Глава 22

Меринъс направи своята салата от макарони, придружена с пържолите на Калън и с печени картофи. Нахраниха се мълчаливо, след това заедно почистиха кухнята. Калън й наля чаша вино и я заведе обратно в дневната.

Тишината не бе изнервяща. Според нея, той бе замислен и преценяваше възможностите, които имаха. Не че тя виждаше много такива. Трябваше да се обадят на Кейн, независимо дали на Калън му харесваше или не. Нейното семейство бе единствената им надежда.

Седна на дивана, докато той крачеше из стаята и пренебрегна възбудата, надигаща се между бедрата й. Призна пред себе си, че нормалното желание, което изпитваше към него е достатъчно лошо, но това надигащо се напрежение, тази необузданост, която като че ли се влошаваше с всеки сексуален контакт, я подлудяваше.

— Свали си тениската — гласът му бе напрегнат и груб от силната нужда.

Меринъс погледна нагоре изненадано, докато той вървеше към нея. Движенията му бяха бавни и грациозни, дънките му обгръщаха издутината между бедрата му, която сякаш нарастваше с всяка крачка.

Изражението му бе напрегнато, почти диво. Очите му блестяха и светеха на фона на тъмния тен на лицето му. Меринъс усети сърцето си да бие по-бързо, дишането й стана дълбоко и тежко, докато облизваше устните си в очакване. Това щеше да бъде чифтосване. Предишните пъти беше чиста похот, облекчаване на изгарящ огън, който бушуваше между тях. Сега щеше да бъде различно, можеше да го почувства.

Меринъс кръстоса ръце пред гърдите си и издърпа тениската през главата си с бавно движение, вдигна краката си на дивана, като ги остави леко присвити и затворени. Не мислеше да се предава толкова лесно. За миг, това я притесни, но нямаше време да разсъждава много, защото тялото й се изпълни с усещания. Почувства, почти животински, нуждата си за него, която надхвърляше обикновено желание, а решителността й да се държи собственически с него, се издигаше толкова необуздано, колкото страстта й.

Калън спря пред краката й, очите му бяха присвити, докато ръката му се спусна върху копчетата на дънките му. Дланите й се повдигнаха към гърдите й и ги уловиха бавно, пръстите й докоснаха зърната, докато извиваше горната част на тялото си към него. Движението целеше да го подразни, да го съблазни. Той изръмжа ниско и дълбоко, а устната му се повдигна от лекото ръмжене. Меринъс му се усмихна и клепачите й се спуснаха, докато облизваше устните си с влажния си език, наблюдавайки как дебелата, внушителна дължина на пениса му се появява от отвора на панталоните му.

— Отвори си бедрата — нареди мъжът, недоволството в гласа му подразни чувствено нервните й окончания.

Вместо това Меринъс се изправи на крака. Този път нямаше да му даде нищо доброволно. Ако я желаеше, ако искаше да я вземе и да я направи своя, тогава трябваше да се бори за това право. Тя нямаше ни най-малка представа откъде бе дошла тази необузданост. Нито бе сигурна, какво я бе накарало да се надигне в тялото й. Но сега бе там, бушуваше в нея и отказваше да бъде отхвърлена.

— Все още не си се съблякъл — каза младата жена малко сдържано. — Смяташ да ме вземеш облечен и само пенисът ти да е единствената гола кожа, която ме докосва?

Очите му проследиха движенията й внимателно.

— На ръба съм, Меринъс — предупреди я Калън с мрачен глас. — Този демон се надига прекалено бързо и силно вътре в мен. Легни и не ми се опълчвай. Не искам да те нараня.

Тя му хвърли поглед през рамо, докато го заобикаляше.

— Може би ти ще си този, който в крайна сметка ще бъде наранен — предположи тя, а гласът й беше нисък и пулсиращ от това ново и интригуващо желание, надигащо се вътре в нея. — Защо трябва аз да съм тази, която ще отстъпи? Ти легни и ми позволи да го направя по моя начин.

Тя погали хълбока си, докато мина на една ръка разстояние от него. Усещането на собствената й длан по задните й части изпрати трепет от чиста възбуда по тялото й. Наблюдаваше го през рамо, когато прокара нокти по кожата си, знаейки че триенето ще остави лека руменина.

Лицето му пламна, а очите му заблестяха. Той се раздвижи, без да бърза, съблече дънките си и ги захвърли на дивана. Силните мускули на краката и бедрата му бяха напрегнати и твърди.

— Няма да съм лесен — обеща той, придвижвайки се зад нея, дебнещ. На лицето му бе ясно изобразено какво е намислил.

— Нито пък аз — обеща му тя.

Знаеше какво е решил да направи, още преди да й се нахвърли. Видя как мускулите на гърдите му се стягат. Само миг преди да помръдне, тя се втурна към стълбището. Меринъс усети сърцето си, туптящо силно и тежко в гърдите си, докато кръвта бушуваше в тялото й, а желанието се обвиваше около двама им, предизвиквайки ги към една отчаяна игра за надмощие.

Калън я хвана по средата на стълбището. Топлината на тялото му покри нейната, когато я улови през кръста, принуждавайки я да спре, огъвайки коленете й. Меринъс политна към него. Усети как ерекцията му се плъзва между полукълбата на задничето й, сгорещявайки тесния процеп с невероятната си топлина. Калън бе набъбнал и твърд, и бе доста изкушаващо да се наклони напред и да му позволи да проникне в тесния, жаден канал, който той така силно желаеше.

Меринъс му позволи да повярва, че намерението й е именно такова. Отпусна се, премествайки се към него, и когато ръцете му се повдигнаха, за да хванат бедрата й, тя хукна нагоре по стълбите. Разбира се, той я бе пуснал да тръгне, младата жена не бе толкова глупава да мисли, че наистина е избягала.

Погледна назад от площадката и видя, че той е на крачки от нея. Движеше се бързо, а изражението му бе диво. Тя побягна към спалнята с намерението да затръшне вратата след себе си и да го заключи отвън, оставяйки му само аромата на невероятната си страст да го зове. Успя да затвори вратата само наполовина, когато той я настигна, избута я обратно, а после влезе и я затръшна след себе си.

— Би ли искала да се скриеш под леглото? — предложи й меко, докато тя отстъпваше от него.

— Би ли искал да почувстваш отново как коляното ми се забива в орехчетата ти? — усмихна се тя, наблюдавайки го почти трепетно. Лицето му се стегна.

— Ти ме желаеш — каза той осъдително и без топлота. — Мога да видя соковете, които изтичат от вагината ти.

Меринъс облиза устни, прокарвайки езика си по тях бавно и леко. Очите му запламтяха при гледката.

— Тогава ела и си го вземи — тя сви рамене. — Ако можеш.

Калън се усмихна.

— Мислиш, че и този път ще бъде лесно, а, Меринъс? — попита я, а гласът му бе тих и опасен. — Смяташ ли, че ще бъде само поредното силно, бързо чукане, преди шипът ми да се закотви вътре в теб?

Вагината й се стегна в очакване. Но Калън само поклати глава към нея.

— Не и този път — предупреди я той. — Този път ще те накарам да се предадеш.

— И как смяташ да го направиш? — попита го лукаво.

Ръката му се отпусна върху изпъкналата плът на пениса му. Той го погали бавно и леко.

— Когато приключа, Меринъс, няма да има вход в твоето сладко тяло, който да не съм превзел — Калън се приближаваше, докато тя отстъпваше, наблюдавайки го внимателно.

— Ще бъдеш на колене, с устни, сключени около пениса ми, докато не свърша в горещата ти уста. Ще ти го начукам, както мечтая от онази вечер, когато ми разби самоконтрола. И след като се изпразня първо там, ще те сложа по корем, ще разтворя дупето ти и ще те чукам, докато не се закотвя там и те изпълня с още от спермата си. И двамата знаем, че ще бъде по-трудно, когато съм свършил — Калън пренебрегна разширените й очи. — След това ще вдигна бедрата ти и ще чукам малката ти вагина, докато не прегракнеш от крещене, тялото ти ще трепери от толкова много оргазми, че ще ме умоляваш да спра.

— Доста описателно — каза му сладко. — Звучеше добре, докато не стигна до аналния секс, Калън. И двамата знаем, че не е подходящ, за това не давай обещания, които не можеш да изпълниш.

Калън се усмихна, миг преди да се хвърли към нея. Меринъс имаше време само да изпищи уплашено, преди той да я накара да коленичи пред него. Ръцете му натиснаха раменете й, задържайки я здраво, въпреки борбата й. Пенисът му се озова пред устните й, когато с едната си ръка пусна рамото й, за да улови челюстта й, задържайки я неподвижна.

— Ще ги изпълня — изпъшка той.

Главичката на члена му се притисна във влажните й устни, пръстите му разтвориха устата й, докато не се плъзна във вътрешността с тих вик. Щеше да го смуче, тя го знаеше, но кулминацията му нямаше да бъде лесно постигната. Не и с нея. Не още.

Меринъс отказа да сключи устните си около него. Езикът й започна да го гали с бавни, леки движения, тялото й се стегна, когато плътта му потрепна в устата й. Ниско, секси ръмжене изпълни тишината, докато Калън държеше главата й неподвижна, а бедрата му се тласваха към нея и след това се отдръпваха. Искаше да се освободи във влажната й уста.

Дебелото му копие разтягаше устните й, изгаряйки я с топлината си. Меринъс го придърпваше с бавно, лениво смучещо движение на устните си, гледайки нагоре към него и наблюдавайки изкривеното му от удоволствие лице. Ръцете му бяха в косата й, масажираха скалпа й, а късите му нокти драскаха еротично кожата й. Тя стенеше от нарастваща възбуда и тогава усети тръпката, която премина през тялото му от вибрациите по ерекцията му. Напрежението и страстта я изгаряха жива.

Меринъс усети, че е на ръба на една възбуда, различна от всяка друга, която някога бе изпитвала. Усещането на дебелото му копие, проникващо на плитки тласъци в устата й, нейната позиция, доминиращото му положение, всичко това правеше преживяването неповторимо. Скротумът му се стегна в основата на пениса и един дрезгав стон на чисто удоволствие отекна в ушите й. Тя го смучеше леко, като бонбон, от основата до върха. Устните й го докосваха и галеха, размазвайки слюнката от устата й по големия жилест пенис, докато го облизваше от леката влага.

Но Меринъс отказваше да стисне устните си. Искаше да го примамва и дразни. Искаше го див и необуздан, по-свиреп, отколкото е бил някога. Пръстите й обхванаха стегнатата торбичка под пулсиращата ерекция, ноктите й драскаха гънките на бедрата му, езикът й рисуваше сложни фигури върху плътта на пениса и игнорираше почти отчаяните му стенания.

— Засмучи го, Меринъс — изръмжа Калън срещу нея, а ръцете му стиснаха косата й. — Проклета да си, смучи го!

Тя го гледаше изпод спуснатите си клепачи, изкушавайки го да я вземе, да се осмели да я накаже. Сексуалната игра бе възбуждаща по един нов и опасен начин. Усети, че прекрачва някаква собствена граница с действията си, но желанието вътре в нея отказваше да й позволи да се предаде лесно. Завъртя езика си по главичката на пениса му, след това докосна меката, невероятно чувствителна област, където шипът пулсираше точно под кожата, заплашващ да се появи, умоляващ отчаяните движения на устата й да го събудят за живот.

— Това е опасна игра, бейби — прошепна Калън, когато тя му се усмихна.

Меринъс усети контракциите на матката си, почувства бавното плъзгане на соковете, изтичащи от вагината й. Беше влажна и гореща. Оргазмът й бе само на няколко тласъка разстояние, ако Калън я пронижеше с дебелото оръжие с розова глава, което тя държеше в устата си. А какъв чувствен инструмент за изтезание беше то!

Спускайки гладкият си език по издигащата се твърдост, Меринъс го пое напълно в устата си и го изтегли отново. Бавно. Тя отказваше да се поддаде на възбудените му стонове.

— Меринъс, бейби, убиваш ме! — произнесе задъхано той, когато пръстите й се присъединиха към играта, милвайки и дразнейки тестисите му с леки докосвания и подрасквания с ноктите.

Ръцете му я задържаха на място, отказвайки да й позволят да се отдръпне, да продължи изтезанието с прокарването на езика си по ерекцията му. Бедрата му бяха твърди като скала и широко разтворени, кръста му се изви към внезапно застиналата й уста.

— Проклета да си — изръмжа дрезгаво. — Ще си платиш за това, Меринъс. Засмучи шибания ми пенис!

Калън натисна дължината на плътта си в устата й, почти докосвайки сливиците й, преди тя да се стегне около него. Зъбите й одраскаха коприната, обвиваща стоманата, устата й го обхвана стегнато горещо, а той започна да я обладава с плитки тласъци.

— Да! Да! Точно така! — шепнеше той с дрезгав и силно измъчен от удоволствие глас.

Калън се взираше в нея съсредоточено, докато влизаше и излизаше от устата й. Клепачите му бяха натежали, лицето пламнало от страст, устните му се разтвориха, докато дишаше тежко и дълбоко, а от време на време от гърдите му прозвучаваше ръмжене. Меринъс обви ръце около основата на движещото се оръжие, стенеща от нарастващата нужда, когато усети, че шипът започва да се издига. Тогава опита да отслаби натиска си, но ръцете на Калън изведнъж уловиха бузите и челюстта й.

— Край на дразненето — изръмжа към нея еротично, тласвайки пениса си опасно близо до гърлото й.

Заплахата само пробуди отчаяната й страст. Меринъс започна да го засмуква по-дълбоко, езикът й го галеше с бързи движения, а Калън тласкаше все по-рязко в устата й. Сега беше обезумял, подивял от сексуалното си напрежение. Твърдите ъгли на лицето му се разтеглиха в отчаяни линии, когато зъбите му се стиснаха заради нарастващата нужда от оргазъм. Меринъс усети пулсирането на пениса му, излизането на шипа, разтягащ отпуснатата кожа над себе си, докато се изправи напълно.

Сега нуждата беше в нея. Меринъс искаше да го вкуси. Искаше да чуе отчаяните му викове, докато пулсира и плисва спермата си в очакващите дълбини на устата й. Искаше да го вкуси, да го люби. Искаше да му покаже, да му докаже, че го приема, целия, всяко негово желание, всяко действие, което би извършил с нея.

— Меринъс! — Калън помпаше по-силно и бързо, само ръцете й, стегнати около основата на ерекцията му го възпираха да стигне до гърлото й.

Ниско, агонизиращо ръмжене се откъсна от гърлото му, а дишането му стана учестено и дълбоко. По челото му избиха ситни капчици пот, ръцете му отново се вплетоха в косата й, стискайки копринените кичури. Меринъс усети пълното издигане на шипа, най-малко половин инч дълъг, тялото й се стегна от животинския вик на Калън, когато го погали с езика си. Той се тласна към нея отчаяно, тялото му трепереше, и тогава страстта го помете. Беше толкова обезумял, толкова отчаяно се нуждаеше от освобождение, че когато Меринъс почувства първата мощна струя на спермата му в устата си, чу силен котешки вик на невероятно удовлетворение, който се откъсна от гърдите му. Кулминацията му бе дълга и силна. Изпълни устата й с горещите, обилни струи на освобождението му.

Тя отказа да го освободи от леките ласки на езика си. Тялото му потрепваше всеки път, когато близваше главичката, пулсиращия шип. Малки капчици семенна течност се откъсваха от тялото му при всяко докосване. Най-накрая малкият израстък се прибра отново, но твърдостта на пениса остана. Калън се отдръпна от нея, очите му бяха обезумели, а изражението диво, когато се протегна и бързо я издърпа на крака.

— Моя — гласът му бе груб и повелителен.

Меринъс се усмихна бавно и съблазнително.

— Тогава го докажи — прошепна тя.

Загрузка...