Глава 5
Итан
У него болела каждая частичка тела, голова пульсировала, а в ушах стоял неприятный писк. Предприняв усилие, он попытался нащупать будильник на тумбочке, но запутался в каких-то проводах. Он недовольно простонал что-то неразборчивое.
– Очнулся наконец, – произнёс строгий холодный голос.
Итан приоткрыл глаза и чуть не ослеп от белизны помещения. Сначала всё было расплывчатым, словно нарисованным карандашом, а потом контуры приобрели чёткость. Он несколько раз моргнул и увидел около себя Мелани с её обычным пучком из светлых волос на голове и в белом халате. Рядом с ним стояла капельница, а пищали, как оказалось, медицинские приборы.
– Почему я здесь? – спросил Итан пересохшими губами.
Мелани подошла к тумбочке и наполнила стакан водой.
– Ты ничего не помнишь? – спросила она.
Итан сосредоточился. Его мысли метались между прошлым и настоящим. Он попытался собрать их по кусочкам, но они всё равно были обрывочными и зыбкими, словно хлопья утреннего снега, тающие в ладонях.
– Что я должен помнить? – уточнил он, приняв стакан и осушив его залпом.
Воспоминания пришли ударом молнии. Ночь. Машина. Дорога. Занос. Авария. Пенни и Лив! Эмоции нахлынули волнами: страх, отчаяние, недоумение… Сердце застучало так громко, что он отчётливо услышал его даже сквозь гул аппарата мониторинга пульса. Итан попытался вскочить на ноги, но Мелани удержала его на кровати за плечи.
– Тебе нельзя пока вставать, – заявила она.
– Что с моей женой и дочкой? – спросил он.
Мелани поджала губы, а у Итана опустилось сердце. Неужели он убил их? Мир рухнул мгновенно, превратившись в кромешную тьму. Время остановилось, замерло вместе с дыханием, голосом и мыслями. Руки у него затряслись, а перед глазами появился образ улыбающейся жены и дочери. Это его руки были крепко сжаты на руле. Это его ноги нажимали на педали. Это его голова принимала решения, поворачивала, ускорялась, тормозила. Теперь именно эта самая голова гудела от раскаяния. Его мышцы напряглись, руки судорожно сжались, а зубы заскрипели от напряжения. Зачем он сел за руль вчера? Почему поехал именно по этой дороге? Он ни за что и никогда этого себе не простит.
– Успокойся, – заметив его начинающуюся панику, сказала Мелани. – Пенелопа жива и даже почти не пострадала. Всего лишь сломала ребро. Ты, если тебе интересно, отделался шишкой на голове, царапинами и сотрясением. Вас кто-то будто свыше уберёг. Обычно в таких авариях последствия бывают куда хуже.
Итан ощутил волну облегчения, а потом почувствовал, как кто-то опять берёт сердце в кулак. Мелани случайно или намеренно, но не сказала ничего о дочери.
– Что с Оливией? – задал он прямой вопрос.
Мелани вздохнула.
– Я скажу, но пообещай не делать глупостей, – предупредила она.
Итан в ответ нахмурился, так ничего и не пообещав. Мелани устало потёрла виски пальцами.
– Она пропала, – произнесла она.
– Как пропала? – удивлённо переспросил Итан, ожидавший услышать что угодно, кроме этого.
– Ушла, похитили, исчезла. Я не знаю. – Мелани пожала плечами.
Опустилась тишина, разрываемая только писком приборов. Итан пытался переварить услышанное, но голова отказывалась соображать.
– Сколько я был без сознания? – спросил он.
– Около десяти часов, – ответила Мелани.
Итан предпринял ещё одну попытку встать. Мелани не стала его останавливать, понимая, что это бесполезно. Голова у него тут же закружилась. К горлу подступила тошнота. Ему понадобилось несколько долгих секунд, чтобы прийти в себя.
– Где мои вещи? – спросил он, рассматривая свою больничную робу в розовый цветочек.
Мелани указала рукой на тумбочку. Итан вытащил оттуда заляпанную кровью рубашку, брюки, телефон, бумажник и ключи от автомобиля.
– Моя машина…
– Больше не на ходу и вряд ли когда-нибудь поедет, – ответила Мелани.
На мгновение Итану стало не по себе. «Роллс-Ройс» был подарком дедушки – почти единственного кровного родственника, который вёл себя по отношению к нему как семья. Этот автомобиль прошёл с ним огонь, воду и медные трубы. Был с ним, когда он влюбился в Пенни, когда на ней женился и когда родилась Лив. Для него это был не просто бездушный механизм, а полноправный член семьи со своим характером и требованиями.
Он сжал ключи в кулаке и постарался выбросить эти мысли из головы. Сейчас куда важнее найти Оливию. Если ради этого нужно отправить все эти воспоминания в топку, то он это сделает. Исключительно ради своей маленькой хулиганки, которой должно быть сейчас очень страшно и одиноко.
Он взял телефон и набрал номер Лоры. Она ответила через пару гудков.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила она без приветствий.
– Как черепаха, перевернувшаяся на панцирь в собственном доме, – заявил он.
Лора хмыкнула.
– Раз ты можешь шутить, то всё не так уж плохо, – сказала она.
– Мне нужно осмотреть место аварии. Кто-нибудь может меня туда отвезти? – уточнил он.
Лора замялась, размышляя, стоит ли позволять ему вмешиваться в это дело или нет.
– Моя дочь пропала. Вспомни, как ты себя чувствовала в такой ситуации несколько лет назад, – размеренно произнёс Итан.
– Я попрошу кого-нибудь поблизости захватить тебя и привезти сюда. Помощь, если честно, не помешает, потому что я немного в растерянности. – Лора устало вздохнула, а Итан вдруг понял, что она сегодня даже не ложилась. – И да… мы найдём её. Обещаю.
Голос Лоры прозвучал настолько обнадёживающе и успокаивающе, что это сработало даже на нём. Итан почувствовал себя комфортнее. Он собрался переодеться в грязную одежду, но был остановлен Мелани.
– Я принесу врачебную униформу, – сказала она и скрылась за дверью.
Итан возражать не стал. Вид у него, конечно, будет тот ещё, но лучше так, чем заявиться туда в окровавленной рубашке. Он глубоко вдохнул и выдохнул. Голова работала со скрипом, а тело всё ещё продолжало болеть. Как Пенни умудрялась работать даже при таком самочувствии? Итан нахмурился и решил сделать всё, что сможет, ради Лив.