Откуда-то доносились голоса Миа и Холли, и каждая орала свой текст на один и тот же мотив бессильного гнева и утраты. Фоновым хором зачитывали кому-то права сотрудники ФВБ. Я сумела открыть глаза, хоть и не сразу сфокусировала их на тенях, пляшущих по мрачным бетонным сводам. Громко слышались чьи-то переговоры по рации, и все помещение резонировало. Тирады Миа и плач несчастной Холли были еще не самым сильным источником шума.
Я резко села, голова закружилась, и я вцепилась в одеяло с надписью «ФВБ», в которое меня завернули. Народ сновал повсюду, не обращая на меня внимания, светя фонариками в туннель, держа на прицеле Миа, которой зачитывали права. Ее уводили агенты ОВ, а Форд стоял у противоположной стены с Холли на руках. Девочка не выглядела счастливой, но Форд мог ее держать безнаказанно. На его лице читалось страдание, что приходится разлучать мать с ребенком, но раз у него есть способность прикасаться к Холли, девочка не достанется миз Уокер.
Рядом со мной на холодном цементном полу, подобно жертвоприношению, лежал мой пейнтбольный пистолет. У меня глаза раскрылись шире, когда я его увидела, и накатила вторая волна головокружения — теперь я помнила. Боже мой. Кистен погиб.
К горлу подступила желчь, меня скрутили сухие рвотные спазмы. Я попыталась подняться, но не смогла — так и осталась на четвереньках, но меня никто не замечал — всех заворожили угрозы Миа и ее отчаянная борьба. Она отбивалась, как мокрая дикая кошка. Четыре неживых вампира держали ее привязь — двое спереди, двое сзади, чтобы она ни до кого не дотронулась. Они больше не могли делать вид, будто ее не замечают, — ФВБ вынудило ОВ начать действовать.
Глядя сквозь слипшиеся волосы на грязный пол, я пыталась встроить в свое существование память о смерти Кистена, но она резала, как застрявший в душе сломанный нож. Черт побери, я не могла сдержать слез. Посмотрела на руку, наполовину ожидая увидеть, что она посинела и распухла, — но там был только оставленный Алом порез.
— Холли! — взвыла Миа, будто давая голос моему горю, и я посмотрела на нее сквозь упавшие волосы, пораженная тем, какой страх она излучает. Этот Новый год надолго всем запомнится.
Над тихим плачем Холли возвысился голос Форда, и женщина перестала метаться.
— Ваша дочь прекрасна, миз Харбор, — сказал он, успокаивая отбивающуюся девочку. Вампиры, тащившие баньши, остановились. — Я буду ее защищать ценой собственной жизни.
— Она моя! — выкрикнула Миа. Горе превратило ее из обезумевшей от своей мощи баньши в мать, у которой забирают ребенка. Снова у нее выступили слезы, на этот раз из-за Холли.
— Она ваше дитя, — спокойно ответил Форд. — Я для нее всего лишь опекун, и я не буду ее против вас настраивать. — Она — залог моего здравого рассудка, Миа. Она успокаивает эмоции, которые меня ранят. У нее не будет дефицита в эмоциях рядом со мной, и я не настрою ее против вас, как поступила бы Уокер.
Лицо Миа отражало дикий, первобытный страх, но под ним появилась надежда.
— Она не получит мою дочь?
Форд переложил Холли поудобнее:
— Никогда. Уже оформляются документы, и если Уокер не сможет доказать свое родство с Холли, у нее нет ни единого шанса, пусть она даже и баньши. Холли будет под моей опекой, пока вы снова не сможете стать ей матерью, и я буду ее приносить на свидание с вами по первой же вашей просьбе. И с Римусом, если мне позволят. Пока я жив, эта женщина ее не получит.
— Холли? — позвала Миа дрожащим голосом, в котором слышалась только любовь, и девочка повернулась к ней — бледное личико покраснело от слез. Форд придвинулся ближе, и мать с ребенком последний раз коснулись друг друга. У Миа текли слезы, и она смахнула их, поразившись, что они влажные. — Доченька, — прошептала она, потом убрала руку, когда двое вампиров, идущих впереди, потянули ее за собой.
Форд отступил под защиту вооруженных агентов ФВБ.
— Это не навсегда, — сказал он. — Вы убивали людей, чтобы облегчить себе жизнь, упростить работу по добыванию эмоций для вскармливания своего ребенка. А эта работа просто обязана быть трудной. Живя в обществе, необходимо жить по его правилам. Те же правила позволят вам выйти на свободу, если вы станете им следовать. Сейчас Холли ничего не грозит. Вы не заберете ее у меня, не убив меня или тех, кто вас сторожит. Убейте меня — и Уокер получит Холли, когда вас опять поймают — а вас поймают. Нас много, и теперь мы знаем, что искать.
Миа кивнула, оглянулась еще раз и пошла вверх по лестнице — два агента ОВ впереди, два сзади. Глаза ее были черны от слез, обращающихся в серебро, — она плакала о себе.
Напряжение в подвале спало. Я подошла к стене и села, сердитым движением подтянув колени к груди. Потом, не заботясь о том, кто что подумает или скажет, я опустила голову и зарыдала, чувствуя ободранной шеей грубое прикосновение пальто. Кистен. Кистен погиб, спасая меня. Пошел на смерть, чтобы я осталась жить.
— Рэйчел? — послышался голос, и за ним — шарканье подошв по цементу.
Не поднимая головы, я оттолкнула прочь того, кто там подошел, но он вернулся. Тонкие мужские пальцы легли мне на плечо, слегка пожали его и убрались. Кто-то, пахнущий печеньем и лосьоном после бритья, опустился рядом со мной спиной к стене. Я услышала, как тихо возится Холли, и поняла, что это Форд. Вытерев нос углом синего одеяла, я посмотрела исподлобья. Форд молчал, глядя на людей из ФВБ, которые паковали вещи, сворачивая работу. Очевидно, спектакль окончен, и я проснулась как раз к последнему акту.
Форд вздохнул, увидев, что я на него смотрю, проверил, что Холли до меня не дотянется, полез в карман пальто и вытащил пакет влажных салфеток. Я громко шмыгала носом, пока он доставал одну и передавал мне. Взяв салфетку, я задержала дыхание, прислонилась затылком к стене и смыла с лица пыль и слезы. Мыло жалило царапины на лице и порезанный палец. Я вдохнула, и чистый запах дошел до самой сердцевины, слегка утишив боль. Или просто ее отгородив. Будто тугая лента, стягивающая мне грудь, ослабла, и я снова могла дышать.
— Как себя чувствуешь? — спросил Форд, и я пожала плечами: самоощущение у меня было такое же несчастное, как у Холли выражение лица. Жива вроде бы, подумала я, скатывая салфетку в тугой шарик.
— Нормально. — Я вздохнула будто последний раз, но потом еще раз, и еще. Всплыла мысль, что Форд был рядом в момент, когда я вспомнила, и его обещание, что мне не придется переживать это в одиночку. — Айви здесь? — спросила я чуть слышно.
Эддену я тоже скажу, но не раньше, чем мы с Айви сами попробуем разобраться.
— Наверху, разговаривает с агентами ОВ.
Мой блуждающий взгляд остановился на агенте ФВБ, который паковал и надписывал одежду Пирса и мои чулки. Если им нужно, пусть берут, не жалко. А похищение Тома — не моя вина.
— Как нас нашли? — спросила я, превозмогая усталость. Форд улыбнулся, и Холли прильнула к нему, усталая, наконец затихнув.
— По амулетам-локаторам и следам на снегу, очевидно, — ответил он. — У тебя наверняка ноги замерзли.
Я кивнула, радуясь, что есть одеяло, на которое их можно поставить. Потом, отведя взгляд от кусков льда, в которые превратились ноги, посмотрела Форду в глаза. Мне вспомнилось, как он взял Холли на руки первый раз, как прослезился, когда девочка выела из него все эмоции до последней, кроме его собственных.
— Ты способен ее держать, — сказала я, и сердце заныло от мысли, что из этого может выйти что-нибудь хорошее. — Я про Холли, естественно. Даже когда она не в духе.
Уокер все же не получит Холли. Это ж как она обрадуется… Взгляд Форда на спящую девочку иначе как нежным трудно было бы назвать.
— Она поглощает все эмоции до того, как они попадают ко мне, — сказал он с благоговением в голосе. — Мне даже не надо ее держать, достаточно быть рядом. Но ставить ее на пол я не буду.
Я улыбнулась, натянула одеяло повыше, завернула в него плечи. Здесь было холодно. Я была рада за Форда, но мне было холодно, меня постигло горькое избавление от иллюзий, и все болело от воспоминания, с которым, я думала, мне никогда не придется разбираться. Уходили последние агенты ФВБ, и я собралась вставать.
— Эй, а памперс на смену у тебя тоже есть? — сказала я, поднимаясь на ноги. Голова закружилась, пришлось опереться рукой на стену, и я быстро села, чувствуя спазм в животе. Миа снова украла у меня ауру, чтоб ее черти взяли.
— Хочешь на носилки? — спросил Форд, и когда я неохотно кивнула, пошел говорить с уходящими сотрудниками ФВБ. Ну не могу я в таком состоянии подняться по лестнице, и черт с ней, с гордостью.
Головокружение понемногу успокоилось, я сосредоточилась на дыхании, оглядывая подвал. Непонятно, как объяснить брошенную Пирсом одежду. Похищение Тома будет объяснить еще труднее. Не похоже, что мне удастся сделать вид, будто его вообще тут не было — его видели и Форд, и Миа. То, что Ал забрал обоих — никак не выставляет меня в выгодном свете. Но черт меня побери, я не собираюсь признавать за собой вину за это.
Последний агент ФВБ пошел наверх по лестнице, и Форд вернулся. В ожидании носилок он поставил рядом со мной фонарь Миа и сел, держа Холли на коленях.
— Невероятно, — сказал он. — Я сейчас не знаю, что ты чувствуешь. То есть по лицу вижу, но не ощущаю. Совершенно непривычно. — Он опустил глаза, когда я заметила, что они полны эмоций. — Знаешь, он уже не мертвый.
Тени сдвинулись — это я наклонила фонарь, чтобы свет был направлен вперед и к лестнице.
— Том? — спросила я, радуясь, что он не ощущает моих эмоций, когда держит Холли. А говорит он, конечно же, о Томе. Кистена больше нет. Нет. И я только что пережила его смерть заново. — Я знаю. Его забрал Ал.
Меня кольнуло страхом: если ОВ узнает, то сможет обратить это против меня.
— Нет, не Том, — ответил Форд, и я резко вскинула голову. — Том как раз мертв, я ощутил его смерть. Я говорю про Пирса.
Я повернулась к нему в недоумении:
— Ал его схватил, — сказала я. — Разбил чары и забрал его. Вон там лежала его одежда.
Форд улыбнулся шире, перекладывая повыше спящего ребенка.
— Демон утащил в безвременье не Тома, а Пирса.
Бессмыслица какая-то. Я уставилась на Форда, кутаясь в синее одеяло ФВБ.
— Твое зелье было нацелено на Пирса, — объяснил Форд. — Том погиб, и Ал твоим зельем заставил Пирса войти в его тело. Я чувствовал, как умирают эмоции Тома, их место заняли эмоции Пирса — они стали исходить из того же тела. Я почерк его мысли узнал бы где угодно — он совершенно уникальный индивид.
Я посмотрела туда, где лежала одежда Пирса, и меня пробрало холодком, мурашки по коже.
— Это же черная магия, — прошептала я и услышала эхо от своих слов из туннелей позади, как шепот самого греха. — Это было мое колдовство!
Но я не знала, что оно черное, оно же из университетского учебника!
Форд прислонился спиной к стенке, ничуть не взволнованный.
— Это было твое колдовство, и оно белое, но демон его извратил. Он, знаешь ли, тебя любит.
— Ал? — пискнула я, и Форд засмеялся. Холли улыбнулась во сне — и лицо его стало спокойным.
— Нет, Пирс.
У меня голова кружилась от пережитого только что, и я посмотрела в сторону лестницы, желая, чтобы побыстрее пришли с носилками. Вот Кистен меня любил, а Пирс — это так. Подростковая влюбленность.
— Пирс меня даже не знает, — сказала я тихо. Сердце слегка ныло. — Один только раз виделись, давно. Боже мой, мне всего-то было восемнадцать.
Форд пожал плечами:
— Это могло бы объяснить историю неудачных отношений с мужчинами. В восемнадцать лет ты увидела, что тебе нужно, и никто до этой мерки не дотянул.
Я вздохнула. Сижу тут замерзшей задницей на пыльном цементе, жду носилок, а он психоанализом занимается.
— Форд, я не люблю Пирса. Это было юношеское увлечение. Притягательность харизмы и силы. А любила я… Кистена.
— Я знаю. — Он тронул меня за плечо, и это меня поразило. — Прости, пожалуйста.
Я отвернулась, заставив себя не думать о Кистене, чтобы снова не расплакаться.
— У Пирса какой-то договор с Алом. Скорее всего о получении тела в обмен на услуги. — Я почувствовала, как у меня лицо кривится от безнадежности. — А я ему помогла. Ничего себе поступок? Я даже не знаю, зачем он это сделал. Ему лучше было бы оставаться призраком.
Я еще раз посмотрела в сторону лестницы. Есть ненулевая вероятность, что нас просто здесь забыли.
— Я тебе сказал, зачем. — Форд скривился, переложив Холли поудобнее. — Он тебя любит. Думаю, он решил, что быть фамилиаром у твоего демона, но со своим телом — лучше, чем призраком у тебя на кладбище без такового. Да пойми ж ты мужика, Рэйчел, он возле твоей церкви околачивался год без малого.
Улыбка чуть было не появилась у меня на губах, но исчезла. Я замерзла, кружилась голова, мозг отупел от мыслей о Кистене. И еще здесь воняло холодной пылью — как от убийцы Кистена. Одного мне сейчас хотелось — попасть домой и принять ванну.
— Кажется, они нас забыли, — сказала я. — Помоги-ка мне встать!
Форд встал, крякнув, Холли заагукала во сне, когда он протянул мне свободную руку, и я осторожно встала и постояла, держась за стену, пока не убедилась, что не упаду. Ощутив под ногами холодный цемент, переступила, встав на угол одеяла.
— Пойдем не торопясь, — сказал он, явно непривычный к тяжести младенца на руках.
— Ага, — шепнула я и подумала о нем и о том облегчении, которое дает ему Холли. Это было прекрасно, и я подумала: человек Форд или все же внутриземелец какого-то нового, еще не открытого вида. Существующего в противовес баньши. Как вампиры — в противовес вервольфам. Или пикси — в противовес фейри. А колдуны… ну, ладно, может быть, никто баньши не уравновешивает. Или же колдуны уравновешивают демонов?
— Форд, — сказала я, направляясь с ним к лестнице при свете качающегося фонаря Миа. — Я за тебя рада.
Он снова улыбнулся той же блаженной улыбкой, оглянувшись на меня через плечо.
— И я рад. Она — дар, и когда-нибудь мне придется ее вернуть. Но даже этот краткий миг — это рай. Я постараюсь отплатить Миа, показав Холли, что такое любовь. Я могу это сделать, хотя думаю, что это уже потрясающе сделали Миа и Римус. Хоть и по-своему.
Я сбилась с шага, услышав сверху голоса Айви и Эддена. Кистен погиб, спасая нас обеих, не дав какому-то сволочному вампиру испортить нам жизнь сильнее, чем она уже была испорчена. И он настолько нас любил, что погиб ради этого. Но как мне теперь об этом сказать Айви?
Силы уходили от меня. Я заморгала, остановилась, опираясь о какую-то колонну. Форд смотрел на меня с неловкостью.
— Рэйчел, ты не преступница, не черная ведьма. Ты хорошая, — сказал он неожиданно для меня. — Запомни это. Ты только… насчет того, что будет происходить в ближайшие часы, не переживай.
Я обернулась к нему, именно что встревожившись. Что он знает такого, чего не знаю я?
— Позвони завтра, если нужно будет поговорить, — добавил он раньше, чем я успела спросить. — Ничто на свете не заставит меня усомниться в твоих моральных качествах. Только то и важно, Рэйчел, кого мы любим и что для любимых делаем.
Последняя улыбка — и он пошел вверх по лестнице, держа Холли. Я услышала, как он заговорил наверху с Айви и Эдденом, потом застучали вниз знакомые шаги Айви. Она повернула с лестницы ко мне, и я устало улыбнулась, когда она ускорила шаги.
— Ты живая?
Я вспомнила Кистена, и на глаза навернулись слезы.
— Живая, — ответила я тихо, и она остановилась с беспомощным видом. Чувствуя, как перехватило горло, я ее обняла.
И она на этот раз так обняла меня в ответ, что чуть воздух весь не выдавила.
Мое удивление сменилось сердечной болью, и я тоже сжала ее в объятиях, закрыв глаза, а в сердце щемило все сильнее. Вампирский ладан наполнил мне ноздри, успокаивая и возбуждая одновременно.
— Ты меня напугала, — сказала она, когда отпустила меня и шагнула назад. У нее за спиной стоял теперь Эдден, водя фонарем по сводам потолка. — Я не люблю, когда ты за кем-то гонишься одна. Дженкс сказал, что ты рванула куда-то, как нетопырь из Преисподней.
— Он-то сам нормально? — спросила я, и она отпустила меня, кивая головой и вытирая глаза. У меня тоже подступили слезы, когда я стала искать слова — сказать ей, что вспомнила смерть Кистена. Мысли о нем метались под черепом, и от них кружилась голова.
Айви почувствовала что-то, взяла меня за локоть, не отпустила.
— А где Пирс? — спросила она, задержавшись взглядом на моей поцарапанной щеке.
Я вспомнила Тома, повисшего в лапах демона, и запнулась. Это и правда был Пирс? В любом случае Тома больше нет, и Миа все видела.
Айви, неверно поняв мою внезапную озабоченность, спросила:
— Его забрал Ал?
Я покачала головой:
— Да. То есть нет. Я не виновата, — ответила я, и Эдден прищурился.
— Рэйчел, — сказал капитан тоном предупреждения, беря фонарь и показывая в сторону лестницы. — Расскажи лучше сейчас, а то я тебя заставлю кучу бумаг заполнять.
Я проглотила слюну, переступила босыми ногами от холода. Тридцать шагов до лестницы — а выглядело, будто миля. Пульсировала боль в пальце, где порезал его Ал, и я сжала руки в кулаки.
— Здесь был Том Бансен. Он договорился с Уокер, что передаст ей Холли. Он видел, как Форд касается Холли, и решил, что это безопасно. Холли его убила.
— И где он? — хмыкнул Эдден. — Трупы своими ногами не уходят.
— Бывает, что уходят, — возразила Айви.
Я тяжело оперлась на ее руку, глядя вверх, на длинную лестницу.
Заставляя себя дышать ровно, я подумала, что небольшая ложь никому не повредит. Никому ведь не надо знать, что я создала зелье, поместившее Пирса в тело колдуна-изгоя.
— Ал вернул ему дыхание и уволок его с собой, — тихо ответила я.
У Эддена отвалилась челюсть, но Айви только фыркнула.
— Я не виновата! — возмутилась я.
Черт, как же я устала. Эдден вздрогнул, а я двинулась к лестнице, пробормотав:
— Домой, я еду домой.
Хотелось идти быстро, но я едва могла перебирала ногами, держась за Айви.
Фонарь качнулся в руке у Эддена. Он подождал, пока мы дойдем до ступеней. И тогда сказал:
— Я хочу, чтобы ты дала показания перед отъездом.
Я только замычала в негодовании.
Часы. Это же дело на часы затянется, если мне придется давать показания. Эдден, оставшийся сбоку от нас и чуть позади, посветил в туннель.
— Вот, значит, как это удавалось Римусу и Миа, — сказал он, оглядываясь назад, на сводчатый потолок, где все темнее становились тени с нашим уходом.
Очень хотелось надеяться, что там наверху меня встретит кто-нибудь в больничном халате. Мне только стонать надо будет погромче, и тогда меня увезут без всяких показаний.
— Что им удавалось? — спросила я.
Эдден взял меня под другую руку и показал в туннель, тянущийся в темноту.
— Уходить сквозь наши кордоны, — пояснил он.
Я кивнула и потащилась между ними, не поднимая головы.
— А что это вообще такое? Вампирские катакомбы? Никогда не знала, что в городе есть такие туннели.
— Старая программа общественного транспорта, начатая в двадцатые годы двадцатого века, — заговорил он тоном инструктора. Мы вышли в лестничный колодец. — Денег было мало, политических драк много. Неожиданные трещины и провалы после осушения канала. Война и депрессия. Так никогда и не достроили. Кое-где туннели обрушились, но местами тянутся на мили. Чем их все засыпать, проще раз в год инспектировать. По некоторым пустили водопровод.
— А Миа их знает, потому что их строили при ней, — мрачно добавила я.
Эдден усмехнулся:
— Спорить могу, она была в каком-нибудь комитете по их украшению. — Хмыкнув, будто что-то вспомнил, он щелкнул тумблером рации на поясе и сказал вслух: — Ребята, кто-нибудь в городское хозяйство позвоните и скажите, что тут нужен новый замок. — Потом ко мне: — Рэйчел, я не из тех, кто скажет: «Я тебе говорил»…
Я озлилась:
— Тогда я за вас это скажу! — огрызнулась я и чуть не поскользнулась на ступенях. — Я тебе говорил: «Она дурное семя, испорченное отродье с комплексом божественной власти. Она хочет жить над законом, и надо было обращаться с ней как с животным и стрелять сразу, без разговоров!»
С колотящимся сердцем я закрыла рот и сосредоточилась на трудной работе: шагнуть на следующую ступень.
— А ты смогла ее остановить с помощью одной только земной магии, — сказал Эдден, абсолютно невозмутимый, беря меня под свободную руку. — Становишься супергероем, колдунья.
Я вздрогнула, вспомнив отчаянный плач Холли по маме, когда Миа тащили наверх, как тигра на веревках.
— Смешно, — мрачно ответила я. — Только самочувствие у меня исключительно дерьмовое. — Никто ничего не сказал. Оставив позади еще одну ступень, я перевела дыхание. Мы уже почти поднялись, и единственное, чего мне сейчас хотелось, — попасть домой. — Эдден, а нельзя мне потом дать показания?
Он посмотрел мне в глаза и кивнул:
— Езжай домой. Я завтра кого-нибудь пришлю.
— Во второй половине дня, ладно? — напомнила я, покачнувшись, когда перед нами открылся выход и я оказалась в тесных стенах бетонной будки. Холод стал злее, я запахнула пальто потуже. Никогда я уже в жизни не согреюсь.
— Рэйчел, как ты? — спросила Айви.
Я тяжело выдохнула, думая о Дженксе. Его поддержки мне сейчас не хватало. Состроив гримасу, я тяжелее оперлась на Айви, и меня затрясло — холодно. Ноги онемели, наверняка на них будут порезы, когда они оттают. И смерть Кистена, когда-то благополучно вытесненная из сознания, вдруг ожила и ударила как пощечина всеми несбывшимися надеждами и погибшей красотой.
— Не очень, — ответила я, думая, не придется ли мне тащиться босиком всю дорогу до кофейни. Эдден посмотрел на мои избитые побелевшие ноги, что-то про себя буркнул про носки, поставил фонарь и оставил меня с Айви. Наконец наедине с ней я посмотрела ей в глаза. Она увидела мой страх — и у нее расширились зрачки.
— Пока я валялась без сознания, я вспомнила ночь на катере Кистена, — прошептала я. — Всю целиком.
Айви перестала дышать. Снаружи донесся голос Эддена, орущий в рацию, чтобы, черт побери, прислали за нами машину сразу же.
Я проглотила слюну, с трудом заставляя себя выговаривать слова.
— Убийца Кистена был в этих туннелях перед тем, как прийти за его последней кровью. — Душа у меня похолодела, как снег, который заносило сюда ветром. — Вот этот запах я и чуяла тогда, — добавила я, мрачно сметая с себя рукой эту грязь. — Вот эту чертову пыль. Он был в туннелях и был пропитан этим запахом.
Айви не шевельнулась.
— Рассказывай, — велела она. Глаза у нее почернели, длинные пальцы сжались в кулаки.
Я бросила на нее оценивающий взгляд. Может быть, лучше было бы дома, за стаканом вина, или даже в машине, но наедине, — но если она станет вампирствовать, то лучше, чтобы вокруг нашлось несколько десятков агентов ФВБ с пистолетами. Понизив голос, я сказала:
— Вампир пришел за Кистеном, а я оказалась у него на дороге. Кистен погиб от удара головой о стену, и этот вампир не успел даже понюхать его кровь. И он озверел. — Я повысила голос, чтобы не заплакать снова от воспоминания о его хватке и моей бессильной ярости. — И тогда он решил сделать меня своей тенью, чтобы досадить тебе. Кистен очнулся… — Я быстро заморгала, чувствуя, как жжет слеза порез на щеке, вспомнив его непонимающие глаза и ангельскую грацию. — Айви, он был красив. — Я все же заплакала. — Невинный и дикий. Он помнил, что любил меня, и только потому попытался спасти меня, спасти нас с тобой, единственным доступным ему способом. Помнишь слова Дженкса — будто я говорила ему, что Кистен укусил своего врага? Он это сделал, чтобы спасти нас. Он умер у меня на руках, а убийца удрал.
У меня голос надломился, я замолчала. Остальное я ей рассказать не могла. Здесь и сейчас — не могла.
Айви быстро заморгала, и что-то почти похожее на панический страх возникло в медленно расширяющихся зрачках.
— Он пошел на смерть, чтобы спасти тебя? — спросила она. — Потому что он тебя любил?
Я стиснула зубы:
— Не меня — нас. Он принес в жертву остаток своего существования, чтобы спасти нас обеих. Тот вампир тебя ненавидит, Айви. Он все твердил, что ты у Пискари королева и тебя он тронуть не может, но убить Кистена ему мало, и он заставит тебя заплатить за то, что он попал в тюрьму и что пять лет питался от выброшенных теней.
Айви отшатнулась, схватилась в испуге рукой за горло.
— Это не был вампир из посетителей Пискари. Это был вампир, сидевший в это время в тюрьме, — прошептала она.
Глаза у нее стали угольно-черными в темноте будки, освещенной только фонарем. Я подавила дрожь.
— Этот маньяк собрался убить всех, кого ты в своей жизни любила, в том числе твою сестру — просто чтобы тебе насолить. Когда Кистен его укусил, он удрал и свалился с катера. Кистен не знал, достаточно ли всадил в него слюны, чтобы началось отторжение вируса. Может быть, он и жив — не знаю.
К концу фразы голос мне изменил, я договорила почти шепотом.
Айви секунду молчала. Потом повернулась к двери и рванула ее с такой силой, что дверь чуть не разлетелась об стену.
— Эдден! — крикнула она в снежную тьму. — Я знаю, кто убил Кистена, он здесь! Принесите еще фонарь!