Глава 25

Брайен смотрел на часы, меряя шагами, покрытый ковром, пол комнаты ожидания. Пожилая женщина сидела за стойкой, подавая крепкий кофе и слабые напитки пятерым ожидающим. Она была достаточно умна, чтобы оставить его в покое.

Он собирался свернуть Саре шею. Почему она такая упрямая? Почему она не позвонила ему, чтобы он пришел и побыл с ней? Почему она считает, что должна со всем справляться в одиночку?

Почему Касс не удостоверился, что о ней позаботятся? Ведь он делал все возможное для других своих сотрудников. Потому что, ответил он сам себе, Сара, наверное, ввела в заблуждение Касса, как она пыталась ввести в заблуждение Джоанн. И это сработало бы, если бы еще раньше Сара не сказала Джоанн, что Стефани уехала в Калифорнию.

Он нахмурился. Звонок от Джоанн озадачил его. Когда он поднял трубку, то приготовился выслушать ее очередную чепуху. Но она коротко пересказала ему свой разговор с Сарой накануне и высказала подозрение, что Сара находилась в больнице одна. Когда она закончила пересказывать, последняя ее фраза была такой:

— Желаю всего хорошего, — и положила трубку.

Он до сих пор удивлялся, что она имела в виду.

— Мистер Ватсон? — раздался тонкий голосок пожилой женщины за стойкой, — миссис Нельсон увезли из послеоперационной палаты. Через несколько минут она будет наверху.

— Как она? — спросил он, но не стал ждать ответа и быстро пошел по коридору. Он сам все узнает.

Это были самые длинные минуты в его жизни. Он с нетерпением смотрел на двери лифта и, когда уже не мог спокойно стоять, то прислонился к стене. Брайен быстро подскочил, как только звякнул звонок и двери раскрылись.

Первое, что он увидел — было белое лицо Сары. Когда он позвал ее, веки Сары дрогнули, но глаза не открылись. Брайен в тревоге посмотрел на санитарку.

— С ней все в порядке, — уверила она его.

С трудом проглотив застрявший комок в горле, он кивнул и пошел следом за каталкой по направлению к пустой палате. Оставшись вдвоем с Сарой, он наклонился над ней и снял с нее шапочку. Осторожно пальцами расчесал спутанные кудри, стараясь сделать это как можно лучше.

Глаза Сары медленно открылись. Она еще плохо видела.

— Привет, — нежно сказал он. Она улыбнулась слабо и снова закрыла глаза. Слезинка выкатилась из-под опущенного века.

— Больно, — с трудом пробормотала она.

— Поспи, — сказал он, большим пальцем смахнув слезинку, — я буду здесь, когда ты проснешься.

— Хорошо, — ответила она голосом маленькой девочки. Это прозвучало трогательно. И выглядела она тоже трогательно.

Наконец-то он был нужен ей, но она была слишком слаба, чтобы спорить с ним.

Брайен в сердцах сунул руки в карманы и стал смотреть в потолок. Глаза его странно моргали.

Неужели Саре надо было слечь в постель, чтобы его гордость позволила ему прийти к ней?

Теперь ей от него не отделаться.

Он все еще намеревался свернуть шею Саре, когда ей станет лучше. Брайен подвинул единственное кресло в палате к ее кровати и сел, зная, что некоторое время Сара еще будет спать.

Сара шевельнулась; многочисленные трубки застучали о кроватные барьеры.

Он наклонился вперед, посмотреть на ее лицо, надеясь, что она откроет глаза. Но она не открыла. Указательным пальцем он провел по ее щеке, потом поправил трубку, чтобы она не запуталась вокруг руки Сары. Она не пошевельнулась.

Вздохнув, он вновь сел.

Этот вздох проник сквозь черноту, окружающую Сару. Она ощутила слабый спазм в животе. Тело казалось тяжелым и вялым. Она с усилием открыла глаза на момент, но они опять закрылись; было такое ощущение, что веки налиты свинцом.

Она очень хотела спать, но боролась со сном. Ее мучил шок пробуждения в послеоперационной палате. Словно она только мигнула — и потеряла целый час своей жизни. А теперь ей представлялось важным снова вспомнить все, что произошло после того, как она вышла из этой черной дыры анестезии.

Она вспомнила, как доктор Саката стоял над ней, говоря, что операция закончилась и все хорошо. Она вспомнила голоса, требующие от нее, чтобы она глубоко дышала, а у нее зубы стучали от холода. И она вспомнила, как ее укрыли теплым одеялом.

Следующее, что Сара вспомнила — это ласковое прикосновение рук, нежно расчесывающих ее волосы, и низкий голос, произнесший единственное слово. Брайен был здесь. Он всегда был. У нее голова пошла кругом, когда она вспомнила все остальное. Брайен был здесь. Она не знала, почему, каким образом. Это и правда не имело значения. Она знала только, что была не одна. Брайен не позволил ей быть одной. Он всегда так делал. Она повернула голову и открыла глаза.

Он сидел на стуле с прямой спинкой, скрестив руки на груди, глядя на нее. Он не выглядел счастливым.

— Как ты чувствуешь себя? — отрывисто спросил он.

И голос его не был счастливым. Она была уверена, что знала причину, но она не могла сейчас защищаться. Она закрыла глаза и попыталась снова войти в то состояние, которое вызвала анестезия. Но она проснулась… и все ясно осознала.

Ее спасло появление сестры. Она прогнала Брайена из палаты, потом проверила, сколько вышло у Сары крови, и измерила ей давление. Снимая манжеты с ее рук, сестра сказала:

— Как только вы помочитесь, я уберу все трубки.

«Что случится очень скоро», — подумала Сара, когда сестра вышла из палаты. Она ни за что не хотела бы это проделать в присутствии кого-нибудь. Как только закрылась дверь, она повернулась на бок, свесила ноги с кровати и встала. Тело ее было, как ватное.

Это простое, казалось бы, движение обессилило Сару. Ее колени были так слабы, что ноги совсем не держали. Она без сил опустилась на стул, на котором раньше сидел Брайен, и настороженно посмотрела на дверь. Эта процедура займет больше времени, чем она думала. Утомленная, она закрыла глаза.

Но тут же открыла их, когда дверь распахнулась и вошел Брайен с двумя банками содовой.

— Сестра сказала, что тебе можно немного попить воды, — сказал он, ставя банки на прикроватный столик. — Почему ты встала? — рявкнул он.

— Я иду в ванную комнату. Ты не возражаешь? — попыталась она рявкнуть в ответ, но получилось что-то вроде хныканья.

В глазах его появились смешинки.

— Надеюсь, не на моем стуле. Саре было не до смеха.

Он пристально посмотрел на нее.

— Тебе приходило-когда-нибудь в голову попросить о помощи?

— Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, — пробормотала она упрямо, сердясь на него за то, что он был свидетелем ее слабости.

— И если ты не возражаешь, я бы хотела побыть одна.

— Я уйду с удовольствием, как только ты убедишь меня в том, что ты можешь самостоятельно дойти туда и обратно, — возразил Брайен.

Сара сердито посмотрела на него и рывком встала на ноги. Держась за край кровати, она постаралась сохранить равновесие. Все еще пошатываясь, она отвела руки за спину, чтобы запахнуть свою больничную рубашку. Осторожно сделала шаг вперед, кинув на Брайена, как она надеялась, уничтожающий взгляд.

Но он только поднял бровь и спросил:

— Ты ничего не забыла?

Она остановилась и смущенно посмотрела на него.

— Сделаешь еще шаг и опрокинешь все это «дерево», не говоря уже о том, что повредишь руку.

Сара опустила глаза и впервые увидела, что пластиковая трубка, прикрепленная к ее руке, сильно натянулась. Она отступила немного, содрогаясь при мысли о том, что игла могла распороть ее кожу.

Ее накрыла тень Брайена.

— Попробуй пойти, — сказал он. Она пошла.

Брайен шел рядом с ней, неся за ней всю систему. На полпути к ванной комнате она разжала нечаянно руки, держащие рубашку, и остановилась, качаясь на нетвердых ногах, пытаясь вновь соединить края.

Брайен обнял ее за талию.

— Не беспокойся об этой проклятой рубахе, я уже видел твой зад, — грубо сказал он.

Остатки гордости Сары рассыпались в пух и прах. Она громко всхлипнула. Никогда в жизни не чувствовала она себя такой уязвимой и незащищенной.

Брайен прижал ее к груди.

— Перестань бороться со мной, — прошептал он ей в волосы. — Хоть раз в жизни доверься мне, я знаю, что для тебя лучше. Позволь мне позаботиться о тебе.

Его слова вызвали тусклую искру гнева у Сары. Зачем он так сказал? Он всегда знал, что лучше для всех. Ее раздражало то, что на этот раз он был прав. Она хотела, чтобы о ней позаботились. Но из чувства противоречия Сара пыталась его оттолкнуть. Брайен весь сжался и отпустил ее. Колени ее подогнулись, но его руки поймали ее и помогли стать прямо. Сара не понимала, до какой степени Брайен был для нее поддержкой. Побежденная, она оперлась на него, принимая его помощь… только на один день.

Когда Сара вышла из ванной комнаты, кровать уже заменили на мягкий шезлонг. Усадив ее на шезлонг, Брайен налил содовую воду в пластиковую чашку и держал ее, пока она не выпила.

Пришла сестра, убрала всю систему и помогла ей одеться. Потом Сара поспала еще час. Когда она проснулась, она все еще чувствовала себя сонной и слабой, но мозг ее начинал проясняться.

Брайен ждал рядом, ничего не говоря, только глядел на нее, следя за каждым ее движением.

Вернулась сестра, измерив пульс и кровяное давление, сообщила, что Саре можно ехать домой. Пока Сара ожидала коляску, Брайен спустился вниз, чтобы взять выписку. Когда он вернулся, она уже была готова ехать.

По пути домой Сара делала вид, что спит. Она не хотела смотреть, как Брайен ведет машину, не хотела чувствовать, как правильно и естественно было сидеть рядом с ним. Так же естественно, как, проснувшись в больнице, увидеть его склонившимся над ней. Она не хотела думать о правах, которые он взял на себя только потому, что они провели тогда ночь вместе. И не хотела признавать, что не только одна та ночь дала ему эти права. Она сама предоставляла ему права на себя все двадцать пять лет. Он находился сейчас с ней по праву дружбы. Он принял на себя больше, потому что она дала ему больше. Теперь ей надо решать, как много она хочет дать еще и хочет ли она принять от него в ответ.

Проблема заключалась только в том, что она забыла, как это сделать. Никто никогда не заботился о ней так, как Брайен это делал в больнице. Даже когда родилась Стефани, между ней и ее бывшим мужем не было того доверия и интимности, которые возникли с Брайеном. Но ведь она и Чак всегда имели проблемы с интимностью. Это была одна из причин распада их брака.

Сара могла привыкнуть к интимности. Машина остановилась. Она приподнялась и огляделась, удивляясь тому, что они уже дома.

Оглянувшись, она заметила белый бумажный пакет на сиденье рядом с ним.

— Что это?

— Обезболивающие таблетки, — сказал Брайен, как бы между прочим. — Я в больничном киоске купил по твоему рецепту, после того, как получил выписку.

Сара не сразу поняла, что он рылся в ее сумочке. Но она не удивилась.

— Можно? — спросил он.

Сара кивнула. Для него больше не было ничего запретного. Он видел ее зад, прятался в ее душевой, оставил свои трусы в ее спальне и смотрел, как она спит.

Брайен вынул руку из сумочки, на пальце звякали ее ключи, потом положил в сумочку таблетки и перекинул ремень через плечо.

С ее сумочкой, свешивающейся с его плеча, он помог Саре выйти из машины и повел к дому, словно она была слепой.

Сара понимала, что такой и выглядит.

Вдруг Ширли Бисли суетливо бросилась им навстречу.

— Я никак не могла понять, почему сегодня утром ты уехала в такси. Я знала, что ты не могла куда-нибудь уехать, потому что не просила меня забрать твою почту. Ты что, заболела?

— Со мной все в порядке, Ширли, — сказала Сара, предостерегающе взглянув на Брайена. — Просто немного нездорова. Что-то с желудком.

— Мне кажется, совсем не немного, — сказала Ширли. — Ты бледна, как привидение.

— К завтрашнему дню она будет здорова, — не выдержал Брайен.

Ширли отпрянула; из-под полуопущенных век она оглядела его с ног до головы.

— Вы совсем другой в обычной одежде. Когда я последний раз видела вас в том черном кожаном костюме, вы выглядели громилой. Я даже не поняла, пока не вошла в дом, что вы — бывший босс Сары. За последний месяц вы появлялись здесь чаще, чем за последние десять лет. — Ширли покачала головой: — Люди никогда не понимают, что они имеют, пока не потеряют.

— Я… лучше проведу Сару в дом, — сказал Брайен.

— Вы хорошо заботитесь о ней, — крикнула Ширли ему вслед. — Если я буду нужна, моя дверь рядом.

— Поразительная женщина, — сказал Брайен, открывая дверь.

— Да, она такая, — согласилась Сара.

— Тебе надо лечь, — сказал Брайен.

Сара не спорила. Это не принесло бы пользы. Усадив ее на кушетку, он сказал:

— Ты голодна? Хочешь куриного бульона? Сара была голодна, как волк. Она со вчерашнего вечера ничего не ела.

— Пиццу, — сказала она. Он нахмурился:

— Ты уверена, что тебе можно есть пиццу?

— Абсолютно, — сказала Сара.

Брайен не спорил с ней. Он заказал пиццу. Через десять минут раздался звонок к дверь. Сара выпрямилась:

— Где моя сумка?

— Тебе нужны таблетки?

— Нет, мне нужны деньги, чтобы заплатить за свой обед.

Брайен удивленно посмотрел на нее и пошел открывать дверь. Все, что могла увидеть Сара в открытую дверь — были шары. Красные, голубые, розовые, зеленые, пурпурные, желтые.

— Что ты делаешь здесь? — спросил Касс. Теперь Сара узнала, кто стоял за шарами. — Я позвонила ему, — сказала Джоанн.

А теперь Сара узнала, кто стоял за Кассом, и узнала, кто был стукачом. Только она не понимала, почему.

— А что вы оба здесь делаете? — спросил Брайен.

— Я пришла проведать Сару. — Джоанн кинулась мимо него.

— Я тоже, — сказал Касс, потом добавил тихо, — как она?

— Чудесно, — ответил Брайен. Касс прокашлялся.

— Есть у Сары пиво или еще чего-нибудь? У меня горло пересохло.

— Конечно, — сказал Брайен, взглянул на Сару и Джоанн. — Кто-нибудь из вас хочет выпить?

Сара отказалась.

— Нет, спасибо, — сказала Джоанн, садясь напротив Сары, — я только на несколько минут.

Брайен пожал плечами и направился в кухню, Касс с шарами последовал за ним.

Джоанн поймала взглядом удаляющуюся спину Касса.

— Касс, у тебя нет времени на пиво, ты едешь со мной.

— Кто-нибудь говорил тебе, Джоанн, что ты пила? — ответил Касс.

— Он самый странный человек из всех, кого я знаю, — сказала Джоанн, глядя, как Касс удаляется на кухню, — он был комок нервов целый день. Я и не знала, что он нервничал по поводу тебя, пока он не поймал меня на стоянке, когда я уезжала.

— О чем ты говоришь, Джоанн? — спросила Сара. Она чувствовала себя так, словно ее мозги реагировали на все происходящее с опозданием в три секунды. Она все еще пыталась привыкнуть к мысли, что в ее доме находились одновременно Брайен, Джоанн и Касс. Это была самая большая группа людей в ее доме со времени последней вечеринки Стефани пять лет тому назад. Только в этот раз все происходило по-другому; эти люди были ее друзьями. Даже Брайен. Особенно Брайен.

Джоанн положила ногу на ногу и тщательно расправила подол.

— Я сказала Дори, что загляну к тебе сегодня. Она шлет тебе свои поцелуи. Сегодня она рано ушла с работы, сказав, что позвонит тебе в субботу. У нее заболела дочка.

Сара улыбнулась. Еще один друг. Чаша терпения переполнена.

— Ничего серьезного?

— Нет, простуда. Во всяком случае, — продолжала Джоанн, — Касс ждал меня у машины. Он хотел поехать со мной… — Она нахмурилась. — Я думаю, он боялся приехать один.

— Некоторые люди испытывают трудности, когда дело касается болезни. Они не могут говорить о них, — сказала Сара, сама себе не веря. Касс ведь знал о болезни Аллена и продолжал с ним работать. Касс никогда не был женат. У нее создалось такое впечатление, что ему трудно общаться с женщинами на ином, кроме несерьезного, уровне.

— Наверное, так оно и есть, — сказала Джоанн. — Как ты себя чувствуешь?

— С каждой секундой все лучше, — сказала Сара. — Почему ты сказала Брайену?

Джоанн улыбнулась:

— Потому что я знала, что ты будешь одна. Ты не помнишь, как сказала мне, что Стефани в Калифорнии.

Сара вздохнула и откинулась назад. Теперь она вспомнила.

— Это же была легкая операция.

— Это не легкая операция, если они тебя усыпили, Сара. Я знала, что Брайен захотел бы быть с тобой.

Да, Джоанн знала. Сара видела это по ее глазам, по всему. Джоанн лучше разбиралась в создавшейся ситуации лучше, чем они сами.

Снова в дверь позвонили.

— Я открою, — крикнул Брайен, появляясь из кухни.

— Дерьмово выглядишь, Сара, — сказал Касс, входя в комнату. Он кинул в ее сторону букет из шаров.

— Я и чувствую себя дерьмово, Касс, — ответила Сара, хватая ленту, глядя как надутые гелием шары пляшут вверх-вниз. Она улыбнулась и отпустила их. Они рванулись к потолку.

— Спасибо.

Касс поднял голову к шарам и кивнул:

— Похоже на радугу, у которой запор.

— Как ты можешь его терпеть? — спросила Джоанн.

Касс взглянул на Джоанн и обиженно вскинул бровь. Он открыл рот, потом закрыл его. Понюхал воздух.

— Чую пиццу.

— Обед, — объявил Брайен, входя в комнату с большой плоской коробкой.

— Я умираю с голоду, — сказал Касс.

Пошли, — сказала Джоанн. — Я накормлю тебя пиццей у Гиглса. Там есть площадка для игр.

Касс улыбнулся:

— Ты имеешь в виду большую штуку, похожую на корзину, полную мячей.

— Именно, — нежно сказала Джоанн.

— Ха, Джоанн. Если мы пойдем, ты сыграешь со мной?

Джоанн уставилась на него, как на сумасшедшего.

— Шучу, — сказал Касс. — Эти мячи ужасно грязные. Ты можешь запачкаться.

Он потрепал ее волосы. Джоанн откинула голову.

— Тронь еще раз мои волосы, и я…

— Что ты? — поддразнил Касс.

Сара вся сжалась. Что Касс делал? Он же знал, что Джоанн терпеть не могла, когда кто-то трогал ее прическу.

Джоанн сердито смотрела на него.

— Я оставлю тебя без средств передвижения.

— Никаких проблем. Я проведу ночь с Сарой.

— Нет, не проведешь, — сказал Брайен.

Касс вздернул брови. Джоанн стала рассматривать свой маникюр. Сара закрыла глаза ладонью, желая взглянуть на Брайена. Нервы ее вот-вот не выдержат.

— Спасибо, что заглянули, — сказал Брайан, поняв ее взгляд. — Саре нужно поесть и поспать.

— Тонко, как гильотина, — проворчал Касс.

— Пошли, — сказала Кассу Джоанн. — Брайен прав. Я потом поговорю с тобой, Сара. — Она толкнула Касса к двери, но остановилась и сказала через плечо: — О, Брайен, ревизия в «Комик Бейс» закончится через пару недель. Все идет хорошо. Если ты не сочтешь нужным, я не вижу необходимости в твоем присутствии.

— Чудесно, — сказал Брайен.

— Хорошо, — сказала Джоанн, голос ее был приятный, но чисто деловой.

— Почему Джоанн заинтересовалась тобой? — спросил Брайен, как только закрылась дверь. — Она никогда, — он замолчал. — Что произошло между вами?

— Мы нашли общую тему для разговора, — туманно ответила Сара. Она не могла сказать Брайену. То, что было между нею и Джоанн, касалось только их. Брайена это не касалось.

— А что Джоанн делает с Кассом? — спросил Брайен. — Они?..

— Мне неизвестно, — сказала Сара. — Но Кассу повезло бы. Ему нужен кто-то, кто не будет терпеть его вздор. — Она откинулась на подушки. — Расслабься, Брайен. Не думаю, что Джоанн будет продолжать преследовать тебя.

— Слава Богу… Пицца остывает, — вдруг сказал Брайен. — Я поищу тарелки и салфетки.

К тому времени, как они кончили есть, уже стемнело. Таблетка, которую она приняла потом, успокоила ее потрепанные нервы, и ей снова захотелось спать. Интересно, когда Брайен уедет домой. Она слышала, как он в кухне споласкивает посуду и загружает ее в посудомойку.

В следующий момент он уже стоял около нее.

— Почему ты не ложишься в кровать? — спросил Брайен. — Я буду спать на кушетке.

— Ты не останешься, — пробормотала Сара, с трудом держа глаза открытыми, — я сама могу позаботиться о себе.

— Я знаю, — сказал он, криво усмехнувшись. — Но ты еще под действием анестезии. Я останусь, пока ты полностью от нее не избавишься.

Она провела рукой по лицу.

— Тебе не нужно спать на кушетке. У меня есть комната для гостей.

Сара начала было объяснять, где эта комната, но передумала. Наверное, он уже знал, где она.

— Спокойной ночи, — сказала она и, пошатываясь, направилась в спальню.

Брайен не хотел спать в комнате для гостей. Он хотел спать с Сарой. Это было так очевидно, но он решил, что для одного дня достаточно. Брайен понимал, что она хочет, чтобы он ушел, но он не мог заставить себя уйти. Ночью ей может понадобиться его помощь. Ведь нуждалась же она в нем в больнице, хотя и не хочет признаваться в этом. Ему стало стыдно, что он так грубо тогда рявкнул на нее по поводу ее рубашки, но он не мог придумать другого способа пробиться к ней. Он совсем измотался, нервы его были напряжены так, что ему хотелось или разбить что-нибудь, или поднять тяжесть. Он оглянулся и не увидел ничего тяжелого, кроме мебели. Сара наверняка не скажет ему спасибо за испорченные стулья.

Тогда Брайен направился в душ и стоял под горячей струей до тех пор, пока не успокоился. Затем вернулся в комнату, лег на кушетку и стал смотреть по телевизору новости.

Брайена разбудил настойчивый звонок. Он сильно ушиб палец на ноге, когда спешил снять трубку, прежде чем звонок побеспокоит Сару.

— О, я ошиблась номером, — сказал кто-то прерывистым голосом и положил трубку.

Брайен смотрел на трубку в руке.

Это была Стефани, и она плакала. Она подумала, что попала не туда, потому что ответил он. Брайен положил трубку на место. Если через пару секунд Стефани не перезвонит, он узнает ее номер в Калифорнии и позвонит ей сам.

Зазвонил телефон, и Брайен схватил трубку.

— Стефани, не бросай трубку.

— Кто это? — плача, спросила она.

— Брайен Ватсон. Что случилось, дорогая? Ласковое слово сорвалось с его губ легко, словно Стефани была его ребенком.

— Я хочу маму, — плакала она, — я хочу мою маму.

Загрузка...