Снег бил в лицо так, будто кто-то швырял пригоршни стеклянной соли. Марина попыталась вдохнуть — и вдохнула лед. Горло обожгло, в висках ударило, в голове поплыло, словно она всё ещё стояла над операционным столом, где свет ламп был белее смерти, а чьё-то сердце — упрямее её самой.
Только ламп не было. Было небо — свинцовое, низкое, разорванное метелью. И была тишина, которую рвал ветер. Марина лежала на боку, уткнувшись щекой в наст. Под пальцами — колючий снег, под коленями — сугробы, как бетон. Она дёрнулась, чтобы подняться, и тут же поняла: на ней не шуба, не пуховик, даже не куртка.
Халат.
Чёртов хирургический халат поверх футболки и тонких штанов. На ногах — бахилы… точнее, половина бахилы и один носок. Вторая нога — голая до щиколотки.
— Нормально, Марина. Просто идеально, — прохрипела она, и собственный голос показался чужим — обрубленным, сорванным.
Память хлопнула, как дверь: зелёные простыни, маска на лице пациента, мониторы… и резкий запах озона. Вспышка? Замыкание? Её рука, тянущаяся к дефибриллятору, и… темнота.
Марина привстала на локтях, тут же пошатнулась, но удержалась. В метели мелькнуло что-то тёмное. Не дерево — слишком ровно. Не камень — движется.
Лошади.
Она увидела сначала белые, покрытые инеем морды, потом — людей в мехах. Они двигались широким полукругом, перекрывая ей путь к любой мысли о побеге.
— Стоять! — рявкнул кто-то справа. Голос был низкий, командный, и странно чёткий для такого ветра. — Руки… вверх!
Марина подняла руки, чтобы не спорить. Пальцы дрожали — то ли от холода, то ли от шока.
— Я… я не…
— Молчать, — перебил другой. — Смотри, в чём она. Ведьминское тряпьё.
— Это… медицинская форма! — выпалила Марина и тут же поняла, насколько глупо это звучит в метели, среди людей с копьями.
Один из всадников спрыгнул. Высокий, в шапке с меховой оторочкой, лицо закрыто шарфом до глаз. Глаза, единственное видимое, были серые и холодные, как лёд на реке. Он подошёл к ней, не делая резких движений, но так, будто мог ударить в любой момент.
— Имя. — Голос. Сдержанный, но не мягкий.
— Марина… Коваль. Доктор. Врач.
— Доктор, — повторил он, словно пробуя слово на вкус. — Из столицы?
— Из… — Марина сглотнула. — Из… другого города.
Сероглазый наклонился, заметил на её руке синяк от катетера, на запястье — следы пластыря.
— Бежала? — спросил он тихо.
— Нет! Я… я потерялась. Я не знаю, где я.
— Знает она, — хмыкнул кто-то сзади. — На шее бы ей клеймо — и в тюрьму. Шпионка. Или ведьма.
— Я не ведьма! — Марина резко повернулась, и ветер тут же ударил в лицо, заставив закашляться.
Сероглазый схватил её за локоть — крепко, но не больно, и повернул к свету. К ледяному дневному свету, в котором любое движение казалось резче.
— Скажи, Марина Коваль, — медленно произнёс он, — если ты доктор… зачем тебе ножи?
Марина моргнула. Потом поняла: на поясе халата болтался зацепившийся карманный скальпель — одноразовый, который она машинально сунула в карман перед операцией.
— Это… инструмент. — Она попыталась улыбнуться, но губы не слушались. — Для… работы.
— Для резни, — бросил кто-то.
Сероглазый вытащил скальпель двумя пальцами, посмотрел, как на опасную игрушку, и вернул обратно — не ей, а в собственный карман.
— Она замерзает, — сказал он своим. — И в снегу не выживет. Возьмём. Разберёмся у герцога.
— У… кого? — Марина почти не расслышала.
— У герцога Айсвальда, — ответил сероглазый, и в голосе промелькнуло что-то, похожее на уважение… и страх. — В Северном поместье.
Марина хотела спросить, что это вообще за место, но слова замёрзли внутри. Её подхватили под руки, посадили на лошадь перед кем-то — пахнуло мехом, железом и чем-то пряным, вроде хвои.
— Дёрнешься — свалишься и сломаешь шею, — предупредил тот, кто сидел за её спиной. — И мне потом отвечать.
— Я не собираюсь… — Марина закашлялась снова.
— Зовут меня Торн, — добавил он неожиданно. — Запомни. А ты… не ори. Здесь орут только те, кто виноват.
— Удобно, — выдохнула Марина и тут же получила в ответ короткий смешок.
Лошади тронулись. Метель проглотила следы, и Марина поняла: если это сон, то он слишком холодный, чтобы быть обычным.
Дорога была бесконечной белой полосой. Ветер не утихал, он только менял направление, словно издевался. Марина прижималась к груди Торна, чтобы хоть как-то согреться, и ненавидела себя за это — но ещё сильнее ненавидела холод.
— Ты правда доктор? — спросил Торн, когда они наконец выехали в более защищённую лощину, где ветер не так рвал слова.
— Да.
— А у нас докторов мало. — Он помолчал. — Лекарь есть, но он… старый. И руки у него трясутся.
Марина попробовала повернуться, но Торн удержал её.
— Сиди ровно.
— Если у вас мало врачей… зачем вы мне угрожали тюрьмой?
— Потому что ты в метели. В метели люди не появляются просто так. — Он говорил спокойно, как о погоде. — Либо тебя бросили, либо ты бежала, либо тебя выкинуло магией.
Слово «магией» прозвучало так буднично, что Марина не сразу зацепилась.
— Чем?..
— Магией. — Торн фыркнул. — Ты что, из южных? Там, говорят, слабо верят.
— Я из… — Марина запнулась. Из России? Из мира, где магия была только в книжках? Сказать — и получить клеймо «сумасшедшая»? — …издалека.
— Вижу, — мрачно сказал Торн. — И язык у тебя странный. Но не совсем чужой.
Марина замолчала. Она ощутила, как под кожей, где обычно бьётся кровь, холод начинает быть не внешним, а внутренним. Гипотермия. Первые стадии. Дрожь уже была. Следующее — апатия, сонливость. Смерть под снегом — тихая и глупая.
— Торн… — Она старалась говорить ровно. — У вас есть… тёплое место? Комната? Одеяло?
— Есть. Если герцог разрешит. — Торн произнёс это так, будто герцог решал, кому дышать.
— А если не разрешит?
— Тогда… — Торн замялся. — Тогда ты будешь в каморке для задержанных. Там тепло, но… решётки.
Марина хрипло рассмеялась.
— Супер.
— Не умничай, Марина. У нас за меньшее язык вырывают.
Она резко повернула голову.
— Что?
Торн посмотрел на неё сверху вниз, и Марина увидела в его глазах не угрозу — предупреждение.
— Север. Здесь не любят чужих. Особенно когда у герцога и так… проблемы.
— Какие проблемы?
Торн промолчал слишком долго.
— Ледяная лихорадка, — сказал он наконец. — Не твоего ума дело. Но если ты правда доктор… может, и твоего.
Марина хотела спросить дальше, но впереди в метели выросли тёмные, угловатые контуры: стены, башни, ворота. Поместье. Оно казалось вырезанным из камня и льда — как будто кто-то строил дом не для жизни, а для выживания.
Ворота распахнулись без скрипа — слишком гладко. Во дворе горели фонари… и это было странно: пламя не плясало, а стояло ровным светом, как стекло.
— Огонь? — прошептала Марина.
— Не огонь, — буркнул Торн. — Кристаллы. Смотри и не трогай.
Лошади вошли во двор. Марину сняли с седла, поставили на ноги. Колени подогнулись, но она удержалась. В груди теснилось: «Не падать. Не показывать слабость. Если они действительно такие…»
К ним вышли двое: мужчина в тёмном сюртуке, сухой, как пергамент, и женщина — крупная, в строгом платье, с белой прядью в волосах, будто инеем посыпало. Она смотрела на Марину так, будто оценивала, сколько хлопот принесёт новая тряпка в доме.
— Капитан Торн, — произнёс мужчина. Голос был мягкий, но в нём было железо. — Что это?
— Найденная в метели. Без документов. Странная речь. Нож при себе.
— Доктор, — быстро сказала Марина. — Врач.
Женщина прищурилась.
— Врач в халате посреди метели. Конечно.
— Госпожа Агата, — вмешался Торн, — она правда замерзала. И… может быть полезна.
— Полезна? — Агата произнесла это слово так, будто оно могло испачкать язык. — Здесь полезны те, кто умеет молчать и работать. А не те, кто подкинут магией.
Мужчина поднял руку, останавливая её.
— Я — Грейм. Мажордом поместья. — Он смотрел прямо, спокойно. — Вы будете отвечать на вопросы. Без истерик.
— Я не истеричка, — сорвалось у Марины.
Агата хмыкнула.
— Вот как.
Грейм не улыбнулся.
— Пройдёмте внутрь. И… — он кивнул Торну, — хорошая работа.
Марина шагнула к дверям, и холод внутри внезапно отступил на шаг: из дома шёл иной воздух — не тёплый, нет, но сухой, не режущий. Однако порог был как граница. За ней — другой порядок, другой закон.
— Разуйтесь, — резко сказала Агата, едва Марина переступила. — Мы не таскаем снег по дому.
— У меня… — Марина посмотрела на свои ноги. Носок, бахила. — Мне нечего…
— Значит, пойдёте босиком. — Агата не моргнула. — На Север пришли — Север и терпите.
Марина сжала зубы. Внутри поднялось привычное — то самое, что вылезало в приёмном покое, когда родственники орали, требуя чудо.
— Я могу терпеть, — сказала она тихо. — Но если вы хотите, чтобы я не умерла, мне нужна одежда.
Грейм взглянул на Агату.
— Дайте ей старый комплект. И отведите на кухню. Пусть ест. После — в прачечную. Очищение.
— Очищение? — Марина напряглась.
— От грязи, — сухо пояснил Грейм. — И от возможной заразы.
Марина чуть не улыбнулась. Хоть что-то знакомое.
— Согласна.
— Слишком быстро согласна, — пробормотала Агата, но жестом подозвала молодую служанку.
— Лин, веди её. И следи, чтобы не шастала. Если что — кричи.
Служанка — худенькая, с красным носом — посмотрела на Марину с любопытством и тревогой.
— Пойдёмте, — шепнула она. — Я… я Лин.
Марина кивнула.
— Марина.
— Марина… — Лин повторила, словно смакуя непривычные звуки. — Вы правда доктор?
— Да.
— Тогда… — Лин запнулась и оглянулась, будто боялась, что стены слушают. — Тогда, может, вы…
— Что?
— Ничего. — Лин резко встряхнулась. — Пойдёмте, пока госпожа Агата не передумала.
Кухня была огромной — и странно тихой. Не было привычного тепла печей, не было запаха огня. Свет давали те же кристаллы — в нишах, на цепях, в стеклянных колбах. От них шёл мягкий, холодный блеск, как от лунного света. Люди двигались быстро, но осторожно, будто боялись лишнего звука.
— Огонь… нельзя? — спросила Марина, пока Лин снимала с полки шерстяной плащ, явно «старый комплект», пахнущий лавандой и чужим телом.
Лин вздрогнула.
— Тише. Огонь… — она наклонилась ближе. — Огонь здесь запрещён в открытом виде. Герцог… не любит.
— Не любит огонь?
— Он… — Лин замялась, и глаза её метнулись к двери. — Он ледяной дракон. Понимаете? У него… холод. Огонь может… спровоцировать.
Марина вцепилась в плащ. Ледяной дракон. Она поймала себя на мысли: «Сейчас я проснусь». Но пальцы чувствовали шерсть. Нос чувствовал запах. Ухо ловило скрип ножа по разделочной доске.
— Лин, — Марина сказала так, как говорила медсёстрам в реанимации, — мне нужен чай. Горячий. И еда.
Лин округлила глаза.
— Горячий… — прошептала она, словно это было слово из запретной книги. — Я… у нас есть тёплые настои. На камнях.
— На камнях?
— Камни нагревают в закрытых печах. Там огонь — внутри. Не видно. Понимаете?
Марина кивнула. Закрытые системы. Безопасность. Логично, если здесь магия реагирует на пламя.
Она накинула плащ. Тело сразу стало чуть живее.
У длинного стола стоял повар — мужчина с огромными руками и лицом, как у усталого медведя. Он нарезал корнеплоды, двигаясь размеренно.
— Это кто? — буркнул он, не поднимая глаз.
— Новая. — Лин сглотнула. — Из метели. Госпожа Агата велела…
Повар наконец посмотрел на Марину. Взгляд — как сканер.
— Худая. — Он хмыкнул. — И глаза умные. Опасное сочетание.
— Спасибо, — сухо сказала Марина.
— Не за что. — Повар кивнул на лавку. — Сядь. Сейчас налью.
Марина села. Пальцы дрожали меньше, но внутри всё ещё было тяжело, как после ночного дежурства.
Лин принесла чашку. Пар поднимался — слабый, но настоящий. Марина обхватила её ладонями и вдохнула травяной запах. Тёплое. Живое.
— Какой сегодня день? — спросила она, делая глоток.
— День… — Лин растерялась. — Десятый день месяца Белых Ветров.
— Год? — Марина попыталась удержать лицо.
Лин моргнула.
— Тысяча… — она быстро шепнула число, но Марина поняла лишь одно: это не календарь её мира.
Повар поставил перед ней миску густого супа и ломоть хлеба.
— Ешь. А то свалишься — и нам потом возиться.
— Я не свалюсь, — автоматически сказала Марина и тут же вспомнила, сколько раз говорила это в жизни — и как часто падала потом на диван лицом вниз.
Она начала есть — быстро, аккуратно. Глоток за глотком, ложка за ложкой. Жизнь возвращалась. Вместе с ней возвращались вопросы.
— Лин, — тихо сказала Марина, — что значит “взяли у герцога”?
Лин побледнела.
— Значит… вас решит герцог. Оставить. Выслать. Или…
— Или?
— В тюрьму. — Лин почти не слышно выдохнула. — Если вы шпионка.
— Я не шпионка.
— Это вы так говорите. — Лин нервно улыбнулась. — Все так говорят.
Марина отложила ложку.
— Кто сейчас… главный, кроме герцога?
— Госпожа Агата. И мажордом Грейм. Ещё… — Лин запнулась. — Лекарь Вейрен. Но он… не любит, когда кто-то умничает.
— Лекарь, — повторила Марина. Конкурент. Конечно. — Понятно.
Повар хмыкнул, будто слышал каждое слово.
— Если ты правда доктор, — сказал он, не отрываясь от доски, — держи язык за зубами. Здесь слова стоят дороже золота.
— Я это умею, — сказала Марина.
Повар посмотрел на неё и неожиданно кивнул.
— Тогда, может, выживешь.
Прачечная оказалась не просто комнатой с тазами. Это был маленький подвал с каменными стенами, где воздух пах мылом и сыростью. Женщины стирали молча, руки у них двигались почти механически. В одном углу стояли закрытые печи — именно такие, о которых говорила Лин: внутри тлело тепло, но наружу не вырывалось ни искры.
Агата пришла сама. Она остановилась у двери, будто проверяла, как Марина выдержит её взгляд.
— Раздеться. — Коротко.
— Здесь? — Марина оглянулась. Женщины подняли головы.
— Здесь. Мы не позволяем грязи и чужим чарам проникать дальше.
— У меня нет чар, — сказала Марина ровно.
— А у меня нет терпения. — Агата шагнула ближе. — Раздеться.
Марина медленно сняла плащ, потом халат. Холод в подвале не был таким зверским, как на улице, но кожа всё равно вздрогнула. Женщины смотрели. Без злости — скорее с любопытством.
— У вас… странные рубцы, — заметила одна, кивая на запястье Марины, где была тонкая линия от старого ожога.
— Работа, — ответила Марина.
Агата подошла ближе, взяла её руку, повернула ладонь.
— Руки крепкие. Не барышня.
— Я хирург, — сказала Марина. — Руки должны быть крепкими.
Агата отпустила.
— Хирург. — Она произнесла это как “плотник”. — В нашем доме ты будешь служанкой. Запомни.
— Если вы хотите, чтобы я была служанкой, — Марина подняла подбородок, — мне нужны правила. Где я сплю, что я делаю, к кому обращаюсь, и что будет, если я нарушу.
Женщины замерли. Лин, стоявшая у стены, округлила глаза — словно Марина только что плюнула на герцогский герб.
Агата медленно улыбнулась. Не тепло — опасно.
— Ты дерзкая.
— Я практичная.
— Практичная дерзость часто заканчивается могилой, — спокойно сказала Агата. — Но… — она оглядела Марину, будто решала, стоит ли тратить на неё время, — правила такие: ночью по коридорам не ходить. В запретные двери не заглядывать. Огня не зажигать. Кристаллы не трогать. Приказы герцога выполнять сразу. Слова герцога не обсуждать. Слухи не распускать.
— А если мне нужно… — Марина поискала слово. — …лечить?
Агата прищурилась.
— Тебя никто не просил лечить.
— Тогда вы зря меня сюда привезли, — бросила Марина, сама удивившись своей смелости.
В подвале стало так тихо, что слышно было, как капает вода.
Агата шагнула ближе, лицо её оказалось совсем рядом.
— Ты думаешь, тебя привезли сюда, чтобы ты была важной? — прошептала она. — Нет. Тебя привезли сюда, потому что ты была на дороге. И потому что капитан Торн решил, что ты можешь быть полезна. Это не право. Это шанс. Один.
Марина встретила её взгляд.
— Я умею быть полезной.
Агата медленно отстранилась.
— Посмотрим.
Она хлопнула в ладони.
— Одевайте её. И ведите к Грейму. Пусть подпишет договор. Пока герцог не велел иначе.
Марина напряглась.
— Договор?
— Службы. — Агата уже шла к двери. — Чтобы, если ты сбежишь, тебя нашли. И чтобы, если ты умрёшь, никто не спрашивал.
Дверь закрылась. Марина выдохнула.
Лин подскочила к ней, сунула в руки грубую рубаху и юбку.
— Не злите её, — прошептала она. — Госпожа Агата… она… она держит дом. Если дом рухнет, мы все…
— Почему он может рухнуть? — Марина застыла с рубахой в руках.
Лин побледнела.
— Потому что герцог…
— Лин.
Лин зажмурилась.
— Потому что он болен. Ледяной лихорадкой. И… когда ему плохо… дом тоже…
Марина надела рубаху, затянула пояс.
— Тогда мне точно нужно лечить.
Лин посмотрела на неё так, будто Марина сказала: «Я пойду голыми руками остановлю лавину».
— Вы… вы сумасшедшая.
— Я доктор, — сказала Марина. — Иногда это одно и то же.
Мажордом Грейм ждал её в маленькой комнате у главного холла. На столе — перо, чернила, листы плотной бумаги с печатью, на которой был выбит знак: крыло, покрытое льдом.
— Садитесь, — сказал он.
Марина села. Стул был твёрдый, холодный.
— Вы понимаете, где вы? — спросил Грейм без лишних эмоций.
— В вашем поместье. На Севере. — Марина старалась звучать уверенно. — И я… не понимаю, как я сюда попала.
— Это, — Грейм слегка наклонил голову, — может быть очень важно. Или неважно. Зависит от того, кто вы.
— Я врач.
— Врач, — повторил он. — И всё же у вас нет документов, нет вещей, нет денег, нет связей. Только странная одежда и нож.
— Скальпель, — автоматически поправила Марина.
— Ваша поправка принята. — Грейм взял лист. — Это договор службы на три месяца. Вы будете выполнять работу, которую назначит госпожа Агата. За это вы получаете кров, еду и одежду. По истечении срока — либо уходите, либо продлеваете.
— А если я откажусь?
Грейм посмотрел на неё спокойно.
— Тогда капитан Торн вернёт вас на дорогу. А там… — он сделал паузу, — сегодня метель. И волки.
Марина сжала зубы.
— Хорошо. Но я хочу пункт: если потребуется медицинская помощь, я имею право…
— Нет, — перебил Грейм.
Марина подняла взгляд.
— Почему?
— Потому что в доме есть лекарь. — Грейм произнёс это так, словно речь о должности, а не о человеке. — И потому что герцог не любит, когда чужие вмешиваются.
— Тогда я просто служанка, — сказала Марина. — Но если кто-то будет умирать, я не буду стоять и смотреть.
Грейм чуть заметно изменил выражение лица. Взгляд стал внимательнее.
— Умирать здесь могут быстро, — сказал он. — И иногда лучше смотреть и молчать.
— Это не мой стиль, — Марина взяла перо.
Грейм поставил перед ней чернила.
— Подпишите.
Марина подписала. Почерк дрожал от холода и усталости, но буквы вышли ровные — привычка. Она поставила подпись и вдруг ощутила странное: в момент, когда перо оторвалось от бумаги, по комнате прошёл лёгкий морозный шорох, будто кто-то вздохнул.
— Что это было? — тихо спросила она.
Грейм посмотрел на печать.
— Ничего.
— Вы лжёте.
Грейм не моргнул.
— Привыкайте, Марина Коваль. Здесь правда — не валюта. Здесь правда — оружие.
Он сложил листы, убрал.
— Теперь вы служанка. И… — он чуть наклонился вперёд, голос стал ниже, — не попадитесь герцогу на глаза без надобности. Ему сейчас… не до новых лиц.
— Он действительно болен? — спросила Марина.
Грейм поднял взгляд — и в этом взгляде было что-то, что Марины не нравилось. Она слишком часто видела такой взгляд у врачей, когда диагноз уже понятен, но говорить его нельзя.
— Он герцог Айсвальд, — сказал Грейм. — Ледяной дракон. Он не болеет. Он… справляется.
— Это всё равно болезнь, — упрямо сказала Марина.
— Возможно. — Грейм встал. — Лин проводит вас в вашу комнату. Потом — на кухню. Потом — к Агате. И запомните: ночью не выходить.
— Почему ночью нельзя выходить? — спросила Марина, хотя уже знала: в таких местах запреты всегда имеют причину.
Грейм задержался у двери.
— Потому что ночью по дому ходит холод. — Он произнёс это так буднично, будто говорил о кошке. — И иногда он ищет, к кому бы прицепиться.
Марина почувствовала, как по спине пробежал ледяной мураш.
— Это… метафора? — спросила она.
Грейм посмотрел на неё и впервые за весь разговор чуть-чуть улыбнулся — без радости.
— Хотелось бы.
Комната служанки оказалась узкой, но чистой. Кровать, стол, таз, маленькое окно, затянутое льдом по краям. Лин быстро принесла ещё одно одеяло и пару шерстяных носков.
— Вот, — сказала она. — Наденьте. И… — Лин понизила голос, — если услышите… скрежет в стенах ночью — не отвечайте. И не выходите.
— Что за скрежет? — Марина натянула носки.
— Лёд. — Лин сглотнула. — Лёд разговаривает. Иногда.
Марина устало потерла лицо.
— Лин… это звучит как бред.
— Вы привыкнете, — с неожиданной уверенностью сказала Лин. — Все привыкают. Или… не успевают.
Марина подняла на неё взгляд.
— Сколько людей… “не успевают”?
Лин отвела глаза.
— Не спрашивайте. — Потом резко добавила: — Госпожа Агата зовёт вас. В холле. Сейчас.
Марина встала. Сил было мало, но их хватало на одно — на упрямство.
Холл встретил её величием и холодом. Высокие потолки, каменные колонны, ковры тёмные, как ночь. По стенам — гобелены с изображением дракона, чьи крылья были вытканы серебряной нитью. И снова — кристаллы в нишах, свет которых был слишком ровным.
Агата стояла у лестницы. Рядом — высокий мужчина в тёмной мантии, худой, с острым подбородком и глазами, как у уставшей вороны.
— Это она? — спросил мужчина, глядя на Марину с явным презрением.
— Она, — сказала Агата. — Лекарь Вейрен. Это новая служанка.
— Служанка в медицинском халате, — Вейрен усмехнулся. — Север сходит с ума.
Марина сдержалась.
— Я уже переоделась.
— И всё равно пахнет чужим. — Вейрен шагнул ближе, и Марина уловила запах трав и чего-то металлического. — Скажи, служанка… где ты училась лечить? В цирке?
— В операционной, — автоматически ответила Марина.
— В какой ещё… — Вейрен прищурился. — Ладно. Неважно. Тебя сюда привели работать. Работай. И не вздумай лезть в то, что тебе не поручали.
— Если человек падает и перестаёт дышать, — Марина сказала ровно, — это поручение или нет?
Вейрен замер на секунду. Потом холодно улыбнулся.
— В нашем доме люди не “падают”. В нашем доме люди либо держатся, либо… — он не договорил.
Агата резко повернула голову к лестнице. Марина тоже. По ступеням сверху шёл кто-то. Шаги были неспешные, ровные — как отсчёт времени перед неизбежным.
Марина увидела сначала сапоги — чёрные, идеально чистые. Потом — длинный тёмный плащ, на котором лежал тонкий слой инея, будто он не таял. Потом — руку в перчатке, которая держала трость не по нужде, а как знак.
И наконец — лицо.
Мужчина был красив той холодной красотой, от которой хочется отступить. Высокие скулы, тёмные волосы, собранные назад, и глаза… глаза были не просто синие — они были ледяные, почти прозрачные, как лёд над глубиной. И в этих глазах не было ни тепла, ни интереса. Только контроль.
— Герцог, — прошептала Лин где-то рядом, и Марина почувствовала, как холл на мгновение стал тише.
Герцог Айсвальд остановился на середине лестницы, оглядел присутствующих. Его взгляд скользнул по Агате, по Вейрену… и задержался на Марине. Взгляд был как нож — короткий, точный.
— Это кто? — спросил он.
Голос был низкий и спокойный. И в нём было то, что Марина сразу узнала: власть, за которой скрывается усталость.
— Новая служанка, милорд, — быстро сказала Агата. — Найдена в метели. Подписала договор.
— В метели, — повторил герцог. — И вы решили привести её в мой дом.
— Она могла умереть, милорд, — вмешался Торн, появившийся у дверей. Он стоял прямо, но Марина заметила, как напряжены его плечи. — Я взял на себя…
— Ты взял на себя слишком много, капитан, — перебил герцог. — Но это уже сделано.
Он снова посмотрел на Марину. Теперь взгляд стал внимательнее, словно он видел не одежду, а что-то под ней.
— Имя.
— Марина Коваль.
— Марина, — герцог произнёс её имя так, будто проверял, как оно звучит на языке Севера. — Ты умеешь молчать?
— Я умею работать, — ответила Марина, и в этот момент поняла, что сказала это герцогу так же, как говорила главврачу: спокойно, без подлизывания.
В холле кто-то тихо вдохнул — слишком громко.
Герцог не изменился в лице.
— Работать умеют многие. Молчать — единицы. — Он сделал шаг вниз, и с этим шагом воздух в холле словно стал плотнее, холоднее. — Агата. В прачечную её не надо. Уже поздно. Пусть будет на кухне. И…
— Милорд, — резко сказал Вейрен, — это опасно. Чужая. Без проверки. Если она…
Герцог поднял руку, и Вейрен замолчал, будто ему перекрыли воздух.
— Если она окажется угрозой, — спокойно сказал герцог, — я узнаю. Раньше, чем ты успеешь испугаться. Понял?
Вейрен побледнел.
— Да, милорд.
Герцог снова взглянул на Марину.
— Служанка, — произнёс он, и слово прозвучало как приговор. — Запомни: в моём доме ты не герой. Ты — функция. Ты выполняешь. Не споришь. Не лезешь. Не задаёшь вопросов. И не смотришь туда, куда тебе не велено.
Марина почувствовала, как в груди поднимается что-то горячее — злость, упрямство, желание ответить. Но она заставила себя вдохнуть.
— Поняла, — сказала она.
— Хорошо. — Герцог сделал ещё шаг. Трость стукнула о камень — коротко. — Торн, завтра отчёт. Агата, вечером — список расходов. Вейрен…
Он не договорил.
Сначала Марина подумала, что это сквозняк. Потом — что кристаллы мигнули. Но нет: это герцог на мгновение… моргнул чуть медленнее, чем обычно. Плечи его напряглись. Пальцы на трости сжались.
— Милорд? — осторожно спросила Агата.
Герцог выпрямился, будто заставил себя.
— Всё… — начал он.
И тут воздух ударил холодом так, что у Марины свело зубы. По каменному полу побежали тонкие белые линии — иней, как живая сеть. Кристаллы в нишах вспыхнули ярче, но свет стал голубым, почти болезненным.
Герцог сделал шаг — и пошатнулся.
— Милорд! — Торн рванулся вперёд.
— Не подходить! — рявкнул герцог, но голос сорвался.
Марина увидела его лицо ближе: кожа побледнела, на висках выступили капли — не пота, а будто мелкого инея. Вены на шее проступили синевой. Глаза… глаза стали почти прозрачными.
— Ледяная лихорадка, — выдохнула Лин, и в её голосе было отчаяние.
Вейрен метнулся, но замер на месте, словно боялся пересечь невидимую линию.
— Он сейчас… — прошептал он. — Сейчас нельзя…
Герцог снова пошатнулся. Трость ударилась о пол и отскочила. Он попытался удержаться за перила, но пальцы не слушались — они дрожали, словно он терял контроль над собственным телом.
Марина сделала шаг вперёд.
— Стой! — Вейрен схватил её за рукав. — Ты не понимаешь! Он… он может…
— Он сейчас упадёт и убьётся, — резко сказала Марина, вырывая рукав. — И мне плевать, кто он. Он человек в приступе.
— Он не…
Герцог рухнул на колено. Иней на полу вспыхнул, как сеть молний. Воздух стал таким холодным, что Марина почувствовала: если сейчас не действовать, она сама замёрзнет прямо стоя.
Она бросилась к нему.
— Марина! — крикнул Торн.
— Не трогай его! — завопила Агата.
Но Марина уже была рядом. Она опустилась на колени, схватила герцога за плечи — и тут же почувствовала, как холод попытался вцепиться ей в кожу, как зубами. Она стиснула зубы, заставляя пальцы держать.
— Слышишь меня? — быстро спросила она, наклоняясь к его лицу. — Смотри на меня. Дыши. Медленно. Считай.
Герцог поднял на неё взгляд. В этом взгляде на секунду мелькнуло нечто дикое — страх, ярость, боль… и что-то ещё, древнее, чем человек.
— Уйди… — прохрипел он. — Ты… замёрзнешь…
— Я не уйду. — Марина сжала его плечо крепче. — Дыши. Давай. Раз. Два.
В этот момент холод ударил сильнее. Марина ощутила, как по её запястью — там, где кожа была тонкой — пробежало острое жжение, словно её клеймили льдом.
Герцог резко вдохнул — и воздух вокруг них взвыл, как живой.
Марина успела только подумать: «Это не простуда…»
…и иней взметнулся вверх, закрывая им обоим обзор, как белая стена.