Глава 29



Я даже испугаться не успела, таким внезапным было его появление. Он вальяжно вошел в камеру и внимательно осмотрел каждого из нас. Взгляд его остановился на Адриане.

— Не сказать чтобы я так уж удивлен, но тем не менее очень разочарован. Адриан. Впрочем, с тобой разберемся позже. А пока, — он обернулся на вампиров, оставшихся за его спиной. — Взять их! На руки мага оденьте запирающие браслеты и заткните кляпом рот, чтобы не смог колдовать. А остальных удержат простые веревки и замок на двери!

Никто из вампиров не шевельнулся. На красивом лице настоятеля появилось выражение крайнего удивления и досады.

— Вы оглохли, что ли? Я говорю: взять их!

Но монахи опустили глаза и смотрели в пол. Никто из них не выказал ни малейшей готовности подчиняться.

— Это что? Бунт?! — разъярился вампир. — Это вам с рук не сойдет!

В это время Лаэрт сделал шаг к Артуру. Пленница же присела на свое ложе с равнодушным чуть отстраненным взглядом. Казалось, происходящее ее нисколько не волновало.

— Я так понимаю, что сами ВЫ не успокоитесь? Придется успокаивать насильно? — издевательски спросил Артур, стаскивая и кидая на пол перчатки. Выражение его лица затвердело. Он сгибал и разгибал пальцы, разминая их перед боем, явно намеревался колдовать.

— Что ты сказал, щенок? — настоятель обернулся и изумленно уставился на молодого мага. Голос его от ярости срывался почти на визг. — Мне больше тысячи лет, думаешь маг-недоучка сможет со мной справиться? Я размажу тебя как таракана по полу. Просто раздавлю и всё, без особого труда.

Артур бросил быстрый взгляд на Лаэрта, потом на меня. Тот его понял сразу. Взял меня за руку, наклонился к уху и шепнул: «Вдоль стенки, к двери, незаметно» и чуть подтолкнул в ту сторону. Пока настоятель не отводил взгляда от Артура и не обращал на нас внимания, я сделала приставной шаг в сторону двери.

В это время вампир, снял с себя и бросил на пол бордовый плащ. В руке его появился длинный меч. На мгновение он будто загорелся, лезвие окутало пламя, погасло, но окрасило клинок в кроваво-красный. Это была какая-то незнакомая мне магия крови.

Я ойкнула. У Артура же меча не было, да и убьешь ли вампира обычным оружием?

Лаэрт еще раз подтолкнул меня к выходу. Я сделала шаг в сторону двери.

Настоятель внезапно обернулся и посмотрела на нас в упор. Я вздрогнула, по спине пробежал холодок, дыхание перехватило. Глаза у него стали черные. Совсем. В них больше не было ни зрачка, ни радужки — сплошная, поглощающая свет чернота, будто две дыры в преисподнюю.

— Куда-то собрались, сеньорита? Останьтесь, прошу вас. Понаблюдайте за поединком, хоть он и будет коротким. Но все же…

Я ничего не ответила, а Лаэрт встал так, чтобы я оказалась у него за спиной.

Артур, не тратя времени на пустые разговоры, внезапно атаковал настоятеля. Его руки окутало зеленоватое свечение, и он принялся создавать в ладонях и быстро метать в противника огненные шары. Они летели один за другим, почти сливаясь в сплошную полосу.

Не знала, что Артур так умеет.

Видимо, в минуты смертельной опасности, знания и навыки, полученные в магической академии, имеют свойства моментально всплывать из памяти.

Но никакого серьезного урона огненные шары не принесли. Вампир отбивал их мечом будто играючи, и попытался даже напустить на лицо скучающее выражение.

Быстро поняв, что тратит силы впустую, Артур прекратил обстрел вампира, а тот спросил с издевательским выражением:

— Это все, на что ты способен? Жонглер? Жаль конечно лишаться, такой богатой кормовой базы, но придется все-таки тебя убить…

— Ну, это мы еще посмотрим, — перебил его вдруг Адриан.

Монах шагнул вперед, снял капюшон с лица и смотрел на настоятеля прямо и без страха.

— Да, Луций. Мальчишка-маг тебе не соперник. — продолжил он спокойным низким голосом, — Но я готов обнажить свой меч против твоего. Что скажешь?

— Адриан, похоже ты повредился рассудком. Я не хочу это сейчас даже обсуждать. Давай обезвредим наших гостей и поговорим наверху. В храме, без оружия… Ты же был здесь со мной с самого основания монастыря. Чего же ты сейчас хочешь? Власти?

— Свободы! — с каким-то тихим отчаянием, ответил Адриан и вытащил из-под плаща меч не уступающим тому, который был у настоятеля. Только его клинок, в отличии от огненного цвета противника, распространял голубоватое холодное свечение.

Меч свистнул, рассекая воздух, описал широкий полукруг и замер перед лицом Адриана. Монах принял боевую стойку.

Настоятель, поняв что убеждать бывшего соратника бесполезно, рыча от злости бросился на монаха. Их клинки мелькали так быстро, что трудно было уследить за всеми выпадами и блоками. Причем голубая сталь Адриана ничуть не уступала тому затвердевшему огню, из которого изготовили оружие настоятеля Луиса.

Противники двигались стремительно, менялись местами, уворачивались от ударов, высекали искры при столкновении мечей. И трудно было определить за кем из них преимущество.

Очевидно, что Луис был более опытным воином, но в последние спокойные сытые годы немного подрастерял навыки боя. Адриан же был моложе и проворнее. Когда ему удавалось занять удобную позицию, он размахивал мечом с такой скоростью, что тот сливался в одну гудящую дугу, и настоятелю приходилось отступать, чтобы не угодить в эту мясорубку. Потом позиции менялись и отступать приходилось уже монаху.

Я не успевала следить за их стремительными движениями. Сияние огня и блеск стали вспыхивали попеременно, противники бились молча, полностью сконцентрировавшись на поединке.

В какой-то момент Луис сумел оттеснить Адриана, а затем, сделав ложный выпад, проворно скользнул ему за спину. В долю секунды его голова оказалась сзади возле шеи монаха. Я даже успела заметить, как хищно удлинились его клыки. Понимая, что он сейчас вонзит их в Адриана, не смогла сдержать крик и закрыла глаза.

Но каким-то чудом монах все же увернулся, и, перехватив кровопийцу за руку, с рычанием перекинул его через себя, отбросив на несколько метров в сторону. Тут же, не медля, рванул к нему, замахиваясь мечом, и рубанул по лежащему на земле противнику.

Настоятель в последний момент ускользнул от удара, и меч успел его задеть лишь вскользь. Вскочив на ноги, тот замер, одной рукой удерживая клинок, а второй прикрывая окровавленный бок.

На миг в мыслях мелькнула безумная надежда, но тут же угасла.

Рана на его боку задымилась. Настоятель отнял руку, выпрямляясь, и вся кровь, что просочилась наружу, испарилась без следа. За считаные секунды от пореза осталась лишь дыра в рубахе. Скорость регенерации поражала.

Он окинул нас снисходительным, надменным взглядом. Отчаяние сдавило мне грудь, но я не могла не отметить, как красивы в этот момент были вампиры.

Той пугающей, неземной красотой, какая несвойственна живым существам.

Но Адриан опять бросился в бой, не давая противнику передышки. Они кружились, сталкиваясь вплотную и отступая на несколько шагов, нанося и отражая удары. Мы же стояли неподвижно, вжимались спинами в стены, чтобы освободить им как можно больше пространства для маневра. Не в силах оторвать взгляд от их завораживающего смертельного танца.

Внезапно резкий, короткий звон разбивающегося стекла вырвал меня из оцепенения. А следом раздался громкий нечеловеческий вой пленницы. От ужаса и безысходности этого вопля меня мороз пробирал по коже, а на лбу выступил холодный пот.

Адриан случайно или намеренно набалдашником меча с размаха ударил в волшебное зеркало, и то разлетелось по полу острыми серебряными осколками. Удивительно, что оно и так продержалось столько времени и его не побили в первые же секунды боя.

Выла и рыдала о своей утрате дочь вождя, а я не сводила взгляда с длинного, острого осколка, прилетевшего мне под ноги. Острого, длинного… серебряного…

Повинуясь внезапному порыву, совершенно не отдавая отчета в своих действиях, я наклонилась и подняла кусок стекла. Он резал мне пальцы, но я не обращала внимания ни на боль, ни на кровь. Улучила момент и кошкой кинулась к настоятелю. Он совсем не ожидал нападения с этой стороны, даже не успел обернуться. А я резко, со всей силы, вонзила осколок волшебного зеркала в полоску незащищенной кожи на его шее.

Короткий, сдавленный рык, и я увидела, как вампир с искаженным от боли лицом падает на пол. Шею его рассекала глубокая рваная рана, из которой торчал осколок волшебного зеркала. Одежду быстро заливала густая, почти черная кровь. Вампир захрипел и забился в судорогах.

Все застыли в оцепенении, смотрели на умирающего на полу настоятеля монастыря. И лишь пленница выла. Звук этот был так высок, что от него закладывало уши.

Вдруг пол под ногами дрогнул.

Потом еще раз и еще.

По нему будто прошла волна, вздыбившая камни под ногами. Сверху на голову посыпался песок. Я непонимающе оглянулась по сторонам.

— Бежим! — крикнул Артур.

Маг, не церемонясь, поднял за локоть воющую пленницу и подтолкнул ее в сторону двери. Та идти не хотела, ноги ее подкашивались. Монахи, пришедшие с настоятелем, устремились к коридору, ведущему в храм.

Стены еще раз ощутимо тряхнуло. Сверху послышался приглушенный грохот. Я глянула на лежащего на полу вампира. Судороги уже прекратились, вокруг головы расползалась темная лужа крови.

— Бежим, нас здесь завалит! — еще раз крикнул Артур.

— Я понесу Икеойу! — ответил Адриан. Меча в его руках уже не было. Он легко, как пушинку, подхватил девушку на руки и побежал с ней за Хладными братьями. Благо пленница не сопротивлялась.

Мы бежали к выходу из подземелья. Стены тряслись уже почти без остановки, тут и там с потолка сыпался песок и отваливалась каменная кладка.

Успели выбраться из подземного хода в храм, но на поверхности обстановка была ненамного лучше. Монастырь разрушался. Оседал, оплывал, развеивался будто замок из песка. Мы бежали к воротам, а за нашими спинами грохотали падающие камни и поднимали клубы пыли. Впереди развевались черные плащи бегущих монахов.

До ворот оставалась всего пара метров.

Только успеть…

Не быть похороненным здесь в горах вместе с настоятелем аббатства Хладных братьев, под грудами камней, что еще минуту назад были монастырем…



Загрузка...