Глава 28 Чейз

Семь лет назад

Поток соболезнующих казался бесконечным.

— Спасибо, что пришли. — Вымученно улыбнувшись, я пожал руку очередного незнакомца.

Потом следующую.

— Да, она была прекрасной девушкой.

Следующую.

— Спасибо. Со мной все будет в порядке.

«Мне нужно, чтобы это закончилось!»

Я должен был ехать на кладбище с матерью Пейтон и ее сестрами, но, как только задняя дверь лимузина захлопнулась за мной, вдруг ощутил острую нехватку кислорода. Я просто не мог дышать! Грудная клетка горела огнем, и было очевидно, что еще несколько секунд и я буквально задохнусь. Резко распахнув дверь, я несколько раз судорожно вдохнул свежего воздуха и под предлогом, что мне нужно ехать вместе со своими родителями, выбрался из лимузина.

Заморосил мелкий дождик, все вышедшие из церкви спешно рассаживались в автомобили, поэтому я, никем не замеченный, спокойно миновал длинную процессию припаркованных машин и просто пошел вперед. Примерно через пять кварталов небольшой дождь превратился в ливень, и моя одежда тут же вымокла до нитки, но я этого не почувствовал. Вообще! Мне казалось, что как снаружи, так и изнутри я напоминал иссохшую пустыню.

Видимо соображал я тоже плохо, потому что зачем-то зашел в захудалый бар, находящийся в полумиле от кладбища, и плюхнулся на высокий стул у барной стойки.

— Двойной «Джек» (п.п.: виски) с колой, — заказал я.

Пожилой бармен посмотрел на меня и кивнул.

Сняв мокрый пиджак, я кинул его на соседний стул и огляделся. Кроме меня в баре находился всего один клиент — старик, положив голову на стол, держал в руке пустой пивной стакан.

— Что с ним? — спросил я, когда бармен принес мой заказ.

Обернувшись, тот пожал плечами.

— Это Барни, — произнес он так, словно это все объясняло.

Я кивнул, поднял стакан и опрокинул его содержимое в себя. Жидкость опалила горло так же, как воздух внутри лимузина. Подвинув опустевшую емкость к бармену, я указал на нее глазами и снова кивнул.

— Сейчас только десять тридцать утра, — прокомментировал тот, плеснув в стакан новую порцию.

В этот момент зазвонил мой телефон, я достал его из кармана и, не взглянув на экран, положил на стойку.

Вторая порция двойного «Джека» пошла лучше. Алкоголь уже не так сжигал горло, и мне даже понравилось, как это ощущалось.

— Продолжай, — сказал я бармену.

Тот заколебался.

— Хочешь поговорить о том, что у тебя случилось? — предложил он.

Кратко обернувшись к Барни, я качнул головой и произнес:

— Я — Чейз.

___________

Свежий холм земли был покрыт зеленым брезентом. Палатки, укрывающие скорбящих от дождя, еще не убрали, но людей в них не было. Только один мужчина стоял у могилы.

Я пропустил начало церемонии погребения, а оставшуюся часть наблюдал, стоя на расстоянии от всех, там, где меня высадил таксист. Мне хотелось попрощаться с Пейтон без свидетелей, поэтому я решил дождаться, когда уйдет этот припозднившийся скорбящий.

Алкоголь явно затуманил мое зрение, поэтому мне потребовалось некоторое время, чтобы узнать мужчину, когда он ненадолго обернулся.

«Честер Моррис!»

Я никогда не встречался с отцом Пейтон, видел его только на фотографиях, но не сомневался, что это он, главным образом, потому что они с Пейтон внешне были очень похожи.

Сердце, которое до этого момента довольно вяло билось в моей груди, внезапно яростно застучало о ребра.

Как он посмел сюда прийти?!

Это он виноват в том, что случилось!

«Это все его гребаная вина!»

Не думая больше ни о чем, я поспешил к могиле, оскальзываясь на мокрой траве. Мужчина не видел меня, так как смотрел вниз.

— Она следила за бездомным, — выпалил я.

Мужчина обернулся и кивнул.

— Я прочел в газете.

— А знаешь, почему она это делала? — Мой голос набирал обороты. — Знаешь, почему она рвалась помочь каждому долбаному бездомному в этом городе?!

— Кто ты?

Я проигнорировал его вопрос и продолжил:

— Потому что, когда ты бросил их, она, ее мать и сестры практически жили в приюте несколько лет!

Мне нужно было кого-то обвинить, хотя бы это никчемное подобие отца и мужа, стоящее передо мной. Однако чем больше я думал, тем больше понимал, что это не просто пьяная идея, рожденная моим затуманенным алкоголем мозгом. Он действительно виноват.

По крайней мере, у него хватило совести выглядеть пристыженным, когда он пробормотал:

— Это несправедливо.

— Несправедливо?! — взвился я. — А вот мне так не кажется. Думаешь, ты можешь уйти из семьи и не нести ответственность за последствия?! — Шагнув ближе, я ткнул пальцем в его грудь. — Ты бросил их! Они ели в приюте каждый вечер! А теперь Пейтон погибла, пытаясь помочь такому же бедолаге! Думаешь, это совпадение?!

— Ты ее богатенький жених, верно? — прищурившись, спросил мужчина.

Он не заслуживал ответа, поэтому я его снова проигнорировал.

— Просто уйди, — с отвращением произнес я.

Перекрестившись, он в последний раз взглянул на меня и развернулся, чтобы уйти, но потом остановился и проговорил:

— А где был ты, когда на нее напали? Ты с легкостью обвинил меня из-за случившегося двадцать лет назад, но, если ищешь виноватого, то, может быть, тебе стоит посмотреть в зеркало?

Загрузка...