Глава 26

Норт находит смотрителя в толпе и требует, чтобы я осталась в машине, пока он выясняет, как вытащить оттуда Сейдж так, чтобы никто из нас не пострадал. Пользуясь случаем, я снова звоню Сейдж и проверяю, не находится ли она сейчас на пути огня.

Ее голос звучит несчастно, когда она отвечает: — Я ждала, пока эвакуируют весь этаж, а потом спряталась в ванной Феликса. Я держу огонь подальше отсюда, но не могу избавиться от остального, его слишком много!

— Ладно, все в порядке, не паникуй! Норт – владелец здания, ему плевать на то, что ты его немного повредила. Где Феликс? Если ты скажешь мне, что он психанул и сбежал от тебя, я его убью.

Она хрипит, но это больше похоже на всхлип. — Мне так страшно и стыдно, Оли! Он пытался вытащить меня отсюда, но когда пришел начальник пожарной охраны, он был вынужден уйти. Я сказала ему, что позвонила тебе. Оли… Я слышу его в своей голове. Он говорил со мной все это время, говорил, что все будет хорошо. Он сказал, что отказывается возвращаться за мной только потому, что знает, что ты уже в пути.

Ледяные пальцы ужаса прокладывают свой путь через мой живот.

Норт сам говорил, что Сопротивление попытается разделить самые сильные группы и семьи Привязанных. Бенсоны там же, где и Дрейвены. Дэвенпорты тоже.

Как, черт возьми, они испортили отношения Связных?

Это вообще возможно или я сейчас просто схожу с ума? Я чувствую, что мы находимся на грани взрыва чего-то большого и меняющего жизнь, воздух застревает в моих легких, а грудная клетка сжимается в страхе перед падением.

Я прочищаю горло. — Сейдж, послушай меня. Я поднимаюсь за тобой. Скажи Феликсу, чтобы он просто выполнил все, о чем его попросят пожарные, а потом вернулся к Норту, как только сможет. Нам нужно о многом поговорить, но сначала давай вытащим тебя оттуда, хорошо? Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.

Я выхожу из машины и направляюсь к Норту, стараясь не разразиться неуместным хихиканьем над тем, как неуместно он выглядит, стоя там в повседневной одежде, которую ему пришлось найти в моем шкафу среди одежды других Связных. Его лицо все еще полно авторитарной суровости, и мне приходится стереть ухмылку со своего, когда я подхожу к нему.

Смотритель отходит от нас обоих, едва взглянув в мою сторону, и я окидываю взглядом толпу, бормоча: — Я собираюсь забрать Сейдж, так что если ты сможешь отвлечь толпу, это будет очень кстати.

Его ответ незамедлителен и ледяной. — Я ни за что не позволю тебе одной войти в горящее здание, Олеандр. Найди новый план прямо сейчас.

Я злюсь на него и указываю на толпы студентов и пожарных повсюду. — Ты не сможешь войти и выйти отсюда незаметно. Мы сейчас стремимся к осторожности, Норт, а не к тому, чтобы член совета бродил вокруг и искал голую девушку в ванной. Представляешь, какие слухи пойдут? Нет, блядь, спасибо!

Он смотрит на меня секунду, а затем обводит взглядом ближайших к нам людей, которые все еще находятся за пределами слышимости. Единственное преимущество этой школы, где полно богатых Одаренных, в том, что никто и глазом не моргнул на Бентли, а без костюма Норт немного менее заметен, но это не будет продолжаться вечно.

Кто-то, кроме смотрителя, должен узнать, что он здесь.

Я бросаю на него взгляд и срочно шепчу: — Тогда дай мне Августа. Пусть он пойдет со мной, чтобы ты мог сказать, что я в безопасности и, знаешь, не сбегу, если ты об этом так беспокоишься.

Он огрызается: — Ты с ума сошла? Я не могу просто отдать тебе одно из моих кошмарных существ, это так не работает.

Я показываю на свои волосы, где прячется Брут. — Не пытайся нести чушь прямо сейчас, просто отдай мне щенка и позволь мне забрать мою девочку, пока здание не рухнуло вокруг нее и нам не пришлось объяснять ее родителям, почему она сидела там голая и сходила с ума.

Норт смотрит на меня, и я решаю, что хватит, хватит говорить о бессмысленном дерьме. Я ухожу в сторону здания и игнорирую его яростный шепот о том, чтобы я вернула свою задницу обратно к нему. Я не уверена, чего он ожидает, я бросилась в объятия Сопротивления ради этой девушки, горящее здание – ничто для меня.

Я должна быть осторожна, обходя толпу и всех чиновников, стоящих по периметру. Сейдж подробно описала мне наилучший путь к ней, так что я просто пригибаюсь и бегу к ней, надеясь, что Норт уже на борту и отвлекает людей для меня.

Пожар находится в восточной части здания, и хотя Сейдж тоже там, она сказала мне выбрать длинный путь через западное крыло, чтобы я не вдыхала дым всю дорогу. На всякий случай я натягиваю свитер на нос и молча благодарю Грифона за все эти чертовы кардио, которые он заставлял меня делать, потому что я спокойно дышу, когда поднимаюсь на третий этаж.

Позади меня раздаются шаги, и я почти визжу от радости, когда вижу Августа, скачущего за мной. Он лишь немного меньше, чем в прошлый раз, когда я его видела, и совсем незаметен, но он приветственно толкает меня в бедро своей большой головой, хорошенько принюхиваясь, как будто выясняет, что изменилось.

— Я скучала по тебе, милый малыш! Я дам тебе все почесывания животика и ласки, как только мы найдем Сейдж и вытащим ее отсюда. Ты можешь прикрывать мне спину. Ты можешь это сделать? Да, можешь, красавчик.

Я надеюсь, что это означает, что Норт теперь на моей стороне, или, по крайней мере, не чувствует себя убийцей из-за того, что я просто сбежала, и перехожу на бег трусцой остаток пути до пресловутой ванной паники.

Я едва успеваю постучать дважды, как Сейдж распахивает дверь и влетает ко мне, простыня обернута вокруг ее тела, что очень напоминает дежавю, похоже, она тоже фанат пути побега в стиле буррито.

— Мне кажется, я схожу с ума, Оли! Я не могу перестать плакать, и мои узы сходят с ума от того, что Феликса здесь нет, и я просто… теряю свой гребаный разум!

Точно, сейчас не время сравнивать техники побега в стиле буррито. — Все будет хорошо, Сейдж. Мы оденем тебя и выведем отсюда, прямо сейчас, блядь. Тогда мы сможем поговорить о гнездовании.

Она отстраняется от меня, простыня немного сползает и показывает мне все любовные укусы на ее плече, которые заставляют меня чувствовать странную гордость за нее.

Очевидно, я также теряю рассудок.

Гнездование? Оли, я не Связная Феликса, это не может быть гнездованием! Я только что сорвалась с гребаной глубины и теперь пребываю в аду! Это все моя собственная глупая вина за то, что я пыталась быть с кем-то, кто не был моим Центральным.

Я начинаю искать какую-нибудь одежду, чтобы надеть на нее, но в этой ванной нет ничего, кроме до смешного переполненной аптечки. — Мы можем поговорить об этом, когда вернемся в поместье, здесь определенно что-то происходит. Давай просто наденем на тебя какую-нибудь одежду и пока выйдем из этой крошечной ванной.

Август использует это как подходящее время, чтобы начать обнюхивать плитку, как будто он опасается, что в затирке прячется опасность или что-то в этом роде. Мне приходится маневрировать, чтобы обойти его и продолжать искать что-нибудь, хоть что-нибудь, чтобы накинуть на Сейдж.

— Что это за хрень? — кричит Сейдж, и я ворчу себе под нос на ее пронзительный тон.

Почему они все так его ненавидят?

— Его зовут Август. Он здесь, чтобы защитить нас, пока Норт отвлекает пожарных и смотрителя, чтобы вытащить тебя отсюда. Феликс из кожи вон лез ради тебя, никто никогда не узнает, что в этом здании было Пламя. Черт, почему Феликс такой чертовски аккуратный? Нам нужна рубашка.

Сейдж моргает, глядя на меня, как раз в тот момент, когда я нахожу майку за мусорной корзиной, очевидно, пропущенную после уборки Феликса, а затем снова разражается слезами. — Норт?! Ты привела сюда Связного, на которого работает моя мама? Все, я выпрыгиваю из окна. Я не буду этого делать.

Я хватаю ее за руку и пихаю ей майку. — Он будет спокойно к этому относиться. Я сказала ему… ничего, но и достаточно, чтобы он точно работал с нами. Все будет хорошо.

Мне приходится помочь ей надеть майку, и я пытаюсь вспомнить, как деликатно я чувствовала себя буквально вчера вечером, когда тоже находилась в фазе гнездования. Мягкие, добрые слова. Медленные движения и нежные руки. Я снова успокоила ее, и верхняя половина ее тела была прикрыта.

Уже зная, что Норт будет жутко злиться из-за этого, я даю Сейдж свои штаны для йоги, чтобы прикрыть ее немного больше. На мне есть нижнее белье, а свитер Нокса достаточно длинный, чтобы доходить мне до середины бедра, так что не похоже, что я выйду отсюда голой. Хотя уверена, ему все равно будет неловко, что его Связная разгуливает без штанов.

Я наклоняюсь к Августу и чешу его за ушами, бормоча: — Как ты думаешь, ты мог бы предупредить его об этом, чтобы он не был ошеломлен? Ты можешь это сделать, или ты больше сторожевой щенок, а не шпион?

Его глаза, похожие на пустоту, смотрят на меня, не мигая, и Сейдж шепчет: — Он собирается укусить тебя? Он выглядит… голодным.

Я вздыхаю и целую его в голову. — Август никогда бы не укусил. Ты готова? Мы уходим отсюда до того, как начнется вечеринка.

Она делает глубокий вдох, ее руки ужасно дрожат, и кивает мне. Я протягиваю ей руку, скорее для утешения, чем для поддержки, и она берет ее, недоверчиво глядя на Августа, когда мы следуем за ним к выходу.

Дым здесь теперь гуще.

Сейдж кашляет один раз, а затем поднимает руку, ее глаза вспыхивают, когда она убирает дым от нас обоих простым щелчком пальцев.

Очень удобный навык на крайний случай.

Повсюду пожарные, и мы тратим в два раза больше времени, чтобы выбраться оттуда, чем я бежала сюда, уворачиваясь от них изо всех сил. Август, кажется, намерен кого-то съесть сегодня вечером, поэтому половину нашего пути, я отгоняю его от людей. Когда мы наконец вышли через тот же боковой вход, через который я вошла, Сейдж ахает из-за густого черного дыма, витающего повсюду, и хватается за мою руку. Дым ведет до самого Бентли, и, призвав свой дар видеть ясно, я веду ее за собой, пока мы обе не оказываемся в безопасности в машине.

***

— Объясни мне все еще раз и на этот раз не опускай все те части, которые ты считаешь неважными.

Я стону, а Сейдж смотрит на меня, ее щеки пылают. Очередь за кофе и мороженым нелепа для этого времени утра, но, очевидно, мы попали в час пик после вечеринки. Норт использует эту возможность, чтобы поджарить Сейдж очень нехорошим способом.

Она выглядит так, будто планирует свое самоубийство, и я ни капли ее не виню.

— Мы занимались сексом, а потом мой дар… стал сильнее. Я думала, что мне это показалось, но потом Феликсу позвонили и попросили зайти в одну из лабораторий, потому что он только что начал свой обход целителя, и мой дар просто… испугался, что он покидает меня, а потом внезапно здание загорелось. У меня не было никакого контроля над этим, я не теряла контроль таким образом уже более десяти лет.

Норт кивает и снова барабанит пальцами по рулевому колесу, его брови напряженно сведены, так как он потерялся в собственной голове, переваривая все это. Я стараюсь не наблюдать за ним навязчиво, но это самое человечное, что я видела в нем раньше, кроме тех крошечных моментов, когда он забирался в мою кровать и вылезал из нее.

Не знаю, говорил ли он мне, что действительно хочет смириться с моим уходом, но мне кажется, что, возможно, между нами снова что-то изменилось.

Я прочищаю горло, пытаясь вернуться к текущему кризису. — Она также теперь может слышать Феликса в своей голове. Это ведь штука Привязанных, верно? Вот почему я могу слышать Грифона.

Норт хмурится и снова смотрит на Сейдж. — Это очень редкое явление для групп Связных, только очень маленький процент Привязанных высшего уровня имеет это.

Сейдж кивает и бормочет: — Тогда я решила позвонить Оли и позвать на помощь. Боже, мой отец убьет меня, когда узнает.

Я смотрю на Норта, но он даже не удосуживается посмотреть в мою сторону, прежде чем ответить: — Он не узнает. Я все уберу и выдам это за замыкание электропроводки. Я прослежу, чтобы Мария не вмешивалась. У нас есть более важные вещи, на которых стоит сосредоточиться, например, как, черт возьми, ты связалась с кем-то, кто не является твоим Центральным.

Я почти прощаю его за то, что он убрал Августа сейчас. Ведь как только он сел в машину, он протянул руку, черной ладонью вверх, и призвал моего драгоценного щенка обратно в себя. Я отказывалась разговаривать с ним целых десять минут, дуясь из-за этого, сдерживая всю свою язвительность, которую хотела бросить в него за то, как долго его взгляд задерживался на длинных линиях моих голых ног.

Я не понимаю их очарования ими, Грифон такой же.

Отвлекись от своего безумно красивого, контролирующего засранца Связного, Олеандр!

Я снова прочищаю горло, тонко, как блядь, стараясь не покраснеть, когда Норт достает для меня бутылку воды из центральной консоли. — Связные не гнездятся, только Центральные. У Сейдж определенно были очень сильные реакции на весь этот бардак. Она вела себя так же, как и я. Не может быть, чтобы Связной просто… переключился на Центрального, верно?

Норт нахмурился и потянул машину вперед, опустив окно, чтобы сделать заказ для всех нас. Тот факт, что он спросил у Сейдж, что она хочет, но уже знал, что я закажу, – это властно, контролирующе и, будь проклята моя душа, немного возбуждает.

Он склоняет меня к своему дерьму, но я не собираюсь сдаваться без боя.

Это также подло, потому что я никогда раньше не пила кофе в его присутствии, откуда, черт возьми, он знает мой точный заказ на напиток? Он берет мне именно тот напиток, который я стесняюсь сказать Атласу или Гейбу, что хочу, когда они заказывают мне кофе.

Даже брови Сейдж взлетают вверх, когда он перечисляет список ингредиентов и дополнительных порций.

Она наклоняется вперед и говорит мне: — Что это за чертов кофе?

Я смотрю на него сбоку и насмехаюсь: — Норт очень уверен в своей мужественности, он не возражает, чтобы мы обе знали, что он предпочитает взболтанный квадро-эспрессо с пятью порциями коричневого сахарного сиропа, двумя порциями клубничного сиропа, порцией тяжелых сливок, карамельной глазурью и дополнительным взбитым топпингом.

Он не говорит ни слова, пока мы с подругой гогочем как дети, наслаждаясь обществом друг друга в такой дерьмовый вечер.

Сейдж явно расслабляется из-за того, что Норт слышит наши разговоры, и откидывается на заднее сиденье, чтобы простонать: — Сойер будет так зол, что я позвонила тебе раньше него. Черт, он будет просто кошмаром. Он весь чертов день пишет мне о том, как загнал тебя в угол, вот шлюха-сплетница.

Я хмыкаю и потираю руки о голые ноги, наблюдая, как Норт начинает возиться с отоплением машины для меня. — Я не сомневаюсь, что он будет кошмаром для нас обеих. Атлас точно убьет его, если он спросит меня о чем-нибудь, когда будет рядом.

У меня сводит живот при мысли об Атласе, его исчезновение за ужином вчера вечером все еще стоит у меня на первом плане. Я не знаю, расстраиваться ли мне из-за того, что он расстроен, или злиться, что он так себя ведет из-за того, над чем я не имела никакого контроля.

Затем я чувствую себя виноватой, потому что он буквально разрушил кафе Глории за то, что она посмела прокомментировать мою мораль, так что он совсем не плохой парень.

Это полный бардак.

Сейдж напевает себе под нос, немного раздражаясь из-за того, насколько чертовски медленно продвигается линия. — Феликс вернулся к Норту. Там, кстати, все проснулись. Он позвонил Сойеру и сказал ему, что мы обе в безопасности, и теперь он тоже направляется туда. Думаю, эта штука с мысленным общением очень удобна.

Я простонала: — Да, пока ты не застрянешь перед местом своей бывшей работы, в то время как твои Связные сходят с ума из-за твоей чести, и когда ты вызываешь подкрепление, твой Привязанный просто присоединяется к ним.

Норт продвигает машину вперед, так что мы находимся всего в одной машине от кофеина и сахара, и Сейдж отскакивает от сиденья из-за инерции и шока. — Что значит «место бывшей работы»? Ты уволилась? Господи, неужели Атлас наконец-то убил нескольких парней из студенческого братства за то, что они донимали тебя?

Норт вскидывает голову, чтобы посмотреть на меня, и я отмахиваюсь от него. — Они не донимали меня. Просто сделали игру из того, что приходят пошептаться обо мне, благодаря тому, что Нокс заставил этого идиота Брэнсона публично обделаться. Думаю, они все пытаются настроить себя на то, чтобы попытаться снова, но слишком чертовски мягкие.

Затем я поворачиваюсь на своем месте и бросаю на Сейдж очень серьезный взгляд. — Так Глория? Она Эмпат. Мне никто не сказал, и когда я пришла туда на смену, она, видимо, увидела, кто я на самом деле, раз теперь Привязанная с Грифоном и получила небольшой толчок силы. Следует предупредить тебя, что твоя лучшая подруга – зло. Это ее слова, видимо, я пропитана злом. А вот Дрейвены – нет, так что есть отличная новость. Мы должны распространить это по всему кампусу; Глория дала свою печать одобрения, так что хватит нести чушь про монстров. Но, да, возможно, тебе стоит пересмотреть свою дружбу со мной.

Сейдж моргает, глядя на меня, а затем поворачивается к Норту. — И что вы, Связные, делаете по этому поводу? Надеюсь, теперь она мертва. Надеюсь, вы убили старую предвзятую суку, потому что если Оли – зло, то и я тоже. Черт, я только что сожгла миллионнолетнее здание. Я как демон уровня зла, однозначно.

Я насмехаюсь над ней, но Норт смотрит прямо на меня, его глаза слишком темные в машине, чтобы я могла понять, о чем он думает. Черт. — Грифону не хватило некоторых тонкостей ситуации, но я позабочусь об этом. Она не мертва, но скоро ей будет намного сложнее здесь.

Сейдж не выглядит довольной этим, но когда он, наконец, приносит наши напитки и протягивает ей очень большую чашку, она бормочет «спасибо» и немного успокаивается.

Только до тех пор, пока он не протягивает мне окончательно девчачий напиток, тогда она разражается смехом за мой счет, скручивается пополам и не останавливается, пока в ее глазах не появляются слезы.

Остаток пути до поместья проходит в тишине, все мы поглощаем кофеин так, будто от этого зависит наша жизнь, и когда Норт заезжает в гараж, я готова просто лечь и умереть на несколько часов.

Сейдж берет себя в руки, смотрит Норту прямо в глаза через зеркало заднего вида и говорит: — Спасибо, что приехал за мной, за кофе и за уборку. Я у тебя в долгу.

Через мой труп.

Я открываю рот, но Норт прерывает меня прежде, чем я успеваю что-то сказать. — Никакого долга. Я в долгу перед тобой за то, что ты позаботилась об Олеандр, когда мы этого не сделали. Грифон, Нокс и я уедем на неделю. Когда мы вернемся, мы разберемся с твоей Связью. Незаметно. Я серьезно, ни вы двое, ни Феликс не должны ни с кем говорить об этом, пока мы не разберемся с этим.

Сейдж кивает, и мы следуем за ним в дом, готовые встретить хаос, ожидающий нас здесь.


Загрузка...