25

В глазах Муза танцевали северные сияния. Он смотрел пристально, с едва уловимой тоской и сочувствием, словно понимал: моя привязанность к Ли Шену сулит неминуемый риск остаться здесь. Вот только… холодная вода запретного омута уже обволакивает прибоем мои стопы, а я балансирую на грани, чтобы не кинуться в глубину тёмных вод.

За дверью послышались шорохи, охи, взвизг прислужниц, а потом и громоподобный вопрос демона:

— Что вы застыли здесь?

Паника подскочила к горлу, я испуганно глянула на Муза, а он — на меня; следом прозвучал писклявый голосок:

— Господин, она там с мужчиной! Я отчетливо слышала мужской голос!

Образ Муза растворился в воздухе…

Ли Шен одним ударом распахнул двери покоев и торопливо вошел внутрь. При каждом движении, повторяя силуэт владыки демонов, извивалась черная жуткая дымка — его тёмная энергия. Мужчина обошел меня, даже не глянул, осмотрел кровать, подошел и грубо раскрыл шкаф, затем направился в рабочую зону, тяжело вздохнул, и только потом вернулся ко мне, вставая напротив. В золотистых глазах мерцало нечто новое — ненависть наряду с затаённой ревностью. Испуг застрял в горле — я замерла, не в состоянии отвести взгляд.

— Кто здесь был?! — сурово спросил Ли Шен, скалясь.

Еле проглотив нервный комок, мягко, бархатно ответила:

— Разве существует кто-то в Срединой империи, кто бы мог незаметно проникнуть во дворец главы фракции Северо-Восточных Вершин?! — Сделав паузу, я тихонько добавила: — а тем более в покои…

Ли Шен глубоко вздохнул, кидая быстрый взор на прислужниц, и приказал:

— Запереть их.

Те завопили, когда стражи начали уводить; девушки кричали, мол вру я, а не они, молили о пощаде, плакали… Я горестно опустила веки. Ли Шен заметил, подошел ближе, преступно ближе, обжигая дыханием, и вполголоса произнес мне в губы:

— Их заключение на твоей совести, Янлин.

Мы схлестнулись с демоном взорами — и я твердо отчеканила:

— Здесь не было мужчины.

Муз — не человек, не мужчина и уж точно не мой любовник; он — источник вдохновения, генератор идей, единственная ниточка, связывающая меня с настоящим, мой советник, помощник, соратник. Поэтому я не врала, совесть моя чиста.

— Тогда кого слышали прислужницы? — сощурился Ли Шен.

— Никого. Им послышалось, — сухо ответила я.

..И мы замолчали в немых переглядываниях, без возможности и желания перестать смотреть друг на друга. Лед в злобных глазах демона потрескался, взгляд смягчился; облизнув пересохшие губы, Ли Шен быстро глянул в сторону, потом на меня, и бесцветно процедил:

— Ладно. — Он завёл руки за спину, сообщил: — к тебе пришли.

— Кто? — поразилась я.

Лицо Ли Шена нахмурилось. Демон прищелкнул языком и велел:

— Одевайся, и я отведу.

— Но… что мне надеть?!

Мужчина издал раздражительный вздох, вернулся, где недавно подслушивали прислужницы, поднял с пола наряд и кинул на кровать. Поправляя халат, я рассмотрела «подарок»: ханьфу белого цвета с красивыми желтыми цветами и сияющими камнями на стоячем воротнике, легкое, воздушное, струящиеся, как река.

— Мне нужно ещё умыться, — робко сообщила я.

— Не торопись. Подождут, — «успокоил» Ли Шен и направился к своему рабочему столу, который находился в другой части покоев за полупрозрачной ширмой.

Я могла видеть Шена, наблюдала, как демон откидывает подол черного ханьфу, плавно садится, держа ровно спину, как опускает внимательный взгляд на документы, как красиво держит бумаги, читает. Злой рок: почему главные злодеи сосредотачивают в себе всё самое притягательное?! Ли Шен — живое воплощение порока, демон-искуситель, греховный запрет. В сказках добро всегда побеждает зло, но что делать, когда рядом со злом я нахожу больше покоя и умиротворения, чем с «добром»?!

Я ушла в купальню, умылась, а когда вернулась, увидела, что ничего не изменилось: Ли Шен по-прежнему сидел там же, отстранённый, равнодушный, напоминающий красивую статую. Я медленно подошла к наряду, застыла над ним, перевала взор на демона и, задержавшись на нём, развязала пояс халата. Тонкая ткань шумно упала на пол. Реакции мужчины не последовало. Почти. Ну только брови немного потянулись к переносице. Я улыбнулась, понимая, что Ли Шен борется с желанием посмотреть на меня. Какая выдержка! Остается спокойным, как океанский штиль. Теперь я скинула халат с плеча, оно оголилось, потом со второго; воздух коснулся декольте — выступили мелкие мурашки.

— И подумать не мог, что дочь главы фракции Восточного Массива такая… развратница, — флегматично изрек Ли Шен, не отрывая глаз от бумаг.

А вот когда мои щеки загорелись от стыда — демон поднял насмешливый взгляд, и на губах его расцвела глумливая улыбочка. Я покраснела, как спелая вишня, посильнее затянула халат и воскликнула:

— Это ты подсматриваешь!

— Но ведь ты хотела, чтобы я посмотрел… и ждала, — плотоядно произнес он.

Стыд распустился розой, стало невыносимо жарко, будто меня обдало горячим паром. Я посильнее натянула пальцами халат, зажмурилась, чтобы не видеть лукавых очей, и выкрикнула:

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​— Нет!

Схватив ханьфу, кинулась переодеваться в купальню. За спиной услышала ехидный смешок.

Возвращаясь обратно в комнату, я врезалась пребольно носом в выросшую внезапно преграду. Ли Шен расправил плечи, изучая меня.

— Тебе идёт, — негромко произнёс он.

Нервно прокашлявшись, я отстранилась, пряча взор и разглаживая на юбке несуществующие складки, а потом снова украдкой глянула на демона — и очи его приобрели такую затягивающею глубину, что я тотчас судорожно отвернулась, сжимая ткань в кулачках.

— Идём, — приказал он и выдвинулся в сторону двери.

Я торопливо поспешила за ним.

..Абсолютное равнодушие. Вчерашняя страсть облачилась в броню. И снова Ли Шен неприступный, недостижимый для меня. Холодный, расчётливый, сердце которого давно заперто во льдах. Не растопить — демон меня не впустит. Дочке врага вообще не место с ним рядом. Хотя… вчера-то лёд тронулся!..

Мы шли вдоль длинного коридора, серпантином обтягивающий стену каменного дворца. Я неотрывно рассматривала пейзаж. Дух захватывало от страшно красивого вида… Горная гряда, уходящая на тысячи километров, утопающая в темно-зеленых хвойных лесах. Пики вершин, скрытые тучами в небе. Далеко — их и не видно. Выше и ниже — белое марево, поглощающее фракцию. Как же пугающе и… величественно! Пахло мокрым камнем и дождем, улавливались тонкие нотки аромата хвои. Слоистыми тучами всех оттенков серого затянута голубая пелена небосвода. Парой срывался ветер…

Мы спустились по витиеватой лестнице, потом прошли через тёмный коридор, и… вышли на поле. Я поморщилась от белого света, резко ударивший в глаза. Привыкнув, и пока мы спускались по широкой лестнице, я огляделась: тысячи и тысячи воинов, сражающиеся, преодолевающие препятствия, оттачивающие боевые умения на деревянных манекенах, и ещё одна группа воинов, стоящие на одном колене, опустившие головы, прям под спуском у лестницы. На их одеждах я рассмотрела герб фракции Восточного Массива. Воины отца? Что они тут делают?! Я ускорила шаг.

Ли Шен остановился у главного — единственный воин, который позволил себе поднять взгляд на демона и… на меня. Я оторопела, когда его взор «вонзился» с неистовой злобой.

— Ты хотел видеть меня и Янлин, — кивнул в мою сторону владыка, ехидно добавляя: — мы здесь.

Воин тяжело глотнул воздух, хватаясь обеими руками за рукоять меча, вогнанный остриём в каменную поверхность, и сказал, громко чеканя каждое слово:

— Меня зовут Ду Ксу. Я капитан пятого отряда воинов фракции Восточного Массива, — мужчина осекся, судорожно сглотнув, поднимая глаза на демона, и исправился: — исчезнувшей фракции. — Выдержав секундную паузу, продолжил: — я и мой отряд всегда поддерживали принцессу Ян Янлин.

Я инстинктивно отступила после такой новости. Серьезно?!

— …и мы желаем дальше верно служить ей. Если принцесса стала на сторону фракции Северо-восточных Вершин — мы пойдем за ней. Примите нас, глава! — попросил капитан и склонил голову.

— Примите нас, глава! — эхом повторили воины и так же покорно приклонились.

Ядовитый плющ сомнения обтянул моё тело. И сдавил сильнее, когда янтарные очи посмотрели на меня. Губы демона растянулись в странной усмешке, не предвещавшей ничего хорошего. Ли Шен подошел ближе, обошел со спины, вставая позади и возле уха вполголоса сказал:

— Тогда… пусть ваша принцесса и решит.

Я не видела, но знала, что демон ухмылялся. Понимала по дыханию.

Перед нами — воины отца. Целый отряд! И этот отряд просится «служить» Ли Шену, прикрываясь легендой о беспрекословном подчинении мне. Позволить им войти в отряды воинов фракции Северо-Восточных Вершин, значит, посветить их во все планы фракции, стать их частью, а где гарантии, что планы не будут переданы третьим лицам? Ли Шен это понимает. И откажет им, несомненно. Но просит это сделать меня! Своего рода экзамен, проверка, которую я должна пройти. И мне логично им тоже отказать — но! — нужно ли? Я не понимаю, кем являюсь для Ли Шена, какие у него на меня планы… Вдруг решил попользоваться, а потом использовать в личных целях?! Мне выгодно иметь людей на своей стороне.

— Отряд Ду Ксу действительно выделял меня из всего правящего рода Ян: сопровождали в поездах, охраняли на больших праздниках, — придумала за секунду легенду. — Пусть они присоединятся к твоей армии.

Ли Шен, иронично усмехаясь, обошел меня спереди. Я не отрывала от него взгляд, пыталась уловить реакцию. Страшно… Казалось, сейчас обзовёт шпионкой и выгонит (если повезет), а то и казнит вместе с пятым отрядом! Демон остановился, кидая надменный взор на капитана, а затем флегматично произнес:

— Что ж… Прекрасная Ян Янлин позволила вам присоединиться к моей армии. — Ли Шен моргнул, а в следующую секунду уже пристально вглядывался в меня, мрачно договаривая фразу: — пусть будет так.

И фраза эта… морозом продирала кожу.

— Разрешите мне кое-что обсудить с принцессой, — попросил осмелевший капитан, уточнив: — наедине.

Пульс участился…

Я тревожно переводила глаза с Ду Ксу на Ли Шена. Владыка хмыкнул.

— Конечно. Идите, — почему-то позволил демон, и переживание пронеслось у меня по венам.

Загрузка...