Дождь угрожал затопить весь мир. А душа длинной черной фигуры — рослого человека в мокром плаще до пят с блестящим капюшоном, ликовала, с удовольствием смотря с высоты: Сыпь, дождь, лей, хоть ещё месяц, хоть ещё три! Пусть будут перекрыты дороги, размыты мосты! Пусть наступит вечное и мрачное…
Огромный замок, осадивший скалы со всех сторон, был похож на какую-то нарочито мрачную фантастическую картину. Частые молнии, выхватывая из темноты верхушки деревьев освещали густую растительность у подножья скал. Молодой мольфар запрокинул голову и стал ртом ловить капли дождя. Они были холодными и возбуждающе сладкими. В воздухе стоял пряный аромат листвы и полевых трав. Случайно или нет — рядом с ним на каменном уступе оказался горбатый слуга. Кисти рук молодого мага напряглись ещё на моменте, когда он ощутил появление спонтанных, мерцающих нитей портала. Лицу слуги было лет тридцать, лысине до затылка все пятьдесят. Он приблизился:
— З-заболеете, Ваше Чернейство! Что я о-отцу вашему скажу? — редкие зубы еле выстукивали.
Мольфар, непонятно почему, то ли от холода, то ли от неожиданной заботы, взглянул на личного прислужника своего отца с печально и злобно ощеренным ртом.
— Отвали, калека! Это в твоём больном теле по какой-то причине ещё жив здоровый дух. Директор, Рэбэр, — он всегда называл только так своего отца при посторонних, — послал тебя?
Слуга чуть задержал дыхание:
— В-велено с-сопроводить вас!
С этими словами он подбросил в воздух немного красной пыльцы. Пыльца прибитая дождём превратилась в мерцающий портал.
Мольфар усмехнулся:
— Как замечательно, когда проблема выбора решается его отсутствием, — на бледном лице его с резкими чертами — прямым носом и полными губами — сохранялось злое и упрямое выражение. — Послал свою верную собачонку, чтобы я не отвертелся?
— Его Благородие, н-начинает беспокоить в-ваше молчание: вот уж три недели, как вы и-игнорируете его.
— Я же просил, горбач, — тут же ответил ему мольфар с недовольством в голосе. — Поставить директора в известность, что я поглощен любовной интрижкой с красивой, кокетливой и весьма жеманной первокурсницей. Я не виноват в том, что прекрасен и женщины льнут ко мне, как мухи к мёду.
— К-клянусь, Ваше Чернейство, я именно это и сказал ему!
— Какими же любезностями он угостил тебя?
— В-ваше Чернейство, хорошо знает, к-как директор легко воспламеняется, — заявил горбач.
Причем сказал он это так уверенно, что мольфар поглядел на него с удивлением.
— Странно… Раньше директор вёлся на любую ложь легче, чем двухнедельный котёнок на игру с бантиком.
Мольфар взмахнул крыльями плаща и испарился, как будто его и не было, оставляя слугу в дыму чёрного облака. Зачихал тот, закашлялся — ядовитый дым спазмом сдавил горло, даже глазоньки, пораженные катарактой, заслезились.