но не помогло. Поэтому я схватила ветку и попыталась спугнуть их. Когда не вышло, я их ей ударила.
Фелпс приподнял брови.
— Вы избили двух духов веткой?
— Я их не избивала. Ударила. И они убежали, — события с магией я упоминать не хотела.
Фелпс указал на мою руку.
— Это они вас поцарапали?
Я посмотрела вниз. Страх перед Островом Дьявола притупил боль, и я забыла о царапинах.
— Ага. У одного из них были длинные ногти.
— А что насчет вывески на земле? — спросил Томас.
Моя шея начала гореть.
— Вывеска? Какая вывеска?
— На земле валялась вывеска от магазина, хорошенько разломанная.
— Ой, не знаю. Может ее сшиб один из духов? Они бегали везде. Их вроде как… — я выставила плечи вперед. — Раскачивает в разные стороны, когда они двигаются?
— И куда они ушли? — спросил Фелпс.
— В сторону окраин города, к ЦДР, — мы все еще использовали это сокращение для Центрального делового района, хотя бизнеса там сейчас почти не было.
— А девушка?
Я покачала головой.
— Ничего про нее не знаю. Я сказала ей вставать и бежать, так она и поступила. Я не видела, в каком направлении она убежала. Я следила за духами.
Фелпс кивнул и посмотрел на Лиама.
— И когда ты появился в этой драке?
— После того, как все закончилось.
— Охотился за головами?
— Всегда охочусь, — холодно ответил Лиам. — Но не в этот раз.
— Ты бы мог последовать за ними, — сказал Томас. — Почему остался?
— Потому что сейчас информация мне нужна больше, чем награда.
— Информация о чем?
— Почему два духа вместе напали на женщину.
— Они этого не делали, — спокойно сказал Томас. — Такого не бывает.
Лиам поднял руки вверх.
— Как уже сказала Клэр, я лишь рассказываю то, что видел. Можете просмотреть запись. Кстати говоря, был бы очень признателен за копию, после того, как вы закончите.
От простого упоминания записи, у меня скрутило живот. Я думала, что знаю, что делает Лиам — ведет себя так, как повел бы охотник за головами в подобной ситуации, но эта просьба все равно тревожила.
Фелпс кивнул.
— Ты знаешь процедуру. Пошли запрос Коменданту.
— Конечно, — произнес Лиам. — И конечно же в трех экземплярах.
Фелпс издал подтверждающий звук.
— Бюрократия.
— Бюрократия, — согласился Лиам.
Фелпс, явно удовлетворенный полученной информацией, дотронулся до записывающего устройства, то стало красным, затем положил его в карман.
— Ну, вроде все, но оставайтесь здесь, на случай, если возникнут еще вопросы.
Я кивнула.
— Конечно.
Он посмотрел на Лиама.
— Ты же тоже будешь недалеко?
— Здесь и там. Меня можно найти.
Фелпс кивнул.
— Тогда мы доделаем работу снаружи, чтобы можно было написать отчет. Спокойной вам ночи, — он замер в дверях и оглянулся. — Ой, счастливой Ночи войны.
— Мы живы! — сказали мы с Лиамом одновременно.
* * *
Я не могла нормально вдохнуть, пока не зазвенел колокольчик, извещавший о том, что дверь закрыта. Я оперлась локтями о прилавок, положила голову на руки и выругалась. Не так я себе представляла Ночь войны. Я даже нормально не выпила Напитка.
— Ты неплохо врешь.
Я перевела взгляд на Лиама, мне не очень понравилась ухмылка на его лице.
— Я практиковалась.
— Ну, я вижу.
Я выпрямилась, пытаясь собраться.
— Господи, ну и неразбериха.
— Так и есть, — согласился он. — А теперь нам пора идти, достать эти записи раньше Сдерживающих. Наше окно, через которое мы можем все исправить, закрывается.
Я кивнула.
— Хорошо. Куда пойдем?
— На Остров Дьявола.
Я уставилась на него. Восприимчивые не ходят на Остров Дьявола, если хотят оттуда выйти.
— Что значит на Остров Дьявола?
— Там живет мой механик. Насколько я знаю, он единственный, кто может это сделать.
— Цель моей жизни — держаться подальше от Острова Дьявола. Я туда по собственной воле не пойду.
— Если хочешь разобраться с записью, придется сделать это на Острове Дьявола.
— А ты сам не сможешь?
— Нет, потому что механик — это только наш первый пункт, — он подошел на шаг ближе, так что мне пришлось поднять голову, чтобы посмотреть на него.
— Обещаю тебе, Клэр, сегодня ты добровольно зайдешь на Остров Дьявола и снова выйдешь оттуда. Но если ты хочешь сохранить свою жизнь в таком виде, тебе придется научиться контролировать свою магию.
— Это невозможно.
— Клэр, не обязательно становиться духом. Ты не единственная Восприимчивая в Новом Орлеане. Черт, да ты, наверное, не единственная Восприимчивая в Квартале.
Я уставилась на него.
— Таких, как я, много? Восприимчивых, не попавших на Остров Дьявола? Сколько?
— Достаточно. И как и им, тебе придется научиться минимизировать свою магию, чтобы сдержать инфекцию. При определенном старании, это можно сделать.
— Откуда ты знаешь? — спросила я.
— Друзья и опыт, — его глаза потемнели. — Если ты быстро не научишься этому, пути назад не будет. Станешь духов, и это необратимо. Нет лекарства, таблеток, которые могут это исправить. Если ты не научишься, мне придется утащить тебя на Остров Дьявола.
У Лиама Куинна были отвратительные манеры, и он явно отвечал ударом на удар. Но с другой стороны, я не была уверена, что получится что-то другое. Нет, я не хотела попасть на Остров Дьявола, как Восприимчивая… и уж точно не хотела попасть туда, как дух. Я не знала, сколько нас, Восприимчивых, научившихся справляться с магией, не ставших духами. Возможно, у меня будет жизнь, настоящая жизнь, если я воспользуюсь шансом, предоставленным Лиамом Куинном.
Вперые, у меня появилась маленькая надежда. Но это не добавило мне безрассудства.
— Даже, если я соглашусь пойти, я не смогу попасть туда без транзитной визы. А у меня ее нет.
— А тебе она и не нужна. Ты идешь со мной.
— Ты же сказал, что не из Сдерживающих.
— Нет. Я охотник за головами. Сдерживающие платят нам.
Ну, вроде как он не агент Сдерживающих, но грань была тонка.
— Ты убиваешь пойманных духов? — не очень дипломатичный вопрос, но я потенциально была одной из его целей.
— Моя работа ловить, не убивать. Обещаю, мы сможем обсудить детали моей карьеры позже. Слушай, — сказал он, — я понимаю, что ты все еще перевариваешь случившееся, но если ты хочешь разобраться с записью, прежде чем они ее просмотрят, нам надо идти, сейчас же. У нас уже итак выходит время.
И на закуску последний вопрос. Я сузила глаза.
— Это не уловка, чтобы затащить меня на Остров Дьявола без сопротивления?
Он фыркнул.
— Если бы хотел затащить, затащил бы, — в его голосе не было сомнений, как и во взгляде. И, говоря по справедливости, он уже соврал Сдерживающим о том, что я Восприимчивая, хотя мог сдать меня за деньги.
— Мне нет никакой пользы затаскивать тебя туда так. Клэр, обещаю вернуть тебя в кроватку до конца ночи.
Я собрала свою смелость.
— Ладно, — сказала я и посмотрела вверх на него. — Пойдем на Остров Дьявола.