Настроение было странным. С одной стороны, я была полностью удовлетворена и насыщена сексом по самую маковку. Инквизитор не успокаивался весь вечер и всю ночь. Мы уснули только под утро. Не представляю, как бы я ходила сегодня, если бы не была целителем. В общем, трах был великолепным, что уж тут говорить. И да, Криж доказал, что умеет удовлетворить женщину. Его страсть — это что-то… От одних воспоминаний всё внутри замирает от сладкого томления.
Но с другой стороны, наши постельные разговоры оставляли лишь тягостные и неприятные воспоминания.
Замуж я за этого мужчину совершенно не хотела. Не представляю, как с ним вообще можно сосуществовать вне постели?
Как только мы переставали заниматься сексом, так он сразу же начинал меня бесить своей самоуверенность, надменностью и патриархальными замашками.
Одно его утреннее высказывание чего стоило: «Если узнаю, что ты пускала к себе в квартиру Сункара и оставалась с ним наедине, — выпорю!»
Конечно же, я пообещала, что руку ему оторву, если он посмеет это сделать, потом новую отращу. Он знает, я умею. А этот гад в ответ сказал, что за это он сожжет меня на костре, как опасную преступницу, и тогда уж точно вздохнет спокойнее.
Надо же, на эту его угрозу я даже внимания не обратила.
Он как-то совершенно несерьезно её бросил мне и, развернувшись, быстро ретировался, видимо побоявшись, что я еще что-нибудь ему отвечу.
Даже на завтрак не остался, и слава Светлому.
А то я чувствую, что не сдержалась бы и точно устроила бы инквизитору какой-нибудь легкий армагеддец.
Проверив вчерашнего солдата, я отпустила мужчину домой, наказав еще отдохнуть пару дней, дабы полностью восстановиться.
А затем отправилась к следующим пациентам.
На этот раз никакой толпы не было.
В приемной меня чинно дожидались четыре человека. Двое мужчин и две женщины.
Я просканировала всех четверых и первой сразу же взяла женщину.
У той были серьезные проблемы с почками, и бедняжка была бледная, того и гляди упадет от боли в обморок.
Сразу обезболив её, я просканировала весь организм и поняла, что в левой почке был здоровенный камень.
Пришлось его дробить в песок, а дальше организм сам его выведет. Моя задача лишь подтолкнуть все системы организма к этому.
Отправив женщину домой, я приняла следующих пациентов.
Спустя час я была уже полностью свободной.
Само лечение занимало у меня не более пяти минут, дольше того приходилось общаться с людьми и объяснять им занудным голосом, почему нельзя злоупотреблять теми или иными продуктами.
Не знаю, мне кажется, они меня даже не слышали. Боль сняла, и ладно…
Так как время было еще раннее, я всё же решила сделать то, что вчера из-за инквизитора так и не сделала, — отправиться в аптеку, а затем в бордель.
Вытащив огромный справочник, который я купила по пути, когда ехала из столицы, я нашла описание того самого сбора, предохраняющего от венерических заболеваний.
Цена у него, правда, кусалась.
Но это не значит, что девицы имеют право распространять инфекцию.
На всякий случай я решила заехать в местную библиотеку и почитать законы на эту тему.
А то мало ли, сейчас пойду качать права, а окажется, что буду ошибаться.
Библиотекарь смотрел на меня в легком шоке, когда я попросила у него информацию на эту тему. Но книгу всё же принес, и, быстро перечитав закон, я победно улыбнулась.
Оказывается, хозяева борделей были обязаны давать пить своим работницам подобные сборы, дабы не заражать клиентов, минимум раз в неделю.
Переписав текст статьи из здоровенного справочника, я отправилась в аптеку, чтобы удостовериться, что там такой сбор вообще есть. А то мало ли…
Аптекарь почему-то встретил меня очень холодно.
— Здравствуйте, — улыбаясь, поздоровалась я со стариком, которому на вид было лет двести.
Шучу, конечно. Скорее всего, лет восемьдесят. Но с другой стороны, тут маги есть, а они живут дольше, чем обычные люди, и вполне возможно, что ему и правда все двести лет. Просто очень уж старо он выглядел. Худой, весь скрюченный какой-то, серая кожа в пигментных пятнах обтягивала его череп, на котором почти не осталось волос. Но передвигался быстро, имел ясный взгляд и явно меня за что-то ненавидел.
Интересно, что я успела ему такого сделать?
— Чем могу быть полезен? — сказал он таким тоном, будто мысленно отправил меня на три советских.
— Хочу поинтересоваться, есть ли у вас в продаже вот этот сбор?
Я подала записку с названием деду.
У мужчины приподнялась одна бровь.
— И для какой же цели он вам нужен? — удивился дедок и желчным голосом переспросил: — Неужели вы не в состоянии лечить подобные заболевания? Или вы для себя лично берете?
Я решила, что хватит мне быть любезной, и, сделав как можно надменнее свой голос, ответила:
— Мне этот сбор не нужен, я хочу удостовериться, что он есть у вас в наличии.
— В моей аптеке есть все важные для здоровья сборы, — зло ответил мне дедок. — Я всегда вовремя пополняю все запасы, согласно справочнику и указу императора.
— Уверены? — переспросила я.
— Конечно, уверен! — ответил он, приподняв свой подбородок.
— Странно, — задумчиво произнесла я, — и почему это тогда местные жители так запускают свои болезни?
— Понятия не имею! Я продаю сборы всем желающим, еще никогда никому не отказывал! К тому же это запрещено законом! — бросил недовольно аптекарь. — У вас есть еще какие-то вопросы? Я, вообще-то, занят, мне надо разобрать товар!
— Спасибо, — хмыкнула я. — Вопросов больше не имею.
Выйдя из аптеки, я тут же выбросила из головы странного деда и отправилась в бордель. Правда, когда остановилась напротив главного входа и начала выходить из двуколки, на меня, словно вихрь, налетели два инквизитора, про которых я и думать забыла. На самом деле они ехали на своих лошадях за мной, но я просто не обращала внимания.
— Господа, что-то случилось? — удивленно спросила я.
— Вам нельзя сюда входить! — ответил один из мужчин, не давая мне выйти из двуколки, гарцуя на своей лошади прямо у меня перед носом.
— Э? — не поняла я. — С чего это?
Инквизиторы переглянулись между собой, а затем один из них всё же удосужился ответить:
— В этот дом запрещено входить благородным дамам!
— Вообще-то я белая ведьма и могу в любой дом входить, — хмуро посмотрела я на мужчин.
И это была правда. Я изучала законы, и ведьмы действительно имели право входить в любой дом, даже в бордель. Ведь случалось, что и там нужна была помощь от целительниц. Даже когда я книгу читала… то есть из прошлой жизни от Сильвии помнила, что она сама ходила в бордель, чтобы полечить одну из девушек, обратившуюся в Белый Дом за помощью через свою подругу.
— Мы не можем вас туда пустить! — уперся как баран один из мужчин, а второй ему лишь поддакнул.
— Ладно, — зло процедила я, понимая, что пройти не смогу. — Тогда вы можете позвать хозяйку этого заведения? Мне надо с ней переговорить.
— Нет, — опять качнули головами мужчины. — Благородная дама не должна общаться с такой женщиной!
Я с шумом выдохнула.
Кажется, без помощи Крижа тут не обойтись. Ну не вырубать же мне их, в самом-то деле?
— Хочу поговорить с Астоном Крижем, где он сейчас находится? — спросила я этих двоих.
— Мы сейчас свяжемся и узнаем, — ответил первый.
Он достал какую-то черную штучку, видимо артефакт для связи, и я услышала ответ Крижа.
— Госпожа белая ведьма просит узнать, где вы находитесь.
— В мэрии! — ответил Криж.
— Отлично. Значит, я еду туда, — ответила я, и тут же раздался крик инквизитора, который, видимо, услышал мой голос:
— Аника, встретимся в таверне, что рядом с мэрией!
— Ладно, — выдохнула я и, сев обратно на сиденье, начала разворачивать свою двуколку, но тут же остановилась, хлопнув себя по лбу.
Какого черта мне ехать и встречаться с Крижем, если я могу с ним через это устройство поговорить?
Я уже хотела попросить одного из инквизиторов дать мне магофон (или как он тут называется), но в этот момент случился самый настоящий взрыв. Меня оглушило, перед глазами залетали мушки, а моя лошадка настолько сильно напугалась, что рванула со всех ног вдоль улицы.
Мне так и хотелось заорать: «Да сколько же можно пытаться меня убить!»
Но времени на патетику не было, надо было попытаться как-то остановить лошадь. К сожалению, чтобы её успокоить, мне надо было как минимум дотронуться до животного. Поэтому приходилось просто тянуть поводья на себя.
Впереди показался крутой поворот, и я поняла, что со своей двуколкой не впишусь в него. Зажмурилась, потянув сильнее поводья на себя, но в этот момент моя лошадка вдруг начала тормозить, а затем и вовсе замедлилась и полностью остановилась.
Я приоткрыла один глаз и увидела Роба. Он был на своем рашкаре и смог остановить мою красотку.
— Роб? — вырвалось у меня.
— Аника, ты как? — спросил меня мужчина, быстро спрыгнул с лошади и подбежал ко мне.
Нас наконец-то нагнал один из инквизиторов и тоже подъехал ближе с вопросом:
— Госпожа? С вами всё в порядке?
— Вроде бы, — дрожащим голосом сказала я, чувствуя, как свело от страха пальцы, я не могла их даже разогнуть.
Ко мне в двуколку залез Роб, отобрал поводья, усадил на сиденье и сел рядом, заглядывая мне в глаза и растирая руки.
— Ани? — повторил он еще раз. — Всё хорошо?
— Вроде нормально, — хриплым голосом ответила я.
— Я сообщил Астону Крижу, он сейчас появится, — громко сказал инквизитор, нависая над нами с Робом, словно коршун, и недовольно косясь на капитана.
— Я слышал взрыв. Что случилось? — требовательно посмотрел на инквизитора капитан.
— Это был светошумовой артефакт, — нехотя ответил мужчина.
— Кто и как его взорвал? Там же, кроме вас и меня, никого не было? — с удивлением посмотрела я на мужчин.
— Судя по всему, он был прикреплен к вашей двуколке и сработал по времени.
Спустя еще несколько минут подъехал второй инквизитор.
— Всё нормально? — переспросил он.
— Да, благодаря капитану Сункару я выжила, — ответила я язвительно. — А вы почему так долго ехали?
— Я хотел попробовать в объезд, думал, перехвачу вас, — виновато ответил он и добавил: — К сожалению, уперся в тупик.
— Надо обследовать двуколку, — подал голос Роб и повернулся ко мне. — Аника, давай я тебя пока на Тареца посажу. Он за тобой присмотрит.
— Он не испугается взрыва? — удивленно посмотрела я на мужчину.
— Нет, его таким не напугать, — ответил Роб.
— Ладно, — кивнула я и на негнущихся ногах начала вставать.
Роб понял, что я не в состоянии идти, и, подхватив меня на руки, быстро спустился с двуколки, затем поднес к рашкару, поставил на ноги и помог взобраться.
Тарец, по-моему, только рад был меня увидеть вновь. Он приветливо заржал, а я начала гладить его по холке.
Мне на плечо запрыгнул Мурзик и начал урчать и тереться об меня своей мордахой.
— И где ты был? — вздохнув, спросила я кота, который, естественно, промолчал и продолжил ластиться.
Не думаю, что погибла бы, но всё равно было страшно. Да и красотку жалко. Она бы точно пострадала…
Я запустила в шерсть Мурзика ладонь и наткнулась на что-то липкое.
Вытащила пальцы и увидела, что они в крови.
— Мурзик? Это чья кровь? — удивленно посмотрела я на кота, который почему-то начал заваливаться куда-то вбок, я еле успела его поймать.
— Это был не светошумовой артефакт, — услышала я шокированный голос одного из инквизиторов. — Это был артефакт Кабиса.
— Не может быть, — хриплым голосом сказал капитан, смотря на какую-то обгоревшую штуку в руках инквизитора. — Если бы это был артефакт Кабиса, то сейчас на месте взрыва была бы воронка глубиной метров в пять примерно, а от взрывной волны сложилось бы целое здание.
Я еще раз перевела взгляд на Мурзика, который перестал мурчать и вообще подавать какие-либо признаки жизни.
— Мурзик, что с тобой? — прошептала я, сразу же принялась сканировать тень на повреждения и с ужасом поняла, что он весь в рваных ранах. Да на нем живого места не было!
Я принялась вливать в него магию, чтобы зарастить раны, только ощущение было такое, будто моя магия уходила мимо — словно вода через дуршлаг.
— Мурзик, пожалуйста, очнись! Мурзик! — начала я трясти кота, стараясь не думать о самом худшем.
— Кажется, я знаю, почему воронки не было, — тихо сказал Роб, подходя ко мне ближе и наблюдая за тем, как я пытаюсь лечить своего кота, и добавил: — Тень как-то смог собрать весь взрыв на себя. Скорее всего, просто закрыл своим телом. Шум и свет подавить не смог, а сам удар волны — да.
Не слушая Роба, я продолжала вливать магию, вот только толку от моего лечения было ноль. Воскрешать мертвых я не умела.
Я остановилась, понимая, что абсолютно бессильна, а Мурзик начал просто исчезать из моих рук, словно настоящая тень.
— Нет, — всхлипнула я, — не уходи… пожалуйста…
— Что здесь происходит? — услышала я голос Крижа, который появился на своей взмыленной лошади.
— Криж, пожалуйста, его надо как-то спасти! Что мне делать? Свяжись со своим отцом! — заорала я на мужчину.
— Сейчас, — тут же кивнул он и, вытащив свой артефакт связи, начал ждать.
Король ответил спустя пару долгих мучительных минут.
— Тень погибает, можно ли как-то спасти? — кратко спросил Криж.
— Что произошло? — отозвался Аякс Десятый.
Криж поднял на меня вопросительный взгляд, но заговорил Роб:
— На Анику было совершено очередное покушение. К корпусу её двуколки прицепили артефакт Кабиса. Тень собрал весь взрыв на себя. Сейчас он исчезает.
— Если исчезает, это хорошо, — ответил король. — Мой так делал уже. Сначала исчез, а потом спустя несколько дней появился. Думаю, что всё будет отлично.
— Но он не дышит! И моя магия ему не помогает! — выкрикнула я. — А еще на нем живого места нет! Он весь в крови!
— Моя целительница тоже ничего не смогла сделать, так что единственное — это только ждать, — сказал король и добавил: — Больше я вам ничем помочь не смогу, госпожа белая ведьма. Крепитесь.
— Спасибо, — хрипло прошептала я, баюкая исчезающего кота в своих руках.
Криж и капитан еще о чем-то говорили с королем, но я их уже не слушала, наблюдая за тем, как полностью истаяла моя тень.
— Аника, расскажи, куда ты ездила и зачем? — спустя какое-то время подошел ко мне Криж.
— Сначала была в библиотеке, потом у аптекаря, потом поехала в бордель…
— Зачем? — в шоке уставился на меня мужчина.
— Мне надо было с хозяйкой переговорить, — пожала я плечами. — Хотела узнать, почему она своих девушек не лечит.
— В каком это смысле не лечит?
— В прямом, — ответила я. — Вчера ко мне обратились четверо мужчин с сильно запущенными венерическими заболеваниями. Они не женаты, ходят в бордель. Вот я и хотела с хозяйкой борделя поговорить. Узнать, почему она не дает своим девушкам специальные сборы. Хотя обязана по закону это делать.
— А в библиотеке зачем была? — продолжил спрашивать Криж.
— Хотела уточнить, есть ли законы, обязывающие хозяек борделей покупать такой сбор для своих девушек. Потом поехала к аптекарю. Мне надо было понять, продается ли здесь такой сбор. Он сказал, что продается. После я поехала в бордель, но твои люди меня не пустили.
— И ты поэтому попросила их связаться со мной?
— Да, — кивнула я. — Но потом случился взрыв, моя лошадь погнала, появился Роб и спас меня.
— А ты как тут появился? — удивленно посмотрел Криж на капитана, который всё это время стоял рядом и внимательно слушал мои объяснения.
— Я был недалеко, услышал взрыв, рванул на звук, увидел лошадь, запряженную в двуколку, несущуюся прямо на меня, смог остановить, — коротко, по-военному отчитался капитан. — Спустя пару минут появился один из твоих людей, потом второй. Мы обследовали двуколку и нашли под днищем артефакт.
— Сколько времени прошло с того момента, как вы отъехали от аптеки? — спросил Криж своих людей.
— Не больше семи минут, — отчитался мужчина и тут же добавил: — Артефакт, скорее всего, прицепили внутри двора Белого Дома. Потому что мы постоянно следили за двуколкой госпожи, как и за ней самой. Никто не смог бы пройти мимо.
— Значит, подозреваемый находится в Белом Доме, — пробормотал Криж. — Возможно, это конюх…
— Там куча народу ходит, — вмешалась я. — Еще строители, они фасад как раз с внутренней стороны сейчас делают. Крышей занимаются. Переднюю часть они хотели позже сделать — на выходных. Там козырек. Опасно, если на кого-то из посетителей прилетит строительный материал.
— То есть двор постоянно открыт и кто угодно может в него попасть? — спросил меня мужчина.
— Теоретически — да, — пожала я плечами. — К нам же еще поставщики каждый день приезжают. Тот же хлеб привозят. У нас выпечка всегда свежая, молоко…
Капитан выдохнул через зубы какое-то заковыристое ругательство.
— Тебе лучше возвращаться домой, — хмуро посмотрел на меня Криж.
— Вообще-то я хотела поговорить с хозяйкой борделя, но так и не доехала до неё, — вздохнула я.
— Давай я зайду и узнаю, что тебе нужно, — вмешался Роб и добавил: — Подождешь? Я быстро сбегаю.
— Конечно, — пожала я плечами и начала слезать с Тареца.
Криж тут же поймал меня в руки, помогая слезть с лошади капитана, и собственнически приобнял, смотря на Роба враждебно.
Я не заметила, как отреагировал капитан на замашки инквизитора, потому что он очень быстро вскочил на своего рашкара и ускакал.
— Я пойду посижу в двуколке, — прошептала я, отстраняясь от мужчины, чувствуя неловкость.
— Да, конечно, — сказал он, провожая взглядом Роба.
Я подошла к своей красотке и отправила сканирование всего её организма. Моя лошадка была абсолютно здорова и даже успокоиться уже смогла.
Погладив её по морде, я пошла садиться в свою двуколку, краем глаза наблюдая за тем, как Криж отвел своих людей в сторону и говорит им явно не самые приятные вещи, потому что взгляды у них обоих были виноватые.
Роб появился спустя несколько минут.
— Хозяйка клянется, что её девочки все чистые. Настойку от болезней она дает каждой раз в неделю, как и положено. Она готова прямо сейчас отправить их всех на прием, чтобы ты проверила, — отчитался он.
— Хм. Это странно, — пробормотала я. — Но зачем отправлять ко мне? Я могла бы прямо сейчас зайти и проверить их. Вдруг она кого-нибудь скроет?
Я посмотрела на Крижа.
— Ко мне вчера четверо мужчин обратились с запущенной формой различных венерических заболеваний. Они сказали, что были в этом борделе. Других женщин у них не было. Если хозяйка врет или одна из девушек врет, то мы обязаны это выяснить.
— Вообще-то, этим обязаны заниматься стражи порядка, — сказал инквизитор, давя на меня своим тяжелым взглядом. — А твое дело лишь сообщить о нарушении, а не пытаться расследовать его самой.
Мы какое-то время мерились с ним взглядами, но в конце концов я поняла, что этот несносный мужчина всё же прав. Я не должна была сама ездить и заниматься этим вопросом. Не моё это дело. Глядишь, сидела бы на попе ровно — и тень был бы сейчас… в порядке. Думать о том, что он погиб, мне не хотелось. Я верила, что он вернется.
Но елки… Даже если бы я не поехала сегодня, то могла бы поехать завтра или послезавтра по какой-нибудь другой причине. Хотя бы по вызову. И то, что случилось, случилось бы всё равно.
Так что не буду себя накручивать и отправлюсь домой.
— Хорошо, ты прав, — сказала я. — Пусть стражи разбираются. Моё дело — сообщить.
Криж даже брови приподнял от удивления.
— Я прав? Серьезно? Даже спорить не будешь? — спросил он меня.
Я покачала головой и, повернувшись к Робу, сказала:
— Спасибо, что в очередной раз помог мне, я у тебя в долгу. Если будут какие-то проблемы, обращайся в любое время дня и ночи.
— Дня! — рыкнул инквизитор.
— Дня и ночи, — с нажимом добавила я, не обращая внимания на Крижа.
— Я рад, что оказался вовремя, и спас бы тебя в любом случае, ты всегда можешь на меня положиться, Аника. И долг я с тебя спрашивать не собираюсь, — ответил мне Роб и, развернув своего Рашкара, ускакал.
Мне кажется, он даже обиделся, что я сказала ему про свой долг.
Я услышала отчетливый скрип зубов инквизитора.
— Я поеду домой, — сказала я, не глядя на мужчину.
— Очень надеюсь, что хотя бы сегодня ты побудешь дома, — ответил он.
— Постараюсь, — добавила я.
— Я заеду чуть позже, проведаю тебя, — сказал он мне вслед, но мне не хотелось его сегодня видеть.
— Нет, я хочу побыть одна, не приезжай сегодня.
— Я всё равно приеду, — включил барана инквизитор.
— Тогда будешь стоять под дверью, я тебя всё равно не впущу, — пожала я плечами и потянула поводья, разворачивая красотку.
Криж так ничего мне и не сказал.
Он вскочил на коня и отправился за мной следом вместе со своими людьми. А затем проводил меня до самой квартиры, зашел внутрь, прогулялся по всем комнатам, заглянул в каждый угол и ушел.
Я же с шумом выдохнула, закрыв за ним дверь, и отправилась под душ — смывать с себя этот тяжелый день.