Примечания

1

Дженкс пародирует известную рождественскую песню «В первый День Рождества…» («Partridge in a pear tree»).

2

По Фаренгейту. Около +70 по Цельсию.

3

По Фаренгейту. Примерно +220 по Цельсию.

4

Примерно 41 кг.

5

«Sharp dressed man» «Зи-Зи-Топ».

6

«White wedding» Билли Айдола.

7

«Through to the Other Side» — песня «Doors».

8

Выражение, аналогичное русской фразе «дать дуба».

9

«A Horse with No Name» — популярная в семидесятых песня кантри-рок-группы «Америка».

10

По Фаренгейту: примерно +100 по Цельсию.

11

Перефразировка английской пословицы «Можно привести лошадь к воде, но нельзя заставить ее пить».

12

«What's New?» — песня джазмена Боба Хаггарта, 1939 год. Исполнялась многими певцами.

13

Телепередача, аналог «Своей игры».

14

На то, что под ногами, не смотрят (лат.).

15

Кто сторожит самих сторожей? (лат.).

Загрузка...